IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
HELLOMOTO
¡Gracias por comprar el teléfono inteligente gsm
distintivo (personalización, música, video y email) todo en un dispositivo dinámico, inteligente y
deseable.
Mi teléfono, Mi manera
con imágenes personales, cambie la imagen de fondo y use su canción favorita como tono de
timbre.
Entretenimiento a cualquier hora
archivos de video y música desde la computadora al teléfono e instantáneamente una biblioteca
multimedia está disponible en cualquier momento.
Libre de los cable
Bluetooth™, la transmisión de video y el sonido estéreo inalámbrico ahora es una realidad.
Trabajar en forma remota
Con Windows Mobile, ahora puede mantenerse al tanto del email de trabajo y modificar
documentos de Microsoft Office® en cualquier lugar del mundo.
Ayuda y Tour de inicio rápido
Sólo oprima
Inicio >1 Ayuda e inicio rápido
– es su teléfono; déjelo a su manera. Personalice la pantalla principal
– ¿no puede vivir sin su película o música favorita? Transfiera
– su vida está un poco menos atada. Con la tecnología inalámbrica
– ¿cansado de estar conectado al escritorio o la computadora?
– la ayuda en el teléfono está disponible en todo momento.
.
MOTO
Q™ ! Es un teléfono con un toque
1
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Tecla de navegación
Desplazarse por los menús.
Tecla programable izquierda
tecla Llamar/contestar
Realizar y contestar llamadas.
Tecla principal
Tecla ALT
Micrófono
Tecla mensaje/
pantalla desactivada
2
Tecla para
espacio
Tecla de selección
Selecciona elementos
del menú.
Tecla programable derecha
Tecla de encendido/fin
Encender y apagar, colgar,
salir de menús.
Tecla Atrás
Tecla Intro
Tecla Mayús
Tecla de altavoz/
reconocimiento de voz
Tecla de cámara
Ruediecilla
Tecla
deshacer/atrás
Conector para
audífono de 2.5mm
?
Lente de
la cámara
Flash de
la cámara
Puerto de tarjeta
de memoria
Liberación de
la tapa de
la batería
Puerto Mini USB
Cargar y conectar
accesorios del teléfono
Para evitar dañar el teléfono, llévelo en una funda o estuche aprobados de manera que no lo dañe
al colocarlo en su bolsillo, bolso o bolsa.
Altavoces
3
En la pantalla principal, oprima
La compañía telefónica
11:36 PM
Reunión de socios: analizar el programa del proyecto
10:30 AM Habitación 100
Perfil: Normal
11/10/2007
Contactos
C
#QJ0
a
Más
Menú
g mc G
Start
V K A I
Internet
Explorer
Tareas
Windows
Media
Calendario
Inicio
Inicio
para abrir el menú principal.
Pantalla principalPantalla del menú
Inicio
Inicio
Oprima y suelte la
1
tecla de
Encendido/Fin
para encender el
teléfono.
O
V K A I
Mensajería Contactos ActiveSync Historial de
llamadas
Oprima la tecla de
3
Navegación hacia
arriba, abajo,
izquierda o derecha
(
S
) para resaltar
una función del menú.
Oprima la tecla
2
(tecla programable
izquierda) para abrir
el menú principal.
Inicio
Propina:
Oprima la
Deshacer
À para volver un menú.
tecla Encendido/Fin O
Oprima la
para salir de cualquier menú o
tecla Atrás/
Oprima la
4
selección
seleccionar la
función resaltada.
vista sin guardar los cambios.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la
página 35.
Para obtener ayuda mientras usa el teléfono, oprima
contenida en el dispositivo. También consulte el sitio Web de Motorola Q Support en
http://www.motorola.com/support/Q-gsm
4
Inicio >1 Ayuda e Inicio rápido
.
para abrir la ayuda
tecla de
s para
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A.
Suipacha 1111 - Piso 18
C1008AAW Buenos Aires
Argentina
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y
de la programación de la red de tu proveedor de servicio. Además,
es posible que tu proveedor de servicio no active algunas
funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Siempre comunícate con tu proveedor de
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras
especificaciones del producto, así como la información incluida en
esta guía del usuario, se basan en la información más reciente
disponible, la que se considera precisa en el momento de la
impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar
cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Me
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y
Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation.
