Motorola MOTO Q9H User Manual [ro]

HELLOMOTO

Tehnologia a promis să facă lucrurile mai simple... dar ulterior v-a dat mai multe de făcut - apeluri telefonice, mesaje de email, muzică, fotografii, clipuri video, Internet şi altele.
Este cazul să preluaţi controlul.
MOTO Q™ 9h.
Telefonul meu, modalitatea mea
cântece pentru tonurile de apel, utilizaţi programe noi pe care le descărcaţi în telefon... aţi prins ideea.
Divertisment pentru orice ocazie
obibliotecă media valabilă oriunde.
Lucru la distanţă
parte a globului.
Ajutor & Tur de pornire rapidă
necesar doar să apăsaţi pe Pentru informaţii suplimentare:
Verificaţi poşta electronică şi editaţi documente Microsoft® Office din orice
Şi este momentul să faceţi cunoştinţă cu telefonul
Încărcaţi fişiere video şi de muzică, pentru a constitui
Ajutorul din telefon este disponibil în orice moment. Este
Start>Ajutor şi QuickStart
www.motorola.com/support/9h
.
1
Vă prezentăm noul telefon mobil
e
Tasta de navigare
Navigaţi prin meniuri.
Ta st ă funcţională
Tasta Browser Web
Apelare/Răspuns
Efectuaţi apeluri şi
răspundeţi la apeluri.
Ţineţi apăsat pentru a
scurtă listă de opţiuni.
stânga
Ta st ă
Tasta de început
deschide o
Tast a Al t
Tasta Calendar
Tasta Contacte
2
MOTO Q™ 9h
Tasta centrală
Selectaţi elementele evidenţiate.
Ta st ă funcţională dreapta
Ta st ă pentru mesaje
Ta st ă difuzor-microfon/ Recunoaştere vocală
Tasta aparatului foto
Tasta Multimedia
Microfon
! Iată o scurtă lecţie de anatomie.
Ta st ă laterală de selectare
Selectaţi elementele evidenţiate.
Taste laterale de defilare
Tast e de r eve n ire (Înapoi)
Ta st a Alimentare/Terminar
Pornire şi oprire, întrerupere, ieşire din meniuri.
Tasta Enter
Tasta Caps
Fantă pentru cartelă
de stocare
Introduceţi cartela de
memorie MicroSD
Port mini-USB
Încărcarea telefonului
şi conectarea
accesoriilor
Obiectivul aparatului foto
8X DIGITAL ZOOM / 2 MEGAPIXELS
Bliţul aparatului foto
Fantă pentru cartelă de stocare
Buton de eliberare a capacului bateriei
Difuzoare
Avertizare:
Pentru a evita deteriorarea telefonului purtaţi-l într-un toc sau o husă, în loc să-l
transportaţi în buzunar, poşetă sau geantă.
3
Din ecranul de început, apăsaţi
Start
pentru a deschide meniul principal.
Ecranul de început Ecranul meniului
)&(
Serviciu de reşedinţă 12:00 Mesaje text (0)
Fără rezervăriviitoare.
Profil: Normală
Start
12/31/07
Contacte
Apăsaţi şi eliberaţi
1
Tasta de alimentare
O
pentru a porni
telefonul.
! $ c % #&(A
Maimulte Meniu
Apăsaţi tasta de
3
navigare
în sus, în
jos, la stânga sau la
(S) pentru
dreapta
a evidenţia o caracteristică de
Apăsaţi Pornire (tasta
2
funcţională din stânga) pentru lansarea meniului principal.
Indicaţie:
Apăsaţi
D pentru a reveni la
Înapoi
meniul anterior.
tasta de alimentare
Apăsaţi
O
pentru a ieşi din orice
tasta
meniu. Apăsaţi
4
centrală
a selecta caracteristica evidenţiată.
tasta
s pentru
meniu sau vizualizare fără a salva modificările.
Dacă aveţi nevoie de ajutor pentru utilizarea telefonului, consultaţi site-ul Web de asistenţă Motorola de la
www.motorola.com/support/9h
4
Anumite caracteristici ale telefonului mobil sunt dependente de capacităţile şi de setările reţelei furnizorului de servicii. În plus, este posibil ca anumite caracteristici să nu fie activate de furnizorul de servicii, iar setările furnizorului pot limita funcţionalitatea caracteristicii. Întotdeauna contactaţi furnizorul de servicii pentru informaţii despre disponibilitatea şi funcţionalitatea caracteristicii. Toate caracteristicile, funcţionalitatea şi alte specificaţii privind produsul, precum şi informaţiile conţinute în acest ghid al utilizatorului se bazează pe ultimele informaţii disponibile şi se consideră a fi corecte la momentul tipăririi. Motorola îşi rezervă dreptul de a face schimbări sau modificări asupra informaţiilor sau specificaţiilor incluse, fără un aviz prealabil sau obligaţii.
MOTOROLA şi sigla M stilizată sunt înregistrate la Biroul de Patente şi Mărci din Statele Unite. Toate celelalte nume de produse şi servicii sunt proprietatea respectivilor deţinători. Mărcile comerciale Bluetooth sunt de
ţinute de proprietarul lor şi sunt utilizate de Motorola, Inc. sub licenţă. Java şi toate celelalte mărci bazate pe Java sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale firmei Sun Microsystems, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări. Microsoft, Windows şi Windows Me sunt mărci comerciale înregistrate ale firmei Microsoft Corporation; iar Windows XP este o marcă comercială a firmei Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Atenţie:
Schimbările sau modificările efectuate în partea de radiofrecvenţă a telefonului, fără aprobarea expresă a firmei Motorola, anulează de drept autorizarea ca utilizatorul să folosească aparatul.
Notiţă despre drepturile de autor asupra software-ului
Produsele Motorola descrise în acest manual pot include software cu drept de autor de la Motorola şi de la terţe părţi, memorat în memoriile cu semiconductoare sau pe alte suporturi. Legile din Statele Unite şi din alte ţări acordă furnizorilor de software precum Motorola şi terţe părţi, anumite drepturi exclusive pentru software-ul cu drept de autor, cum ar fi drepturi exclusive de distribuire sau reproducere a software-ului cu drept de autor. Din acest motiv, orice software cu drept de autor conţinut în produsele Motorola nu poate fi modificat, decompilat, distribuit sau reprodus în nici un fel, până la limita permisă de lege. În plus, achiziţionarea produselor Motorola nu trebuie considerată ca o acordare directă sau indirectă, prin înstrăinare sau în alt fel, a dreptului de licenţă supus drepturilor de autor, a patentelor sau aplicaţiilor patentelor la Motorola sau la oricare furnizor de software terţă parte, cu excepţia licenţei pentru utilizare normală, neexclusivă, fără drepturi de autor, care rezultă din acţiunea legii la vânzarea produsului.
5

