in arrivo e le opzioni di menu (pagina 34). Un display touch screen esterno consente di controllare
la riproduzione musicale, i messaggi e il registro chiamate senza aprire il telefono (vedere la
INTRODUTTIVA
•
Il telefono consente di trasferire i
ad alta velocità e tramite Microsoft® Windows® Media Player 11 (vedere la
•
Il telefono consente inoltre di scattare fotografie in modo automatico tramite la
da 2 megapixel (pagina 53).
•
È possibile registrare
INTRODUTTIVA
RAZR2
™ V8 è più sottile, più solido e più intelligente.
è in grado di pronunciare i messaggi SMS, le informazioni sull'ID chiamante per le chiamate
).
file audio
preferiti in modo rapido e semplice tramite la tecnologia USB 2.0
GUIDA INTRODUTTIVA
fotocamera
video
ad alta definizione, che è possibile caricare sul blog personale (vedere la
).
GUIDA
).
multi-shot
GUIDA
1
•
È inoltre possibile accedere a siti
(pagina 52).
•
Il telefono consente l'accesso agli account
Web (vedere la
(Microsoft Outlook) tramite MOTOSYNC (pagina 64).
GUIDA INTRODUTTIVA
Web
come con un computer, grazie al browser HTML del telefono
e-mail
). È inoltre possibile leggere e sincronizzare le e-mail aziendali
personali (ad esempio Hotmail, Gmail o Yahoo) sul
Per ulteriori informazioni:
Per visualizzare istruzioni sul Web e ottenere ulteriori informazioni sul telefono e i relativi accessori, visitare il sito Web
www.hellomoto.com
Per visualizzare le istruzioni relative alle funzioni del telefono, premere
.
Menu
>V
Guida
.
2
Introduzione al nuovo telefono cellulare GSM MOTO
LED ricarica
Tasti di regolazione del
volume
Consentono di modificare il
modo d'uso nella schermata
iniziale e di spostarsi tra
i menu.
Tasto di selezione laterale
Consente di scattare
fotografie quando il flip
è chiuso e la fotocamera
èattiva.
Porta micro USB
Consente di inserire
il caricabatteria e gli
accessori del telefono.
Obiettivo della fotocamera
LED Bluetooth
Tast o voc ale
Consente di utilizzare i comandi
vocali per effettuare le chiamate
e utilizzare le funzioni principali
del telefono.
Altoparlante viva voce
(parte posteriore del telefono)
Display esterno
Consente di visualizzare le informazioni sulle chiamate in
arrivo, di controllare il lettore audio quando il flip è chiuso
ed è attivo il lettore audio e di visualizzare l'inquadratura
della fotocamera quando il flip è chiuso e la fotocamera
è attiva.
RAZR2™ V8
. Di seguito sono elencate le parti principali
.
3
Premere il
tasto di
selezione centrale
s
per accedere al
Menu
principale.
Schermata iniziale
Menu principale
Per accendere il telefono
tenere premuto il
tasto
Accensione
e Spegnimento/Fine
P
finché non si illumina
il display.
Premere il
tasto
di spostamento
S
verso l'alto, verso il
basso, verso sinistra
o verso destra per
spostarsi su una
funzione di menu.
Premere il
tasto di
selezione centrale
s
per effettuare
la selezione.
Gestore dei servizi di telefonia
mobile
10/15/2008
OpzioniMenu
10:10
Menu
OpzioniIndietro
2
1
2
1
Nota:
Questa è l'impostazione predefinita della schermata iniziale e del menu principale del telefono.
iniziale e il menu principale del telefono potrebbero essere leggermente differenti.
della schermata iniziale e l'aspetto del menu principale,
vedere la
GUIDA INTRODUTTIVA
4
La schermata
Per modificare le funzioni rapide
.