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
los cambios o modificaciones realizadas en el
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países
reservan para Motorola y para otros proveedores de software
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse,
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún
software protegido por derechos de autor contenido en los
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias
legales de la venta de un producto.
Número de Manual: 6809509A56-
A
5
contenido
menú inicio . . . . . . . . . . . 9
Aviso FCC. . . . . . . . . . . . 10
Uso y cuidado . . . . . . . . 11
aspectos esenciales . . . 12
acerca de esta guía . . . 12
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 13
batería . . . . . . . . . . . . . 14
encender y apagar. . . . 17
realizar una llamada . . . 17
contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 17
almacenar un
número telefónico . . . . 18
llamar a un número
almacenado . . . . . . . . . 18
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 19
contenido
6
consejos y trucos. . . . . . 20
aspectos
fundamentales. . . . . . . . 22
pantalla . . . . . . . . . . . . 22
ingreso de texto . . . . . 25
volumen. . . . . . . . . . . . 27
altavoz del
manos libres . . . . . . . . 28
bloquear y
desbloquear el
teléfono inteligente . . . 28
tarjeta de
almacenamiento . . . . . 29
modo de vuelo. . . . . . . 30
administrador
de archivos . . . . . . . . . 31
administrador
de tareas . . . . . . . . . . . 31
personalizar . . . . . . . . . . 32
perfiles. . . . . . . . . . . . . 32
pantalla principal . . . . . 33
atajos en la pantalla
principal . . . . . . . . . . . . 35
menú Inicio . . . . . . . . . 35
hora y fecha . . . . . . . . . 36
luz de fondo. . . . . . . . . 37
opciones para
contestar . . . . . . . . . . . 37
aplicaciones
de terceros . . . . . . . . . 37
llamadas. . . . . . . . . . . . . 39
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . . 39
llamadas recientes . . . 39
remarcar . . . . . . . . . . . 40
ver llamadas
perdidas . . . . . . . . . . . 41
ID de llamada . . . . . . . 41
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 41
llamadas
internacionales . . . . . . 42
marcado rápido. . . . . . 42
correo de voz . . . . . . . . . 44
llamada de tres vías . . . 44
mensajes . . . . . . . . . . . . 46
configurar el email
personal (como
Yahoo o Gmail) . . . . . . 46
Configuración de MSN
o email de Hotmail . . . 47
configurar email
corporativo . . . . . . . . . 48
sincronizar . . . . . . . . . 49
recibir y leer
mensajes . . . . . . . . . . 53
enviar un mensaje . . . 54
búsqueda global
de dirección . . . . . . . . 55
atajos de
mensajería . . . . . . . . . 56
referencia rápida
de mensajería . . . . . . . 57
conexiones . . . . . . . . . . 63
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 63
compartir Internet. . . . 68
browser Web . . . . . . . 72
entretenimiento . . . . . . 74
tomar y enviar
fotografías . . . . . . . . . . 74
grabar y reproducir
videoclips . . . . . . . . . . 76
descargar y copiar
archivos multimedia . . . 79
reproductor de
música y medios. . . . . 80
otras funciones . . . . . . . 83
llamada avanzada . . . . 83
contactos . . . . . . . . . . 84
personalización . . . . . . 86
duración de
llamadas . . . . . . . . . . . 88
manos libres . . . . . . . . 89
conexiones de red . . . 90
calendario . . . . . . . . . . 90
calculadora . . . . . . . . . 92
convertidor . . . . . . . . . 93
bloc de notas . . . . . . . 93
seguridad . . . . . . . . . . 93
información
del teléfono. . . . . . . . . 94
diversión y juegos. . . . 94
contenido
7
servicio y
reparaciones . . . . . . . . . 96
Datos SAR . . . . . . . . . . . 97
Datos SAR . . . . . . . . . . . 99
Conformidade de
la Unión Europea . . . . 101
Licencia de
Microsoft . . . . . . . . . . . 102
Información de
seguridad . . . . . . . . . . . 108
Garantía (excepto
México). . . . . . . . . . . . . 113
Garantía (México) . . . . 117
Garantía . . . . . . . . . . . . 119
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 123
Registro . . . . . . . . . . . . 123
Ley de
exportaciones . . . . . . . 124
contenido
8
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 124
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 125
índice . . . . . . . . . . . . . . 127
menú inicio
menú principal
Para abrir el menú desde la pantalla principal,
Inicio
oprima
g
$
c
%
&
(
A
Ésta es la disposición estándar del menú.
