Motorola H19txt Getting Started Manual

Page 1
Motorola H19txt
EN
Page 2
Check it out
here’s what you can do
Your Motorola H19txt Bluetooth® headset. Amazing HD audio for crystal clear conversations. Three distinct wear styles for all-day comfort. Flip the boom to turn on and off for ease of use. And take handsfree to the next level using the My MotoSpeak™ app (available free on Google Play™) for voice controlled calls and text messages.
Go ahead, check it out:
At a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Connect & go. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Advanced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Want more?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Safety, Regulatory & Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caution:
and legal information at the back of this guide.
Please read the important safety, regulatory
EN Check it out 1
Page 3
At a glance
Battery Charging Status
Red - low charge Yellow - medium charge Green - high charge
Wear
Call
press to
answer/end call
Charge
(MicroUSB)
Status Light
Boom
open: on close: off
Earpiece
Earhook
Volume
Use side buttons to change volume.
Phone
Tablet Computer
Connections
Calls Music
Note: Fully charge before
use.
Mic
the important bits, quick and easy
Note:
Your battery is designed to last the life of your product. It should only be removed by a recycling facility. Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset.
2 At a glance EN
Page 4
Connect & go
Turn Bluetooth on.
T
1
On
2
Turn headset on (charge before use).
Voice prompt: “Welcome to MotorolaH19txt” “ready to pair”
Follow the voice prompts.
Complete.
4
Voice prompt: “pairing complete”
3
Enter “0000” if prompted
Enter passcode.
let’s get you connected
Easypair™ method
EN Connect & go 3
Page 5
NFC method
Turn Bluetooth and NFC on.
Tu
1
On
2
Complete.
3
Turn headset on (charge before use), then touch and hold earpiece to your device (display must be on).
Status Light - Purple
Phone notifies you when done.
With NFC (Near Field Communication) technology, pairing is as simple as bringing the headset and device close to each other.
Note: Use the “Easypair™ method” on page 3 if you're not able to use NFC with your device.
4 Connect & go EN
Page 6
Note: NFC tag location and functionality may vary between devices. See your device user guide for details.
Note: Your device must support NFC Bluetooth pairing.
EN Connect & go 5
Page 7
Comfort
Rotate and turn your ear hook for left or right use
1
right ear left ear
On-Ear
In-Ear
2
3
Choose wearing style
Put headset on
what feels best on you
You can choose the most comfortable fit with the on-ear hook, in-ear hook, or ear gels with no hook.
Ear hook
6 Comfort EN
Page 8
Ear gel (no hook)
1
Remove hook from headset
2
Put ear gel on headset
3
Put headset on
EN Comfort 7
Page 9
Basics
standard features, advanced quality
Calls
To…
answer a call Press the Call button.
reject a call Press and hold a Volume
button until you hear a tone.
make a voice dial call
redial last call Press and hold the Call button
mute or unmute a call
Press the Call button and you hear a tone.
until you hear a tone.
Press and hold the Volume-up and Volume-down buttons at the same time until you hear “mute on” or “mute off”.
8 Basics EN
Page 10
To…
end a call Press the Call button.
answer second
Press the Call button.
incoming call
reject second incoming call
Note:
Some features are phone/network
Press and hold a Volume button until you hear a tone.
dependent.
Note:
Using a mobile device or accessory while driving may cause distraction and may be illegal. Always obey the laws and drive safely.
EN Basics 9
Page 11
Advanced
more clever stuff
Second device
Using two phones? Or maybe a tablet and a phone? Pair with two devices using integrated multipoint technology.
To pair using Bluetooth, see “
Easypair™
method
To pair using NFC, see “ page 4.
Before pairing the second device, turn off the Bluetooth feature of the previously paired device. Now pair your second device as normal, see “
Once paired, to connect to both devices simply turn them on.
” on page 3.
Connect & go
NFC method
” on page 3.
” on
To use headset features, such as voice dial, redial, and end call with the desired device,
10 Advanced EN
Page 12
just use the feature as normal and follow the voice prompts.
To use the NFC method to pair, see “
NFC
method
” on page 4.
Caller ID
If your phone knows your caller’s number, then you hear call.
Note:
dependent.
Some features are phone/network
“call from <number>”
on an incoming
Talk time
Press and hold both Volume buttons while not on a call.
You hear the remaining talk time, such as “
than 3 hrs of talk time time
To save battery power, turn off the headset when not using it.
EN Advanced 11
”.
” or “
Less than 1 hr of talk
More
Page 13
Status light
Status light Headset
three blue flashes powering on/off
steady blue pairing/connect mode
rapid blue/purple
connection successful
flashes
short blue flash incoming/outgoing call
on phone 1
short purple flash incoming/outgoing call
on phone 2
slow blue pulse connected (on a call)
slow blue flash standby (connected to
12 Advanced EN
one phone)
Page 14
Status light Headset
slow green flash standby (connected to
two phones)
slow red flash idle (not connected to a
phone)
slow purple pulse connected call muted
steady red attempting to connect
short red flash low battery
steady purple in settings mode
Note:
After one minute on a call or 20 minutes of inactivity, the light stops flashing to conserve power, but the headset remains on. Closing the boom will also save battery life.