Cuprins

Meniu de pornire Informaţii privind siguranţa
în funcţionare Aviz FCC Utilizare şi îngrijire Conformitate cu normele
Uniunii Europene (UE) Informaţii privind reciclarea Trăsături esenţiale
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Despre acest ghid . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cartela SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pornirea şi oprirea . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Efectuarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . 28
Răspuns la un apel. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stocarea unui număr de telefon . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Apelarea unui număr stocat . . . . . . . . 30
Numărul dumneavoastră de telefon . 30
Indicaţii şi trucuri Elemente de bază
Afişajul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Introducerea textului. . . . . . . . . . . . . . 36
Volumul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Difuzor pentru „Mâini libere” . . . . . . . 39
Blocarea şi deblocarea telefonului . . . 40
Particularizare
Profiluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ora şi data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ecranul de început . . . . . . . . . . . . . . . 44
Iluminare fundal . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Opţiuni de răspuns . . . . . . . . . . . . . . . 46
Aplicaţii de la terţe părţi . . . . . . . . . . . 46
Manager activităţi . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Apeluri
Poştă electronică şi mesaje
Conexiuni
Divertisment
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dezactivarea avertizării la apel . . . . . . 48
Apeluri recente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reapelare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vizualizarea apelurilor ratate. . . . . . . . 50
Identificarea apelantului . . . . . . . . . . . 50
Apeluri de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . 50
Apeluri internaţionale . . . . . . . . . . . . . 51
Apelare rapidă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mesagerie vocală . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Convorbire în trei . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . 54
Schimb imediat de mesaje . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Caracteristica Bluetooth™ fără fir . . . . 65
Sincronizarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Legătură prin modem . . . . . . . . . . . . . 74
Browser web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fotografierea şi trimiterea
unei fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Înregistrarea şi redarea unui
clip video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Alte caracteristici
Apelare complexă . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Persoane de contact . . . . . . . . . . . . . . 88
Personalizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Durată apeluri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Mâini libere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Conexiuni în reţea . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Informaţii despre telefon . . . . . . . . . . . 98
Divertisment şi jocuri. . . . . . . . . . . . . . 99
Asistenţă & service Date despre SAR Informaţii OMS Licenţă Microsoft Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . 102
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . 105
7
Meniul principal
Pentru a deschide meniul din ecranul de început, apăsaţi (tasta funcţională din stânga).
!
Web Browser
$
Activităţi
c
Windows Media
%
Calendar
#
Istoric apeluri
&
Mesagerie
•mesajeSMS
•Poştă electronică
•MMS
(
Contacte
A
ActiveSync
Acesta este aspectul standard al meniului.
dvs. poate fi diferit.
Pentru a selecta elementele de meniu, apăsaţi tasta de navigare în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
8
Meniul din telefonul