de su teléfono inteligente puede ser diferente.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la
apariencia del menú principal, consulte la página 33.
Para seleccionar elementos del menú, oprima la
tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha.
(tecla programable izquierda).
Internet Explorer
Ta r e a s
Windows Media
Calendario
Mensajería
• Mensajes de texto
•Email
• MMS
Contactos
ActiveSync
El menú
Å
)
2
Ä
Ã
Â
Llamadas
Configuración
• Teléfono
• Sonidos
• Perfiles
• Pantalla principal
• Reloj y alarma
• Conexiones
• Seguridad
• Quitar programas
• Administración de energía
• Accesibilidad
• Configuración regional
• Información del propietario
• Acerca de
• Informe de errores
• Programación TTY
• Configuración de ingreso de texto
• Alerta de mensaje sin leer
• Información teléfono
Juegos
Notas de voz
Imágenes y videos
Accesorio s
Conexión compartida
/
Administrador de archivos
1
Ayuda e Inicio rápido
@
Mensajería instantánea
[
Centro de medios
W
Messenger
3
Marcado rápido
\
Reconocimiento de voz
7
Windows Live
8
Windows Update
]
Bluetooth
>
Documentos para llevar
z
Personalizar Mi Q
9
Herramientas del sistema
?
Depurar aplic
menú inicio
9
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos
que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del
producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar
el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o
se considera de alguna forma como un dispositivo periférico
computacional donde éste se puede conectar a una computadora
con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un
dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
Aviso FCC
10
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
•
•
•
•
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidospolvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad.
calor o frío extremosoluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o
superiores a 45°C/113°F.
microondasel suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
11
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Oprima las teclas programables izquierda
y derecha para abrir los menús y seleccionar
opciones. Oprima la tecla de navegación
para desplazarse a los elementos y oprima la
s
tecla de selección
programable
Tecla de
navegación
y selección
12
izquierda
Tecla llamar/
contestar
aspectos esenciales
para seleccionarlos.
Tecla
programable
Tecla
principal
Tecla
derecha
Tecla
deshacer/atrás
S
Tecla de
encendido
y fin
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
> (llamadas recibidas)
Inicio >Llamadas
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla programable izquierda
Inicio
para abrir el menú
2
Oprima la tecla de navegaciónS para
desplazarse a
de selección
3
Oprima la tecla de navegación para
Llamadas
s
.
. Oprima la tecla
para seleccionar
desplazarse a una llamada recibida.
Oprima la tecla de selección para
seleccionar la llamada.
Llamadas
.
Consejo:
desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Oprima la ruedecilla para seleccionar
elementos (consulte la página 2 para
conocer la ubicación de la ruedecilla).
símbolos
puede usar la ruedecilla para
Esto significa que la función
depende de la red, de la tarjeta SIM
o de la suscripción, y es posible que
no esté disponible en todas las
áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
Esto significa que la función
requiere un accesorio opcional.
tarjeta SIM
Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática,
el agua y la suciedad.
La tarjeta Módulo de identidad del abonado
(SIM) contiene información personal, tal como
su número telefónico y los ingresos de
contactos. También puede contener las
programaciones del correo de voz, mensajes
de texto e Internet. Si pone su tarjeta SIM en
otro teléfono, ese teléfono utiliza su número
telefónico.
