Motorola MOTO Q CDMA User Manual [es]

MOTO
gsm
Guía del usuario
IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

HELLOMOTO

¡Gracias por comprar el teléfono inteligente gsm distintivo (personalización, música, video y email) todo en un dispositivo dinámico, inteligente y deseable.
Mi teléfono, Mi manera
con imágenes personales, cambie la imagen de fondo y use su canción favorita como tono de timbre.
Entretenimiento a cualquier hora
archivos de video y música desde la computadora al teléfono e instantáneamente una biblioteca multimedia está disponible en cualquier momento.
Libre de los cable
Bluetooth™, la transmisión de video y el sonido estéreo inalámbrico ahora es una realidad.
Trabajar en forma remota
Con Windows Mobile, ahora puede mantenerse al tanto del email de trabajo y modificar documentos de Microsoft Office® en cualquier lugar del mundo.
Ayuda y Tour de inicio rápido
Sólo oprima
Inicio >1 Ayuda e inicio rápido
– es su teléfono; déjelo a su manera. Personalice la pantalla principal
– ¿no puede vivir sin su película o música favorita? Transfiera
– su vida está un poco menos atada. Con la tecnología inalámbrica
– ¿cansado de estar conectado al escritorio o la computadora?
– la ayuda en el teléfono está disponible en todo momento.
.
MOTO
Q™ ! Es un teléfono con un toque
1
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Tecla de navegación
Desplazarse por los menús.
Tecla programable izquierda
tecla Llamar/contestar
Realizar y contestar llamadas.
Tecla principal
Tecla ALT
Micrófono
Tecla mensaje/ pantalla desactivada
2
Tecla para espacio
Tecla de selección
Selecciona elementos del menú.
Tecla programable derecha
Tecla de encendido/fin
Encender y apagar, colgar, salir de menús.
Tecla Atrás Tecla Intro Tecla Mayús
Tecla de altavoz/ reconocimiento de voz
Tecla de cámara
Ruediecilla
Tecla deshacer/atrás
Conector para
audífono de 2.5mm
?
Lente de
la cámara
Flash de la cámara
Puerto de tarjeta
de memoria
Liberación de
la tapa de
la batería
Puerto Mini USB
Cargar y conectar
accesorios del teléfono
Para evitar dañar el teléfono, llévelo en una funda o estuche aprobados de manera que no lo dañe al colocarlo en su bolsillo, bolso o bolsa.
Altavoces
3
En la pantalla principal, oprima
La compañía telefónica 11:36 PM Reunión de socios: analizar el programa del proyecto 10:30 AM Habitación 100 Perfil: Normal
11/10/2007
Contactos
C
#QJ0
a
Más
Menú
g m c G
Start
V K A I
Internet Explorer
Tareas
Windows
Media
Calendario
Inicio
Inicio
para abrir el menú principal.
Pantalla principal Pantalla del menú
Inicio
Inicio
Oprima y suelte la
1
tecla de Encendido/Fin
para encender el teléfono.
O
V K A I
Mensajería Contactos ActiveSync Historial de llamadas
Oprima la tecla de
3
Navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha
(
S
) para resaltar
una función del menú.
Oprima la tecla
2
(tecla programable izquierda) para abrir el menú principal.
Inicio
Propina:
Oprima la
Deshacer
À para volver un menú.
tecla Encendido/Fin O
Oprima la para salir de cualquier menú o
tecla Atrás/
Oprima la
4
selección
seleccionar la función resaltada.
vista sin guardar los cambios.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 35.
Para obtener ayuda mientras usa el teléfono, oprima contenida en el dispositivo. También consulte el sitio Web de Motorola Q Support en
http://www.motorola.com/support/Q-gsm
4
Inicio >1 Ayuda e Inicio rápido
.
para abrir la ayuda
tecla de
s para
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196
Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y
de la programación de la red de tu proveedor de servicio. Además, es posible que tu proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comunícate con tu proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Precaución:
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
los cambios o modificaciones realizadas en el
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de Manual: 6809509A56-
A
5