Alcune funzioni del telefono cellulare dipendono dalle
capacità e dalle impostazioni della rete utilizzata dal
gestore dei servizi di telefonia mobile. Inoltre, alcune
funzioni potrebbero non essere state attivate dal
gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le
impostazioni della rete utilizzata dal gestore potrebbero
limitare il campo di applicazione delle funzioni. Per
informazioni su funzionalità e disponibilità delle
funzioni, contattare sempre il gestore dei servizi di
telefonia mobile. Tutte le funzioni e le funzionalità ed
altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come
le informazioni contenute nella presente guida
per l'utente si basano sulle più recenti informazioni
disponibili e sono ritenute accurate al momento della
stampa. Tuttavia tali informazioni sono soggette
a modifica senza preavviso.
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono registrati presso
l'ufficio brevetti e marchi negli Stati Uniti (US Patent &
Trademark Office). I marchi Bluetooth appartengono ai
rispettivi proprietari e sono utilizzati con licenza da
Motorola, Inc. Java e tutti gli altri marchi basati su Java
sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems,
Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Microsoft e
Windows sono marchi registrati di Microsoft
Corporation; Windows XP e Windows Media sono
marchi di Microsoft Corporation. Macintosh è un
marchio registrato di Apple Computer, Inc. Tutti gli altri
nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi
proprietari.
espressamente approvate da Motorola potrebbero
rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il
dispositivo.
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono
includere software protetti da copyright di Motorola e
di terze-parti memorizzati nelle memorie dei
semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli
Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori
di software di terze-parti determinati diritti esclusivi nei
confronti del software coperto da copyright, come il
diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software
coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun
software coperto da copyright contenuto nei prodotti
Motorola può essere modificato, decodificato,
distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti
previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti
Motorola non dovrà essere considerato una
concessione diretta o implicita, mediante preclusione
o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti
o applicazioni brevettate Motorola o altri fornitori di
software di terze parti, fatta eccezione per una licenza
di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che
deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Le modifiche apportate al telefono non
5
Sommario
Sicurezza e informazioni generali
Avviso FCC
Utilizzo e manutenzione
Conformità UE
Informazioni sul riciclaggio
Operazioni di base
Nella presente sezione sono contenute informazioni
importanti sulla sicurezza e sull'utilizzo corretto del
dispositivo cellulare. Leggere le seguenti informazioni
prima di utilizzare il dispositivo cellulare.
1
Esposizione a energia in
radiofrequenza (RF)
Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di
trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO,
riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica
tramite il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della
chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le
trasmissioni.
1. Le informazioni fornite in questo documento
sostituiscono le informazioni generali sulla
sicurezza incluse nei manuali dell'utente pubblicati
in data precedente al 1 maggio 2006.
Sicurezza e informazioni generali
8
Il dispositivo cellulare Motorola è stato progettato per
essere conforme alle normative vigenti nel suo Paese
relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.
Precauzioni nell’uso
Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare
e assicurarsi che l'esposizione all'energia RF rientri nei
limiti delle linee guida incluse nei relativi standard,
attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
Antenna esterna
Se il dispositivo cellulare è dotato di antenna esterna,
utilizzare solo un'antenna originale o un'antenna di
ricambio approvata da Motorola. L'utilizzo di antenne non
autorizzate, l'apporto di modifiche o il collegamento di
accessori potrebbero danneggiare il dispositivo cellulare
e/o determinare la mancata conformità alle normative
vigenti nel suo Paese.
NON toccare l'antenna esterna mentre SI UTILIZZA il
dispositivo cellulare poiché ciò incide sulla qualità della
comunicazione e il dispositivo cellulare potrebbe
richiedere un livello di potenza superiore a quello
necessario.
Utilizzo del prodotto
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in
mano il dispositivo cellulare come se si trattasse di un
telefono fisso.