Para insertar y usar una
almacenamiento
Apague el teléfono y
de instalar o retirar una tarjeta SIM.
no doble ni raye la tarjeta SIM.
tarjeta de
, consulte la página 29.
saque la batería
antes
aspectos esenciales
13
12
34
aspectos esenciales
14
batería
instalación de la batería
12
34
carga de la batería
Las baterías nuevas no
están totalmente
cargadas. Enchufe el
cargador de la batería al
teléfono y a una toma de
corriente. Pueden pasar
varios segundos antes de
comenzar la carga. Al
terminar, el teléfono
muestra un icono de batería cargada.
Consejo:
sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor
una vez que la cargue y descargue por
completo unas cuantas veces.
A menos que la batería esté completamente
agotada, también puede cargar la batería con
un
Use un cargador de pared o de automóvil para
quédese tranquilo, no puede
cable USB
conectado a una computadora.
baterías completamente agotadas. Algunos
puertos USB cargan más rápido que otros.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de
la intensidad de la señal, de la temperatura,
de las funciones y de los accesorios que
utilice.
•
Use siempre baterías y
cargadores Motorola Original.
La garantía no cubre daños
provocados por el uso de
baterías y/o cargadores que no
sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
aspectos esenciales
15
•
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro y
seco.
•
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
aspectos esenciales
16
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de
desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” incluida
en esta guía.
Conservar vida útil de la batería:
•
Ajuste la luz de fondo para que se
apague más rápido (consulte la
página 37).
•
Desactive la función Bluetooth cuando
no la use (consulte la página 63).
encender y apagar
contestar una llamada
Para encender el
O
,
. Si se
, mantenga oprimida
suéltela
.
teléfono inteligente
oprima y suelte
solicita, ingrese el código
de desbloqueo de
cuatro dígitos.
Consejo:
enciende, saque la batería, vuelva a ponerla e
intente nuevamente.
Para apagar el teléfono
O
si su teléfono todavía no se
durante tres segundos, luego
realizar una llamada
En la pantalla principal, ingrese un número
N
telefónico y oprima
llamada.
Para marcar por voz, consulte la página 83.
para hacer una
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, oprima
N
para contestar. Para “colgar”, oprimaO.
•
Si está ocupado cuando entra una
Ignorar
Ignorar
N
Cambiar
para
para
para
para
llamada, oprima la tecla
enviar la llamada directamente al
correo de voz.
•
Para poner una llamada en espera,
N
oprima
oprima
Reanudar
•
Si está en una llamada y entra otra
llamada, puede oprimir
enviar la nueva llamada directamente al
correo de voz u oprima
contestarla y poner la llamada actual en
espera (oprima
alternar entre las dos llamadas).
. Para volver a la llamada,
N
nuevamente u oprima
.
N
o
aspectos esenciales
17
almacenar un número
telefónico
Búsqueda:
1
2
18
Inicio >Contactos
Almacene el contacto en el teléfono o en
la tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta
SIM sólo pueden incluir un nombre
y número.
Ingrese la información del contacto.
Consejo:
puede decirle al teléfono que haga una
pausa y luego marque más dígitos (por
ejemplo, para una contraseña de correo
de voz o PIN). Oprima
para ingresar una pausa de 2 segundos
(aparece como una
Menú>Insertar espera
que le pregunte antes de marcar los
números que faltan (aparece como una
mientras ingresa el número,
aspectos esenciales
y oprima
Menú >Insertar pausa
p
) u oprima
para decirle al teléfono
Nuevo
Consejo:
alguien que no está en los contactos, puede
agregarlo a los contactos desde el
oprimir
contacto y oprimir la tecla de selección
Oprima
la información de él.
si recibe una llamada o mensaje de
Guardar
o desde el mensaje al resaltar el
Sí
para guardar el contacto e ingresar
llamar a un número
almacenado
Búsqueda:
1
Desplácese al número.
2
w
).
OprimaN.
El teléfono llama al número predeterminado
del contacto.
Inicio >Contactos
Llamadas
s
al
.