contenido

menú inicio . . . . . . . . . . . 9
Aviso FCC. . . . . . . . . . . . 10
Uso y cuidado . . . . . . . . 11
aspectos esenciales . . . 12
acerca de esta guía . . . 12
tarjeta SIM. . . . . . . . . . 13
batería . . . . . . . . . . . . . 14
encender y apagar. . . . 17
realizar una llamada . . . 17 contestar una
llamada . . . . . . . . . . . . 17
almacenar un
número telefónico . . . . 18
llamar a un número
almacenado . . . . . . . . . 18
su número
telefónico. . . . . . . . . . . 19
contenido
6
consejos y trucos. . . . . . 20
aspectos
fundamentales. . . . . . . . 22
pantalla . . . . . . . . . . . . 22
ingreso de texto . . . . . 25
volumen. . . . . . . . . . . . 27
altavoz del
manos libres . . . . . . . . 28
bloquear y desbloquear el teléfono inteligente . . . 28 tarjeta de
almacenamiento . . . . . 29
modo de vuelo. . . . . . . 30
administrador
de archivos . . . . . . . . . 31
administrador
de tareas . . . . . . . . . . . 31
personalizar . . . . . . . . . . 32
perfiles. . . . . . . . . . . . . 32
pantalla principal . . . . . 33
atajos en la pantalla
principal . . . . . . . . . . . . 35
menú Inicio . . . . . . . . . 35
hora y fecha . . . . . . . . . 36
luz de fondo. . . . . . . . . 37
opciones para
contestar . . . . . . . . . . . 37
aplicaciones
de terceros . . . . . . . . . 37
llamadas. . . . . . . . . . . . . 39
desactivar una alerta
de llamada . . . . . . . . . . 39
llamadas recientes . . . 39
remarcar . . . . . . . . . . . 40
ver llamadas
perdidas . . . . . . . . . . . 41
ID de llamada . . . . . . . 41
llamadas de
emergencia. . . . . . . . . 41
llamadas
internacionales . . . . . . 42
marcado rápido. . . . . . 42
correo de voz . . . . . . . . . 44
llamada de tres vías . . . 44
mensajes . . . . . . . . . . . . 46
configurar el email personal (como
Yahoo o Gmail) . . . . . . 46
Configuración de MSN o email de Hotmail . . . 47 configurar email
corporativo . . . . . . . . . 48
sincronizar . . . . . . . . . 49
recibir y leer
mensajes . . . . . . . . . . 53
enviar un mensaje . . . 54 búsqueda global
de dirección . . . . . . . . 55
atajos de
mensajería . . . . . . . . . 56
referencia rápida
de mensajería . . . . . . . 57
conexiones . . . . . . . . . . 63
conexión inalámbrica
Bluetooth™ . . . . . . . . 63
compartir Internet. . . . 68
browser Web . . . . . . . 72
entretenimiento . . . . . . 74
tomar y enviar
fotografías . . . . . . . . . . 74
grabar y reproducir
videoclips . . . . . . . . . . 76
descargar y copiar archivos multimedia . . . 79 reproductor de
música y medios. . . . . 80
otras funciones . . . . . . . 83
llamada avanzada . . . . 83
contactos . . . . . . . . . . 84
personalización . . . . . . 86
duración de
llamadas . . . . . . . . . . . 88
manos libres . . . . . . . . 89
conexiones de red . . . 90
calendario . . . . . . . . . . 90
calculadora . . . . . . . . . 92
convertidor . . . . . . . . . 93
bloc de notas . . . . . . . 93
seguridad . . . . . . . . . . 93
información
del teléfono. . . . . . . . . 94
diversión y juegos. . . . 94
contenido
7
servicio y
reparaciones . . . . . . . . . 96
Datos SAR . . . . . . . . . . . 97
Datos SAR . . . . . . . . . . . 99
Conformidade de
la Unión Europea . . . . 101
Licencia de
Microsoft . . . . . . . . . . . 102
Información de
seguridad . . . . . . . . . . . 108
Garantía (excepto
México). . . . . . . . . . . . . 113
Garantía (México) . . . . 117
Garantía . . . . . . . . . . . . 119
Información
de la OMS . . . . . . . . . . 123
Registro . . . . . . . . . . . . 123
Ley de
exportaciones . . . . . . . 124
contenido
8
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 124
Prácticas
inteligentes . . . . . . . . . 125
índice . . . . . . . . . . . . . . 127