Se il dispositivo cellulare si trova a contatto con il corpo,
utilizzare sempre un gancio, un supporto, una custodia o
una cintura approvati o forniti da Motorola. Nel caso in
cui non si utilizzi uno degli accessori previsti per l'utilizzo
del dispositivo cellulare a contatto con il corpo forniti o
approvati da Motorola, assicurarsi che il dispositivo
cellulare e l'antenna si trovino ad almeno 2,5 centimetri
dal corpo durante la trasmissione.
Quando si utilizza una qualsiasi funzione dati del
dispositivo cellulare, con o senza cavo, posizionare il
dispositivo cellulare e l'antenna a una distanza di almeno
2,5 centimetri dal corpo.
L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola,
può provocare un superamento dei limiti normativi previsti
per l'esposizione a energia RF. Per un elenco di accessori
approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di
Motorola all'indirizzo:
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza
dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile
alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da
sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati,
progettati o comunque configurati per la compatibilità
all'energia RF. In alcuni casi, il dispositivo cellulare
potrebbe causare interferenze con altri dispositivi.
Attenersi alle seguenti istruzioni per
evitare problemi dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui
ciò sia richiesto. Tali strutture possono includere ospedali
o presidi sanitari in cui vengono utilizzate
apparecchiature sensibili all'energia RF esterna.
Sicurezza e informazioni generali
9
All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare
quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo
cellulare include la funzione Aeroplano o una funzione
analoga, contattare il personale di bordo per informazioni
sull'eventuale utilizzo in volo.
Pacemaker
I portatori di pacemaker dovrebbero consultare il proprio
medico prima di utilizzare il dispositivo cellulare.
I portatori di pacemaker dovrebbero osservare le
seguenti precauzioni:
•
Quando il dispositivo cellulare è ACCESO,
tenerlo SEMPRE a una distanza minima di 20 cm
dal pacemaker.
•
NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino
della camicia o della giacca.
•
Utilizzare l'orecchio più lontano dal pacemaker
per ridurre al minimo il potenziale di interferenza.
•
SPEGNERE immediatamente il dispositivo
cellulare se si sospetta che vi siano interferenze.
Sicurezza e informazioni generali
10
Apparecchi acustici
Alcuni dispositivi cellulari potrebbero interferire con
determinati modelli di apparecchi acustici. In tale caso,
contattare il produttore dell'apparecchio acustico o un
medico per valutare le possibili alternative.
Altri dispositivi medicali
Se si utilizzano altri dispositivi medicali personali,
contattare il relativo produttore o il proprio medico per
stabilire se il dispositivo è adeguatamente schermato
dall'energia RF.
Utilizzo durante la guida
Controllare le leggi e regolamenti che disciplinano
l’utilizzo dei telefoni cellulari nell’area in cui Lei guida.
Attenersi scrupolosamente a tali normative.
Se si utilizza il dispositivo cellulare durante la guida:
•
Prestare la massima attenzione alla guida e alla
strada. In alcuni casi, l'utilizzo del dispositivo
cellulare potrebbe causare distrazioni. Se non si
riesce a mantenere la concentrazione sulla
guida, interrompere la chiamata.
•
Se disponibile, utilizzare la funzione viva voce.
•
Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare
e parcheggiare prima di effettuare o rispondere
a una chiamata.
Per ulteriori informazioni utili sulla guida responsabile,
consultare la sezione contenente i suggerimenti
sull'utilizzo durante la guida presente in fondo al manuale
e/o visitare il sito Web Motorola al seguente indirizzo:
www.motorola.com/callsmart
.
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo
del dispositivo cellulare in aree pubbliche, come in
strutture sanitarie o aree a rischio di esplosione.
Aree con atmosfera potenzialmente
esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono
spesso ma non sempre segnalate e possono includere
aree di rifornimento carburante, come quelle poste al di
sotto dei ponti delle imbarcazioni, strutture di
trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze
chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze
chimiche o particelle, come ad esempio granuli, polvere
o polveri metalliche.
Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare
e non rimuovere, installare o caricare le batterie,
in quanto eventuali scintille potrebbero causare
esplosioni o incendi.
Veicoli con airbag
Non collocare il dispositivo cellulare nell'area di
espansione dell'airbag.
Prodotti danneggiati
Se il dispositivo cellulare o la batteria sono stati immersi
in acqua, perforati o soggetti a una seria caduta, evitare
di utilizzarli e portarli a un centro di assistenza autorizzato
Motorola per accertare eventuali danni. Non tentare di
asciugare il dispositivo cellulare o la batteria con una
fonte di calore esterna, ad esempio un forno a
microonde.
Sicurezza e informazioni generali
11
Batterie e caricabatteria
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT
Se gioielli, chiavi, catenine o altro materiale
conduttore di elettricità entra in contatto
con i terminali esposti delle batterie, si
potrebbero causare cortocircuiti o
surriscaldamenti con conseguenti danni agli oggetti
o lesioni personali. Maneggiare con cura le batterie
cariche, in particolare quando vengono riposte in una
tasca, in una borsa o in un altro contenitore con oggetti
metallici.
Utilizzare solo batterie e caricabatterie
Motorola Originali
Attenzione:
gettare la batteria tra le fiamme.
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare
potrebbero essere riportati i seguenti simboli:
SimboloDefinizione
.
per evitare il rischio di lesioni personali, non
Seguono importanti informazioni
sulla sicurezza.
Non gettare la batteria
o il dispositivo cellulare
fra le fiamme.
SimboloDefinizione
In conformità con quanto previsto
dalle leggi e normative locali
applicabili, potrebbe essere
necessario riciclare la batteria o il
dispositivo cellulare. Per ulteriori
informazioni, contattare le autorità
competenti.
Non smaltire la batteria o il
dispositivo cellulare nei rifiuti
comuni.
Il dispositivo cellulare contiene una
batteria interna agli ioni di litio.
Non lasciare che la batteria,
il caricabatteria o il dispositivo
cellulare si bagnino.
L'ascolto di musica o le
conversazioni tramite un auricolare a
livelli di volume elevati potrebbe
essere dannoso per l'udito.
12
Sicurezza e informazioni generali
Rischio di soffocamento
Il dispositivo cellulare o i relativi accessori potrebbero
includere componenti rimovibili, che potrebbero
costituire un pericolo di soffocamento per i bambini.
Tenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori lontano
dalla portata dei bambini.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in
vetro. Se il dispositivo cellulare viene fatto cadere su
superfici dure o sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe
rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né
tentare di rimuovere la parte danneggiata. Interrompere
l'utilizzo del dispositivo cellulare fino ad avvenuta
sostituzione del vetro presso un centro di assistenza
qualificato.
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi
epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci
intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai
videogiochi. Questo problema potrebbe interessare
anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi
epilettici o perdita dei sensi.
Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a
episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti
familiari di questo tipo, contattare il proprio medico
curante prima di utilizzare i videogiochi del dispositivo o
di attivare una funzione con illuminazione intermittente
(se disponibile) sul dispositivo cellulare.
In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere
l'utilizzo del dispositivo cellulare e contattare un medico:
convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di
coscienza, movimenti involontari o disorientamento.
Si consiglia di tenersi alla massima distanza possibile
dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza in cui
ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora
e di interrompere l'utilizzo se si è particolarmente stanchi.
Sicurezza e informazioni generali
13
Avviso sull'utilizzo a livelli di
volume elevati
L'ascolto di musica o le conversazioni tramite
un auricolare a livelli di volume elevati
potrebbe essere dannoso per l'udito.
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la
pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da tastiera,
potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre
parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo tali disturbi
persistono, interrompere l'utilizzo e consultare un
medico.
