Motorola MB525 User Manual

Page 1
MOTOROLA DEFY
TM
con MOTOBLUR
TM
Motorola XT300
Page 2
Page 3

Introduzione

MOTOROLA DEFYTM con MOTOBLUR
La vita è densa di sfide: per questo motivo abbiamo progettato un telefono in grado di gestire tutto quello che la vita vi pone davanti.
• Sovraccarico di informazioni. La versione più
recente di MOTOBLUR vi consente di non dovervi più preoccupare di gestire le vostre comunicazioni e include ora filtri che vi consentono di tenere traccia dei messaggi, delle e-mail e degli aggiornamenti di stato di social network che contano davvero.
• Resiste all'acqua, alla polvere e all'uso
quotidiano. Il telefono è resistente alla polvere e
all'acqua: perché gli imprevisti possono capitare.
• Annoiarsi è impossibile. Portate il divertimento
sempre con voi grazie alla fotocamera 5 MP con flash, al lettore audio collegato e ai vostri servizi e applicazioni Google™ preferiti come YouTube™, Android Market™, Gmail™ e altro ancora.
Attenzione: prima di assemblare, caricare o
utilizzare il telefono per la prima volta, leggete le Note legali e le informazioni sulla sicurezza fornite insieme al telefono.
Nota: alcune applicazioni e funzioni non sono
disponibili in tutti i Paesi.
Altro
•Risposte: toccate > Centro assistenza.
Potete anche scorrere la schermata iniziale verso sinistra o verso destra per visualizzare i widget Introduzione e Suggerimenti.
• Aggiornamenti: aggiornamenti del telefono,
software per il PC, assistenza online e altro ancora su www.motorola.com/xxxx.
•MOTOBLUR: dopo aver creato un account
MOTOBLUR, accedete all'indirizzo www.motorola.com/mymotoblur.
• Accessori: per ulteriori informazioni sugli accessori
disponibili, visitate il sito Web www.motorola.com/products.
1Introduzione
Page 4

Telefono

circa un'ora fa
circa un'ora fa
Tasti e connettori importanti
Connettore per
auricolare da
3,5 mm
Connettore
micro USB
Per caricare o
effettuare la
connessione al PC.
Tasto Home
Consente di
tornare alla
schermata iniziale.
Tasto Menu
Toccate per le
opzioni di menu,
tenete premuto
per la tastiera su
touch screen.
Jones Lara
ho appena trovato...
59º LONDRA
Nota: il vostro telefono potrebbe avere un aspetto
leggermente diverso.
2 Telefono
Aspettando il fine settimana.
Trevor Gilley
Maglione nero, cappello e...
Microfono
11:35
Tasti di regolazione del volume
BrowserSMS
Toccate per effettuare una ricerca di testo oppure tenete premuto per la ricerca vocale.
Tasto
Accensione/
Spegnimento
Premete per disattivare. Tenete premuto per accendere e spegnere.
To u ch screen
Tasto Indietro
Tasto Cerca
Sommario
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Touch screen e tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Schermata iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Social networking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contatti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inserimento di testo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Applicazioni per tutti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wi-Fi™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Consigli e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Personalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fotografie e video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Musica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Scheda di memoria e trasferimento di file . . . . . . . . 51
Strumenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Gestione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Norme sulla sicurezza e disposizioni legali. . . . . . . . 60
Page 5

Operazioni preliminari

Prima di utilizzare il telefono

Assemblaggio e ricarica

1 Inserite la SIM 2 Inserite la scheda
3 Inserite la batteria 4 Rimontate il
5 Bloccate il coperchio 6 Ricaricate la batteria
microSD (potrebbe già essere inserita)
coperchio
3H
Attenzione: leggete “Utilizzo e sicurezza della
batteria” a pagina 60.
Nota: affinché il telefono sia resistente all'acqua, il
coperchio deve essere bloccato.

Impostazione e utilizzo

Create o accedete a un account MOTOBLUR per tenere i contatti, le e-mail, i messaggi e le informazioni sullo stato di tutti i vostri account costantemente aggiornati e in un unico luogo. Ulteriori informazioni nella sezione “L'account MOTOBLUR” a pagina 11. La registrazione è sicura e richiede solo pochi minuti:
3Operazioni preliminari
Page 6
Selezi
on
1 Accendete il telefono.
2 Selezionate una lingua. 3 Effettuate la
registrazione o il login.
Password
Creazione account MOTOBLUR
4 Operazioni preliminari
a una lingua
Se non avete creato un account MOTOBLUR, dovrete effettuare la registrazione. Immettete i vostri nome, indirizzo e-mail (a cui MOTOBLUR invierà le informazioni sull'account) e nuova password per l'account MOTOBLUR.
Aggiungete gli account desiderati a MOTOBLUR.
Impostazione account
Se utilizzate uno dei servizi di seguito, toccate l'icona per configurarlo.
MySpace
Facebook
Last FM
Twitter Email
Corporate Sync
PhotobucketPicasa Bebo
Per aggiungere un account, toccatelo. Toccate, quindi
11:35
immettete il nome utente o l'e-mail e la password impostati per l'account.
Suggerimento: per
ulteriori informazioni o per aggiungere un account in un secondo
4
momento, consultate
Google
Yahoo! MailSkyrock
AvviaChiamata di emergenza
la sezione “Aggiunta di account” a pagina 12.
Nota: il telefono supporta applicazioni che generano
un intenso flusso di dati. È consigliabile acquistare un piano dati che risponda alle vostre specifiche esigenze. Per ulteriori dettagli, contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.

Accensione e spegnimento

Per accendere il telefono, tenete premuto il pulsante Accensione/Spegnimento (nella parte superiore del telefono).
Page 7
Per spegnere il telefono, tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento , quindi toccate Spegni.

Blocco e sblocco

Per bloccare lo schermo o il telefono:
Premete il tasto Accensione/Spegnimento .
Lasciate trascorrere il periodo di timeout senza
toccare lo schermo o premere alcun tasto.
Per sbloccare lo schermo o il telefono:
Premete Accensione/Spegnimento , quindi
trascinate verso destra. Se avete impostato una sequenza o un codice di sblocco, ne verrà richiesta l'immissione.
Per ulteriori funzionalità di protezione, consultate “Sicurezza” a pagina 56.

Connessione Wi-Fi

Se desiderate utilizzare una rete Wi-Fi per accedere a Internet ancora più rapidamente, toccate Menu > Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Wi-Fi.

Fantastici contenuti e altro ancora

Potete cercare e scaricare da Android Market™ migliaia tra le migliori applicazioni del mondo (consultate “Applicazioni per tutti” a pagina 33).
Il telefono è dotato di una scheda di memoria microSD preinstallata su cui potete caricare fotografie, video e musica dal computer utilizzando “Scheda di memoria e trasferimento di file” a pagina 51.

Sicurezza

Su MOTOBLUR è presente una copia di backup dei vostri contatti. Non preoccupatevi: se anche smarrite il telefono, MOTOBLUR può aiutarvi a ritrovarlo o a cancellarne i contenuti. Quando acquisterete un nuovo prodotto MOTOBLUR, grazie alle informazioni memorizzate potrete configurarlo semplicemente specificando il vostro nome utente e la vostra password.
E naturalmente non finisce qui. Sono disponibili diversi modi per proteggere il vostro telefono e le vostre informazioni nella sezione “Sicurezza” a pagina 56.

Affrontate la vita di petto

Il Motorola DEFY resiste all'acqua, alla polvere e all'uso quotidiano: perché gli imprevisti possono capitare. Ora il vostro acquisto è sicuro e protetto dalle piccole sfide della vita come una pioggia improvvisa o altre disavventure quotidiane.
Naturalmente, il telefono non è indistruttibile: per evitare danni provocati da eventi naturali, quindi, assicuratevi che il coperchio della batteria e i coperchi dei connettori siano sempre chiusi e ben fissati.
5Operazioni preliminari
Page 8
Se il telefono si sporca o si bagna:
Pulite con un panno morbido e scuotete per
rimuovere l'acqua in eccesso dal telefono, soprattutto dallo schermo e dalle porte dell'altoparlante e del microfono.
Lasciate il telefono ad asciugare all'aria per almeno
un'ora prima di riutilizzarlo.
Assicuratevi sempre di pulire tutto lo sporco e i
residui dal coperchio e dai sigilli della batteria nonché dai coperchi dei connettori.
Nota: il telefono non è progettato per galleggiare o
funzionare sott'acqua.
6 Touch screen e tasti

Touch screen e tasti

Operazioni di base

Suggerimenti

Di seguito trovate alcuni suggerimenti per navigare all'interno del vostro telefono.
To cc o
Per scegliere un'icona o un'opzione, toccatela.
Toccate e tenete premuto
Per aprire le opzioni speciali, toccate e tenete premuta un'icona o un altro elemento. Provate: nella schermata iniziale, toccate Contatti, quindi toccate e tenete premuto un contatto per visualizzare le opzioni.
59º LONDRA
L
Wallace Mans
M
Jennie Jenkins
R
SMS
Browser
Page 9
Trascinamento
Rick Wasser
Per scorrere un elenco o spostarsi lentamente tra le voci, trascinate la voce sul touch screen. Provate: nella schermata iniziale, toccate Contatti, quindi trascinate l'elenco
L
Wallace Mans
M
Jennie Jenkins
R
Contatti verso l'alto o verso il basso.
Suggerimento: quando trascinate o scorrete un
elenco, sulla destra viene visualizzata una barra di scorrimento. Trascinate la barra di scorrimento per
spostarvi su una lettera, dalla A alla Z.
Scorrimento
Per scorrere un elenco o spostarsi rapidamente tra le voci, scorrete sul touch screen (trascinate velocemente e rilasciate).
Suggerimento: quando scorrete un elenco lungo,
toccate lo schermo per interrompere lo scorrimento.
Zoom tramite avvicinamento e allontanamento delle dita
Potete ingrandire le mappe, le pagine Web o le foto. Per ingrandire, toccate lo schermo con due dita, quindi fatele scorrere sulla superficie allontanandole. Per ridurre, trascinate le due dita avvicinandole.

Suggerimenti sui tasti

Menu, Home, Indietro e Cerca
Toccate Home per chiudere un menu o un'applicazione e tornare alla schermata iniziale.
Nella schermata iniziale toccate e tenete premuto Home per visualizzare le ultime applicazioni utilizzate, quindi toccate un'applicazione per aprirla.
Toccate Menu per visualizzare le opzioni del menu oppure Indietro per tornare indietro.
Toccate Cerca per eseguire una ricerca di testo oppure tenete premuto per la ricerca vocale.
7Touch screen e tasti
Page 10
Disattivazione e riattivazione
c
fa
c
fa
Per risparmiare la batteria, impedire tocchi involontari o quando desiderate pulire il touch screen, disattivate quest'ultimo premendo il tasto Accensione/Spegnimento . Per riattivare il touch screen è sufficiente premere nuovamente il tasto Accensione/Spegnimento .
Per modificare l'intervallo prima della disattivazione automatica dello schermo, toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Timeout schermo.
Suggerimento: per bloccare lo schermo quando si
disattiva, consultate “Blocco telefono” a pagina 56.
Menu del tasto Accensione/Spegnimento
Tenete premuto il tasto Accensione/Spegnimento per aprire il relativo menu dal quale è possibile spegnere il telefono (Spegni) oppure attivare o disattivare la funzione Modalità aereo o Modalità silenziosa.
Regolazione del volume
Premete i tasti di regolazione del volume per regolare il volume della suoneria (nella schermata iniziale) o il volume dell'auricolare (durante una chiamata).
8 Schermata iniziale

Schermata iniziale

Accesso rapido alle funzioni più utilizzate

Panoramica sulla schermata iniziale

La schermata iniziale vi consente di trovare in un'unica posizione tutte le informazioni più recenti. Viene visualizzata all'accensione del telefono o quando si preme Home all'interno di un menu. È composta dai seguenti elementi:
Stato del telefono e notifiche
11:35
Fate scorrete verso il basso
298 minutes away
from cake.
Jones Lara
ho appena trovato...
irca un'ora
59º LONDRA
Fate scorrete verso sinistra o verso destra per aprire altri pannelli.
Trevor Gilley
Maglione nero, cappello e...
irca un'ora
SMS
per visualizzare i dettagli.
Widget Social status
Dite agli amici cosa state facendo.
Widgets
Per conoscere gli ultimi aggiornamenti e altro.
Collegamenti
Toccate per aprire.
Browser
Aprite il menu applicazioni.
Page 11
Nota: la schermata iniziale del vostro telefono
Kristine Kelle
y
a scuola
1
1
fa
potrebbe avere un aspetto leggermente diverso.

Uso e modifica della schermata iniziale

Nella schermata iniziale, i collegamenti sono icone che consentono di aprire le applicazioni preferite, i segnalibri del Web, i contatti o le playlist musicali. I widget vi mostrano le notizie, il meteo, i messaggi e altri aggiornamenti.
Scorrete la schermata iniziale verso sinistra o verso destra per visualizzare altri pannelli con collegamenti ewidget.
Per aprire un elemento, toccatelo.
Toccate Home per tornare alla schermata iniziale.
Per modificare le impostazioni di un widget, aprite il
widget, quindi toccate Menu > Impostazioni.
Suggerimento: per ciascun widget Messaggi o
Social network, potete scegliere gli account da
visualizzare. Per ulteriori informazioni sui widget di social
networking, consultate “Visualizzazione degli aggiornamenti e funzioni degli account” a pagina 13 e “Aggiornamento del vostro stato” a pagina 12.
Per ridimensionare un
widget, toccate e tenete il widget finché non avvertite una vibrazione, quindi trascinate per
Kristine Kelley
Non sono ancora
Non sono ancora
pronta a tornare
pronta a tornare a scuola
10 minuti fa
0 minuti
ridimensionarlo. Negli angoli del widget vengono visualizzate delle frecce. Trascinate le frecce per eseguire il ridimensionamento.
Per aggiungere un elemento o modificare lo
sfondo, toccate e tenete premuto un punto libero finché non viene visualizzato il menu Aggiungi alla schermata iniziale.
Potete aggiungere una cartella per organizzare le vostre funzioni rapide.
Per spostare o eliminare un elemento, toccatelo e
tenetelo premuto finché non avvertite una vibrazione, quindi trascinatelo in un altro punto, in un altro pannello o nel cestino in basso a destra della schermata.

Esecuzione di più applicazioni

Non è necessario chiudere un'applicazione prima di aprirne un'altra. Il telefono può eseguire più applicazioni contemporaneamente.
9Schermata iniziale
Page 12
Potete aprire una nuova applicazione mentre un'altra è già in esecuzione. Toccate Home per tornare alla schermata iniziale. Toccate la scheda delle applicazioni
, quindi toccate l'applicazione che desiderate. Per passare da un'applicazione in esecuzione a un'altra, toccate e tenete premuto Home per visualizzare le applicazioni già aperte, quindi toccate quella che desiderate utilizzare. Potete visualizzare al massimo le ultime sei applicazioni eseguite.

Cercare

Per eseguire una ricerca, toccate Cerca .
Digitate, quindi toccate l'icona per la ricerca del testo desiderato.
Toccate l'icona, quindi parlate per una ricerca vocale.
Nota: le funzionalità di ricerca vocale non sono
disponibili in tutti paesi.

Notifiche e stato del telefono

Nella parte superiore dello schermo, le icone a sinistra notificano nuovi messaggi o eventi. Le icone a destra indicano lo stato del telefono.
10 Schermata iniziale

Notifiche

Per accedere a un messaggio, una e-mail o un promemoria direttamente dalla barra di stato, trascinate la barra di stato verso il basso e toccate la notifica.
8 settembre 2010
8 settembre 2010 :35
Notifiche
Riunione
Alex Pico
A che ora usciamo?
10:35
10:32
10:30
T-Mobile
Notifiche
Riunione
Alex Pico
A che ora usciamo?
10
Clear
10:32
10:30
Suggerimento: per visualizzare la data odierna,
toccate e tenete premuta la barra di stato nella parte superiore dello schermo.

Indicatori di stato

Bluetooth attivo rete (segnale
GPS attivo rete (roaming) Wi-Fi attivo download Volume messaggio di
massimo)
segreteria telefonica
Page 13
vibrazione 3G (velocità dati
silenzioso modalità aereo esclusione del
microfono segnale (roaming) batteria (carica
vivavoce attivo allarme impostato GPRS (dati ad alta
velocità)
massima)
batteria (in carica)
massima)
EDGE (velocità dati più alta)

Menu delle applicazioni

Nel menu delle applicazioni vengono visualizzate tutte le applicazioni. Per aprirlo dalla schermata iniziale, toccate la scheda delle applicazioni. Per chiuderlo, toccate di nuovo la scheda delle applicazioni o toccate Home .
Suggerimento: per individuare un'applicazione nel
menu principale, toccate e tenete premuto Menu in modo da aprire una tastiera virtuale, quindi digitate il nome dell'applicazione.