menú inicio

menú principal
Para abrir el menú desde la pantalla principal,
Inicio
oprima
g $ c % &
( A
Ésta es la disposición estándar del menú.
de su teléfono inteligente puede ser diferente.
Para cambiar los atajos de la pantalla principal y la apariencia del menú principal, consulte la página 33.
Para seleccionar elementos del menú, oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
(tecla programable izquierda).
Internet Explorer
Ta r e a s
Windows Media
Calendario
Mensajería
• Mensajes de texto
•Email
• MMS
Contactos
ActiveSync
El menú
Å )
2 Ä
Ã
­Â
Llamadas
Configuración
• Teléfono
• Sonidos
• Perfiles
• Pantalla principal
• Reloj y alarma
• Conexiones
• Seguridad
• Quitar programas
• Administración de energía
• Accesibilidad
• Configuración regional
• Información del propietario
• Acerca de
• Informe de errores
• Programación TTY
• Configuración de ingreso de texto
• Alerta de mensaje sin leer
• Información teléfono
Juegos
Notas de voz
Imágenes y videos
Accesorio s
Conexión compartida
/
Administrador de archivos
1
Ayuda e Inicio rápido
@
Mensajería instantánea
[
Centro de medios
W
Messenger
3
Marcado rápido
\
Reconocimiento de voz
7
Windows Live
8
Windows Update
]
Bluetooth
>
Documentos para llevar
z
Personalizar Mi Q
9
Herramientas del sistema
?
Depurar aplic
menú inicio
9
Aviso de la FCC para los usuarios

Aviso FCC

La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto.
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si el dispositivo móvil o accesorio tiene un conector USB, o se considera de alguna forma como un dispositivo periférico computacional donde éste se puede conectar a una computadora con el objetivo de transmitir datos, entonces se considera como un dispositivo Clase B y se aplica la siguiente directiva:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
Aviso FCC
10
están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.

Uso y cuidado

Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno microondas.
No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
11

aspectos esenciales

acerca de esta guía

Oprima las teclas programables izquierda y derecha para abrir los menús y seleccionar opciones. Oprima la tecla de navegación para desplazarse a los elementos y oprima la
s
tecla de selección
programable
Tecla de
navegación
y selección
12
izquierda
Tecla llamar/
contestar
aspectos esenciales
para seleccionarlos.
Tecla
programable
Tecla principal
Tecla
derecha
Tecla deshacer/atrás
S
Tecla de encendido y fin
Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda:
> (llamadas recibidas)
Inicio >Llamadas
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla programable izquierda
Inicio
para abrir el menú
2
Oprima la tecla de navegaciónS para desplazarse a de selección
3
Oprima la tecla de navegación para
Llamadas
s
.
. Oprima la tecla
para seleccionar
desplazarse a una llamada recibida. Oprima la tecla de selección para seleccionar la llamada.
Llamadas
.
Consejo:
desplazarse hacia arriba y hacia abajo. Oprima la ruedecilla para seleccionar elementos (consulte la página 2 para conocer la ubicación de la ruedecilla).
símbolos
puede usar la ruedecilla para
Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.