Meniu de pornire

Start
Meniu de pornire
)
Setări
• Telefon
• Sunete
• Profiluri
•Setări introducere text
•Ecraniniţial
•Alarmă Ceas
• Conexiuni
•Securitate
• Eliminare programe
•Gestionareenergie
• Accesibilitate
• Accesibilitate telefon
•Setări regionale
•Informaţii proprietar
•Despre
•Informaţii despre telefon
•Pachetdedate
2
Jocuri
*
Note vocale
+
Imagini & video
y
Accesorii
/
Manager fişiere
z 4 5 [  3 \ 7 W ] 9
Jocuri şi Aplicaţii Bazar Scanare McAfee antivirus Media Centre Virtual Private Networking Apelare rapidă Recunoaştere voce Windows Live Windows Live Messenger Bluetooth™ Instrumente sistem Documents To Go
Informaţii generale şi informaţii privind siguranţa

Informaţii privind siguranţa în funcţionare

În această secţiune se află informaţii importante despre funcţionarea eficientă şi în condiţii de siguranţă a dispozitivului mobil. Citiţi aceste informaţii înainte de a utiliza dispozitivul mobil.
1. Informaţiile din acest document înlocuiesc informaţiile generale privind funcţionarea în condiţii de siguranţă din ghidurile de utilizare publicate înainte de 1 mai 2006.
1
Expunerea la energie de radiofrecvenţă (RF)
Dispozitivul mobil este prevăzut cu un emiţător şi un receptor. Când este PORNIT, el recepţionează şi transmite energie de radiofrecvenţă (RF). Atunci când comunicaţi prin intermediul dispozitivului mobil, sistemul de tratare a apelului controlează nivelul puterii de emisie a dispozitivului mobil.
Dispozitivul mobil Motorola este proiectat pentru a se conforma normelor de reglementare locale din ţara dumneavoastră privind expunerea fiinţelor umane la energia de radiofrecvenţă (RF).
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
9
Măsuri de prevedere în timpul funcţionării
Pentru performanţe optime ale dispozitivului mobil şi pentru a vă asigura că expunerea corpului uman la energia de radiofrecvenţă (RF) nu depăşeşte limitele prevăzute de standardele aplicabile, respectaţi întotdeauna aceste instrucţiuni şi măsuri de prevedere.
Atenţia acordată antenei exterioare
Dacă dispozitivul mobil este prevăzut cu o antenă exterioară, utilizaţi numai antena originală Motorola sau înlocuitorul acesteia autorizat de Motorola. Utilizarea antenelor, modificărilor sau a adaptărilor neautorizate poate provoca deteriorarea dispozitivului mobil şi/sau este posibil să aibă ca rezultat încălcarea de către dispozitiv a normelor locale de reglementare din ţara dumneavoastră.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
10
NU atingeţi antena exterioară atunci când dispozitivul mobil este ÎN UZ. Atingerea antenei exterioare afectează calitatea apelului şi poate face ca dispozitivul mobil să funcţioneze la un nivel de putere mai ridicat decât cel necesar.
Funcţionarea produsului
Atunci când efectuaţi sau primiţi un apel, ţineţi dispozitivul mobil ca pe un telefon fix.
Dacă purtaţi dispozitivul mobil ataşat de corp, prindeţi întotdeauna dispozitivul mobil cu o agrafă sau introduceţi-l într-un suport, husă, toc sau harnaşament de corp, furnizate sau aprobate de Motorola. În cazul în care nu utilizaţi un accesoriu de purtare ataşat la corp, furnizat sau aprobat de Motorola, ţineţi dispozitivul mobil şi antena la cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corp în timpul transmisiei.
Când utilizaţi o caracteristică a dispozitivului mobil pentru transfer de date, cu sau fără un accesoriu de tip cablu, poziţionaţi dispozitivul mobil şi antena la cel puţin 2,5 centimetri (1 inch) de corp.
Utilizând accesorii care nu sunt furnizate sau aprobate de Motorola, este posibil ca dispozitivul mobil să depăşească limitele de expunere la energie de radiofrecvenţă (RF). Pentru lista accesoriilor furnizate sau aprobate de Motorola, vizitaţi site-ul nostru de Web la:
www.motorola.com
.
Interferenţe/Compatibilitate cu energia de radiofrecvenţă (RF)