Social networking

Condividete la vita

L'account MOTOBLUR

Alla prima accensione del telefono, avete effettuato la registrazione di un account MOTOBLUR per la gestione dei vostri messaggi, contatti e altro ancora (“Impostazione e utilizzo” a pagina 3). Potete accedere a questo account da un PC per caricare contatti, reimpostare la password, ottenere assistenza o persino localizzare il vostro telefono: www.motorola.com/mymotoblur
Cos'è MOTOBLUR?
MOTOROLA DEFY con MOTOBLUR è un telefono con una vera vocazione per i social network.
L'unico servizio che ti consente di sincronizzare tutti i tuoi amici, le e-mail, i messaggi, i feed e gli eventi di Facebook®, MySpace e Twitter con aggiornamenti e backup continui, insieme alla capacità di localizzare il telefono da remoto e cancellarne i dati in caso di smarrimento o furto, è stato di recente migliorato.
Presentazione dell'ultima versione di MOTOBLUR. MOTOBLUR offre nuove funzionalità di controllo, tra cui filtri personalizzabili che vi consentono di visualizzare i messaggi e gli eventi come volete, spostare e ridimensionare widget precaricati e gestire in modo nuovo la durata della batteria e il consumo di dati.
11Social networking
Page 14

Aggiornamento del vostro stato

Dopo aver aggiunto un account di social network, potete aggiornare e visualizzare il vostro stato corrente nel widget Imposta stato nella schermata iniziale.
Per aggiornare il vostro stato, toccate il widget Imposta stato e immettete il testo desiderato. Se disponete di più account, potete utilizzare il menu a discesa per decidere quali account aggiornare. Se non visualizzate un widget Imposta stato, scorrete la schermata iniziale verso sinistra o verso destra per controllare tutti i pannelli.
Per aggiungere un widget Imposta stato:
1 Toccate e tenete premuto un punto libero nella
schermata iniziale per aprire il menu Aggiungi alla schermata iniziale.
2 Toccate Widget Motorola > Imposta stato. Il
widget viene visualizzato nel punto libero e mostrerà il vostro stato al successivo aggiornamento del telefono dalla rete.

Aggiunta di account

Se avete tralasciato l'impostazione di un account MOTOBLUR la prima volta che avete acceso il telefono, prima di poter aggiungere nuovi account dovete impostare un account MOTOBLUR. Nella schermata iniziale, toccate Imposta il tuo account MOTOBLUR e seguite la procedura descritta nella sezione “Impostazione e utilizzo” a pagina 3.
12 Social networking
Nota: potete aggiungere i vostri account Facebook,
MySpace, Twitter o altri account al vostro telefono. Se non disponete di alcun account, potete impostarli nei relativi siti Web.
Procedura: Menu > Impostazioni > Account >
Aggiungi account
Per accedere al vostro account, utilizzate il nome utente o l'indirizzo e-mail e la password impostati per l'account (gli stessi che utilizzate sul vostro PC).
Quando accedete agli account dei social network, vedrete i vostri amici e contatti nell'elenco Contatti, mentre il vostro stato e gli aggiornamenti potranno essere visualizzati nei widget Imposta stato e Social Networks.
Nota: i messaggi Twitter e MySpace verranno sempre
visualizzati come "già letti", ma il telefono vi avverte quando ricevete un nuovo messaggio. MySpace contrassegna i messaggi come "già letti" online.
Per gli account e-mail, consultate la sezione “Gmail™” a pagina 22.
Suggerimento: per scaricare gli aggiornamenti più
rapidamente, consultate “Wi-Fi™” a pagina 36.
Page 15

Visualizzazione degli aggiornamenti e funzioni degli account

Dopo aver aggiunto un account di social network, nella schermata iniziale potete visualizzare gli aggiornamenti degli amici e rispondere con il widget Social Networks. Se non lo visualizzate, impostatelo in “Widget” a pagina 41.
Quando toccate il widget Social Networks per aprire un aggiornamento, potete toccare l'icona del social network per aprire il relativo sito Web.
Nota: la rete o altri fattori possono influire sulla
velocità degli aggiornamenti dei widget.

Modifica e cancellazione di account

Procedura: Menu > Impostazioni > Account
Toccate e tenete premuto un account, quindi toccate Apri account per modificarlo o toccate Rimuovi account per rimuoverlo (insieme ai relativi contatti e messaggi).

Chiamate

Il bello di conversare

Panoramica sulle chiamate

Opzioni per la composizione
Procedura: Telefono
Preferiti
Toccate per aprire le chiamate
11:35
frequenti, quindi toccate una voce per effettuare una chiamata.
Elimina
ABC DEF
TUVPQRS WXYZ
0
PreferitiContatti
Toccate per cancellare una cifra immessa.
Apre i vostri contatti
Chiamate recenti
Toccate per aprire, quindi toccate una voce per effettuare una chiamata.
Chiama
Immettete un numero e toccate qui per effettuare la chiamata.
Segreteria telefonica
Aggiunta di un contatto
Recenti
Telefono
123
GHI JKL MNO
456
789
13Chiamate
Page 16
Opzioni durante le chiamate
Connessione
Clair McPhail
Cellulare (555) 555-2505
Aggiungi chiamata
Bluetooth
Chiudi
chiamata
Disattiva microfono
11:35
Chiudi chiamata
Consente di terminare una chiamata.
Tastiera telefonica
Consente di aprire una tastiera telefonica per immettere i numeri durante una chiamata.
Tasti era
telefonica
Vivavoce
Vivavoce
Attiva o disattiva l'altoparlante (vivavoce).
Disattiva microfono
Consente di disattivare o riattivare il microfono durante una chiamata.
Durante una chiamata, toccate Menu per selezionare In attesa o per regolare le impostazioni della qualità della voce. Il touch screen si oscura per evitare pressioni involontarie. Per riattivarlo, premete il tasto Accensione/Spegnimento .
Suggerimento: potete toccare Home o
Indietro per nascondere la schermata della chiamata attiva. Per riaprirla, toccate Telefono.
14 Chiamate

Chiamata e risposta

Per effettuare una chiamata, toccate Telefono, immettete un numero, quindi toccate .
Suggerimento: per immettere il prefisso
internazionale, toccate e tenete premuto . Per aggiungere una pausa o un intervallo di attesa dopo i numeri, toccate Menu .
Per rispondere a una chiamata quando lo schermo è bloccato, trascinate risposta verso destra.

Conclusione di una chiamata

Toccate Chiudi chiamata.
Chiudi
chiamata

Segreteria telefonica

Procedura: Telefono > Toccate e tenete
premuto
1

Aggiunta di un contatto

Procedura: Telefono > inserite il numero di
telefono >

Preferiti

Procedura: Telefono > Preferiti
Toccate un numero per effettuare la chiamata.
Page 17
Per eliminare le voci, toccate Menu > Cancella
elenco frequenti
Per mettere una chiamata in attesa,
toccate Menu > In attesa.

Selezione veloce

Procedura: Telefono >Menu >
Impostazione selezione veloce
Per assegnare un contatto, toccate un numero. Per
rimuovere un contatto dalla selezione rapida, toccate .
Per utilizzare il numero di selezione rapida,
toccate Telefono, inserite un numero, quindi toccate Chiama.

Vivavoce

Nota: l'uso di un dispositivo mobile o un accessorio
durante la guida può distrarvi ed essere illegale. Rispettate sempre le leggi e le norme per una guida sicura.
Durante una chiamata:
Per utilizzare il vivavoce, toccate Vivavoce.
Per utilizzare un dispositivo Bluetooth™,
toccate Bluetooth.

Disattivazione del microfono e attesa

Durante una chiamata:
Per disattivare il microfono, toccate Micr. off.

Immissione di numeri durante una chiamata

Per immettere numeri durante una chiamata, toccate , quindi toccate i numeri sulla tastiera telefonica.

Conferenze telefoniche

Per iniziare una conferenza telefonica, chiamate il primo numero. Alla risposta, toccate Aggiungi e chiamate il numero successivo. Alla risposta del numero successivo, toccate Menu > Unisci.

Il vostro numero di telefono

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Info sul telefono > Stato > Il mio numero di telefono

Il vostro ID chiamante

Per nascondere il vostro numero alla persona che state chiamando, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate > Impostazioni aggiuntive > ID chiamante.
15Chiamate
Page 18

Deviazione e avviso di chiamata

Potete deviare le chiamate sempre oppure solo quando il telefono è occupato, irraggiungibile (non in rete) o senza risposta:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Impostazioni chiamate > Deviazione chiamate
Quando siete impegnati in una chiamata e ricevete una seconda chiamata, Avviso di chiamata consente di rispondere toccando Risposta. Potete disattivare Avviso di chiamata per inviare le chiamate successive direttamente alla segreteria telefonica:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate
Menu > Impostazioni > Impostazioni chiamate > Impostazioni aggiuntive > Avviso di chiamata

Limitazione delle chiamate in uscita

Per impostare una limitazione sul telefono, in modo che sia possibile comporre solo alcuni numeri:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate
Menu > Impostazioni > Impostazioni chiamate > N. selezione fissa
Per attivare la selezione fissa, toccate FDN
disattivato.
Per aggiungere o cancellare i numeri consentiti,
toccate Gestione elenco FDN.
16 Chiamate

Chiamate di emergenza

Nota: il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce
uno o più numeri di emergenza predefiniti (ad esempio il 112) che normalmente è possibile chiamare anche quando il telefono è bloccato. I numeri di emergenza variano a seconda del Paese e potrebbero non essere sempre raggiungibili, a volte anche a causa di problemi di rete o ambientali oppure di interferenze.
1 Toccate Telefono (se il telefono è bloccato,
toccate Emergenza o toccate Menu > Emergenza).
2 Inserite il numero di emergenza. 3 Toccate Chiama per chiamare il numero di
emergenza.
Nota: il dispositivo cellulare può utilizzare segnali
satellitari AGPS per consentire al servizio di emergenza di individuarvi (vedere “GPS e AGPS” a pagina 65).
Page 19

Contatti

I migliori contatti che abbiate mai avuto

Panoramica sui contatti

Procedura: Contatti
Gruppo
Toccate per selezionare un gruppo da visualizzare.
11:35
Contatti: A-Z
Contatti: tutti i contatti
Arthur Baudo
Barry Smyth
Cheyenne Medina
Christine Fanning
Jim Somers
Kat Bleser
Kristin Cullen
Toccate Menu per selezionare l'opzione Nascondi/ mostra contatti, Info personali e molto altro ancora.
Suggerimento: per eseguire una ricerca nell'elenco,
toccate Menu > Cerca, quindi digitate un nome. Quando trascinate o scorrete un elenco, una barra di
Fate scorrere verso sinistra o destra per cambiare le visualizzazioni.
Create un contatto.
Elenco contatti
Toccate per visualizzare un contatto. Toccate e tenete premuto per inviare e-mail, eliminare e per altre opzioni.
scorrimento viene visualizzata sulla destra. Trascinate la barra di scorrimento per scorrere la lista più velocemente.

Importazione dei contatti dalla vostra SIM

Nota: potreste avere già eseguito questa operazione
quando avete seguito le istruzioni illustrate nella sezione “Impostazione e utilizzo” a pagina 3.
Per importare i contatti dalla vostra scheda SIM, toccate Contatti, quindi toccate Menu >
Altro > Impostazioni > Gestisci SIM > Importa contatti salvati sulla SIM.

Chiamate, invio di messaggi SMS/MMS o e-mail ai contatti

Procedura: Contatti
Per utilizzare l'opzione Visualizza contatto, Invia e-mail, Elimina contatto o Nascondi contatto,
toccate e tenete premuto il contatto.

Visualizzazione e uso dei contatti

Con MOTOROLA DEFY con MOTOBLUR, sarete sempre aggiornati sulle attività dei vostri amici. Ogni volta che rispondete a una chiamata, leggete un messaggio o controllate le informazioni di contatto di un amico, visualizzerete non solo il suo nome e numero, ma anche il suo stato nei social network e la fotografia associata.
17Contatti
Page 20
Procedura: Contatti
Per filtrare i contatti per gruppo (Contatti,
Facebook e così via), toccate Menu > Visualizza gruppo.
Suggerimento: per selezionare l'account da cui
provengono le immagini dei Contatti, dalla schermata iniziale toccate Menu >
Impostazioni > Account > Menu > Origine immagini.
Per trovare un contatto, è sufficiente digitarne il
nome. Toccate un contatto per visualizzare i relativi dettagli.
Per avviare una chiamata o un messaggio, toccate il numero di telefono o altre informazioni.
Per modificare e impostare la visualizzazione
dell'elenco su Cronologia (utilizzati di recente), A-Z (elenco senza stato) o Stato (elenco con stato), scorrete la schermata verso sinistra o verso destra.
Per inviare i dettagli di un contatto in un messaggio
o tramite una connessione Bluetooth, toccate e tenete premuto il contatto, quindi scegliete Condividi contatto.

Modifica o cancellazione dei contatti

Procedura: Contatti
18 Contatti
Toccate il contatto, quindi toccate Menu > Modifica o Elimina. Potete impostare una suoneria, un indirizzo e altri dettagli che verranno memorizzati sul vostro telefono e account MOTOBLUR.
Dove vengono modificati o cancellati i contatti? Il
telefono modifica i contatti nella memoria e aggiorna anche l'account MOTOBLUR. Le modifiche non vengono applicate alla scheda SIM.

Collegamento dei contatti

Alla stessa persona possono essere associati due Contatti, ad esempio un amico di Facebook già memorizzato sulla vostra scheda SIM o un amico con due indirizzi e-mail. Per combinare questi due contatti:
Procedura: Contatti
Toccate un contatto per aprirlo, quindi toccate Menu > Collega e toccate la seconda voce. L'account MOTOBLUR ricorda questa connessione.

Creazione di contatti

Procedura: Contatti > Menu > Aggiungi
contatto
Page 21
Digitate il nome e i dettagli.
Nome
C
Add contact
ognome
Telefono
E-mail
IM
Salva Ignora modifiche
Scorrete verso l'alto per visualizzare maggiori dettagli.
11:35
Toccate per visualizzare i dettagli.
Al termine, toccate Salva.
Dove sono memorizzati i contatti?
Il telefono memorizza i nuovi contatti nella memoria interna, nell'account MOTOBLUR e in altri account selezionati: in
Contatti
, toccate Menu >
Altro > Impostazioni
per scegliere gli account da aggiornare. I nuovi contatti non saranno presenti sulla scheda SIM, ma verranno scaricati su un eventuale nuovo telefono MOTOBLUR quando accederete all'account MOTOBLUR.

Sincronizzazione dei contatti

Quando modificate uno dei vostri Contatti, il telefono aggiorna automaticamente l'account MOTOBLUR
online. Inoltre, il telefono aggiorna i vostri Contatti e l'account MOTOBLUR ogni volta che modificate un amico negli account di social network.
Non dovete quindi eseguire alcuna operazione per sincronizzare i vostri Contatti con gli altri account. MOTOBLUR si occupa di tutto.

Dettagli personali

Procedura: Contatti > Menu > Info
personali
Toccate i dettagli per modificarli.

Gruppi

Potete inserire i Contatti in gruppi da voi creati (ad esempio "amici", "famiglia" o "colleghi"). Quindi, potete individuare i contatti più velocemente visualizzando un gruppo alla volta.
Per creare un gruppo nei vostri Contatti, toccate Menu > Visualizza gruppo > Crea nuovo gruppo. Immettete un nome per il gruppo, quindi toccate Aggiungi per aggiungervi dei membri.
Per visualizzare solo un gruppo nei vostri Contatti, toccate Contatti nella parte superiore della schermata e scegliete il nome del gruppo.
19Contatti
Page 22

Messaggi

Talvolta è meglio inviare un messaggio SMS/MMS, un messaggio IM o una e-mail. . .

Panoramica sui messaggi

Procedura: > Messaggi > Posta in arrivo
universale
Controllate i messaggi.
Posta in arrivo universale
Keith Zang
Bella notizia, congratulazioni!
John Harris
Ciao, ci vediamo a casa mia alle...
Brendon Ansell
Che bello risentirti
Alex Pico
Notizie estive Spero sia tutto ok. Al momento ...
Martin Cairney
Si tratta solo un impiego temp...
Toccate per selezionare più messaggi da spostare, eliminare e per altre opzioni. Oppure, toccate Menu > Seleziona tutto o Deseleziona tutto.
Suggerimento: per visualizzare altri messaggi,
scorrete o trascinate verso l'alto.
20 Messaggi
11:35
Create un messaggio.
16:16
8 Jul
Elenco messaggi
6 Jul
Toccate per aprire un messaggio. Toccate e tenete
1 Jul
premuto per eliminare e per altre opzioni.
20 Jun

Lettura dei messaggi e risposta

Ogni SMS, MMS, e-mail, feed degli amici o messaggio in bacheca viene recapitato automaticamente e potete rispondere immediatamente. Non dovete andare a cercare tra diverse applicazioni, schermate o menu. Ogni messaggio confluisce direttamente nel telefono ed è visualizzabile nel modo che preferite. Ecco cosa è in grado di fare MOTOBLUR.
Procedura: > Messaggi > Posta in arrivo
universale
Nota: Posta in arrivo universale consente di
visualizzare insieme tutti i vostri messaggi, quali messaggi SMS, MMS, e-mail e messaggi del social network. Per filtrare i messaggi visualizzati, toccate Menu > Modifica.
Per aprire un messaggio e tutte le relative risposte,
toccate il messaggio stesso.
Per rispondere a un messaggio, apritelo e
immettete la vostra risposta nella casella di testo nella parte inferiore.
Per aprire le opzioni, toccate la casella di controllo
accanto al messaggio.
Suggerimento: per aggiungere il widget Messaggi
alla schermata iniziale, consultate la sezione “Widget” a pagina 41.
Page 23

Creazione di messaggi

Procedura: > Messaggi >
Scegliete un tipo di messaggi. Immettete quindi il destinatario e digitate il messaggio. Nei messaggi SMS/MMS e nelle e-mail, toccate Menu per aggiungere file o scegliere altre opzioni.

Invio e ricezione di allegati

Per inviare un file in un messaggio, aprite un nuovo messaggio, toccate Menu > Allega e selezionate il file.
Quando ricevete un messaggio con un allegato, aprite il messaggio e toccate il nome del file per scaricarlo. Quindi, toccate nuovamente il nome per aprirlo. Alcuni formati di file possono essere convertiti in HTML per una visualizzazione più rapida. Il telefono visualizzerà il pulsante Ottieni versione HTML.
Suggerimento: per inviare e ricevere più velocemente
allegati di grandi dimensioni, utilizzate una connessione Wi-Fi, come illustrato nella sezione “Wi-Fi™” a pagina 36.