Consejo:
un contacto, seleccione el contacto para ver
los otros números. Para marcar un número,
desplácese hasta él y oprima
si guardó más de un número para
N
.
su número telefónico
Para ver su número telefónico, oprima
Inicio>Configuración >Teléfono >Opciones de llamada
.
aspectos esenciales
19
consejos y trucos
Desde la pantalla principal
puede usar los siguientes atajos:
Para…Haga esto:
ver
opciones
rápidas
usar la
última
función
que usó
20
Mantenga oprimida X para
ver una lista de opciones
rápidas.
Los iconos de las últimas
funciones que usó aparecen a
través de la parte superior de
la pantalla principal. Use las
teclas de navegación para
seleccionar uno.
consejos y trucos
(página 22),
Para…Haga esto:
bloquear el
teléfono
acceso a
mensajería
cambiar a
modo de
vuelo
Asegúrese de que conoce su
palabra clave, luego oprima
X
y la barra espacio.
Acceda a las funciones de
mensajería al oprimir .
Cuando esté en un mensaje,
mantenga oprimida
ver atajos.
Mantenga oprimida X para
abrir la lista rápida, seleccione
el Administrador inalámbrico
para desactivar Bluetooth y la
red del teléfono para la
seguridad del vuelo.
0
para
Para…Haga esto:
usar bloc
de notas
tomar
fotografías
Anote y recupere notas
rápidas en el bloc de notas:
Inicio>Accesorios>Bloc de apuntes
Inicie la cámara al mantener
e
oprimida
. La cámara se
activa después de una pausa.
.
consejos y trucos
21
aspectos fundamentales
Consulte la página 2 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono inteligente.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende
el teléfono. Para marcar un número desde la
pantalla principal, oprima las teclas numéricas
N
.
y
aspectos fundamentales
22
Nota:
la pantalla principal puede ser distinta a
la de este ejemplo.
)
Servicio local
Mensajes de texto (0)
No tiene citas próximas.
Perfil: Normal
Inicio
12:00 PM
12/31/07
Contactos
Las etiquetas de las teclas programables
muestran las funciones actuales de las
teclas programables.
S
Oprima la tecla de navegación
hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha para
desplazarse a los elementos básicos del
menú o a texto en la pantalla principal. Oprima
X
para volver a la pantalla principal.
Tecla programable
izquierda
Tecla de
navegación
y
selección
Tecla
principal
Tecla Alt
Tecla mensaje/
pantalla desactivada
Tecla programable
derecha
Tecla para
espacio
Tecla de
cámara
Tecla
deshacer/atrás
Tecla Intro
Tecla Mayús
Tecla de
reconocimiento
de voz
Los indicadores de estado pueden aparecer
en la parte superior de la pantalla principal:
w
Indicador de correo de voz:
aparece cuando tiene un nuevo
correo de voz.
C
Indicador de mensaje:
aparece cuando recibe un
nuevo email o mensaje de
texto.
E
Indicador Bluetooth™:
muestra
cuando hay una conexión inalámbrica
Bluetooth.
D
Indicador de transferencia de
llamadas:
muestra cuando la
transferencia de llamadas está
activada.
aspectos fundamentales
23
G
Indicador roam:
cuando el teléfono está
f
buscando o usando una red
)
fuera de la red local. Otros
indicadores pueden incluir:
\
muestra G
•fGPRS local
•)GPRS roaming
•\EDGE
Nota:
un \ en el extremo superior
derecho de la pantalla indica una
conexión de datos y puede aparecer
incluso cuando no use una función de
servicio de datos. Puede impedir que
el icono aparezca al abrir el
Administrador inalámbrico y oprimir
Menú >Desconectar datos celulares
cuenta que las futuras conexiones
pueden demorar un poco más en
establecerse.
aspectos fundamentales
24
. Tenga en
HIIndicador de línea activa:
tarjetas SIM multilíneas, esto
H
indica si la línea
o I está
activa.
Q
Indicador de perfil:
el estilo de timbre está programado
<
%
Silencio (Q
en
ningún indicador cuando el perfil de
estilo de timbre es
Automático
.
muestra cuando
) o
Vibrar (<
Normal, Exterior
). No aparece
Nota: % aparece cuando el altavoz
está activado (consulte la página 28).