Aproape toate dispozitivele electronice sunt sensibile la interferenţe RF de la surse externe, dacă nu sunt protejate, proiectate sau în alt fel configurate corespunzător pentru compatibilitate cu energia de radiofrecvenţă (RF). În anumite situaţii, dispozitivul mobil poate produce interferenţe cu alte dispozitive.
Urmaţi instrucţiunile pentru a evita problemele de interferenţă
Închideţi dispozitivul mobil în orice loc în care vi se indică acest lucru prin avertismente scrise. Aceste locuri includ spitale sau unităţi de tratament medical care pot utiliza echipamente sensibile la energii de radiofrecvenţă externe.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
11
În avion, închideţi dispozitivul mobil oricând echipajul de zbor vă solicită acest lucru. Dacă dispozitivul mobil vă oferă un mod pentru zbor sau o caracteristică similară, consultaţi echipajul de zbor cu privire la posibilitatea utilizării acestuia în timpul zborului.
Stimulatoare cardiace
Dacă aveţi un stimulator cardiac, consultaţi medicul înainte de utilizarea acestui dispozitiv.
Persoanele cu stimulator cardiac trebuie să respecte următoarele măsuri de prevedere:
Ţineţi ÎNTOTDEAUNA dispozitivul mobil la o distanţă de cel puţin 20 de centimetri (8 inch) de stimulatorul cardiac atunci când dispozitivul mobil este PORNIT.
NU purtaţi dispozitivul mobil în buzunarul de la piept.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
12
Folosiţi urechea din partea opusă locului în care se află stimulatorul cardiac, pentru a reduce la minimum posibilitatea producerii de interferenţe.
OPRIŢI imediat dispozitivul mobil dacă aveţi motive să credeţi că se produc interferenţe.
Proteze auditive
Unele dispozitive mobile pot interfera cu anumite proteze auditive. În cazul apariţiei unor astfel de interferenţe, vă rugăm să consultaţi producătorul protezei auditive sau medicul, pentru a găsi alternative.
Alte dispozitive medicale
În cazul în care utilizaţi oricare alt dispozitiv medical personal, consultaţi medicul sau producătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este ecranat corespunzător faţă de energia de radiofrecvenţă (RF).
Măsuri de prevedere în timp ce conduceţi vehicule
Informaţi-vă asupra legislaţiei şi reglementărilor referitoare la utilizarea dispozitivelor mobile în zona în care conduceţi. Respectaţi-le întotdeauna.
Dacă folosiţi dispozitivul mobil în timp ce conduceţi, vă rugăm:
Fiţi atent la drum şi la modul cum conduceţi. Utilizarea dispozitivului mobil vă poate distrage atenţia. Încheiaţi convorbirea dacă nu vă puteţi concentra asupra condusului.
Folosiţi un echipamentul „Mâini libere”, dacă este disponibil.
Părăsiţi şoseaua şi parcaţi înainte de a forma un număr sau de a răspunde la un apel, în cazul în care condiţiile de drum impun acest lucru.
Practicile de conducere responsabilă a maşinii pot fi găsite în secţiunea „Reguli de conduită în timp ce conduceţi” de la sfârşitul prezentului ghid şi/sau pe site-ul Web al companiei Motorola:
callsmart
.
www.motorola.com/
Avertismente privind funcţionarea
Respectaţi toate semnele afişate atunci când utilizaţi dispozitivele mobile în locuri publice, cum ar fi unităţile medicale sau în zone de protecţie pirotehnică.
Pernele cu aer din automobil
Nu aşezaţi dispozitivul mobil în zona de umflare a pernei cu aer din maşină.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
13
Atmosferă cu potenţial exploziv
Zonele cu atmosferă potenţial explozivă sunt deseori dar nu întotdeauna marcate şi între acestea se numără zone de alimentare cu combustibil, cum ar fi spaţiul de sub puntea unei ambarcaţiuni, zone pentru transferul sau depozitarea combustibililor sau a substanţelor chimice, zone în care aerul conţine substanţe chimice sau particule precum granule, praf sau pulberi metalice.
Când vă aflaţi într-o astfel de zonă, opriţi dispozitivul mobil şi nu îndepărtaţi, nu instalaţi şi nu încărcaţi baterii. În astfel de locuri, dacă se produc scântei pot avea loc explozii sau incendii.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
14
Produse deteriorate