Impostazione dei messaggi

Per aggiungere account e-mail, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Account > Aggiungi account.
Corporate Sync viene utilizzato per gli account
e-mail aziendali con server Exchange. Immettete i dettagli dell'amministratore IT.
Suggerimento: insieme al nome utente potrebbe
essere necessario immettere il nome del dominio (ad esempio dominio/nomeutente).
Nota: per ragioni di sicurezza, alcuni account
aziendali possono richiedervi di aggiungere una password di blocco per il vostro telefono. Per fare in modo che i contatti creati sul telefono non vengano visualizzati nell'account, toccate Contatti, toccate Menu > Altro > Impostazioni, quindi deselezionate l'account in Nuovi contatti.
E-mail viene utilizzato per la maggior parte degli
account e-mail personali. È davvero facile da configurare e potete configurarne più di uno. Per i dettagli dell'account, contattate il provider dell'account stesso.
Nota: quando utilizzate una rete Wi-Fi, non potete
accedere agli account Yahoo Mail. Potete comunque utilizzare il vostro browser per visualizzare questi account all'indirizzo mail.yahoo.com.
Per modificare le impostazioni dell'account, nella schermata iniziale toccate > Messaggi > Menu > Gestione account.
21Messaggi
Page 24

Gmail™

Per disporre di Gmail™ nel vostro widget messaggi e in Posta in arrivo universale, dovete aggiungerlo come account E-mail: toccate > Messaggi > Menu , quindi toccate Gestisci account > Aggiungi account > E-mail e immettete i vostri dettagli Gmail™. Se aggiungete anche il vostro account Google, disattivate la sincronizzazione e-mail per evitare doppi avvisi e-mail: toccate > Account, l'account Google™, quindi toccate il segno di spunta per disattivare Gmail.
Suggerimento: per gli account di social network,
consultate la sezione “Aggiunta di account” a pagina 12.

Messaggi IM

Per inviare e ricevere messaggi IM (Instant Messaging) potete utilizzare un'applicazione IM o il vostro browser.
Per scaricare e utilizzare un'applicazione IM,
toccate > Market > Applicazione > Communication, quindi scegliete un'applicazione
supportata dal vostro gestore. Dopo aver scaricato l'applicazione, potrete visualizzarla in “Menu delle applicazioni” a pagina 11.
Se non trovate l'applicazione IM che desiderate,
potete utilizzare il browser Web. Toccate >
Browser, quindi accedete al sito Web del vostro
22 Messaggi
gestore. A questo punto, seguite il collegamento per effettuare l'accesso.
Nota: le opzioni IM variano a seconda del gestore IM.
Per navigare tra le applicazioni IM dal vostro PC, visitate il sito www.android.com/market.

Segreteria telefonica

Quando ricevete un nuovo messaggio in segreteria,
viene visualizzato nella parte superiore dello
schermo. Per ascoltare il messaggio, toccate Telefono > .
Se dovete modificare il numero della segreteria telefonica, nella schermata iniziale toccate Menu >
Impostazioni > Impostazioni chiamate > Numero segreteria.
Page 25

Inserimento di testo

I tasti quando vi servono

Tastiera del touch screen

Potete visualizzare una tastiera virtuale sul display toccando un campo di testo. Per chiudere la tastiera, toccate Indietro .
EN @ # 1 2
ERT UIOP
QW
$56+:;“
&A4
SFGHJK
D
!7890
XCVBNM
Z
SYM
Simboli/Numeri
Maiusc
Y
3
3
_
/
%()
L
?
_
,
Elimina
Riga successiva
Riconoscimento vocale
.
Toccate qui, quindi pronunciate il nome del destinatario o il testo dell'SMS.
Spazio

Inserimento di testo Swype™

Swype consente di inserire una parola con un unico movimento continuo. Per immettere una parola, trascinate il vostro dito sulle lettere della parola.
EN @ # 1 2 3_%()
ERTYUIOP
QW
&$456+:;“
SDFGH J K
A
!7890
XCVBNM
Z
SYM
EN @ # 1 2 3_%()
ERTYUIOP
QW
&$456+:;“
SDFGH J K
A
!7890
XCVBNM
Z
SYM
?
/
?
/
L
_
,
L
_
,
.
.
day
book
Per le lettere doppie, fate un cerchio con le dita sulla lettera.
EN @ # 1 2 3_%()
ERTYUIOP
QW
&$456+:;“
SDFGH J K
A
!7890
XCVBNM
Z
SYM
?
/
Who
L
_
,
Per le lettere maiuscole,
andate sopra la tastiera.
.
23Inserimento di testo
Page 26
Per modificare le impostazioni di Swype, toccate Menu > Impostazioni > Lingua e tastiera > Swype.
Suggerimenti:
Per immettere apostrofi in espressioni comuni
(come "po'"), trascinate la n come se fosse un apostrofo.
Per immettere simboli, toccate SYM.
Per correggere una parola, toccatela due volte.
Swype visualizza un breve menu per la selezione di altre parole. Swype potrebbe visualizzare un menu anche se non trova la parola specificata.
Se Swype non conosce una parola, potete toccare
le lettere per inserirla. Swype è in grado di ricordare le parole, per cui la volta successiva sarà sufficiente trascinare il dito sulle lettere.

Tastiera multi-touch

Per attivare la modalità multi-touch, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Lingua e tastiera > Metodi di input > Tastiera multitouch.
24 Inserimento di testo
Consigli per la digitazione
Per...
Immettere una lettera
Toccate Maiusc .
maiuscola
Immettere solo lettere maiuscole
Tagliare, copiare o incollare il testo selezionato
Toccate Maiusc due volte.
Toccate e tenete premuta la casella di testo per visualizzare il menu di modifica.
Eliminare un carattere
Toccate Elimina .
DEL
x
(tenete premuto per eliminare più caratteri)
Immettere numeri e simboli Toccate .
?123
Iniziare una nuova riga Toccate .
Per modificare le impostazioni di inserimento testo e visualizzare il dizionario dei termini utilizzati, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Lingua e tastiera.
Page 27

Impostazioni per l'inserimento di testo

Quando utilizzate la tastiera sul touch screen, il telefono suggerisce le parole contenute nel vostro dizionario e per la lingua selezionata. Potete inoltre immettere automaticamente gli apostrofi in parole come "c'è".
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Lingua e tastiera
Per modificare il dizionario, toccate Dizionario
utente.
Per modificare la lingua e lo stile per la tastiera del
touch screen, toccate Seleziona lingua.
Per modificare suoni, correzioni e altre impostazioni
della tastiera del touch screen, toccate Tastiera multitouch.
Web
Navigate in Internet con il vostro telefono

Panoramica sul browser

Procedura: > Browser
Connessione
11:35
http://www.google.c..
Guildford
Accedi
iGoogle
Impostazioni Guida
Segnalibri
Nuova finestra
Aggiorna
Inoltra
Nota: se non riuscite a effettuare la connessione,
contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.

Collegamento

Il telefono utilizza la rete cellulare (over the air) per connettersi automaticamente al Web.
Over the air: Rete mobile: , , Wi-Fi:
Indirizzo Web
Premete per immettere un URL.
Trascinate o scorrete per spostarvi.
Finestre
Toccate Menu per visualizzare le opzioni.
Altro
25Web
Page 28
Nota: il gestore dei servizi di telefonia mobile può
applicare una tariffa per l'uso di Internet o il download dei dati.
Per utilizzare una rete wireless, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Wireless e reti. Toccate Wi-Fi per attivare la funzionalità, quindi toccate Impostazioni Wi-Fi per cercare le reti wireless nelle vicinanze. Toccate una rete a cui connettervi. Ulteriori informazioni nella sezione “Wi-Fi™” a pagina 36.

Suggerimenti per il Web

Zoom e ingrandimento
Nelle pagine Web, toccate due volte per aumentare e diminuire lo zoom. Potete anche aumentare/ridurre lo zoom avvicinando le dita; consultate “Zoom tramite avvicinamento e allontanamento delle dita” a pagina 7.
Toccate due volte per aumentare lo zoom.
Android | Sito Web ufficiale
Sito Web ufficiale per lo sviluppo del progetto open source. Fornisce una directory di applicazioni e collegamenti per scaricare il file sorgente...
www.android.com/ - Opzioni
Altro su www.android.com »
Android Market
Selezione dei collegamenti
Quando toccate un collegamento, il telefono lo
26 Web
Toccate due volte per diminuire lo zoom.
source/android.com/ - Opzioni
Android Community - Tracking the Android Platform
evidenzia. Se toccate e tenete premuto il collegamento, sul telefono vengono mostrate le opzioni, ad esempio Apri in nuova finestra o Aggiungi link in segnalibri.

Opzioni del browser

Toccate Menu per visualizzare le opzioni del browser:
Opzioni
Nuova finestra
Segnalibri Consente di visualizzare un
Finestre Consente di visualizzare le
Aggiorna Consente di ricaricare la pagina
Inoltra Consente di tornare a una pagina
Consente di aggiungere una nuova finestra del browser nella lista.
elenco dei vostri segnalibri. Toccate Aggiungi per aggiungere la pagina corrente all'elenco.
finestre del browser attualmente aperte.
corrente.
visitata in precedenza.
Page 29
Opzioni
Altro Consente di visualizzare ulteriori
opzioni del browser, ad esempio
Trova nella pagina, Seleziona testo, Info pagina, Condividi pagina, Download e Impostazioni.

Download di applicazioni

Avvertenza: alcune applicazioni scaricate dal Web
possono provenire da fonti sconosciute. Per proteggere il vostro telefono e i dati personali, scaricate applicazioni solo da fonti affidabili, ad esempio “Android Market™” a pagina 33.
Nota: tutte le applicazioni scaricate vengono
memorizzate nella memoria del telefono. Per scaricare applicazioni:
1 Se desiderate scaricare le applicazioni da una
qualsiasi pagina Web, toccate Menu >
Impostazioni > Applicazione > Origini sconosciute.
2 Per avviare il browser, toccate > Browser. 3 Individuate l'applicazione che desiderate scaricare e
toccate il collegamento per il download.
Gestione dei download
Per visualizzare i file o le applicazioni scaricate, toccate > Browser > > Altro > Download.
Per cancellare la cronologia del download, toccate Menu > Cancella elenco. Per annullare, toccate Menu > Annulla tutti i download.

Protezione dei dati

Utilizzate una minore quantità di dati disattivando automaticamente i download di foto, riducendo le dimensioni delle immagini e molto altro.
Procedura: Home > Menu > Impostazioni >
Gestione dati > Risparmio dati
27Web
Page 30

Posizione

v
Le piantine non vi servono più

Navigation™

Il telefono è dotato di Google Maps Navigation™, un sistema di navigazione con istruzioni vocali che indicano la strada.
Procedura: > Navigation Indicazioni dettagliate. Non dovrete mai chiedervi
dove girare.
Indicazione 3D. Visualizzate un'anteprima del
percorso e della destinazione. Potete cercare punti di riferimento e incroci.
Navigazione connessa. Ricevete le notizie e gli avvisi
sul traffico. Selezionate percorsi alternativi.
Nota: la disponibilità può variare in base al mercato. Navigazione collegata ai contatti. Memorizzate un
indirizzo o le informazioni su una posizione per poterli visualizzare con pochi clic sulla mappa.
Per istruzioni dettagliate, visitate http://www.google.com/mobile/navigation/.
28 Posizione

Google Maps™

Nota: le applicazioni Google™ non sono disponibili con
tutti i gestori. Per istruzioni dettagliate, rivolgetevi al vostro gestore.

Panoramica su Google Maps

Volete individuare la vostra posizione attuale o la vostra prossima meta? Lasciate che Google Maps™ vi indichi la strada.
Procedura: > Mappa
E Ontario St
Ontario St
N Wabash Ave
N Rush St
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
Wacker Dr
E Wacker Pl
State/Lake
W Lake St W Lake St
M
M
Lake
Randolph/
Wabash
M
E Randolph St
M
Messaging
Washington-Blue
Cercare
Indicazioni
Posizione personale
Registratevi a Latitude
Google Maps™ si apre per impostazione predefinita in modalità Mappa. Per ulteriori informazioni sulle
11:35
E Ohio St
E Grand A
Visualizzazione Mappa
N Micigan Ave
N Micigan Ave
Trascinate o scorrete per spostarvi.
E S WaterSt
Randolph St Metra
Livelli
Toccate per visualizzare le opzioni.
Altro
Page 31
differenti modalità di consultazione delle mappe, consultate la sezione “Selezione della modalità mappa” a pagina 30.
Suggerimento: aumentate/riducete lo zoom
avvicinando le dita. Vedere la sezione “Zoom tramite avvicinamento e allontanamento delle dita” a pagina 7.

Impostazione delle origini della vostra posizione

Impostate il telefono per determinare la vostra posizione utilizzando i segnali satellitari GPS (sistema estremamente preciso ma che consuma la carica della batteria) oppure la rete mobile (sistema meno preciso ma che risparmia la carica della batteria).
Per impostare la vostra posizione, toccate Menu > Impostazioni > Posizione e protezione > Utilizza satelliti GPS e/o Usa reti wireless.

Ricerca della vostra posizione

Nota: non dimenticate di impostare le informazioni
relative alla vostra posizione. Toccate Menu > La mia posizione. La vostra
posizione viene visualizzata sulla mappa come . A una maggiore dimensione del cerchio corrisponde una minore precisione della localizzazione.

Ricerca di una posizione

1 Toccate Menu > Cerca. 2 Immettete il testo nella casella di ricerca, ad
esempio un indirizzo, un'azienda o una città, quindi toccate .
Suggerimento: se si tratta di un indirizzo che avete
già visitato in precedenza, selezionate dall'elenco visualizzato.
3 Toccate la casella di ricerca per visualizzare tutti i
risultati, quindi toccate quello desiderato. Selezionate Mostra sulla mappa, Indicazioni stradali, Chiama o Aggiungi come contatto.
Come ottenere indicazioni
1 Toccate Menu > Indicazioni. 2 Immettete un indirizzo di partenza oppure toccate
e selezionate La mia posizione corrente, Contatti o Punto sulla mappa.
3 Immettete un indirizzo di arrivo oppure toccate e
selezionate Contatti o Punto sulla mappa.
4 Selezionate il mezzo di trasporto (auto, trasporto
pubblico, percorso a piedi), quindi toccate Vai. Le indicazioni sono visualizzate in un elenco. Per visualizzare le indicazioni sulla mappa, toccate Mostra sulla mappa.
29Posizione
Page 32
5 Al termine, toccate Menu > Altro > Cancella
risultati.

Selezione della modalità mappa

Toccate Menu > Livelli per selezionare da Traffico, Satellite, Latitudine oppure da ricerche, posizioni visualizzate o indicazioni stradali utilizzate di recente.
Toccate Menu > Livelli > Altri livelli per selezionare da Le mie mappe, Wikipedia o Linee di trasporto pubblico.
Toccate Cancella risultati per cancellare le selezioni effettuate.
Visualizzazione Mappa
Mostra una mappa, completa dei nomi di strade, fiumi, laghi, montagne e confini. Si tratta della visualizzazione predefinita.
Visualizzazione Satellite
Mostra una vista aerea dell'area.
Visualizzazione Traffico
Se questa modalità è disponibile nella vostra area, le condizioni del traffico in tempo reale vengono visualizzate sulle strade come linee codificate tramite colori.
30 Posizione

Latitude

Registratevi a Latitude
Scoprite dove si trovano parenti e amici con Google Maps™. Organizzatevi per incontrarli, controllate che i vostri genitori siano arrivati a casa senza problemi o semplicemente rimanete in contatto.
Non preoccupatevi, la vostra posizione non è condivisa a meno che non abbiate fornito il vostro consenso. Registratevi a Latitude e invitate i vostri amici a visualizzare la vostra posizione o accettate i loro inviti. Quando utilizzate Google Maps (in qualsiasi modalità, ad eccezione della visualizzazione Street View), toccate Menu > Attiva Latitude. Leggete l'informativa sulla privacy e, se acconsentite, toccate per continuare.
Aggiunta e cancellazione di amici
Procedura: > Mappa > Menu >
Latitude
Per aggiungere amici:
1 Toccate Menu > Aggiungi amici. 2 Toccate Seleziona da Contatti o Aggiungi tramite
indirizzo email, quindi toccate un contatto e Aggiungi amici.
Page 33
Se i vostri amici utilizzano già Latitude riceveranno una richiesta tramite e-mail e una notifica. In caso contrario, riceveranno una richiesta tramite e-mail con l'invito a registrarsi a Latitude con il proprio account Google.
Per rimuovere amici:
1 Toccate Menu > Latitude per visualizzare
l'elenco degli amici, quindi toccate un amico nel vostro elenco.
2 Toccate Elimina questo amico.
Condivisione della località
Quando ricevete una richiesta per la condivisione dei dettagli di una località, potete scegliere di:
Accettare e condividere la posizione - Potete
condividere la vostra posizione con il vostro amico e viceversa.
Accettare, ma nascondere la posizione - Potete
visualizzare la posizione del vostro amico, ma lui non potrà visualizzare la vostra.
Non accettare - Le informazioni sulla posizione non
sono condivise tra voi e il vostro amico.
Come nascondere la propria posizione
Per impedire a un amico di conoscere la vostra posizione, toccate Menu > Latitude per visualizzare l'elenco di amici. Toccate il nome del contatto, quindi toccate Menu > Privacy > Nascondi la tua posizione.
Disattivazione di Latitude
Toccate Menu > Latitude per visualizzare l'elenco di amici. Toccare Menu > Privacy > Disattiva Latitude.
31Posizione
Page 34

YouTube™

Create la vostra collezione di classici
Nota: questa funzione non è disponibile in tutte le
zone. Consultate il gestore dei servizi di telefonia mobile.