Sicurezza e informazioni generali
14
Avviso FCC agli utenti
Avviso FCC
La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che
hanno ricevuto l'approvazione FCC. I prodotti idonei
possono presentare il logo FCC e/o un identificativo
FCC nel formato FCC-ID:xxxxxx sull'etichetta.
Motorola non ha approvato cambiamenti o modifiche al
presente dispositivo su richiesta dell'utente. Qualsiasi
cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto
dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR
Sez. 15.21.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme
FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni
seguenti: (1) Il presente dispositivo non può causare
interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve
accettare le interferenze in ricezione, comprese le
interferenze che possono causare un funzionamento
indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19(3).
Se il dispositivo mobile o l'accessorio presenta un
connettore USB, o è altrimenti considerato periferica di
un computer in quanto può essere connesso a un
computer a scopo di trasferimento dati, rientra tra
i dispositivi di classe B ed è soggetto alla seguente
disposizione:
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato
conforme alle limitazioni previste per i dispositivi digitali
di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Tali
limitazioni sono intese a fornire una protezione
ragionevole da interferenze dannose in installazioni di
tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza e
può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e
utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare
interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è
possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in
Avviso FCC
15
installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio
causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva,
individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio
stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere
l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
•
Cambiare l'orientamento o la collocazione
dell'antenna di ricezione.
•
Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il
ricevitore.
•
Collegare l'apparecchio a una presa posta su un
circuito diverso da quello al quale è collegato il
ricevitore.
•
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico
radiotelevisivo di fiducia per assistenza.
Avviso FCC
16
Utilizzo e manutenzione
Utilizzo e manutenzione
Per preservare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le precauzioni seguenti:
Liquidi di qualsiasi tipoPolvere e sporcizia
Non esporre il telefono all'acqua, alla
pioggia, a umidità estrema, al sudore
o altre forme di umidità.
Evitare il contatto con polvere, sporcizia,
sabbia, cibo o altri materiali che
potrebbero danneggiare il telefono.
Temperature eccessivamente alte
o basse
Non esporre il telefono a temperature
inferiori a -10°C o superiori a 45°C.
MicroondeTerreno
Non tentare di asciugare il telefono in
un forno a microonde.
Soluzioni detergenti
Per pulire il telefono, utilizzare
unicamente un panno morbido
e asciutto. Non utilizzare alcool
o altre soluzioni detergenti.
Non lasciare cadere il telefono.
Utilizzo e manutenzione
17
Dichiarazione di conformità alle direttive
0168
Numero di
Omologa-
zione
Conformità UE
dell'Unione Europea
Motorola dichiara che questo prodotto è
conforme
•
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio
dell'Unione Europea
•
a tutte le altre relative Direttive Europee
Conformità UE
18
La figura mostra un tipico esempio del formato del
numero di omologazione sull'etichetta di un telefono.
È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla
Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono
direttamente al sito www.motorola.com/rtte. Per
visualizzare la documentazione appropriata, inserire il
numero di omologazione del proprio telefono presente
sull'etichetta nella casella “Search” del sito Web.
Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio
Informazioni sul riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta questo
simbolo, significa che deve essere smaltito
separatamente dai rifiuti domestici.
Smaltimento del telefono cellulare e degli
accessori
Non smaltire i telefoni cellulari o gli accessori elettrici,
come i caricabatteria o gli auricolari, con i rifiuti
domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di
raccolta separati per lo smaltimento di rifiuti di materiali
elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni,
contattare le autorità locali. Se non fossero disponibili
sistemi di raccolta separati, restituire i telefoni cellulari o
gli accessori elettrici al locale centro di assistenza
autorizzato Motorola.
Informazioni sul riciclaggio
19
Operazioni di base
Attenzione:
prima volta, leggere le informazioni relative alla
sicurezza contenute nel manuale dell'utente.
Consultare periodicamente tali informazioni per un
utilizzo sicuro del telefono.