Dacă dispozitivul mobil sau bateria acestuia a căzut în apă sau de la mare înălţime sau a fost perforat, nu-l folosiţi până când nu îl duceţi la un Centru de service autorizat Motorola. Nu încercaţi să le uscaţi cu o sursă exterioară de căldură, cum ar fi un cuptor cu microunde.
Baterii şi încărcătoare
Dacă anumite obiecte din materiale conductoare de electricitate, precum bijuterii, chei sau lanţuri cu zale intră în contact cu conectorii expuşi ai bateriei, se poate produce închiderea circuitului (scurtcircuit), bateria se încinge şi se pot produce distrugeri sau vătămări corporale. Manevraţi cu grijă bateria încărcată, în special când o introduceţi în buzunar, poşetă sau în alt recipient în care se află obiecte metalice.
Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare Motorola Original.
Atenţie:
Pentru a evita orice risc de vătămare
corporală, nu aruncaţi bateria în foc. Pe bateria, încărcătorul sau dispozitivul mobil
pot figura diferite simboluri, definite astfel:
Simbol Definiţie
032374o
Urmează informaţii importante de securitate.
032376o
032375o
Nu aruncaţi în foc bateria sau dispozitivul mobil.
Este posibil ca pentru baterie sau dispozitivul mobil să fie obligatorie reciclarea în conformitate cu legislaţia locală. Pentru detalii, contactaţi autorităţile locale de reglementare.
Nu aruncaţi la gunoi bateria sau dispozitivul mobil.
Simbol Definiţie
Li Ion BATT
032378o
Dispozitivul mobil este prevăzut cu o baterie internă cu ioni de litiu.
Nu lăsaţi să se ude bateria, încărcătorul sau dispozitivul mobil.
Prin utilizarea unui volum sonor maxim la un set de căşti, pentru convorbiri sau audiţie muzicală, se poate vătăma auzul.
Pericol de sufocare
Dispozitivul mobil sau accesoriile acestuia pot include piese detaşabile, care pot prezenta pericol de sufocare pentru copiii mici. Nu lăsaţi dispozitivul mobil sau accesoriile acestuia la îndemâna copiilor mici.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
15
Componente din sticlă
Unele componente ale dispozitivului mobil pot fi confecţionate din sticlă. Sticla se poate sparge dacă produsul este trântit pe o suprafaţă dură sau dacă primeşte un şoc puternic. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o înlăturaţi. Nu utilizaţi dispozitivul mobil până când componenta din sticlă nu este înlocuită la un centru de service autorizat.
Crize de epilepsie/pierderea cunoştinţei
Anumite persoane pot avea crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei atunci când sunt expuse la lumini intermitente, de exemplu în timpul jocurilor video. Acest lucru se poate întâmpla chiar dacă persoana nu a mai avut niciodată o astfel de criză.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
16
Dacă aţi mai avut crize de epilepsie sau de pierdere a cunoştinţei, sau dacă aveţi astfel de antecedente în familie, vă rugăm să consultaţi medicul înainte de a juca jocuri video sau de a activa o opţiune de lumină intermitentă (dacă este disponibilă) pe dispozitivul mobil.
Întrerupeţi utilizarea şi consultaţi medicul în cazul apariţiei unuia dintre simptomele următoare: convulsii, zbaterea ochiului sau a unui muşchi, pierderea cunoştinţei, mişcări involuntare sau dezorientare. Este bine ca întotdeauna să ţineţi ecranul departe de ochi, să lăsaţi lumina aprinsă în cameră, să luaţi o pauză de 15 minute la fiecare oră opriţi dacă sunteţi obosit.
şi să vă
Precauţii privind tăria volumului sonor
Prin utilizarea unui volum sonor maxim la un set de căşti, pentru convorbiri sau audiţie muzicală, se poate vătăma auzul.
Mişcări repetitive
Atunci când efectuaţi în mod repetitiv anumite acţiuni cum ar fi apăsarea tastelor sau introducerea caracterelor cu ajutorul degetelor, s-ar putea să resimţiţi din când în când neplăceri la mâini, braţe, umeri, gât sau alte părţi ale corpului. Dacă aceste neplăceri continuă, în timpul sau după terminarea utilizării, opriţi-vă şi consultaţi un medic.
Informaţii privind siguranţa în funcţionare
17
Aviz FCC către utilizatori