Panoramica su YouTube

Pubblicate l'entusiasmante video che avete ripreso: potrete verificare quante volte viene visto.
Procedura: > YouTube
Carica
11:35
Toccate un video per riprodurlo.
Toccate per visualizzare le opzioni.
YouTube
TM
Più visti
2010 Indy 500 Mike Co...
Incredible scenes at the end of …
01:28
1 settimana fa 1.388.559 visualizzazioni
Germany “Satellite”, L…
http://www.bbc.co.uk/eurovisio...
02:07
1 settimana fa 3.269.520 visualizzazioni
American Idol Freakout…
The outro song “Stalkin’ Your M…
04:26
6 giorni fa 1.942.099 visualizzazioni
Visualizza tutti i più visti
Cercare
My account Categorie Impostazioni
32 YouTube™
YouTube, che ospita contenuti creati dagli utenti, vi consente di condividere video con altri utenti YouTube di qualsiasi parte del mondo. Per navigare tra i video e visualizzarli, non avete bisogno di un account YouTube.
Nota: se non disponete di un account YouTube,
visitate http://www.youtube.com per ulteriori informazioni. Per creare un account o effettuare l'accesso, consultate la sezione “Il vostro account” a pagina 33.

Visualizzazione di video

Guardate le categorie di video più celebri, come I più popolari, I più visti e I più votati. Toccate una categoria, quindi toccate il video per iniziare la riproduzione. Per accedere a più categorie, toccate Menu > Categorie.

Ricerca di video

Procedura: Menu > Cerca
Immettete il testo, quindi toccate Search.

Condivisione di video

Inviate un collegamento a un video che state visualizzando.
1 Toccate Menu > Condividi.
Page 35
2 Immettete il vostro indirizzo e-mail, quindi toccate
Invia.

Il vostro account

Accedete o create un account
Procedura: Menu > Il mio account 1 Per creare il vostro account YouTube™, toccate il
collegamento "Don’t have a YouTube account? Touch here to create one".
Se disponete già di un account YouTube, immettete nome utente e password, quindi toccate Accedi.
2 Per un nuovo account, immettete un nome utente e
completate i campi, quindi toccate Accetto.
Caricamento di video
Procedura: Menu > Carica 1 Toccate il video che desiderate caricare. Potete
modificare il titolo e la descrizione del video, impostare l'accesso e aggiungere tag.
2 Toccate Carica.

Applicazioni per tutti

Scaricate l'applicazione che preferite
Android Market
Nota: per acquistare e scaricare applicazioni da
Android Market, dovete impostare un account Gmail™ (consultate la sezione “Gmail™” a pagina 22).
Procedura: > Market
Scaricate i giochi più divertenti e le fantastiche applicazioni disponibili! Android Market vi consente di accedere ad applicazioni create da sviluppatori di tutto il mondo per trovare l'applicazione che desiderate. Se avete bisogno di assistenza o avete domande su Android Market, toccate Menu > Guida.
Esplorazione e installazione delle applicazioni
Scorrete e toccate l'applicazione che desiderate installare. Toccate quindi Installa (se l'applicazione è gratuita) o Acquista.
Avvertenza: se l'applicazione che scaricate richiede
l'accesso ai vostri dati o il controllo di determinate funzioni del telefono, vi viene richiesta l'autorizzazione. Il download inizia dopo aver selezionato Installa. Quando si seleziona Acquista, è possibile che vi venga richiesto di effettuare l'accesso a un altro account Google. Per procedere effettuate l'accesso e selezionate Acquista ora.
33Applicazioni per tutti
Page 36
Dopo aver scaricato un'applicazione, l'icona corrispondente viene visualizzata sulla scheda delle applicazioni.
Gestione e ripristino delle applicazioni
Per gestire le applicazioni, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Applicazione > Gestisci applicazioni.
Toccate l'applicazione per accedere alla schermata dei dettagli da cui eseguire i controlli, la disinstallazione e altre attività.
Per reinstallare gli elementi scaricati, nella schermata iniziale toccate Market > Download. Tutte le applicazioni precedentemente installate sono presenti in un elenco e disponibili per il download.
34 Bluetooth™

Bluetooth™

Libertà senza fili

Panoramica su Bluetooth

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Bluetooth
Impostazioni Bluetooth
Bluetooth
Nome dispositivo
MB525
Rilevabile
Rendi rilevabile il dispositivo
Audio stereo avanzato
Durata della batteria e qualità audio MP3 ottimizzate per i dispositivi supportati
Cerca dispositivi
Dispositivi Bluetooth
(nome dispositivo trovato)
Accoppia con il dispositivo

Attivazione e disattivazione della funzionalità Bluetooth

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Wireless e reti > Bluetooth
11:35
Attivate ed eseguite la ricerca.
Eseguite nuovamente la ricerca.
Effettuate il collegamento.
Page 37
Nota: per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Bluetooth se non la utilizzate.

Connessione di nuovi dispositivi

Nota: questa funzione richiede un accessorio
opzionale. Per connettere un nuovo dispositivo dovete effettuare
l'accoppiamento. Questa operazione è richiesta una sola volta per ogni dispositivo. Per effettuare la riconnessione, accendete il dispositivo.
1 Verificate che il dispositivo che state associando sia
in modalità rilevabile.
Nota: consultate la guida utente fornita con il
dispositivo per i dettagli.
2 Nella schermata iniziale, toccate Menu >
Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Bluetooth.
3 Toccate Bluetooth per attivare la funzionalità ed
eseguire la ricerca. Se la funzionalità Bluetooth è già attivata, toccate Cerca dispositivi.
4 Toccate il dispositivo a cui desiderate connettervi. 5 Se necessario, toccate OK oppure immettete il
codice del dispositivo (ad esempio 0000) per connettervi al dispositivo. Quando il dispositivo è connesso, il simbolo Bluetooth viene visualizzato nella barra di stato.
Nota: l'uso di un dispositivo mobile o un accessorio
durante la guida può distrarvi ed essere illegale. Rispettate sempre le leggi e le norme per una guida sicura.

Riconnessione di dispositivi

Per riconnettere automaticamente il vostro telefono con un dispositivo associato, è sufficiente accendere il dispositivo.
Per riconnettere manualmente il vostro telefono a un dispositivo associato, toccate il nome del dispositivo nell'elenco Dispositivi Bluetooth.

Disconnessione di dispositivi

Per disconnettere automaticamente il vostro telefono da un dispositivo associato, è sufficiente spegnere il dispositivo.
Per disconnettere manualmente il vostro telefono da un dispositivo associato, toccate il nome del dispositivo nel relativo elenco, quindi toccate Menu > Disconnetti.

Modifica delle proprietà

Nella schermata iniziale, toccate Menu >
Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Bluetooth > Nome dispositivo. Immettete un nome e toccate OK.
35Bluetooth™
Page 38

Wi-Fi™

A casa, in ufficio o da un hotspot

Panoramica su Wi-Fi

Utilizzate una rete wireless per accedere rapidamente a Internet e scaricare dati.
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Wi-Fi
Impostazioni Wi-Fi
Wi-Fi
Connesso a chisnett
Notifica rete
Avvisa quando è disponibile una rete aperta
Reti Wi-Fi
La vostra rete
Connesso
MOD
Protetto con WPA/WPA2 PSK, WPS disponibile
Chisletts
Protetto con WPA/WPA2 PSK
Smiths
Protetto con WPA/WPA2 PSK
Orange
Protetto con WPA/WPA2 PSK
Nota: in Francia non è consentito utilizzare all'aperto le
funzioni e i livelli di potenza Wi-Fi. Per evitare di interferire illegalmente con i segnali radio, in tale paese utilizzate le funzioni Wi-Fi solo in ambienti chiusi.
36 Wi-Fi™
11:35
Attivate ed eseguite la ricerca.
Effettuate il collegamento.

Attivazione e disattivazione della funzionalità Wi-Fi

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Wireless e reti > Wi-Fi
Nota: per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Wi-Fi se non la utilizzate.

Ricerca e connessione alla rete Wi-Fi

Per individuare le reti nel vostro raggio di azione:
1 Nella schermata iniziale toccate Menu >
Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni Wi-Fi.
2 Toccate Wi-Fi per attivare la funzionalità ed
effettuare la ricerca. Se la funzionalità Wi-Fi è già attiva, toccate Menu > Ricerca. Il telefono elenca le reti rilevate nel vostro raggio di azione.
Suggerimento: per visualizzare l'indirizzo MAC del
vostro telefono o altri dettagli Wi-Fi, toccate Menu > Avanzate.
3 Toccate una rete a cui connettervi. 4 Se necessario, immettete SSID rete, Protezione e
Password wireless, quindi toccate Connetti. Quando il telefono è connesso alla rete, il simbolo wireless viene visualizzato nella barra di stato.
Suggerimento:
funzionalità Wi-Fi è attiva, sarete automaticamente riconnessi alle reti disponibili a cui vi siete già connessi.
quando siete nel raggio di azione e la
Page 39

Hotspot Wi-Fi

Nota: per utilizzare questa funzione, dovete abbonarvi
a un servizio di hotspot Wi-Fi. Per ulteriori dettagli, contattate il fornitore dei servizi di telefonia mobile.
Potete impostare il telefono come hotspot Wi-Fi in modo da fornire un accesso a Internet mobile e conveniente per gli altri dispositivi Wi-Fi.
Imposta
Nota: la connessione a servizi pubblici di accesso a
Internet può comportare molti rischi. Mediante il vostro telefono potete creare un hotspot 3G mobile, rendendolo accessibile a tutti gli utenti non autorizzati. È comunque consigliabile utilizzare una password per impedire l'accesso non autorizzato al vostro computer. Per proteggere ulteriormente il vostro hotspot Wi-Fi:
Procedura: > Hotspot mobile 3G >
> Avanzate > Modalità AP Wi-Fi Toccate un'impostazione per modificarla:
SSID: immettete un nome univoco per l'hotspot.
Protezione: selezionate il tipo di protezione
desiderata (WEP, WPA o WPA2). Immettete una password univoca. Gli altri utenti potranno accedere al vostro hotspot Wi-Fi solo dopo aver immesso la password corretta.
Nota: l'opzione WEP è la meno sicura perché è
estremamente vulnerabile agli attacchi da parte degli hacker. WPA2 rappresenta l'impostazione consigliata da IEEE.
Canale: selezionate un canale in grado di ridurre le
interferenze potenziali. Una volta attivato l'hotspot, potrebbe essere necessario un po' di tempo per provare i diversi canali e individuare quello migliore.
Al termine della procedura di configurazione, toccate Salva.
Attivazione di hotspot
Procedura: > 3GMobileHotspot > Tocca
per avviare il servizio Hotspot mobile
Quando l'hotspot Wi-Fi è attivo, altri dispositivi Wi-Fi potranno collegarsi immettendo l'SSID del vostro hotspot, selezionando un tipo di protezione e inserendo la password wireless corretta.
Se non riuscite ad attivare gli hotspot Wi-Fi:
1 Contattate il vostro provider di servizi per ottenere le
impostazioni APN (Access Point Name).
2 Toccate Menu > Impostazioni > Wireless e
reti > Reti mobili > Nomi punti di accesso >
provider di servizi, quindi inserite le impostazioni ottenute dal provider di servizi.
3 Toccate Tipo APN, quindi inserite dun (lettere
minuscole) e toccate OK.
37Wi-Fi™
Page 40

DLNA

DLNA consente di aumentare le modalità di visualizzazione di fotografie e video su monitor o dispositivi HDTV certificati DLNA utilizzando la rete Wi-Fi.
Assicuratevi che il telefono sia connesso a una rete Wi-Fi attiva e abbia accesso a un dispositivo certificato DLNA.
1 Toccate >
DLNA.
2 Toccate Riproduci
contenuti, Copia contenuti su server, Copia contenuti su telefono o Condividi contenuti. Seguite
quindi le istruzioni visualizzate sul telefono.
38 DLNA
DLNA
Riproduci
file multimediale
file multimediali
su telefono
Copia
11:35 PM
Copia
file multimediali
su server
Condividi
file multimediali

Consigli e suggerimenti

Qualche suggerimento pratico

Collegamenti

Per...
Tornare alla schermata iniziale
Visualizzare i numeri composti di recente
Disattivare/ riattivare il telefono
Impostare il blocco dello schermo
Eseguire una ricerca in Google™
Toccate Home .
Toccate Telefono > Recenti.
Per disattivarlo, premete il tasto Accensione/Spegnimento
. Per attivarlo, premete Accensione/Spegnimento una seconda volta.
Nella schermata iniziale, toccate Menu >
Impostazioni > Posizione e protezione > Blocco schermo.
Toccate Cerca .
Page 41
Per...
Eseguire una ricerca vocale in Google™
Visualizzare le ultime applicazioni utilizzate
Attivare/disattivare la modalità aereo
Visualizzare e controllare lo stato delle funzionalità Bluetooth™, Wi-Fi e GPS
Sincronizzare i contenuti multimediali con il vostro desktop/laptop
Tenete premuto Cerca .
Nella schermata iniziale, toccate e tenete premuto Home .
Tenete premuto il pulsante Accensione/Spegnimento > Modalità aereo.
Toccate e tenete premuto un punto libero nella schermata iniziale, quindi toccate Widget
Motorola > Attiva/disattiva Bluetooth, Attiva/disattiva Wi-Fi o Attiva/disattiva GPS.
Visitate il sito www.motorola.com/medialink
Per...
Sincronizzare i contatti dal desktop/laptop sul telefono
Visualizzare le e-mail oppure gli aggiornamenti da un gruppo di amici
Modificare i messaggi da visualizzare in Posta in arrivo universale
Utilizzate il portale MOTOBLUR: www.motorola.com/ mymotoblur.
Toccate Contatti > Menu > Visualizza gruppo > Crea nuovo gruppo. Creare un gruppo, quindi aprirlo (toccate
Contatti> Menu>
Visualizza gruppo > gruppo).
Fate scorrere la schermata iniziale a sinistra per visualizzare la Cronologia dei messaggi di questo gruppo, oppure verso destra per visualizzare gli aggiornamenti dello Stato.
Aprite la Posta in arrivo universale, quindi toccate Menu > Modifica per selezionare gli account.
39Consigli e suggerimenti
Page 42
Per...
Aggiungere un collegamento nella schermata iniziale per un'applicazione o un contatto
Spostare un widget o un collegamento
Eliminare un widget o un collegamento
Toccate e tenete premuta un'area libera nella schermata iniziale per aprire il menu
Aggiungi alla schermata iniziale, quindi scegliete Collegamenti.
Toccate e tenete premuto il widget o il collegamento finché non avvertite una vibrazione, quindi trascinate l'elemento nella posizione desiderata.
Toccate e tenete premuto un widget o un collegamento finché non avvertite una vibrazione, quindi trascinate l'elemento nel cestino in basso a destra nella schermata.

Suggerimenti sulla batteria

Il telefono è come un piccolo computer che vi offre molte informazioni e applicazioni alla velocità 3G con un display touch screen. A seconda di ciò che utilizzate, questa operazione può richiedere un elevato consumo di energia.
40 Consigli e suggerimenti
Per iniziare a ottenere il massimo dalla vostra batteria, toccate Menu Impostazioni > Gestione
batteria > Profilo batteria. Selezionate Modalità prestazioni per un trasferimento di dati e un utilizzo
della batteria continui, Modalità risparmio batteria quando la batteria è scarica oppure Modalità
intelligente se desiderate impostare opzioni per il profilo della batteria che limitino le connessioni dati
e wireless durante le ore di scarso traffico. Per prolungare ancora la durata della batteria tra una
ricarica e l'altra, si consiglia di ridurre:
La registrazione o visualizzazione di video, l'ascolto
di musica o lo scatto di fotografie.
L'uso di widget che trasmettono informazioni nella
schermata iniziale, come notizie o meteo (“Uso e modifica della schermata iniziale” a pagina 9).
Gli account online non utilizzati registrati con
MOTOBLUR (“Modifica e cancellazione di account” a pagina 13).
L'utilizzo di GPS, Wi-Fi e Bluetooth™: toccate e
tenete premuto un punto libero nella schermata iniziale, quindi toccate Widget Motorola >
Attiva/disattiva Bluetooth, Attiva/disattiva Wi-Fi o Attiva/disattiva GPS per visualizzare e
gestire le diverse attività.
Page 43
Gli aggiornamenti e-mail: toccate Messaggi >
Menu > Impostazioni messaggi > E-mail > Recapito e-mail > Recupero pianificato > Ogni ora o Manualmente.
La velocità di rete: nella schermata iniziale
toccate Menu > Impostazioni > Wireless e reti > Reti mobili > Selezione rete > Solo 2G.
La ricerca della rete: per impedire che il telefono
continui la ricerca di reti in assenza di copertura, premete e tenete premuto il pulsante Accensione/Spegnimento > Modalità aereo.
La luminosità del display: nella schermata iniziale
toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Luminosità > (impostazione per display
più scuro).
Il tempo per il timeout del display: nella schermata
iniziale toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Timeout schermo > (impostazione per
tempo più breve).

Personalizzazione

Aggiungete il vostro tocco personale

Widget

Per creare un nuovo widget:
1 Individuate un punto libero nella schermata iniziale
in cui aggiungere un widget, quindi toccate e tenete premuto.
Suggerimento: potete scorrere verso sinistra o
verso destra per aprire gli altri pannelli nella schermata iniziale.
2 Toccate Widget Motorola o Widget Android. 3 Toccate il tipo di widget. Se necessario, inserite le
impostazioni del widget.
Potete personalizzare i widget con il contenuto desiderato.

Suonerie

Per personalizzare le vostre suonerie:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Suoneria notifiche > Suoneria telefono o Suoneria notifiche
Suggerimento: per utilizzare un brano come suoneria,
toccate > Musica > La mia musica >
41Personalizzazione
Page 44
Brani, toccate e tenete premuto il nome del brano, quindi toccate Imposta come suoneria.
Per impostare l'opzione di vibrazione:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Audio e display > Vibrazione telefono
Suggerimento: per disattivare il volume delle
chiamate, provate Menu > Impostazioni > Audio e display > Disattivazione suoneria o Vibra a schermo in giù.