Informazioni sul manuale
Nel presente manuale le modalità di individuazione
delle funzioni di menu sono indicate nel seguente
modo:
Procedura: s >g
La procedura indica che è necessario effettuare
le seguenti operazioni dalla schermata iniziale:
1
Premere il
accedere al menu principale.
20
Prima di utilizzare il telefono per la
Messaggi >Crea messaggio
tasto di selezione centrale s per
Operazioni di base
2
Premere il
su
centrale
3
Premere il tasto di spostamento S per spostarsi
su
centrale
Convenzioni tipografiche
tasto di spostamento
g
Messaggi
, quindi premere il
s per effettuare la selezione.
Crea messaggio
, quindi premere il tasto di selezione
s
per effettuare la selezione.
Indica una funzione che dipende dalla
rete, dalla scheda SIM o dal tipo di
abbonamento e che potrebbe non essere
disponibile in tutti i paesi. Per ulteriori
informazioni, contattare il proprio gestore
dei servizi di telefonia mobile.
Indica una funzione che necessita di un
accessorio opzionale.
S per spostarsi
tasto di selezione
Batteria
Ricarica della batteria
Suggerimento:
circuiti di protezione contro eventuali sovraccarichi.
Nota:
collegando un cavo dalla porta micro
USB del telefono ad una porta USB di un
computer. È necessario che il telefono e il
computer siano accesi e che sul computer siano
installati i driver software corretti. È possibile che
insieme al telefono vengano forniti un cavo USB
Motorola Original e il software di supporto. Questi
accessori sono venduti anche separatamente.
Utilizzo e sicurezza della batteria
• Motorola consiglia di utilizzare
Le batterie Motorola dispongono di
È possibile caricare la batteria
sempre batterie e caricabatteria
Motorola.
La garanzia non copre
danni causati dall'utilizzo di batterie e/o
caricabatteria non originali Motorola.
Attenzione:
caricabatteria non approvati può comportare
il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluido
o altre situazioni di pericolo. L'utilizzo errato
di una batteria, o l'utilizzo di una batteria
danneggiata, può comportare il rischio di
incendi, esplosioni o altre situazioni di pericolo.
•
L'utilizzo delle batterie da parte dei bambini
deve avvenire sempre sotto la supervisione
di un adulto.
•Importante:
progettati per ottenere prestazioni ottimali se
utilizzati con batterie approvate. Se sul display
viene visualizzato un messaggio simile a
non valida
come descritto di seguito:
L'utilizzo di batterie o
I dispositivi mobili Motorola sono
o
Impossibile eseguire ricarica
, procedere
Batteria
Operazioni di base
21
•
Rimuovere la batteria e controllarla per
verificare che sia dotata dell'ologramma
"Original Equipment" di Motorola.
•
Se non è presente alcun ologramma,
significa che si tratta di una batteria
non approvata.
•
Se è presente l'ologramma, reinserire
la batteria e tentare di caricarla di nuovo.
•
Se il messaggio viene ancora visualizzato,
contattare un centro di assistenza
autorizzato Motorola.
•
Una batteria nuova o una batteria che
non viene utilizzata da molto tempo può
richiedere un tempo di ricarica maggiore.
Operazioni di base
22
• Precauzioni per la ricarica:
tenere la batteria a temperatura ambiente. Non
esporre le batterie a temperature inferiori a 0°C
o superiori a 45°C durante il processo
di ricarica. Non lasciare mai il dispositivo
mobile all'interno di un veicolo in sosta.
•
Per l'immagazzinaggio, conservare la batteria
in un luogo fresco e asciutto.
•
È normale, con il passare del tempo, che la
durata della batteria diminuisca, che la batteria
funzioni per un tempo progressivamente
inferiore dopo essere stata ricaricata e che
quindi debba essere ricaricata più spesso
epiùa lungo.