tarjeta SIM

Precaución:
Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
La tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos de contactos. También puede contener las programaciones del correo de voz, mensajes de texto e Internet. Si pone su tarjeta SIM en otro teléfono, ese teléfono utiliza su número telefónico.
Para insertar y usar una
almacenamiento
Apague el teléfono y de instalar o retirar una tarjeta SIM.
no doble ni raye la tarjeta SIM.
tarjeta de
, consulte la página 29.
saque la batería
antes
aspectos esenciales
13
12
34
aspectos esenciales
14

batería

instalación de la batería
12
34
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente. Pueden pasar varios segundos antes de comenzar la carga. Al terminar, el teléfono muestra un icono de batería cargada .
Consejo:
sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces.
A menos que la batería esté completamente agotada, también puede cargar la batería con un Use un cargador de pared o de automóvil para
quédese tranquilo, no puede
cable USB
conectado a una computadora.
baterías completamente agotadas. Algunos puertos USB cargan más rápido que otros.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice.
Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar.
aspectos esenciales
15
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.
Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
aspectos esenciales
16
Comuníquese con el centro de reciclaje
032375o
local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia:
jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” incluida en esta guía.
Conservar vida útil de la batería:
Ajuste la luz de fondo para que se apague más rápido (consulte la página 37).
Desactive la función Bluetooth cuando no la use (consulte la página 63).

encender y apagar

contestar una llamada

Para encender el
O
,
. Si se
, mantenga oprimida
suéltela
.
teléfono inteligente
oprima y suelte solicita, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos.
Consejo:
enciende, saque la batería, vuelva a ponerla e intente nuevamente.
Para apagar el teléfono
O
si su teléfono todavía no se
durante tres segundos, luego

realizar una llamada

En la pantalla principal, ingrese un número
N
telefónico y oprima llamada.
Para marcar por voz, consulte la página 83.
para hacer una
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, oprima
N
para contestar. Para “colgar”, oprimaO.
Si está ocupado cuando entra una
Ignorar
Ignorar
N
Cambiar
para
para
para
para
llamada, oprima la tecla enviar la llamada directamente al correo de voz.
Para poner una llamada en espera,
N
oprima oprima
Reanudar
Si está en una llamada y entra otra llamada, puede oprimir enviar la nueva llamada directamente al correo de voz u oprima contestarla y poner la llamada actual en espera (oprima alternar entre las dos llamadas).
. Para volver a la llamada,
N
nuevamente u oprima
.
N
o
aspectos esenciales
17

almacenar un número telefónico

Búsqueda:
1
2
18
Inicio >Contactos
Almacene el contacto en el teléfono o en la tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta SIM sólo pueden incluir un nombre y número.
Ingrese la información del contacto.
Consejo:
puede decirle al teléfono que haga una pausa y luego marque más dígitos (por ejemplo, para una contraseña de correo de voz o PIN). Oprima para ingresar una pausa de 2 segundos (aparece como una
Menú>Insertar espera
que le pregunte antes de marcar los números que faltan (aparece como una
mientras ingresa el número,
aspectos esenciales
y oprima
Menú >Insertar pausa
p
) u oprima
para decirle al teléfono
Nuevo
Consejo:
alguien que no está en los contactos, puede agregarlo a los contactos desde el oprimir contacto y oprimir la tecla de selección Oprima la información de él.
si recibe una llamada o mensaje de
Guardar
o desde el mensaje al resaltar el
para guardar el contacto e ingresar

llamar a un número almacenado

Búsqueda:
1
Desplácese al número.
2
w
).
OprimaN.
El teléfono llama al número predeterminado del contacto.
Inicio >Contactos
Llamadas
s
al
.
Consejo:
un contacto, seleccione el contacto para ver los otros números. Para marcar un número, desplácese hasta él y oprima
si guardó más de un número para
N
.