Sfondo

Per applicare un nuovo sfondo:
1 Individuate un punto libero nella schermata iniziale,
quindi toccate e tenete premuto.
2 Toccate Sfondi. 3 Toccate Galleria multimediale per selezionare una
foto come sfondo, Sfondi live o Sfondi per scegliere uno sfondo precaricato sul telefono.

Suoni

Per impostare il volume dei file multimediali e dei
video, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Volume.
42 Personalizzazione
Per l'emissione dei toni quando si utilizza la tastiera
telefonica, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Toni udibili al tocco.
Per l'emissione di un suono quando si effettua una
selezione sul display, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Selezione sonora.

Impostazioni del display

Per impostare la luminosità del display, nella
schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Luminosità.
Per impostare l'animazione, nella schermata iniziale
toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Animazione.

Data e ora

Per impostare data, ora, fuso orario e i relativi formati:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Data e ora

Lingua e Paese

Per impostare la lingua dei menu e il Paese:
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Lingua e tastiera > Seleziona lingua
Page 45

Fotografie e video

Inquadrate, catturate e condividete!

Fotografie

Esecuzione e condivisione di fotografie
Scattate una fotografia e pubblicatela online per mostrarla a tutti.
Procedura: > Fotocamera
6415MP
Tag (tag posizione o personalizzati)
5MP
Risoluzione (toccate per cambiare)
641
Foto residue
(varia in base alla risoluzione delle foto e alla scheda di memoria)
Nota:
le fotografie vengono memorizzate sulla scheda di memoria microSD. Per modificare la risoluzione di una foto, all'interno dell'applicazione della fotocamera toccate Menu >
Impostazioni
>
Risoluzione immagine
Toccate per scattare fotografie.
Toccate lo schermo per visualizzare le opzioni.
.
Per scattare una fotografia, toccate . La fotografia scattata viene visualizzata sullo schermo.
Toccate la fotografia, quindi:
Per impostare la fotografia come sfondo o come
immagine per un contatto, toccate Imposta come.
Per inviare una fotografia in un messaggio o
pubblicarla online, toccate Condividi. Per ulteriori informazioni sulla condivisione di fotografie, consultate la sezione “Condivisione di fotografie” a pagina 44.
Per eliminare la fotografia, toccate Elimina.
Per caricare la fotografia sul Web, toccate
Caricamento rapido.
Opzioni delle fotografie
All'interno dell'applicazione della fotocamera, toccate lo schermo per visualizzare le opzioni Scene, Effetti, Luce e Passa a.
All'interno dell'applicazione della fotocamera, toccate Menu >
Impostazioni
per aprire un menu.
Visualizzazione delle fotografie
Procedura: > Galleria Suggerimento: aumentate/riducete lo zoom
avvicinando le dita. Vedere la sezione “Zoom tramite avvicinamento e allontanamento delle dita” a pagina 7.
43Fotografie e video
Page 46
Riproduzione di una presentazione
Toccate > Galleria, toccate un'immagine, quindi toccate per avviare una presentazione. Per interrompere una presentazione, toccate il display. Per tornare alla galleria, toccate Indietro .
Condivisione di fotografie
Procedura: > Galleria
Per inviare una fotografia in un messaggio o pubblicarla online:
1 Toccate e tenete premuta una fotografia, quindi
toccate Condividi.
2 Scegliete la modalità di condivisione, ad esempio
E-mail, Picasa, MOTOBLUR - Condividi foto o Messaggi SMS/MMS.
Gestione delle fotografie
Procedura: > Galleria > Rullino
Toccate e tenete premuta una fotografia, quindi:
Per eliminare la fotografia, toccate Elimina.
Per impostare la fotografia come immagine per un
contatto o come sfondo, toccate Imposta come.
Suggerimento: per copiare le fotografie su/da un
computer, andate alla sezione “Scheda di memoria e trasferimento di file” a pagina 51.
44 Fotografie e video

Video

Registrazione e condivisione di video
Procedura: > Videocamera
CIF
03:25:09CIF
Suggerimento: per inviare il vostro video in un
messaggio, impostate la risoluzione video su Bassa (QCIF) toccando Menu > Impostazioni > Risoluzione video.
Per registrare il video, toccate .
Il video appena registrato viene visualizzato sullo schermo. Toccate il video, quindi:
Per inviare il video in un messaggio o pubblicarlo
online, toccate Condividi. Per ulteriori informazioni sulla condivisione di fotografie, consultate la sezione “Condivisione di fotografie” a pagina 44.
Per riprodurre il video, toccate .
Risoluzione
(toccate per cambiare) Tag (tag posizione o personalizzati) Minuti residui (varia in base alla risoluzione del video e alla scheda di memoria)
Registra.
Toccate lo schermo per visualizzare le opzioni.
Page 47
Per eliminare il video, toccate Elimina.
Opzioni video
All'interno dell'applicazione della fotocamera, toccate lo schermo per visualizzare le opzioni Scene, Effetti, Luce e Passa a.
All'interno dell'applicazione della fotocamera, toccate Menu > Impostazioni per aprire un menu.
Riproduzione di video Procedura: > Galleria > Tutti i video
> video
Nota: per visualizzare i comandi durante la
riproduzione del video, toccate il display.

Musica

Quando la musica è passione...

La vostra community musicale

Ascoltate la radio, guardate video, leggete notizie musicali e altro ancora.
Procedura: > Musica
Lettore audio collegato
La mia musica
Radio
Video musicali
Community
Riconoscimento canzone
La mia musica. Riproduzione dei vostri file audio Radio. Cercate le ultime novità nell'etere. Ce n'è per
tutti. Per sentire la radio FM è necessario un auricolare. Visitate SHOUTcast™ Radio per trovare file musicali di tutte le generazioni e tipologie.
11:35
45Musica
Page 48
Video musicali. Guardate video di YouTube™,
Ti
tolo canzo
ne
programmi televisivi preregistrati e i vostri video personali.
Community. Trovate le vostre canzoni preferite,
scoprite quali brani vengono ascoltati in tutto il mondo e le ultime novità delle classifiche musicali.
Identificazione canzone. Ottenete informazioni sulla
canzone in riproduzione. Selezionate Fornisci nome del brano in riproduzione e tenete il telefono vicino
alla fonte musicale.
Nota: il riconoscimento non funziona in caso di musica
live o di brani con registrazione digitale non regolare.
Dati di configurazione. Alcune funzionalità del lettore
audio collegato, come le notizie e i video musicali, la community, il riconoscimento e i testi delle canzoni, richiedono traffico dati. Impostate la modalità dati: toccate Menu > Impostazioni > Uso dei dati.

Panoramica sui file audio

Potete riprodurre un file audio con un semplice tocco. Aprite la vostra raccolta musicale, quindi selezionate il contenuto che desiderate riprodurre.
46 Musica
Procedura: > Musica
Raccolta musicale
Artisti
Album
Brani
Playlist
Riproduci casualmente tutte le canzoni
11:35
Titolo canzone
Titolo canzone
Testi canzone...
11:35
Suggerimento: quando un brano viene riprodotto,
potete aggiungerlo a una playlist toccando Menu > Altro > Aggiungi a playlist.
Per ascoltare musica durante un volo, disattivate tutte le connessioni di rete e wireless: premete e tenete premuto Accensione/Spegnimento > Modalità aereo.
Page 49

Impostazioni per i file audio

Quali sono gli strumenti necessari per il trasferimento di file audio?
Per caricare sul telefono file audio presenti sul PC, è necessario disporre di:
PC Microsoft™ Windows™ o Apple™ Macintosh™.
Un cavo dati USB.
Scheda di memoria. I file audio vengono
memorizzati nella scheda di memoria. Il telefono supporta le schede microSD rimovibili fino a 32 GB di capacità. Per verificare che la scheda di memoria sia installata, consultate la sezione “Assemblaggio e ricarica” a pagina 3.
Suggerimento: per visualizzare la memoria
disponibile sulla scheda di memoria, nella schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni > Scheda SD e memoria.
Quali sono i formati audio riproducibili?
Il telefono può riprodurre diversi tipi di file: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV e OGG Vorbis.
Nota: il telefono non supporta i file audio protetti
mediante tecnologia DRM.
Quali cuffie possono essere utilizzate?
Il telefono è dotato di un jack per auricolare da 3,5 mm per auricolari o cuffie stereo con cavo. Potete avvalervi della tecnologia wireless con cuffie stereo o altoparlanti Bluetooth™ (consultate “Bluetooth™” a pagina 34).

Trasferimento di file audio

Copia da CD
Copia digitale: eseguire la copia digitale di un file audio significa trasferire il file da un CD audio al computer.
Per copiare un CD audio sul computer, potete utilizzare Microsoft™ Windows™ Media Player. Potete scaricare Windows Media Player da www.microsoft.com.
1 Avviate Windows Media Player sul vostro PC. 2 Inserite un CD audio nell'unità CD ROM del
computer.
Nota: accertatevi di aver modificato il formato in
MP3 in "Copia da CD > Formato> Impostazioni copia da CD".
3 Nella finestra di Windows Media Player fate clic
sulla scheda "Copia da CD".
4 Evidenziate i brani da importare e fate clic su "Avvia
copia da CD".
47Musica
Page 50
I brani saranno importati nel Catalogo multimediale di Windows Media Player.
Trasferimento con Windows Media Player
Trasferite i file audio da un PC alla vostra scheda di memoria.
Nota: copyright: disponete dei diritti di riproduzione?
Attenetevi sempre alle norme sulla sicurezza e alle disposizioni legali fornite con il telefono.
1 Con una scheda di memoria inserita e la schermata
iniziale visualizzata, collegate un cavo dati Motorola micro USB dalla porta micro USB del telefono a una porta USB del PC. Sul telefono viene visualizzato il simbolo nella barra di stato.
Nota: il telefono supporta Microsoft™ Windows™
XP, Windows Vista™ e Apple™ Macintosh™. Altri sistemi operativi potrebbero non essere compatibili.
2 Sul telefono viene visualizzata una finestra di dialogo
per la connessione USB. Toccate Collega. Non potete utilizzare i file sulla scheda di memoria durante la connessione USB.
3 Avviate Windows Media Player sul vostro PC. 4 Nella scheda "Sincronizza", selezionate "Altre
opzioni". In "Dispositivi", selezionate il vostro telefono.
48 Musica
5 Nella finestra di dialogo "Proprietà", accertatevi che
la casella "Crea gerarchia di cartelle nel dispositivo" sia selezionata, quindi fate clic su "OK".
6 Trascinate i file audio nell'"Elenco di
sincronizzazione" e scegliete "Avvia sincronizzazione".
Trasferimento tramite USB
Per utilizzare un cavo USB, consultate la sezione “Scheda di memoria e trasferimento di file” a pagina 51.

Riproduzione di file audio

Libreria musicale
Aprite la vostra libreria musicale, quindi selezionate il file che desiderate riprodurre.
Page 51
Procedura: > Musica > La mia musica
Titolo canzone
Raccolta musicale
Artisti
Album
Brani
Playlist
Riproduci casualmente tutte le canzoni
11:35
Categorie
Toccate per avere l'elenco dei brani o le playlist.
Lettore audio
Toccate un brano o una playlist per cominciare.
Titolo canzone
Titolo canzone
11:35
Dettagli artista e canzone
Toccate per Radio, Music Videos, Community o Song Identification.
I file audio sono memorizzati in base ad artista, album, brano e playlist. Toccate una categoria, quindi toccate il brano o la playlist che desiderate riprodurre. Toccate Riproduzione casuale per riprodurre in ordine casuale tutti i vostri brani o toccate Search per cercare un brano specifico.
Testi canzone...
4:36
Comandi del lettore audio
Comandi
Riproduzione/ Sospendi
Brano precedente/ successivo
Barra di avanzamento
Durata totale brano
Controlli musicali
Toccate / .
Toccate / .
49Musica
Page 52
Comandi
volume Premete i tasti laterali di
regolazione del volume.
visualizzazione dei testi
Toccate Menu > Altro >
Impostazioni > Visualizza testi.
invio di un segnale sonoro
Vi piace questa canzone o la odiate? Fatelo sapere ai vostri amici. Toccate Menu > Invia blip.
aggiunta a una playlist
utilizzo come suoneria
Toccate Menu > Altro > Aggiungi a playlist.
Toccate Menu > Altro > Imposta come suoneria.
eliminazione Toccate Menu > Altro >
Elimina.
Lettore audio nascosto o visualizzato e disattivazione del lettore
Toccate Home per utilizzare un'altra applicazione. La riproduzione dei file audio continua.
50 Musica
Se è visibile nella barra di stato durante la riproduzione di un brano, scorrete verso il basso per visualizzare i dettagli. Toccate il brano per tornare ai comandi del lettore audio.
Per disattivare la riproduzione musicale, toccate .
Playlist
Per aggiungere un brano da una raccolta musicale a una playlist, toccate e tenete premuto il brano, quindi toccate Aggiungi a playlist. Scegliete una playlist esistente oppure toccate Nuova playlist per creare una nuova playlist.
Per aggiungere un brano musicale alla playlist in riproduzione, toccate Menu > Altro > Aggiungi a playlist nel lettore audio.
Toccate e tenete premuta una playlist nella raccolta musicale per modificarla, cancellarla e rinominarla.
Radio FM
Collegate un auricolare da 3,5 mm e cercate le ultime novità nell'etere.
Procedura: > Musica > Radio
Page 53

Scheda di memoria e trasferimento di file

Copiate foto, file audio e altri contenuti sul vostro telefono

Scheda di memoria

Nota: è necessario che nel telefono sia installata una
scheda di memoria per poter utilizzare alcune funzioni, ad esempio Fotocamera.
Per inserire una scheda di memoria, consultate la sezione “Assemblaggio e ricarica” a pagina 3.
Per aprire e gestire i file della scheda di memoria sul telefono, consultate “Quickoffice” a pagina 54.
Nota: non rimuovete la scheda di memoria mentre il
telefono la sta utilizzando o scrive file su di essa.
Avvertenza: quando formattate la scheda di memoria,
tutti i dati su di essa vengono cancellati. Per rimuovere o formattare la scheda di memoria, è
necessario smontarla. Toccate Menu >
Impostazioni > Scheda SD e memoria > Smonta scheda SD. Quindi, per formattare la scheda di
memoria, toccate Formatta scheda SD.

Visualizzazione e trasferimento di file

Potete utilizzare Motorola Phone Portal (MPP) per collegare il telefono al computer via cavo o con una rete Wi-Fi.
Quando collegate il telefono o digitate l'URL di MPP nel browser del computer, vedrete la schermata iniziale di MPP.
Apri attività recenti (Home),
Contatti, Foto, Impostazioni, Gestione file, o Assistenza.
Visualizza tutte le attività recenti o solo gli SMS (messaggi di testo) o le chiamate.
Apri dettagli sul segnale di rete,
la batteria o la memoria del
Selezionate la vostra lingua.
telefono.
51Scheda di memoria e trasferimento di file
Page 54
Nota: MPP funziona al meglio con Internet Explorer 7
o versioni successive, con gli script Java e i cookie attivati.
Connessione tramite una rete Wi-Fi
Nota: la maggior parte delle reti Wi-Fi (ad esempio
quelle dei centri commerciali) non consente ai dispositivi di connettersi tra loro. In quel caso dovrete utilizzare un cavo USB.
1 Toccate > Portale telefoni 2 Se il telefono è
connesso a una rete Wi-Fi, viene visualizzato un URL di MPP. Utilizzate un
http://192.168.1.127:8080
computer della rete per immettere l'URL in un browser. Viene visualizzata la schermata iniziale di MPP.
Suggerimento: quando la funzionalità Wi-Fi del
telefono è attivata, il telefono si riconnette automaticamente alle reti wireless nelle vicinanze già utilizzate. Per attivare o disattivare la funzionalità Wi-Fi, toccate Menu > Impostazioni > Wireless e reti > Wi-Fi.
Se il telefono non è connesso a una rete Wi-Fi, vi verrà richiesto di connettervi. Toccate OK per aprire
52 Scheda di memoria e trasferimento di file
la schermata delle impostazioni Wi-Fi, quindi attivate la funzionalità Wi-Fi e toccate una rete per connettere il telefono.
Per le password di rete, rivolgetevi agli altri utenti della rete o agli amministratori. Per l'indirizzo MAC del telefono e i dati su Wi-Fi, toccate Menu > Avanzate.
Quando il telefono è connesso (viene visualizzata l'icona nella barra di stato), toccate Indietro per chiudere le impostazioni. MPP visualizzerà un URL nella parte inferiore dello schermo. Utilizzando un computer della stessa rete Wi-Fi, digitate l'URL nel browser per aprire la schermata iniziale di MPP.
Connessione tramite un cavo USB
1 Accendete il telefono e il
computer, quindi collegateli con un cavo da USB a micro USB.
Il computer vi guiderà nell'installazione dei driver Motorola.
2 Dopo l'installazione dei driver Motorola corretti sul
computer, viene visualizzata nel browser la pagina iniziale di MPP. Nella barra delle applicazioni, nella parte inferiore destra dello schermo del computer, viene visualizzata un'icona Motorola .
Page 55
Se Motorola MediaLink è installato, viene avviato MediaLink al posto di MPP. Per utilizzare MPP, fate clic con il pulsante destro del mouse su nella barra delle applicazioni, selezionate “Al collegamento del telefono, avviare…”, quindi scegliete MPP. Scollegate e ricollegate il telefono per avviare MPP.