Durante la ricarica,
• Evitare di danneggiare la batteria e il
dispositivo mobile.
schiacciare, piegare, deformare, forare, ridurre
in pezzi o immergere in un liquido la batteria
o il dispositivo mobile. Evitare di lasciar cadere
la batteria o il dispositivo mobile, in particolare
su superfici rigide. Se la batteria o il dispositivo
mobile in uso hanno subito danni, rivolgersi
a un centro di assistenza autorizzato Motorola
prima di utilizzarli nuovamente.
di asciugare la batteria o il dispositivo con
un'apparecchiatura o una fonte di calore,
quali asciugacapelli o forni a microonde.
• Prestare particolare attenzione mentre
si maneggia una batteria carica
se viene inserita in una tasca, in una borsa o in
un altro contenitore in cui sono presenti oggetti
metallici. L'eventuale contatto con oggetti
metallici (ad esempio, gioielli, chiavi, catenelle)
potrebbe infatti provocare un cortocircuito,
Non disassemblare, aprire,
Non
tentare
, soprattutto
causando il surriscaldamento della batteria
e conseguenti danni o lesioni.
Smaltire le batterie usate in conformità con le
normative locali. Per informazioni sul corretto
smaltimento della batteria, rivolgersi al locale
centro di riciclaggio rifiuti.
Avvertenza:
in quanto potrebbero esplodere.
Non gettare mai le batterie nel fuoco
Operazioni di base
23
Funzioni principali
Orologio
Etichetta
del tasto
funzione
sinistro
MenuOpzioni
Data
10:10
Gestore dei servizi di telefonia mobile
10/15/2008
Etichetta
del tasto
funzione
destro
Icone delle
funzioni
Visualizzazione
La
schermata iniziale
del telefono.
Nota:
La schermata iniziale potrebbe
essere differente da quella illustrata di seguito
a seconda del gestore dei servizi di telefonia mobile.
Funzioni principali
24
viene visualizzata all'accensione
Per selezionare un numero telefonico dalla schermata
iniziale, premere i tasti alfanumerici, quindi premere
Premere il
funzione
Nella schermata iniziale, premere
i tasti esterni (laterali), impostare una sveglia, scattare
una fotografia o inviare un messaggio, modificare il
modo d'uso, attivare la modalità aereo o personalizzare
la schermata iniziale.
Per accedere alle funzioni principali, nella schermata
iniziale premere il
l'alto, verso il basso, verso sinistra o verso destra.
Per visualizzare, nascondere o modificare le icone
delle funzioni nella schermata iniziale, vedere
GUIDA INTRODUTTIVA
tasto di selezione centrale
Menu
per accedere al menu principale.
Opzioni
tasto di spostamento
.
s o il tasto
per bloccare
S verso
N
la
.
Suggerimento:
26
1
38457
Menu
>V
per ottenere informazioni sulle funzioni del telefono.
Nella parte superiore della schermata iniziale vengono
visualizzati i simboli di stato.
Per visualizzare la Guida, premere
Guida
. Selezionare un argomento della
Guida
3Simbolo Bluetooth® -
funzionalità Bluetooth:
&
&
&
Indica lo stato della
blu fisso = funzionalità Bluetooth
verde fisso = connessione Bluetooth in corso
blu lampeggiante = modalità rilevabile
Bluetooth
attivata
1Simbolo di potenza del segnale -
del segnale di rete.
2Simbolo EDGE/GPRS -
una connessione di rete ad alta velocità
EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution)
Z
o
GPRS (General Packet Radio Service)g.
Indica che è in uso
Indica l'intensità
4Simbolo di messaggio -
di un nuovo messaggio
vocale. Altri simboli possono includere
V
= messaggio e-mailT= messaggio in
5Simbolo di posizione -
P
il simbolo
sulla posizione alla rete oppure
informazioni sulla posizione sono disattivate.
se il telefono invia informazioni
Indica la ricezione
SMS, MMS o
segreteria telefonica
Viene visualizzato
Q
se le
Funzioni principali
:
25
6Simbolo del modo d'uso -
Il
cursore
lampeggiante
indica il
punto di
inserimento.