J
Indicador de nivel de batería:
barras verticales muestran el nivel de
carga de la batería. Recargue la
batería cuando el teléfono muestre
una o dos barras.
para
o
las
0
Indicador de intensidad de la
las barras verticales
señal:
indican la intensidad de la
conexión de red. No podrá realizar ni
recibir llamadas cuando no aparezcan
barras verticales.
superior derecho de la pantalla muestra el
modo de ingreso en uso actualmente.
Oprima la tecla para cambiar
de modo de ingreso.
Mensajes de texto
A:
ingreso de texto
Puede ingresar texto y números usando el
teclado. Cuando selecciona un campo que
requiere texto o números, el teléfono
selecciona automáticamente el modo de
ingreso apropiado. Un indicador en el ángulo
0/160
Enviar
El
cursor destellante
el punto de inserción
aspectos fundamentales
indica
Menú
Oprima
Menú
abrir el submenú.
para
25
Oprima = en una
pantalla de ingreso
de texto para
seleccionar un
modo de ingreso:
modos de ingreso
i
Ingresa el carácter grande de cada
tecla (tal como
Ã
Ingresa el símbolo pequeño o
número en la siguiente tecla que se
oprime (tal como
modo de ingreso de texto anterior.
Ä
Ingresa los símbolos pequeños y
números de las tecla hasta que
vuelva a oprimir
El teléfono elige automáticamente
Ä
para los ingresos que sólo
aceptan números, como números
telefónicos.
aspectos fundamentales
26
Q
).
!
), luego vuelve al
=
.
•
Para
borrar
un carácter, oprimaw.
w
Mantenga oprimida
para continuar
borrando.
•
Para comenzar una línea nueva,
j
oprima
•
Oprimak para cambiar a mayúsculas
todas las letras (
mayúsculas (
en mayúscula (
•
Para ingresar el número o el carácter
.
á
), sin
Á
) o la siguiente letra
Â
).
que aparece sobre la letra en cada
=
tecla, oprima la tecla Alt
. Oprima=
dos veces para bloquearla. Para
ingresar otros caracteres especiales y
caracteres de alfabeto extranjero
=
k
.
seguida de la
oprima la tecla Alt
tecla Mayús
predicción de texto
A medida que ingresa letras, el teléfono
inteligente puede intentar
Por ejemplo, cuando escriba “prog” puede
predecir “programa”.
Para seleccionar una predicción, oprima
para resaltar su selección y luego oprima la
tecla de selección
espacio después de los caracteres en lugar de
usar el texto predictivo, oprima la barra
espacio. Para desactivar la predicción, oprima
Inicio >Configuración >Configuración de entrada de texto
desmarque
Sugerir palabras al escribir
predecir
s
. Para ingresar un
la palabra.
.
S
y
volumen
Para ajustar el volumen
auricular
del
oprimida la ruedecilla. El
teléfono usa la misma
programación de volumen
para el
audífono
•
•
Consejo:
volumen del timbre en forma instantánea
cuando entran llamadas; simplemente use la
ruedecilla para desactivar el timbre.
, mantenga
altavoz
o el
.
¿Desea cambiar los perfiles? En la
Perfil
pantalla principal, desplácese a
selecciónelo. Escoja entre
Silencioso
y otros.
¿Desea desactivar un sonido? Oprima
Inicio >Configuración >Sonidos
Ninguno
.
puede bajar por completo el
Normal
y seleccione
y
,
aspectos fundamentales
27
altavoz del manos libres
bloquear y desbloquear
Nota:
el uso de teléfonos inalámbricos
durante la conducción puede ocasionar
distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además,
el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o
restringido en ciertas áreas. Obedezca
siempre las leyes y las regulaciones sobre
el uso de estos productos.
Puede usar el altavoz manos libres del
teléfono durante las llamadas sin sostener
el teléfono cerca del oído.
Nota:
el altavoz manos libres no funcionará
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono.
aspectos fundamentales
28
el teléfono inteligente
Puede bloquear manualmente el teléfono para
evitar oprimir accidentalmente una tecla.
Para
bloquear el teléfono
luego la barra de espacio. La tecla
programable izquierda se vuelve