Strumenti

Sempre organizzati

Sveglia

Procedura: > Sveglia e timer
Per attivare la sveglia, toccate la casella di controllo. Quando una sveglia si attiva, trascinate Chiudi per
disattivarla oppure toccate il display per posticiparla. Per aggiungere una sveglia, toccate Menu >
Aggiungi sveglia, quindi immettete i dati relativi alla sveglia.

Calendario

Procedura: > Calendario
Potete visualizzare gli eventi del calendario in diversi modi: toccate Menu > Giorno o Settimana. Quando evidenziate un evento nelle visualizzazioni giornaliera e settimanale, vengono visualizzati ulteriori dettagli.
53Strumenti
Page 56
Aggiunta di eventi al calendario
Da qualsiasi visualizzazione del calendario, toccate Menu > Nuovo evento. Immettete i dettagli dell'evento e toccate Salva.
Gestione degli eventi del calendario
Per modificare un evento, toccate e tenete premuto l'evento, quindi toccate Modifica evento. Al termine, toccate Salva.
Per eliminare un evento, toccate e tenete premuto l'evento, quindi toccate Elimina evento.
Per passare alla visualizzazione odierna, toccate Menu > Oggi.
Per visualizzare gli eventi della settimana, toccate Menu > Settimana.

Calcolatrice

Procedura: > Calcolatrice
La calcolatrice dispone di due visualizzazioni: una base e una avanzata. Per passare da una visualizzazione all'altra, toccate Menu > Pannello avanzato o Pannello base. Per cancellare la cronologia, toccate Menu > Cancella cronologia.
54 Strumenti

Quickoffice

Utilizzate Quickoffice per visualizzare documenti e file recenti sulla vostra scheda di memoria.
Procedura: > Quickoffice
Toccate un file o una cartella per aprirli oppure toccate e tenete premuto un file per accedere alle opzioni.
Per gestire le cartelle e trasferire i file, consultate “Scheda di memoria e trasferimento di file” a pagina 51.
Page 57

Gestione

Tutto sotto controllo

Sincronizzazione con Microsoft™ Office Outlook

Se utilizzate Microsoft Office Outlook sul computer aziendale, il vostro telefono è in grado di sincronizzare e-mail, eventi e contatti con il server Microsoft Exchange.
Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Account > Aggiungi account > Sincr. aziendale
1 Immettete il vostro nome utente
(nomeutente@azienda.com), password, indirizzo e-mail e dettagli del server (l'indirizzo del server corrisponde all'URL che utilizzate sul vostro computer per accedere all'e-mail aziendale dal Web).
Nota: rivolgetevi al reparto IT della vostra società
per conoscere i dettagli relativi al server.
2 Toccate Avanti.

Gestione wireless

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Wireless e reti
Potete gestire tutte le connessioni wireless: Wi-Fi, Bluetooth™, Modalità aereo e reti mobili (“Rete” a pagina 55).
Modalità aereo
Utilizzate la Modalità aereo per disattivare tutte le connessioni wireless, funzione utile quando si viaggia in aereo. Tenete premuto il pulsante Accensione/Spegnimento > Modalità aereo.

Aggiornamento del telefono

Per tenere aggiornato il vostro telefono è possibile che vengano rilasciati aggiornamenti del software. Nella schermata iniziale, toccate Menu > Impostazioni > Info sul telefono > Aggiornamenti sistema per vedere se il vostro telefono è aggiornato. Qualora non lo fosse, toccate Aggiorna.

Rete

Non dovrebbe essere necessario modificare le impostazioni di rete. Contattate il gestore dei servizi di telefonia mobile per ricevere assistenza.
Nella schermata iniziale, toccate Menu > Impostazioni > Wireless e reti > Reti mobili per visualizzare le opzioni per le reti in roaming, la selezione di una rete o di un operatore e i nomi dei punti di accesso.
55Gestione
Page 58

Sicurezza

Telefono sempre protetto

Panoramica sulla sicurezza

Procedura: nella schermata iniziale, toccate Menu
> Impostazioni > Posizione e protezione Sono disponibili diversi modi per mantenere la
sicurezza sul vostro telefono.
Impostazioni di protezione e posizione
Sicurezza
Blocco dello schermo
Visualizza una schermata che previene la pressione accidentale dei tasti

Blocco telefono

Blocco della SIM
Imposta il blocco della scheda SIM
Passwords
Password visibili
Mostra la password durante la digitazione
Memorizzazione credenziali
Usa credenziali protez.
Consenti accesso applicazioni a certificati protezione e altre credenziali
Installa da scheda SD
Se perdete il vostro telefono, potete accedere all'account MOTOBLUR da un PC per localizzare il telefono o cancellare i dati in esso contenuti: www.motorola.com/mymotoblur.
56 Sicurezza
11:35
Accendete il telefono.
Impostate tipo di blocco, codice e timer.
Impostate il blocco della scheda SIM e modificate il PIN della SIM.
Blocco telefono
Per ragioni di sicurezza, alcuni account aziendali possono richiedervi di aggiungere una password di blocco per il vostro telefono.
Sequenza di blocco: tracciate una sequenza di
sblocco.
Blocco con codice di accesso: immettete un
codice di sblocco.
Nota: anche se il telefono è bloccato, potete effettuare
chiamate di emergenza (“Chiamate di emergenza” a pagina 16). Il telefono suona, ma è necessario sbloccarlo per rispondere.
Sequenza di sblocco
Per impostare la sequenza di blocco, nella schermata iniziale, toccate Menu >
Impostazioni > Posizione e protezione > Blocco telefono > Tipo blocco telefono > Sequenza di blocco.
Seguite le istruzioni per impostare la sequenza di sblocco.
Quando richiesto, tracciate la sequenza per sbloccare il telefono.
Page 59
Codice di sblocco
Per impostare il codice, nella schermata iniziale, toccate Menu > Impostazioni > Posizione e protezione > Imposta password.
Immettete una password, quindi confermatela. Quando richiesto, immettete la password per
sbloccare il telefono.
Personalizzazione della schermata di blocco
Per modificare il timeout, nella schermata iniziale, toccate Menu > Impostazioni > Audio e display > Timeout schermo. Se non toccate il display o nessun tasto in questo intervallo di tempo, il display si blocca automaticamente. Per sbloccarlo, consultate la sezione “Blocco e sblocco” a pagina 5.
Avete dimenticato la sequenza o il codice di sblocco?
Nella schermata di sblocco della password, dalla schermata iniziale, toccate Menu > Codice di accesso dimenticato? per sbloccare il telefono utilizzando l'indirizzo e-mail MOTOBLUR e la password MOTOBLUR oppure seguite le istruzioni visualizzate.
Nella schermata di sblocco della sequenza, dopo aver immesso una sequenza errata per cinque volte, potete toccare Codice di accesso dimenticato? per sbloccare il telefono utilizzando l'indirizzo e-mail MOTOBLUR e la password MOTOBLUR.

Blocco della SIM

Abilitazione del PIN della SIM
Per bloccare la vostra SIM (alla successiva accensione del telefono dovrete immettere il PIN della SIM), nella schermata iniziale, toccate Menu > >
Posizione e protezione
>
Blocca la SIM
Attenzione: se immettete un codice PIN errato per tre
volte consecutive, il telefono blocca la scheda SIM e vi richiede il codice di sblocco del PIN; consultate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.
Modifica del PIN della SIM
Nella schermata iniziale, toccate Menu >
Impostazioni > Posizione e protezione > Impostazioni blocco SIM > Cambia PIN SIM.
Codice PUK
Per sbloccare il PIN della SIM, immettete il codice di sblocco del PIN (codice PUK) quando richiesto.
Nota: il codice PUK è fornito dal gestore dei servizi di
telefonia mobile.
Ripristino
Per ripristinare le impostazioni predefinite del telefono e cancellare tutti i dati sul telefono, toccate Menu > Impostazioni > Privacy > Ripristino dati iniziali > Ripristina telefono.
. Immettete il codice PIN della SIM.
>
Impostazioni blocco SIM
Impostazioni
57Sicurezza
Page 60
Avvertenza: tutte le applicazioni scaricate e i dati
utente sul telefono verranno cancellati. I dati sulla scheda di memoria non verranno cancellati.

Avete perso il telefono, si è rotto, vi è stato rubato o i dati sono stati cancellati?

Non sarebbe un disastro se perdeste tutti i dati importanti che si trovano sul vostro telefono perché avete smarrito o rotto il telefono, avete per errore ripristinato le impostazioni iniziali o ancora peggio il telefono vi è stato rubato? Niente paura, MOTOBLUR può aiutarvi a localizzare il telefono, cancellarne i contenuti (se necessario) e, funzione ancora più utile, ripristinare tutto il contenuto.
Rintracciate il vostro telefono
Per localizzare il vostro telefono:
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella pagina del profilo del telefono, attenetevi alla
seguente procedura per individuare il telefono. MOTOBLUR localizza il telefono utilizzando i servizi
GPS e AGPS (consultate “GPS e AGPS” a pagina 65).
Cancellazione in remoto
Per cancellare i dati del telefono:
58 Sicurezza
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella pagina del profilo del telefono, fate clic sul
collegamento per cancellare i dati.
Avvertenza: tutte le applicazioni scaricate e i dati
utente sul telefono verranno cancellati. I dati sulla scheda di memoria non verranno cancellati.
Ripristino del telefono
Non preoccupatevi se smarrite il telefono: una copia di backup dei vostri contatti si trova su MOTOBLUR.
Quando acquisterete un nuovo prodotto MOTOBLUR, accedete al vostro account MOTOBLUR esistente per recuperare automaticamente tutti i contenuti.
Per recuperare le applicazioni di Android Market, consultate “Gestione e ripristino delle applicazioni” a pagina 34.
Page 61

Risoluzione dei problemi

Siamo qui per aiutarvi

Ripristino dopo un arresto anomalo del sistema

Nel caso in cui il vostro telefono non rispondesse più alla pressione dei tasti, provate a eseguire un ripristino rapido. Rimuovete il coperchio posteriore e la batteria (“Assemblaggio e ricarica” a pagina 3), quindi riposizionateli e accendete il telefono come di consueto.
59Risoluzione dei problemi
Page 62

Norme sulla sicurezza e disposizioni legali

Utilizzo e sicurezza della batteria

Utilizzo e sicurezza della batteria
Importante: maneggiare e conservare le batterie in modo appropriato per evitare lesioni o danni.
un'impropria gestione delle stesse, in particolare a un uso continuato di batterie danneggiate.
DA EVITARE
• Non disassemblare, schiacciare, forare, ridurre in pezzi o tentare di deformare in altro modo la batteria.
• Evitare il contatto tra il dispositivo cellulare o la batteria e l'acqua.*
L'acqua può penetrare nei circuiti del dispositivo cellulare e provocarne la corrosione. Se il dispositivo cellulare e/o la batteria si bagnano, richiederne il controllo presso il gestore dei servizi di telefonia mobile o contattare Motorola, anche se il funzionamento dei dispositivi sembra corretto.*
• Evitare il contatto tra la batteria e oggetti metallici.
di oggetti metallici, ad esempio gioielli, con i contatti della batteria potrebbe provocare il surriscaldamento di quest'ultima.
• Non esporre il dispositivo cellulare o la batteria a fonti di calore.*
calore eccessivo può danneggiare il dispositivo cellulare o la batteria. Le alte temperature possono provocare rigonfiamenti o perdite di fluido nella batteria, oppure causare malfunzionamenti. Pertanto:
• Non tentare di asciugare le batterie bagnate o umide con un'apparecchiatura o una fonte di calore
un forno a microonde.
RACCOMANDAZIONI
• Non lasciare il dispositivo cellulare all'interno di un veicolo in sosta in presenza di temperature elevate.*
• Evitare di lasciare cadere la batteria o il dispositivo cellulare.*
in particolare su superfici rigide, potrebbe provocare danni a tali dispositivi.*
60
I principali problemi relativi alle batterie sono dovuti a
Il contatto prolungato
Il
, ad esempio un asciugacapelli o
Una caduta,
• Se la batteria o il dispositivo cellulare in uso hanno subito danni da caduta o da temperature elevate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia mobile o a un centro di assistenza autorizzato Motorola.
* Nota:
accertarsi sempre che il vano batterie sia chiuso, con il coperchio fissato in
posizione, per evitare l'esposizione diretta della batteria a tali condizioni.
Importante: l'uso di prodotti originali Motorola è garanzia di qualità e sicurezza.
Per consentire ai consumatori di distinguere le batterie originali Motorola da quelle non originali o contraffatte (senza l'adeguata protezione di sicurezza), Motorola applica alle sue batterie degli ologrammi. I consumatori devono verificare che la batteria acquistata sia dotata dell'ologramma "Motorola Original".
Motorola consiglia di utilizzare sempre batterie e caricabatterie Motorola.
I dispositivi mobili Motorola sono progettati per ottenere prestazioni ottimali se utilizzati con batterie originali. Se sul display viene visualizzato un messaggio simile a
Batterianon valida
descritto di seguito:
Rimuovere la batteria e controllarla per verificare che sia dotata dell'ologramma "Motorola Original".
Se non è presente alcun ologramma, significa che non si tratta di una batteria originale Motorola.
Se è presente un ologramma, reinserire la batteria e tentare di caricarla di nuovo.
Se il messaggio viene ancora visualizzato, contattare un centro di assistenza autorizzato Motorola.
Importante:
la garanzia non copre danni causati dall'utilizzo di batterie e/o
caricabatteria non originali Motorola.
Avvertenza:
l'uso di batterie o caricabatteria non originali Motorola può comportare il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluido o altre situazioni di pericolo.
Smaltimento e riciclaggio corretto e sicuro della batteria.
delle batterie non è solo importante per la sicurezza, ma anche per l'ambiente. I consumatori possono consegnare le batterie usate in molti punti di raccolta o nei punti vendita dei gestori di servizi di telefonia mobile. Ulteriori informazioni sul corretto smaltimento e sul riciclaggio sono disponibili sui seguenti siti Web:
www.motorola.com/recycling
www.rbrc.org/call2recycle/
o
Impossibilericaricare
(solo in lingua inglese)
, procedere come
Il corretto smaltimento
Page 63
Smaltimento:
locali. Per informazioni sul corretto smaltimento delle batterie, rivolgersi al centro di riciclaggio rifiuti locale.
Avvertenza:
esplodere.