Aviz FCC

Următoarea declaraţie se aplică tuturor produselor care au primit aprobarea FCC. Produsele în cauză poartă sigla FCC şi/sau un identificator FCC în formatul FCC­ID:xxxxxx pe eticheta produsului.
Motorola nu aprobă niciun fel de schimbări sau modificări la acest dispozitiv din partea utilizatorului. Orice schimbări sau modificări efectuate pot anula permisiunea ca utilizatorul să poată folosi echipamentul. Consultaţi CFR 47 secţiunea 15.21.
Aviz FCC
18
Acest dispozitiv satisface cerinţele din partea a 15-a a Regulilor FCC. În funcţionare trebuie respectate următoarele două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu trebuie să producă interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe dinspre exterior, inclusiv interferenţe care pot produce o funcţionare nedorită. Consultaţi CFR 47 secţiunea 15.19(3).
Dacă dispozitivul mobil sau accesoriul dvs. are un conector USB sau este considerat un dispozitiv periferic pentru computer care poate fi conectat la un computer în scopul transmiterii de date, atunci el este considerat un dispozitiv de Clasă B şi se aplică următoarea declaraţie:
Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit că respectă limitările pentru un dispozitiv digital de Clasă B, în conformitate cu partea a 15-a a Regulilor FCC. Aceste limitări sunt destinate să ofere o protecţie adecvată împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalare la domiciliu. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate produce interferenţe nedorite cu comunicaţiile radio. Totuşi, nu există nicio garanţie că nu se vor produce interferenţe într-o anumită instalare. Dacă acest echipament produce interferenţe dăunătoare la recepţia radio şi de televiziune, aspect care poate fi determinat prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este sfătuit să încerce corectarea fenomenului de interferenţă prin una sau mai multe din următoarele măsuri:
Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.
Creşterea gradului de izolare între echipament şi receptor.
Conectarea echipamentului la o priză sau la un circuit de alimentare diferit de acela la care este conectat receptorul.
Pentru ajutor, consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat.
Aviz FCC
19

Utilizare şi îngrijire

Utilizare şi îngrijire
Pentru a îngriji telefonul Motorola, vă rugăm să-l ţineţi ferit de:
Lichidele de orice fel Praful şi murdăria
Nu expuneţi telefonul la apă, ploaie, umiditate extremă, condens sau alte umezeli.
Temperaturile foarte ridicate sau scăzute
Evitaţi temperaturile sub -10 °C/ 14 °F sau peste 45 °C/113 °F.
Microundele Pământul
Nu încercaţi să uscaţi telefonul în cuptorul cu microunde.
Utilizare şi îngrijire
20
Nu expuneţi telefonul la praf, murdărie, nisip, mâncăruri sau alte materiale nepotrivite.
Soluţiile de curăţire
Pentru a curăţa telefonul, utilizaţi numai o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi alcool sau alte soluţii de curăţire.
Nu scăpaţi telefonul.

Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)

Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene
Declaraţie de conformitate cu directivele Uniunii Europene:
Principalelor cerinţe şi altor prevederi ale Directivei 1999/5/CE, aplicabile acestui produs
Tuturor directivelor UE aplicabile acestui produs
Figura de mai sus reprezintă un exemplu de cod tipizat de aprobare al unui produs.
Conformitate cu normele Uniunii Europene (UE)
Puteţi vedea Declaratia de Conformitate cu Directiva 1999/5/CE (Directiva R&TTE), aferentă produsului Dvs., la adresa de Internet www.motorola.com/rtte. Pentru a găsi aceasta declaratie, introduceţi codul de aprobare al produsului, înscris pe eticheta acestuia, în câmpul de căutare („Search”) a site-ului de Internet menţionat mai sus.
21
Protecţia mediului prin reciclare

Informaţii privind reciclarea

Acest simbol aplicat pe un produs Motorola, înseamnă că produsul respectiv nu trebuie aruncat la gunoi.
Dezafectarea telefonului mobil şi a accesoriilor
Nu aruncaţi telefoanele mobile sau accesoriile lor electrice, precum încărcătoarele sau căştile, împreună cu deşeurile menajere. În unele ţări sau regiuni, s-au înfiinţat sisteme de colectare pentru tratarea deşeurilor electrice şi electronice. Pentru detalii, contactaţi autorităţile locale. În lipsa unor sisteme adecvate de colectare, returnaţi telefoanele mobile şi accesoriile electrice care nu mai sunt de folos, la orice Centru de service autorizat Motorola din zonă.
Informaţii privind reciclarea
22