Premere
Opzioni
per cambiare
le opzioni di
inserimento
testo.
Invia aOpzioni
Premere
#
per selezionare
un modo
scrittura.
Crea messaggio
SMS:0
Contatore
caratteri
l'impostazione del modo d'uso:
N
= solo suoneria
H
= solo vibrazioneI= vibra poi suona
7Simbolo di linea attiva -
B
il simbolo
attiva oppure
è attiva la deviazione delle chiamate.
8Simbolo di livello della batteria -
indicano il livello di carica della batteria. Se sul
telefono viene visualizzato il messaggio
Batteria scarica
26
per indicare una chiamata
E
, ricaricare la batteria.
Funzioni principali
Visualizza
J
= silenzioso
Viene visualizzato
per indicare quando
Le barre verticali
Inserimento di testo
Alcune funzioni consentono l'inserimento di testo.
kd
Modo scrittura
Ê
É
È
Ã
Per
modificare
scrittura:
Procedura: s >u
>
Modo scrittura
Lettere maiuscole o minuscole:
impostare tutte le lettere maiuscole (
iniziale maiuscola (
(nessun simbolo).
Memorizzazione delle parole: Le parole inserite
possono essere memorizzate nel telefono, in modo
da migliorare il modo ITAP e il completamento delle
Modo ITAP (vedere pagina 28)
Modo alfanumerico (vedere pagina 28)
Modo numerico (vedere pagina 29)
Modo simboli (vedere pagina 29)
le impostazioni e le lingue dei modi
Impostazioni >Imposta telefono
Premere 0 per
Ä
), solo la lettera
Í
) oppure tutte le lettere minuscole
parole. Premere
>
Impara parole personali
sul telefono viene visualizzato
Completamento delle parole:
telefono affinché anticipi la parte restante della parola
quando vengono inseriti tre o più caratteri in sequenza.
Inserire una parola e premere
>
Modo intuitivo >Completa parole
di completamento delle parole è attiva, sul telefono
viene visualizzato
Punteggiatura:
di punteggiatura o altri caratteri.
Modifica o eliminazione del testo:
spostare il cursore a destra del testo da modificare.
Premere il
il carattere a sinistra del cursore. Tenere premuto
per eliminare l'intera parola.
Opzioni >Modo scrittura >Modo intuitivo
. Quando questa funzione è attiva,
b
.
È possibile impostare il
Opzioni >Modo scrittura
. Quando la funzione
e
.
Premere 1 per inserire i segni
Premere S per
tasto Cancella/Indietro
D per eliminare
D
Funzioni principali
27
Modo ITAP
Prog ram
ke
Premere
D
per
eliminare il
carattere a
sinistra del
cursore.
Premere
S
verso l'alto
o verso il
il basso per
visualizzare
altre parole.
Premere
s
per selezionare
una parola.
Invia aOpzioni
Premere
*
per inserire
Prog
eunospazio.
Crea messaggio
SMS:4
È possibile
attivare (
e
) o
disattivare (
b
)
la funzione di
completamento
delle parole.
In una schermata di inserimento testo, premere #
per passare al modo ITAP (scrittura intuitiva). Quando
questa funzione è attiva, sul display del telefono viene
Ê
visualizzato
Il modo ITAP consente di inserire le parole utilizzando
una sola pressione del tasto per ogni lettera. Il telefono
anticipa ogni parola durante l'inserimento delle lettere
che la compongono.
.
Ad esempio, se si preme
verrà visualizzato:
7 7 6 4
, sul display
28
Funzioni principali
Modo alfanumerico
In una schermata di inserimento testo, premere #
per passare al modo alfanumerico. Sul display del
É
telefono viene visualizzato
Per inserire il testo, premere più volte un tasto
alfanumerico per visualizzare le lettere e il numero
.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.