Ricarica della batteria

Ricarica della batteria
Note per la ricarica della batteria del prodotto:
smaltire le batterie usate in conformità con le normative
non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto potrebbero
Durante la ricarica, tenere la batteria a temperatura ambiente. Non esporre le batterie a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 45 °C durante il processo di ricarica. Le batterie nuove non vengono fornite completamente cariche. Una batteria nuova o una batteria che non viene utilizzata da molto tempo può richiedere un tempo di ricarica maggiore. Le batterie Motorola e i sistemi per la ricarica dispongono di circuiti di protezione contro eventuali sovraccarichi.
032375o
Precauzioni per la guida
Quando ci si trova al volante è responsabilità del conducente adottare una guida responsabile e sicura. L'utilizzo di un dispositivo cellulare o dei relativi accessori oppure di un'altra applicazione durante la guida può causare distrazioni. L'utilizzo di un dispositivo cellulare o di un accessorio può essere vietato o limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e le normative sull'utilizzo di questi prodotti.
Durante la guida, non effettuare MAI una delle seguenti operazioni:
Digitare o leggere messaggi.
Immettere o controllare i dati scritti.
Navigare in Internet.
Immettere informazioni sulla navigazione.
Eseguire qualsiasi altra funzione che possa distogliere l'attenzione dalla strada.
Durante la guida, rispettare SEMPRE le indicazioni indicate di seguito:
Tenere sempre gli occhi sulla strada.
Se disponibile o previsto dalle leggi locali, utilizzare un dispositivo vivavoce.
Inserire le informazioni sulla destinazione in un dispositivo di navigazione di mettersi alla guida.
prima
Se disponibili, utilizzare le funzioni vocali (come la selezione vocale) e le funzioni di ascolto (come le indicazioni relative alle svolte).
Rispettare tutte le leggi e le normative locali che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi cellulari e dei relativi accessori all'interno del veicolo.
Terminare la chiamata o qualsiasi altra attività se non è possibile concentrarsi
sulla guida. Ricordarsi di seguire le indicazioni contenute nel la sezione "Utilizzo sicuro durante la guida" della presente guida e disponibili sul sito Web www.motorola.com/callsmart
(solo in lingua inglese).
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi se esposte a luci intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai video o dai giochi. Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti ad attacchi epilettici o perdita dei sensi. Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, consultare il proprio medico curante prima di utilizzare i video o i giochi del dispositivo o di attivare una funzione con illuminazione intermittente (se disponibile) sul dispositivo cellulare. In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari, perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi alla massima distanza possibile dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza in cui ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora e di interrompere l'utilizzo se si è stanchi.
Avviso sull'utilizzo a livelli di volume elevati
Avvertenza:
l'esposizione per periodi di tempo prolungati a rumori forti provenienti da qualunque sorgente può causare danni all'udito. Più alto è il volume del suono, minore è il tempo necessario perché si produca il danno. Per evitare danni all'udito:
Limitare il tempo di utilizzo di auricolari o cuffie ad alto volume.
Non aumentare il volume per sovrastare i rumori ambientali.
61
Page 64
Abbassare il volume se non si riesce a udire la voce delle persone nelle
vicinanze. Se si avvertono disturbi all'udito, ad esempio sensazione di pressione nelle orecchie, ronzii o se le voci sembrano attutite, interrompere l'utilizzo delle cuffie o degli auricolari e sottoporsi a un controllo medico. Per ulteriori informazioni sui problemi all'udito, visitare il sito direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (solo in lingua inglese).
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o l'immissione di caratteri da tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo del dispositivo tali disturbi persistono, interrompere l'utilizzo e consultare un medico. [01Nov09]
Bambini
Tenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori lontano dalla portata dei bambini.
Questi prodotti non sono giocattoli e rappresentano un potenziale
pericolo per i bambini. Ad esempio:
I componenti rimovibili più piccoli possono costituire un pericolo di
soffocamento.
L'utilizzo improprio può generare suoni ad alto volume che possono causare
danni all'udito.
Una gestione impropria delle batterie può provocare un surriscaldamento e
conseguenti ustioni.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo cellulare viene fatto cadere su superfici dure o sottoposto a forti urti, il vetro potrebbe rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né tentare di rimuovere la parte danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare fino all'avvenuta sostituzione del vetro da parte di un centro di assistenza qualificato.
62
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in aree pubbliche.
Aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre, segnalate e possono includere aree di rifornimento carburante, ad esempio sotto i ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle, ad esempio particolato, polvere o polveri metalliche. Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare e non rimuovere, installare o caricare le batterie, in quanto eventuali scintille potrebbero causare esplosioni o incendi.
Simboli importanti
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare potrebbero essere riportati i seguenti simboli:
Simbolo Definizione
032374o
Seguono importanti informazioni sulla sicurezza.
Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme.
032376o
In conformità con quanto previsto dalle leggi e normative locali
032375o
applicabili, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il dispositivo cellulare. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità competenti.
Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare con i rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Riciclaggio".
Page 65
Simbolo Definizione
Solo per uso in ambiente chiuso.
L'ascolto di musica o di conversazioni tramite un auricolare a livelli di volume elevati potrebbe causare danni all'udito.
Energia in radiofrequenza (RF)
Esposizione a energia in radiofrequenza
Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione. Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di potenza utilizzato per le trasmissioni. Il dispositivo cellulare è stato progettato per essere conforme alle locali normative vigenti relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.
Precauzioni nell'uso dell'energia in radiofrequenza
Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare e assicurarsi che l'esposizione all'energia in radiofrequenza rientri nei limiti delle linee guida incluse nei relativi standard, attenersi sempre alle seguenti istruzioni:
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il dispositivo
cellulare come se si trattasse di un telefono fisso.
Se il dispositivo cellulare viene tenuto a contatto con il corpo, utilizzare sempre
un gancio, una custodia, un supporto o simili approvati o forniti da Motorola.
Se non vengono utilizzati appositi accessori forniti o approvati da Motorola,
assicurarsi che il dispositivo e la relativa antenna siano sempre ad almeno
2,5 centimetri dal corpo durante le trasmissioni.
L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola può provocare il
superamento dei limiti previsti dalle linee guida per l'esposizione a energia RF.
Per un elenco di accessori approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di
Motorola all'indirizzo:
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile alle interferenze dovute all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF. In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe causare interferenze con altri dispositivi.
Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto. All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare quando richiesto dal personale di bordo. Se il dispositivo cellulare include la Modalità aereo o funzione analoga, consultare il personale di bordo per l'utilizzo del dispositivo durante il volo.
Dispositivi medici impiantabili
I portatori di dispositivi medici impiantabili, quali pacemaker o defibrillatori, dovrebbero consultare il proprio medico prima di utilizzare il presente dispositivo cellulare. I portatori di dispositivi medici impiantabili dovrebbero osservare le seguenti precauzioni:
Quando il dispositivo cellulare è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza minima di 20 centimetri dal dispositivo medico impiantabile.
NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino della camicia o della giacca.
Utilizzare l'orecchio più lontano dal dispositivo medico impiantabile per ridurre al minimo le potenziali interferenze.
SPEGNERE immediatamente il dispositivo cellulare se si sospetta che vi siano
interferenze. Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore del dispositivo medico impiantabile. In caso di domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in presenza di un dispositivo medico impiantabile, consultare il proprio medico.
63
Page 66
Dati sul tasso di assorbimento specifico (Standard ICNIRP)

SAR (ICNIRP)

Questo modello di telefono wireless rispetta le linee guida internazionali sull'esposizione alle onde radio.
Questo dispositivo ha funzioni di radio ricetrasmittente. È stato progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle linee guida internazionali. Queste linee guida sono state sviluppate da ICNIRP, un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono margini di sicurezza stabiliti per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute e per tenere conto di possibili variazioni nelle misurazioni. Le linee guida adottano un'unità di misura conosciuta come tasso di assorbimento specifico (SAR). Il limite SAR di ICNIRP per i dispositivi cellulari utilizzati dalle persone è di 2 W/Kg e il valore SAR massimo rilevato per questo dispositivo a livello dell'orecchio è stato di 1,18 W/Kg. Poiché i dispositivi cellulari offrono svariate funzioni, è possibile utilizzarli in differenti posizioni, ad esempio a contatto con il corpo, come descritto nel presente manuale. In questo caso, il valore SAR massimo rilevato è di 0,58 W/Kg. I test sono stati condotti in conformità alle relative linee guida internazionali. Le informazioni sui livelli SAR comprendono il protocollo di test Motorola, la procedura di valutazione e l'intervallo di incertezza nella misurazione per il prodotto. Il valore SAR viene misurato utilizzando il dispositivo cellulare alla massima potenza di trasmissione, quindi il valore SAR effettivo del dispositivo in normali condizioni operative è tipicamente inferiore. Il motivo è la variazione automatica del livello di potenza del dispositivo cellulare volta a garantire l'utilizzo del livello minimo necessario per l'accesso alla rete. Pur essendo possibili differenze tra i livelli SAR dei vari dispositivi cellulari e nelle varie posizioni, tutti soddisfano i requisiti di legge per l'esposizione sicura. Tenere presente che eventuali migliorie apportate a questo modello possono determinare differenze nel valore SAR dei prodotti successivi; in tutti i casi, i prodotti sono progettati per rimanere entro i valori specificati nelle linee guida. L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stabilito che le presenti informazioni scientifiche non indicano la necessità di adottare precauzioni specifiche per l'utilizzo dei dispositivi cellulari. L'OMS fa notare che è possibile ridurre l'esposizione
64
limitando la durata delle telefonate o utilizzando un dispositivo vivavoce che consenta di tenere il dispositivo cellulare lontano dalla testa e dal corpo. Ulteriori informazioni sono disponibili sui siti Web dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (
http://www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
) o di Motorola Mobility, Inc. ).
Informazioni dell'Organizzazione Mondiale della Sanità

Informazioni OMS

"Gli attuali studi scientifici non indicano la necessità di adottare precauzioni particolari per l'utilizzo dei telefoni cellulari. Se si nutrissero tuttavia dubbi, si consiglia di limitare la propria esposizione o quella dei bambini all'energia in radiofrequenza riducendo la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi vivavoce per non mettere a contatto il telefono cellulare con il corpo." Fonte: foglio informativo OMS 193 Per ulteriori informazioni:
http://www.who.int/peh-emf
Dichiarazione di conformità alle direttive dell'Unione Europea
[In Francia consentito solo per uso in
0168
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell'Unione Europea
a tutte le altre relative Direttive Europee
0168
ambienti interniper Bluetooth e/o Wi-Fi]
Numero di omologazione
Page 67
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione sull'etichetta di un telefono. È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1995/5/EC (Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente sul sito www.motorola.com/rtte inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta nella casella “Search” del sito Web.
Avviso FCC agli utenti

Avviso FCC

La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che hanno ricevuto l'approvazione FCC. Tali prodotti presentano il logo FCC e/o un identificativo FCC nel formato ID FCC:xxxxxx: sull'etichetta.
Motorola non autorizza alcun cambiamento o modifica al presente dispositivo da parte dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) il presente dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve accettare le interferenze in ricezione, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19(3). Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle limitazioni previste per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC. Tali limitazioni sono intese a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in installazioni di tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere l'interferenza attuando una o più delle seguenti misure:
Cambiare l'orientamento o la collocazione dell'antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
. Per visualizzare la documentazione appropriata,
Collegare l'apparecchio a una presa posta su un circuito diverso da quello al
quale è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo di fiducia per assistenza.

GPS e AGPS

GPS e AGPS
Il dispositivo mobile può utilizzare segnali GPS (Global Positioning System) per le applicazioni basate sulla posizione. La tecnologia GPS utilizza satelliti controllati dal governo degli Stati Uniti ed è soggetta alle modifiche implementate secondo i criteri del Dipartimento della Difesa e del Federal Radio Navigation Plan (Piano federale per la radionavigazione). Queste modifiche possono influire sulle prestazioni della tecnologia di posizione utilizzata sul dispositivo mobile. Il dispositivo mobile può utilizzare anche la tecnologia AGPS (Assisted Global Positioning System), che acquisisce le informazioni dalla rete cellulare per ottimizzare le prestazioni GPS. La tecnologia AGPS utilizza la rete del gestore dei servizi di telefonia mobile, pertanto, a seconda dell'abbonamento stipulato, potrebbero venire applicati costi aggiuntivi relativi a tempo di connessione, trasmissione dati e/o altri tipi di costi. Per ulteriori dettagli, contattare il gestore dei servizi di telefonia mobile.
Posizione dell'utente
Le informazioni basate sulla posizione comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I dispositivi cellulari connessi a una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.
Chiamate di emergenza
Quando si effettua una chiamata di emergenza, la rete cellulare può attivare la tecnologia AGPS sul dispositivo mobile per indicare agli operatori del servizio di emergenza la posizione approssimativa del chiamante.
65
Page 68
La tecnologia AGPS presenta delle limitazioni e
nell'area in cui si trova l'utente
Indicare sempre all'operatore del servizio di emergenza la propria posizione nel modo più dettagliato possibile.
Restare al telefono fino a quando non si ricevono istruzioni dall'operatore del servizio di emergenza.
potrebbe non essere attiva
. Pertanto:
Suggerimenti relativi alle prestazioni
Uscire all'aperto allontanandosi da luoghi sotterranei, veicoli coperti, strutture con tetti di lamiera o cemento, edifici alti e vegetazione. Le prestazioni al coperto possono migliorare se ci si avvicina a una finestra; tuttavia alcuni tipi di pellicole applicate ai vetri per la schermatura dal sole possono bloccare il segnale satellitare.
Allontanarsi da radio, apparecchiature di intrattenimento e altri dispositivi elettronici.

Indicazioni sui percorsi

Indicazioni sui percorsi
Quando si utilizzano le funzioni di navigazione, le informazioni e le indicazioni stradali e altre informazioni relative al percorso potrebbero contenere dati non completi o poco accurati. È possibile inoltre che in alcuni paesi non siano disponibili informazioni accurate sulle mappe. Per questo motivo, è importante verificare visivamente che le istruzioni per la navigazione corrispondano a ciò che si vede. I conducenti devono prestare attenzione a condizioni e blocchi stradali, al traffico e ad altri fattori che possano mettere a rischio la sicurezza durante la guida. Rispettate sempre la segnaletica stradale presente sul percorso.

Utilizzo sicuro durante la guida

Utilizzo sicuro durante la guida
Controllare le leggi e le normative che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi
cellulari e dei relativi accessori nell'area in cui si guida e attenersi
scrupolosamente ad esse. L'uso di tali dispositivi in determinate aree può
essere soggetto a divieti o restrizioni (ad esempio, in caso sia consentito
solo l'utilizzo con il vivavoce o l'auricolare). Per ulteriori informazioni,
visitare il sito
66
www.motorola.com/callsmart
(solo in lingua inglese).
I dispositivi cellulari consentono di impiegare le comunicazioni voce e dati praticamente ovunque e in qualsiasi momento, a condizione che sia disponibile un servizio wireless e che le condizioni di sicurezza lo consentano. Durante la guida di un veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria di rivolgere la propria attenzione alla strada. Se durante la guida si decide di utilizzare un dispositivo cellulare, ricordare quanto segue:
• Apprendere il funzionamento del dispositivo cellulare Motorola e le
relative funzioni, ad esempio la selezione veloce, la riselezione e la
selezione vocale.
le chiamate senza distogliere l'attenzione dalla strada.
• Se disponibile, utilizzare un dispositivo vivavoce.
ulteriormente pratico l'utilizzo del dispositivo cellulare adottando uno degli
svariati accessori vivavoce Motorola Original attualmente disponibili sul
mercato.
• Collocare il dispositivo cellulare in una posizione facilmente
raggiungibile.
dispositivo cellulare senza dover distogliere lo sguardo dalla strada. Se si riceve
una chiamata in un momento inopportuno, se possibile lasciare che
l'interlocutore comunichi con la segreteria telefonica.
• Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova
alla guida di un veicolo; se necessario, interrompere la chiamata in
condizioni di traffico intenso o in presenza di condizioni meteorologiche
pericolose.
costituire un pericolo.
• Non scrivere, né cercare numeri di telefono durante la guida.
di note o la consultazione della rubrica distolgono l'attenzione da una guida
sicura, che costituisce la responsabilità prioritaria.
• Comporre i numeri prestando estrema attenzione e controllare il traffico;
se possibile, effettuare le chiamate quando il veicolo non è in
movimento o prima di immettersi nel traffico.
una chiamata durante la guida, comporre soltanto alcuni numeri, controllare la
strada e gli specchietti retrovisori, quindi continuare.
• Non intraprendere conversazioni emotivamente stressanti che
potrebbero distrarre dalla guida.
Se disponibili, queste funzioni consentono di effettuare
Se possibile, rendere
È fondamentale poter essere in grado di raggiungere il
Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico intenso possono
La scrittura
Se è indispensabile effettuare
Comunicare all'interlocutore che durante la
Page 69
conversazione ci si trova alla guida di un veicolo e interrompere le chiamate che potrebbero far distogliere l'attenzione dalla strada.
• Utilizzare il dispositivo cellulare per chiamate di emergenza.
numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112, in caso di incidenti stradali, emergenze mediche o incendi (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).
• Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare gli altri in caso di emergenza.
Se si è testimoni di un incidente d'auto, di un crimine o di altre situazioni in cui vi sono vite in pericolo, chiamare il numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112 (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).
• Se necessario, chiamare l'assistenza stradale o un numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze.
nota un veicolo in panne che non costituisce alcun pericolo serio, un segnale stradale danneggiato, un incidente stradale di scarsa entità senza feriti o un veicolo del cui furto si è certi, rivolgersi all'assistenza stradale o ad un altro numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze (a condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).

Privacy e protezione dei dati

Privacy e protezione dei dati
Cosciente della loro importanza, Motorola sostiene la privacy e la protezione dei dati. Poiché alcune funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, attenersi alle seguenti raccomandazioni per incrementare la protezione delle informazioni personali:
• Controllo dell'accesso
luoghi dove potrebbe essere soggetto a un accesso incontrollato da parte di terzi. Bloccare la tastiera del dispositivo, se questa funzione è disponibile.
• Aggiornamento del software
software/applicazioni rilascia un aggiornamento del software del dispositivo cellulare in uso che consente di migliorare la protezione, installarlo il prima possibile.
• Protezione delle informazioni personali
personali siano memorizzate in varie posizioni del dispositivo cellulare, ad esempio la scheda SIM, una scheda di memoria e la memoria del telefono. Prima
- Tenere con sé il dispositivo cellulare e non lasciarlo in
- Se Motorola o un fornitore di
- È possibile che informazioni
Chiamare il
Se si
di riciclare, restituire o cedere il dispositivo, assicurarsi di eliminare o cancellare tutte le informazioni personali. È anche possibile eseguire un backup dei dati personali per trasferirli su un nuovo dispositivo.
Nota:
per informazioni su come eseguire il backup o cancellare i dati dal
dispositivo cellulare, visitare il sito
• Account online
account Motorola online (ad esempio MOTOBLUR). Visitare l'account per ottenere informazioni sulla gestione dell'account e l'uso di funzioni di sicurezza come l'eliminazione remota dei dati e il rilevamento del dispositivo (se disponibili).
• Applicazioni
applicazioni possono accedere a informazioni riservate, quali i dati delle chiamate, i dettagli sulla posizione e le risorse di rete.
• Informazioni basate sulla posizione
comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I telefoni cellulari connessi a una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.
• Altre informazioni che possono essere trasmesse dal dispositivo
dispositivo può anche trasmettere informazioni relative a procedure di testing o diagnostica (incluse informazioni basate sulla posizione) nonché altre informazioni non personali a Motorola o ad altri server di terze parti. Tali informazioni verranno utilizzate per migliorare i prodotti e i servizi offerti da
Motorola. Per ulteriori domande su come l'utilizzo del dispositivo cellulare potrebbe avere effetto sulla privacy o sulla protezione dei dati, contattare Motorola all'indirizzo privacy@motorola.com telefonia mobile.
- Con alcuni dispositivi cellulari Motorola l'utente riceve un
- Installare applicazioni di terze parti solo da fonti attendibili. Le
www.motorola.com/support
- Le informazioni basate sulla posizione
- Il
oppure rivolgersi al proprio gestore dei servizi di
67
Page 70

Utilizzo e manutenzione

Utilizzo e manutenzione
Il dispositivo cellulare è stato progettato per resistere ai danni provocati dall'esposizione a particolari condizioni estreme, come dichiarato nelle informazioni sul prodotto. Tuttavia, per garantire la protezione del dispositivo, evitare l'esposizione prolungata o intensa a questo tipo di condizioni. Tenere inoltre in considerazione quanto segue:
Protezione
Per garantire la protezione del dispositivo mobile, accertarsi sempre che lo scomparto della batteria e i coperchi dei connettori siano chiusi e ben fissati.
Asciugatura
Non tentare di asciugare il dispositivo mobile utilizzando un forno a microonde o convenzionale o un asciugacapelli, onde evitare di danneggiarlo.
Pulizia
Per pulire il dispositivo cellulare, utilizzare unicamente un panno morbido e asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti.
Temperature eccessivamente alte o basse
Non esporre il telefono a temperature inferiori a 0 °C o superiori a 45 °C.
Urti e vibrazioni
Non lasciare cadere il dispositivo cellulare.
68

Riciclaggio

Riciclaggio
Accessori e dispositivi mobili
Non smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori elettrici (ad esempio caricabatteria, auricolari o batterie) con i rifiuti domestici o gettandoli fra le fiamme. Questi articoli devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. In alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari e gli accessori elettrici inutilizzati al più vicino centro di assistenza autorizzato Motorola. Per ulteriori informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da Motorola e sulle attività di riciclaggio di Motorola, consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web: www.motorola.com/it
Confezione del prodotto e manuali dell'utente
La confezione dei prodotti e i manuali dell'utente devono essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.