Trăsături esenţiale

Despre acest ghid

Apăsaţi pentru a deschide meniuri şi a selecta opţiuni. Utilizaţi a defila la elemente şi apăsaţi
centru
Apelare/Răspuns
tastele funcţionale
tasta de navigare S
s pentru a le selecta.
Tastă funcţională stânga
Browser Web
La început
Navigare
stânga şi dreapta
pentru
tasta din
Ta st ă funcţională dreapta Mesaj Alimentare
Înapoi
Tasta centrală
În acest ghid este prezentat modul în care găsiţi o caracteristică de meniu, după cum urmează:
Găsirea funcţiei:
>
(apel primit)
Apăsaţi
Start >Istoric apeluri
Acest lucru înseamnă că, din ecranul de început:
1
Apăsaţi a deschide meniul
2
Apăsaţi defila la
centru
3
Apăsaţi tasta de navigare pentru a defila
tasta funcţională stânga
Start
.
tasta de navigare S
# Istoric apeluri
s pentru a selecta
. Apăsaţi
Istoric apeluri
pentru
pentru a
tasta din
.
la un apel primit. Apăsaţi tasta din centru pentru a selecta apelul.
Trăsături esenţiale
23
Indicaţie:
tastele laterale de defilare
în sus şi în jos şi apăsaţi
selectare
(consultaţi pagina 2 pentru localizarea tastelor laterale).
Simboluri
24
Aveţi posibilitatea să apăsaţi
pentru a defila
tasta laterală de
pentru a selecta elemente
Indică faptul că o caracteristică
depinde de reţea, de cartela SIM sau de abonament şi este posibil să nu fie disponibilă în toate zonele. Pentru informaţii suplimentare contactaţi furnizorul de servicii.
Indică faptul că o caracteristică
necesită un accesoriu opţional.
Trăsături esenţiale

Cartela SIM

Avertisment:
SIM. Feriţi-o de surse de electricitate statică, apă şi praf.
Cartela SIM (
Modul de identitate a abonatului
informaţii personale, cum ar fi numărul dvs. de telefon şi intrările pentru persoane de contact. De asemenea, ea mai poate conţine setările pentru mesagerie vocală, mesaje de tip text şi acces la Internet. Dacă introduceţi cartela dvs. SIM în alt telefon, acel telefon va utiliza numărul dvs. de telefon.
Pentru a introduce şi a utiliza o
stocare
Nu îndoiţi şi nu zgâriaţi cartela
Subscriber Identity Module –
) conţine
cartelă de
, consultaţi
Ghidul de iniţiere
.
Opriţi telefonul şi scoateţi bateria înainte de a instala sau a scoate cartela SIM.

Bateria

12
Instalarea bateriei
12
34
34
Trăsături esenţiale
25
Încărcarea bateriei
Bateriile noi nu sunt complet încărcate. Conectaţi încărcătorul de baterie la telefon şi la o priză electrică. Este posibil să treacă câteva secunde până când începe încărcarea bateriei. Când s-a terminat, pe ecran se afişează pictograma de baterie plină
Indicaţie:
bateria. Bateria va funcţiona în mod optim după câteva încărcări şi descărcări.
Mai puteţi încărca bateria prin intermediul unui dacă bateria nu este complet descărcată. Pentru bateriile total descărcate, utilizaţi un încărcător la priză sau un încărcător pentru maşină. Instalaţi pe PC software-ul de pe
26
Fiţi liniştit, nu puteţi supraîncărca
cablu USB
Trăsături esenţiale
conectat la un computer,
J
.
discul Getting Started (Noţiuni de bază), înainte de a încerca să încărcaţi telefonul prin intermediul portului USB. Conectaţi cablul la un hub sau la un port USB de putere, deoarece este posibil ca unele dispozitive USB (cum ar fi tastatura) să nu asigure suficientă putere pentru încărcare.
Conservarea energiei bateriei
Pentru a seta durata de aşteptare până la oprirea >
pe baterie
oprit iluminarea fundalului, afişarea este vizibilă dar estompată.
Pentru a închide programele care nu sunt utilizate, din ecranul de început apăsaţi > programul şi apăsaţi
iluminării fundalului
Setări
>
Gestionare energie
sau
Durată iluminare fundal pe c.a.
Instrumente sistem
>
>
Manager activităţi
Meniu
, apăsaţi
Expirare iluminare
. Când s-a
. Selectaţi
>
Oprire forţată
Start
.
Start
Indicaţii privind bateria
Durata de funcţionare a bateriei depinde de reţea, de puterea semnalului, de temperatură, de caracteristicile şi accesoriile utilizate.
Utilizaţi întotdeauna baterii şi încărcătoare Motorola
Original. Garanţia nu acoperă pagubele produse de baterii şi/sau încărcătoare care nu provin de la Motorola.
Bateriile noi sau cele aflate un timp îndelungat în conservare se pot încărca mai greu.
Efectuaţi încărcarea bateriei la temperatura camerei.
Depozitaţi bateria neîncărcată într-un loc răcoros, întunecat şi uscat.
Nu expuneţi niciodată bateriile la temperaturi sub -10°C (14°F) sau peste 45°C (113°F). Luaţi întotdeauna telefonul cu dvs. atunci când părăsiţi automobilul.
Este normal ca bateriile să se uzeze treptat şi să necesite un timp mai lung de încărcare. Dacă sesizaţi o modificare semnificativă a duratei de utilizare a bateriei, este probabil momentul să achiziţionaţi o baterie nouă.
Pentru casarea bateriei, contactaţi
032375o
centrul de reciclare din zonă.
Avertizare:
Nu aruncaţi niciodată bateriile în
foc, deoarece pot exploda. Înainte de a utiliza telefonul, citiţi informaţiile
despre baterie aflate în secţiunea „Informaţii generale şi de siguranţă”, inclusă în acest ghid.
Trăsături esenţiale
27