su número telefónico

Para ver su número telefónico, oprima
Inicio>Configuración >Teléfono >Opciones de llamada
.
aspectos esenciales
19

consejos y trucos

Desde la pantalla principal
puede usar los siguientes atajos:
Para… Haga esto:
ver opciones rápidas
usar la última función que usó
20
Mantenga oprimida X para ver una lista de opciones rápidas.
Los iconos de las últimas funciones que usó aparecen a través de la parte superior de la pantalla principal. Use las teclas de navegación para seleccionar uno.
consejos y trucos
(página 22),
Para… Haga esto:
bloquear el teléfono
acceso a mensajería
cambiar a modo de vuelo
Asegúrese de que conoce su palabra clave, luego oprima
X
y la barra espacio.
Acceda a las funciones de mensajería al oprimir . Cuando esté en un mensaje, mantenga oprimida ver atajos.
Mantenga oprimida X para abrir la lista rápida, seleccione el Administrador inalámbrico para desactivar Bluetooth y la red del teléfono para la seguridad del vuelo.
0
para
Para… Haga esto:
usar bloc de notas
tomar fotografías
Anote y recupere notas rápidas en el bloc de notas:
Inicio>Accesorios>Bloc de apuntes
Inicie la cámara al mantener
e
oprimida
. La cámara se
activa después de una pausa.
.
consejos y trucos
21

aspectos fundamentales

Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama básico del teléfono inteligente.

pantalla

La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas
N
.
y
aspectos fundamentales
22
Nota:
la pantalla principal puede ser distinta a
la de este ejemplo.
)
Servicio local
Mensajes de texto (0) No tiene citas próximas.
Perfil: Normal
Inicio
12:00 PM 12/31/07
Contactos
Las etiquetas de las teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables.
S
Oprima la tecla de navegación
hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse a los elementos básicos del
menú o a texto en la pantalla principal. Oprima
X
para volver a la pantalla principal.
Tecla programable izquierda
Tecla de
navegación
y
selección
Tecla
principal
Tecla Alt
Tecla mensaje/ pantalla desactivada
Tecla programable derecha
Tecla para espacio
Tecla de cámara
Tecla deshacer/atrás
Tecla Intro
Tecla Mayús
Tecla de reconocimiento de voz
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:
w
Indicador de correo de voz:
aparece cuando tiene un nuevo correo de voz.
C
Indicador de mensaje:
aparece cuando recibe un nuevo email o mensaje de texto.
E
Indicador Bluetooth™:
muestra cuando hay una conexión inalámbrica Bluetooth.
D
Indicador de transferencia de llamadas:
muestra cuando la transferencia de llamadas está activada.
aspectos fundamentales
23
G
Indicador roam:
cuando el teléfono está
f
buscando o usando una red
)
fuera de la red local. Otros indicadores pueden incluir:
\
muestra G
•fGPRS local
•)GPRS roaming
•\EDGE
Nota:
un \ en el extremo superior derecho de la pantalla indica una conexión de datos y puede aparecer incluso cuando no use una función de servicio de datos. Puede impedir que el icono aparezca al abrir el Administrador inalámbrico y oprimir
Menú >Desconectar datos celulares
cuenta que las futuras conexiones pueden demorar un poco más en establecerse.
aspectos fundamentales
24
. Tenga en
HIIndicador de línea activa:
tarjetas SIM multilíneas, esto
H
indica si la línea
o I está
activa.
Q
Indicador de perfil:
el estilo de timbre está programado
<
%
Silencio (Q
en ningún indicador cuando el perfil de estilo de timbre es
Automático
.
muestra cuando
) o
Vibrar (<
Normal, Exterior
). No aparece
Nota: % aparece cuando el altavoz
está activado (consulte la página 28).
J
Indicador de nivel de batería:
barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono muestre una o dos barras.
para
o
las
0
Indicador de intensidad de la
las barras verticales
señal:
indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando no aparezcan barras verticales.
superior derecho de la pantalla muestra el modo de ingreso en uso actualmente.
Oprima la tecla para cambiar de modo de ingreso.
Mensajes de texto A:

ingreso de texto

Puede ingresar texto y números usando el teclado. Cuando selecciona un campo que requiere texto o números, el teléfono selecciona automáticamente el modo de ingreso apropiado. Un indicador en el ángulo
0/160
Enviar
El
cursor destellante
el punto de inserción
aspectos fundamentales
indica
Menú
Oprima
Menú
abrir el submenú.
para
25
Oprima = en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso:
modos de ingreso
i
Ingresa el carácter grande de cada tecla (tal como
Ã
Ingresa el símbolo pequeño o número en la siguiente tecla que se oprime (tal como modo de ingreso de texto anterior.
Ä
Ingresa los símbolos pequeños y números de las tecla hasta que vuelva a oprimir
El teléfono elige automáticamente
Ä
para los ingresos que sólo aceptan números, como números telefónicos.
aspectos fundamentales
26
Q
).
!
), luego vuelve al
=
.
Para
borrar
un carácter, oprimaw.
w
Mantenga oprimida
para continuar
borrando.
Para comenzar una línea nueva,
j
oprima
Oprimak para cambiar a mayúsculas todas las letras ( mayúsculas ( en mayúscula (
Para ingresar el número o el carácter
.
á
), sin
Á
) o la siguiente letra
Â
).
que aparece sobre la letra en cada
=
tecla, oprima la tecla Alt
. Oprima= dos veces para bloquearla. Para ingresar otros caracteres especiales y caracteres de alfabeto extranjero
=
k
.
seguida de la
oprima la tecla Alt tecla Mayús
predicción de texto
A medida que ingresa letras, el teléfono inteligente puede intentar Por ejemplo, cuando escriba “prog” puede predecir “programa”.
Para seleccionar una predicción, oprima para resaltar su selección y luego oprima la tecla de selección espacio después de los caracteres en lugar de usar el texto predictivo, oprima la barra espacio. Para desactivar la predicción, oprima
Inicio >Configuración >Configuración de entrada de texto
desmarque
Sugerir palabras al escribir
predecir
s
. Para ingresar un
la palabra.
.
S
y

volumen

Para ajustar el volumen
auricular
del oprimida la ruedecilla. El teléfono usa la misma programación de volumen para el
audífono
Consejo:
volumen del timbre en forma instantánea cuando entran llamadas; simplemente use la ruedecilla para desactivar el timbre.
, mantenga
altavoz
o el
.
¿Desea cambiar los perfiles? En la
Perfil
pantalla principal, desplácese a selecciónelo. Escoja entre
Silencioso
y otros.
¿Desea desactivar un sonido? Oprima
Inicio >Configuración >Sonidos Ninguno
.
puede bajar por completo el
Normal
y seleccione
y
,
aspectos fundamentales
27

altavoz del manos libres

bloquear y desbloquear
Nota:
el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos.
Puede usar el altavoz manos libres del teléfono durante las llamadas sin sostener el teléfono cerca del oído.
Nota:
el altavoz manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono.
aspectos fundamentales
28
el teléfono inteligente
Puede bloquear manualmente el teléfono para evitar oprimir accidentalmente una tecla.
Para
bloquear el teléfono
luego la barra de espacio. La tecla programable izquierda se vuelve
Para
desbloquear el teléfono
y luego *. Luego, ingrese la contraseña y
Desbloq
oprima si no ha programado una contraseña.
Para
evitar que otros usen el teléfono
cambie la contraseña:
Búsqueda:
Inicio >Configuración >Seguridad >Bloquear dispositivo
1
Seleccione
por
nuevamente. El teléfono usa *
En la pantalla principal, oprima
Preguntar si el dispositivo está inactivo
y seleccione la cantidad de tiempo que
, oprima X y
Desbloq
.
, oprima
Desbloq
,
Loading...
+ 106 hidden pages