Avviso sul copyright del software

Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola possono in cludere software protetti da copyright di Motorola e di terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o altri fornitori di software di terze parti, fatta eccezione per la normale licenza d'uso, non esclusiva e senza royalty, che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
Page 71

Copyright dei contenuti

Copyright dei cont enuti
La copia non autorizzata di materiali protetti da copyright viola quanto stabilito dalle disposizioni delle Leggi sul copyright degli Stati Uniti e di altri paesi. Il presente dispositivo può essere utilizzato esclusivamente per la copia di materiale non protetto da copyright, materiale di cui si possiede il copyright o di materiale per cui si dispone dell'autorizzazione per la copia. Per ulteriori informazioni sui diri tti relativi alla copia di qualsiasi tipo di materiale, rivolgersi al proprio consulente legale.
Informazioni sul software open source

Informazioni su OSS

Per informazioni su come ottenere una copia di eventuali codici sorgente messi a disposizione da Motorola, correlati al software impiegato nel presente dispositivo mobile Motorola, è possibile scrivere all'indirizzo indicato di seguito. Accertarsi di includere nella richiesta il numero di modello e di versione software. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Informazioni relative all'uso del software open source Motorola sono disponibili anche sul sito Web di Motorola all'indirizzo Motorola ha creato il sito Web l'interazione con la vasta comunità di utenti del software. Per visualizzare ulteriori informazioni su licenze, avvisi e note sui copyright necessarie per i pacchetti software open source utilizzati nel presente dispositivo cellulare Motorola, premere il tasto Menu > >
Informazioni legali
Motorola potrebbe includere applicazioni indipendenti contenenti note aggiuntive per i pacchetti open source utilizzati.
>
Licenze open source
opensource.motorola.com
opensource.motorola.com
Impostazioni
. Inoltre, il dispositivo
per consentire
>
AboutPhone
.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Motorola assicura all'acquirente originale del prodotto la piena conformità del Personal Communicator e dei relativi accessori, acquistati presso un rivenditore autorizzato Motorola (i "Prodotti"), alle specifiche Motorola applicabili al momento della produzione, per un periodo di tempo variabile a partire dalla data di acquisto dei Prodotti (Termine di garanzia). Il periodo della garanzia inizia a partire dalla data di acquisto dei Prodotti da parte del primo utente finale. Il Prodotto può essere composto da diversi componenti e tali componenti possono essere soggetti a periodi di garanzia differenti (da qui in avanti "Periodo di garanzia"). I diversi Periodi di garanzia sono:
a) Ventiquattro (24) mesi per il Personal Communicator e dodici (12) mesi per
gli accessori (se inclusi nel pacchetto di vendita del Prodotto o venduti separatamente), ad eccezione dei materiali di consumo riportati nei punti
(b) e (c) seguenti; b) Sei (6) mesi per i seguenti materiali di consumo e accessori: batterie; e c) Novanta (90) giorni per i supporti di tutto il software fornito in dotazione,
ad esempio CD-ROM e schede di memoria. La preghiamo di informare Motorola della difformità di qualsiasi Prodotto alle
relative specifiche e di inviare immediatamente il Prodotto per l'assistenza tecnica ad un Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato Motorola, entro due (2) mesi dalla data della scoperta del difetto dei materiali o di lavorazione, o della non conformità rispetto alle specifiche, ed in ogni caso entro un termine che non deve eccedere la Durata della Garanzia. Motorola non sarà responsabile per dichiarazioni relative al Prodotto, non da lei direttamente effettuate né per alcun obbligo di garanzia del venditore. Per il Periodo di Garanzia, Motorola, come unico rimedio a Sua disposizione, riparerà o sostituirà il Suo Prodotto non conforme alla Garanzia, a propria discrezione e senza costi aggiuntivi; ove ciò non fosse possibile, Motorola rimborserà il prezzo del Prodotto, ridotto di un importo che tenga conto dell'utilizzo effettivo dello stesso a partire dal momento dell'acquisto. La presente garanzia scadrà al termine del Periodo di Garanzia.
69
Page 72
La presente garanzia costituisce l'unica ed esclusiva garanzia del Suo Personal Communicator Motorola e dei relativi accessori, e sostituisce qualsiasi altra garanzia, condizione generale, espressa o implicita. Nel caso in cui Lei acquisti il Prodotto non in veste di consumatore, Motorola esclude qualsiasi altra garanzia, condizione generale, espressa o implicita, tra cui quelle di idoneità all'uso e di qualità soddisfacente. In nessun caso, Motorola sarà responsabile in misura superiore al prezzo di acquisto per danni o perdite di dati, né sarà responsabile per ogni altro danno diretto o indiretto1, derivanti dall'uso o dal mancato uso del Prodotto, nei limiti in cui tale esclusione di responsabilità sia consentita dalla normativa applicabile. Nel caso in cui Lei sia un consumatore, la presente garanzia non incide su alcun diritto garantitoLe dalla legge come la garanzia di qualità o di idoneità all'uso, per i quali prodotti dello stesso tipo sono di norma utilizzati in normali condizioni di uso e servizio, né sui diritti nei confronti del venditore dei Prodotti derivanti dal Suo contratto di compravendita.
COME OTTENERE L'ASSISTENZA IN GARANZIA
Nella maggior parte dei casi, il rivenditore autorizzato Motorola che ha venduto e/o installato il Personal Communicator Motorola ed i relativi accessori originali, accetterà la richiesta di intervento in garanzia e/o effettuerà l'assistenza in garanzia. In alternativa, per ricevere ulteriori informazioni su come ottenere assistenza in garanzia, La invitiamo a contattare il servizio clienti del Suo operatore di rete oppure visitare il sito Web all'indirizzo
http://www.motorola.com/support/warrantyselector
Nel caso in cui, nel Paese di acquisto, una norma richieda di fornire al cliente l’estensione della riparazione oltre il primo anno di acquisto, questa garanzia sarà fornita nel Paese di acquisto dal Centro di Assistenza Autorizzato Motorola o da rivenditori indicati direttamente da Motorola, secondo quanto stabilito nelle condizioni del presente certificato di garanzia. Tuttavia, La informiamo che dovrà far riferimento al luogo di acquisto, nel caso in cui il Rivenditore Motorola abbia
1
inclusi, senza limitazione: impossibilità d'uso, perdita di tempo, perdita di dati, disagio, perdite commerciali, mancati profitti o guadagni.
70
.
acquistato il prodotto direttamente da Motorola, in un Paese in cui Motorola non ha l’obbligo di fornire alcun servizio di riparazione supplementare per il secondo anno dall’acquisto, in virtù dell’applicabilità dell’obbligo normativo al solo al venditore o all’importatore del prodotto , ma non al produttore, di fornire una garanzia estesa oltre il primo anno di acquisto.
RICHIESTA DI ASSISTENZA
Per ottenere assistenza in garanzia dovrà restituire il Personal Communicator e/o gli accessori in questione, con la loro configurazione originale e nell'imballaggio fornito da Motorola, ad un Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato Motorola. La invitiamo a non inviare nessun accessorio supplementare, come carte SIM. Il Prodotto dovrà inoltre essere accompagnato da un'etichetta che riporti il Suo nome, cognome, indirizzo e numero di telefono, il nome dell'operatore di rete e la descrizione del problema. In caso di installazione su di un veicolo, sarà necessario portare al Centro di Riparazione o di Assistenza Autorizzato anche il veicolo sul quale è installato il Personal Communicator, poiché la soluzione del problema potrebbe richiedere l'esame dell'intera installazione veicolare. Per poter usufruire dell'assistenza in garanzia è necessario mostrare la ricevuta di acquisto o un analogo documento che rechi la data di acquisto. E' inoltre necessario che il telefono mostri chiaramente il proprio codice seriale elettronico (IMEI) e il codice seriale meccanico (MSN). Tali dati sono riportati sul Prodotto. La invitiamo ad assicurarsi che tutte le riparazioni e le richieste di assistenza siano effettuate presso Centri di Assistenza Autorizzati Motorola, in conformità con i requisiti di Assistenza Motorola. In alcuni casi, i Centri di Assistenza Autorizzati Motorola potrebbero chiederLe ulteriori informazioni riguardanti esclusivamente la manutenzione del Prodotto; è pertanto importante che Lei custodisca la documentazione relativa a precedenti riparazioni, e che la renda disponibile al Centro di Assistenza Autorizzato Motorola nel caso in cui Le sorgano questioni sulla manutenzione del Prodotto.
Page 73
CONDIZIONI
La presente garanzia non è applicabile se il numero di serie o del tipo del Prodotto è stato modificato, cancellato, duplicato, rimosso o reso illeggibile. Motorola si riserva il diritto di rifiutare l'assistenza gratuita se la documentazione richiesta non può essere fornita o se le informazioni sono incomplete, illeggibili o incompatibili con i dati di fabbrica. La riparazione, a discrezione di Motorola, può comprendere l'aggiornamento del software, la sostituzione di componenti o schede con altri componenti o schede di equivalente funzionalità, nuove o riparate. I componenti, gli accessori, le batterie o le schede sostituite vengono garantite per il periodo residuo di durata della garanzia originaria. Il Periodo di Garanzia non verrà pertanto in alcun modo estesa. Tutti gli accessori originali, le batterie, i componenti e lo stesso Personal Communicator che siano stati sostituiti divengono proprietà di Motorola. Motorola non garantisce l'installazione, la manutenzione o l'assistenza tecnica di prodotti, accessori, batterie o componenti. Motorola non sarà responsabile, in alcun caso, di problemi o danni causati da accessori non forniti da Motorola che siano connessi o utilizzate in collegamento con i Prodotti, né risponderà del funzionamento del prodotto Motorola con accessori e con qualsiasi altra attrezzatura espressamente esclusa dalla presente Garanzia. Quando il Prodotto è utilizzato insieme ad accessori o attrezzature non fornite da Motorola, Motorola non garantisce il corretto funzionamento della combinazione Prodotto/periferica, né accetterà richieste di intervento in garanzia nel caso in cui il Prodotto venga utilizzato in tal modo e Motorola ha stabilito che non vi è alcun malfunzionamento del Prodotto. In particolare Motorola declina ogni responsabilità per qualsiasi danno, derivante sia a prodotti Motorola che ad altri, causati in qualsiasi modo dall'uso del Personal Communicator, di accessori, applicazioni software e periferiche (tra cui a titolo indicativo ma non tassativo: batterie, caricatori, adattatori ed alimentatori), quando questi accessori, applicazioni software e periferiche non siano prodotti e forniti da Motorola.
ESCLUSIONI DELLA GARANZIA
La presente garanzia non è valida se i difetti sono dovuti a danneggiamenti, errato utilizzo, manomissione, negligenza o incuria e in caso di alterazioni o riparazioni effettuate da persone non autorizzate. Si riportano, qui di seguito, alcuni esempi di difetti o danni non coperti dalla presente garanzia sul prodotto: 1 Difetti o danni risultanti da un utilizzo del Prodotto in condizioni diverse da
quelle abituali. 2 Difetti o danni dovuti a errato utilizzo, accesso reti non compatibili,
incidente o incuria. 3 Difetti o danni derivanti da errati controlli, operazioni, manutenzione,
installazione, adattamenti, applicazioni software non autorizzate, o da
qualsiasi altra alterazione o modifica di qualsiasi genere. 4 Rottura o danni ad antenne se non dovute direttamente a difetti di
materiali o lavorazione. 5 Prodotti smontati o riparati, da altri diversi da Motorola, in maniera tale da
menomare la corretta funzionalità o impedire un'adeguata verifica e
collaudo al fine di soddisfare la richiesta di intervento in garanzia. 6 Difetti o danni dovuti al raggio di azione, copertura, disponibilità, livello
del servizio o funzionamento della rete da parte dell'operatore cellulare. 7 Difetti o danni derivanti da condensa, sostanze liquide, umidità estrema,
sudore o altre forme di umidità, sabbia, cibo, sporcizia o altre sostanze
analoghe, causati da un uso errato degli elementi protettivi del Prodotto
e/o dall'esposizione del Prodotto a condizioni che non rispettano le
specifiche o i limiti dichiarati. 8 Cavi di avvolgimento dell'unità di controllo del Prodotto che siano allungati
o abbiano la linguetta modulare rotta.
71
Page 74
9 Graffi o danni ad ogni superficie di plastica e ad ogni altra parte esterna
dell'apparecchio, dovuti al normale utilizzo del Prodotto da parte del consumatore.
10 Custodie di pelle (che sono coperte da diversa e propria garanzia del
produttore). 11 Prodotti affittati su base temporanea. 12 Manutenzione periodica e riparazione o sostituzione di parti dovute ad un
normale logoramento o deterioramento.
Nota:
La durata in conversazione, in standby e il ciclo di vita delle batterie ricaricabili Motorola per il Suo Personal Communicator dipendono dalle condizioni di utilizzo e dalla configurazione della rete. Come per ogni altro prodotto deperibile, le specifiche indicano che le migliori prestazioni del Suo Personal Communicator Motorola possono essere ottenute nei primi sei mesi dalla data di acquisto e fino a duecento (200) operazioni di ricarica (Periodo di Prestazioni Ottimali). La garanzia sulle batterie ricaricabili Motorola decade se (i) le batterie vengono ricaricate da un caricatore diverso da quello specifico Motorola indicato e approvato per la ricarica di batteria, (ii) qualsiasi sigillo apposto sulla batteria è stato rotto o presenta evidenti segni di manomissione, (iii) la batteria viene utilizzata con apparecchi o per servizi diversi dal telefono cellulare per il quale è stata progettata. A seconda delle condizioni di uso e dalle Sue abitudini d'uso, potrebbero verificarsi fenomeni di logoramento e deterioramento dei componenti del Suo Prodotto, inclusi problemi meccanici alla scocca del Prodotto, alla verniciatura, alle parti meccaniche, agli schermi e tastiere ed ogni altro accessorio che non faccia parte della configurazione d'acquisto originale del Prodotto. La correzione di difetti generati da logoramento e deterioramento e l'utilizzo di prodotti deperibili come batterie oltre il loro Periodo di Prestazioni Ottimali, indicato nel manuale del Prodotto, spetterà a Lei e conseguentemente Motorola non fornirà l'assistenza in garanzia gratuita per questi articoli.
72
DATI INSERITI
Prima di portare il suo Prodotto al servizio di assistenza in garanzia, La invitiamo a prender nota e a conservare tutti i dati che Lei ha inserito nel Suo Prodotto, come ad esempio nomi, indirizzi, numeri di telefono, codici di utilizzo e di accesso, note etc, dal momento che questi dati potrebbero venir cancellati o eliminati in conseguenza della riparazione o dell'operazione di assistenza. Nel caso in cui Lei abbia scaricato utilità sul Suo Prodotto, come suonerie, toni di chiamata, salva-schermi, sfondi, giochi etc, questi potrebbero venir cancellati o eliminati in conseguenza dell'operazione di riparazione o di verifica. Motorola non sarà responsabile in alcun modo per tali conseguenze. L'operazione di riparazione o di verifica non danneggerà nessuna utilità installata da Motorola sul Suo Prodotto come configurazione originale.
RIPARAZIONI FUORI GARANZIA
Nel caso in cui Lei richieda a Motorola di effettuare una riparazione del Suo Prodotto in qualsiasi momento oltre la Periodo di Garanzia, o nel caso in cui la Garanzia non possa applicarsi a causa della natura del difetto o del malfunzionamento riscontrato, Motorola, a propria discrezione, potrà effettuare tali riparazioni addebitandoLe il pagamento delle spese sostenute, oppure potrà rivolgersi Lei stesso ad un terzo autorizzato ad effettuare tali riparazioni.
Page 75
Copyright e marchi
www.hellomoto.com Alcune funzioni, servizi e applicazioni dipendono dalla rete e potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi; ulteriori termini e condizioni e/o costi aggiuntivi potrebbero venire applicati. Per ulteriori dettagli, contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia mobile. Tutte le funzioni, le funzionalità e altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come le informazioni contenute nella presente guida per l'utente si basano sulle più recenti informazioni disponibili e sono ritenute accurate al momento della stampa. Motorola si riserva il diritto di aggiornare o modificare qualsiasi informazione o specifica senza preavviso o alcun altro obbligo. MOTOROLA, il logo stilizzato M, MOTOBLUR e il logo MOTOBLUR sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings, LLC. I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi proprietari e sono utilizzati su licenza da Motorola Mobility, Inc. è un marchio di certificazione di Wireless Fidelity Alliance, Inc. Java e tutti gli altri marchi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. Google, il logo Google, Google Maps, Gmail, YouTube, Picasa, Android e Android Market sono marchi di Google, Inc. Facebook è un marchio registrato di Facebook, Inc. DLNA, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance. Microsoft, Windows, Windows Me e Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e negli altri paesi. Il prodotto rispetta o supera i requisiti richiesti nello standard IP67 per la resistenza all'acqua e alla polvere. Tutti i diritti riservati. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari. © 2010 Motorola Mobility, Inc. Tutti i diritti riservati.
Attenzione:
le modifiche apportate al telefono non espressamente approvate da Motorola potrebbero rendere nullo il diritto dell'utente a utilizzare il dispositivo. ID prodotto: Motorola DEFY (MB525) Numero del manuale: 68004131006
73
Page 76
Page 77
Page 78
68004131006
Loading...