Pornirea şi oprirea

Pentru a porni telefonul
eliberaţi se solicită, introduceţi codul de deblocare cu patru cifre.
Indicaţie:
verificaţi dacă bateria este încărcată.
Pentru a opri telefonul
timp de 3 secunde, apoi
Notă:
normal sau pare a îngheţa pentru o perioadă lungă de timp, va fi necesar să efectuaţi oreiniţializare hardware. Pentru a efectua oreiniţializare hardware: 1. scoateţi şi puneţi la loc bateria, 2. ţineţi apăsate tastele
*
şi E, 3. apăsaţi şi eliberaţi butonul de
alimentare. Continuaţi să menţineţi apăsate
28
, apăsaţi şi
O
. Dacă vi
Dacă telefonul nu porneşte,
, ţineţi apăsat pe O
eliberaţi
Dacă telefonul nu se alimentează
Trăsături esenţiale
.
tastele
*
şi E timp de cel puţin 5 secunde după activarea ecranului. Prin reiniţializarea telefonului se vor pierde setările personalizate şi tot conţinutul stocat în memoria telefonului.

Efectuarea unui apel

Din ecranul de început, introduceţi un număr de telefon şi apăsaţi efectua apelul.
Pentru apelare vocală, consultaţi pagina 88.
N
pentru a

Răspuns la un apel

Când telefonul sună şi/sau vibrează, apăsaţi
N
pentru a răspunde. Pentru a „întrerupe”
apăsaţi
O
.
Dacă sunteţi ocupat când primiţi un apel, apăsaţi apelul direct la mesageria vocală.
Ignorare
pentru a trimite
Pentru a pune un apel în aşteptare, apăsaţi apăsaţi din nou
Dacă vă aflaţi într-o convorbire şi soseşte un alt apel, apăsaţi pentru a trimite noul apel direct la mesageria vocală sau apăsaţi pentru a răspunde la acesta şi a pune în aşteptare apelul curent (apăsaţi pentru a comuta între cele două apeluri).
N
. Pentru a reveni la apel,
N
.
Ignorare
N
N

Stocarea unui număr de telefon

Găsirea funcţiei:
apăsaţi
Nou
1
Alegeţi dacă persoana de contact va fi stocată în telefon (persoană de contact din Outlook) sau pe cartela SIM.
Apăsaţi
Start >Contacte
şi
Persoanele de contact de pe cartela SIM pot avea doar un nume şi un număr.
2
Introduceţi informaţiile pentru persoana de contact.
Indicaţie:
numărul, aveţi posibilitatea să instruiţi telefonul să facă o pauză şi apoi să formeze şi alte cifre (cum ar fi o parolă pentru mesageria vocală sau un cod PIN). Apăsaţi insera o pauză de 2 secunde (se afişează ca un pentru a spune telefonului să vă solicite înaintea formării cifrelor rămase (se afişează ca un funcţionează la persoane de contact stocate pe cartela SIM.
În timp ce introduceţi
Meniu >Inserare pauză
p
) sau apăsaţi
Meniu >Inserare aşteptare
w
).
Inserare aşteptare
pentru a
nu
Trăsături esenţiale
29
Indicaţie:
de la o persoană care nu se află în lista dvs. de contacte, puteţi crea o persoană de contact din apăsând
Dacă aveţi un apel sau un mesaj
Istoric apeluri
Meniu >Salv. în Pers. cont.
sau din mesaj

Apelarea unui număr stocat

Numărul dumneavoastră de telefon

Pentru vizualizarea numărului dvs. de telefon, apăsaţi >
Opţiuni apel
Start >Setări >Telefon
.
Găsirea funcţiei: 1
Defilaţi la numărul respectiv.
2
Apăsaţi N.
Telefonul apelează numărul implicit de la persoana de contact.
Indicaţie:
la o persoană de contact, selectaţi persoana de contact pentru a vedea celelalte numere. Pentru a forma un număr, d efi laţi la acesta şi apăsaţi
30
N
Trăsături esenţiale
Apăsaţi
Dacă aţi stocat mai multe numere
.
Start >Contacte
Loading...
+ 86 hidden pages