EN Advanced 13
Page 15
Settings
Press and hold the Call button while turning on the headset to turn these features on/off:
Language selection
Reset to factory default
Caution:
This action erases all pairing
information stored in your headset.
Voice Interface
Caller ID
Multipoint (two phone) connections
WBA (Wide-band Audio) on/off
Follow the voice prompts to make changes to these settings.
14 Advanced EN
Page 16
Want more?
we’re here to help
Troubleshooting
A few frequently asked questions—with answers, of course. Find more at www.motorola.com/support
My headset won't enter pairing mode.
Make sure that any previously paired devices are turned off. Also, the status light should show steady blue (pairing mode)—if not, turn the headset off, wait 10 seconds, then turn the headset back on. The status light becomes steadily lit in blue and you hear
My phone doesn't find my headset when searching.
.
“ready to pair”
.
Make sure the status light shows steady blue when your phone is searching for devices. If not, press and hold the Call button and select
to Factory Condition”
EN Want more? 15
“Reset
in Settings. You then hear
Page 17
“Welcome to the Motorola H19txt. Ready to pair.”
.
My headset won't pair with my phone.
Reset the headset by pressing and holding the Call button and selecting
Condition”
in Settings. You then hear
to the Motorola H19txt. Ready to pair.”
“Reset to Factory
“Welcome
. Follow
the pair & connect instructions on page 10.
My headset connec ted before, but now it's not working.
Make sure your phone is on and the Bluetooth® feature is on. You may need to pair your device and headset again (see “
Second device
” on
page 10).
Connect with Motorola
Get what you need:
•Answers:
at www.motorola.com/support
User guides, online help and more
.
16 Want more? EN
Page 18
Support:
Go to www.motorola.com/support or call 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) or 1-800-461-4575 (Canada).
•Accessories:
Find more accessories at
www.motorola.com/products
•Social:
The latest news, tips & tricks, videos
and so much more—join us on:
YouTube™
Facebook™
Twitter
www.twitter.com/motomobile
www.youtube.com/motorola
www.facebook.com/motorola
.
EN Want more? 17
Page 19
Safety, Regulatory & Legal
Battery Use & Safety
DON’Ts
Don’t let the product come in contact with liquids.*
the product’s circuits, leading to corrosion.
Don’t place your product near a heat source.*
cause the battery to swell, leak, or malfunction.
Don’t dry a wet or damp product with an appliance or heat source
such as a hair dryer or microwave oven.
DOs
Do avoid leaving your product in your car in high temperatures.*
Do avoid dropping the product.*
hard surface, can potentially cause damage.*
Do contact your retailer or Motorola if your product has been damaged by dropping, liquids or high temperatures.
Warning:
Never dispose of battery powered products in a fire because they
Dropping your product, especially on a
High temperatures can
Liquids can get into
,
may explode.
Battery Charging
Battery Charging
Notes for charging your product’s battery:
During charging, keep your battery and charger near room temperature for efficient battery charging.
New batteries are not fully charged.
18 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 20
New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
Motorola batteries and charging systems have circuitry that protects the battery from damage from overcharging.
Third Party Accessories
Use of third party accessories, including but not limited to batteries, chargers, headsets, covers, cases, screen protectors and memory cards, may impact your product’s performance. In some circumstances, third party accessories can be dangerous and may void your product warranty. For a list of Motorola accessories, visit
www.motorola.com/products
Driving Precautions
Responsible and safe driving is your primary responsibility when behind the wheel of a vehicle. Using a mobile device or accessory for a call or other application while driving may cause distraction. Using a mobile device or accessory may be prohibited or restricted in certain areas, always obey the laws and regulations on the use of these products.
While driving, NEVER:
Type or read texts.
Enter or review written data.
Surf the web.
Input navigation information.
Perform any other functions that divert your attention from driving.
While driving, ALWAYS:
Keep your eyes on the road.
Use a handsfree device if available or required by law in your area.
EN Safety, Regulatory & Legal 19
Page 21
Enter destination information into a navigation device
Use voice activated features (such as voice dial) and speaking features (such
before
driving.
as audible directions), if available.
Obey all local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the vehicle.
End your call or other task if you cannot concentrate on driving.
Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/callsmart
(in English only).
Caution About High Volume Usage
Warning:
periods of time may affect your hearing. The louder the volume sound level, the less time is required before your hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume.
Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or
Exposure to loud noise from any source for extended
fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you should stop listening to the device through your headset or headphones and have your hearing checked. For more information about hearing, see our website at http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (in English only).
20 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 22
Children
032374o
032376o
032375o
Keep your product and its accessories away from small children.
These
products are not toys and may be hazardous to small children. For example:
A choking hazard may exist for small, detachable parts.
Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.
Improperly handled batteries could overheat and cause a burn.
Symbol Key
Your battery, charger, or accessory product may contain symbols, defined as follows:
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your product or battery in a fire.
Your product or battery may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information.
EN Safety, Regulatory & Legal 21
Page 23
Symbol Definition
[Only Indoor Use Allowed In France for Bluetooth and/or Wi-Fi]
Do not dispose of your product or battery with your household waste. See “Recycling” for more information.
Do not use tools.
For indoor use only.
European Union Directives Conformance Statement
EU Conformance
The following CE compliance information is applicable to Motorola products that carry one of the following CE marks:
Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:
22 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 24
Product Approval Number
The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC
All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at
www.motorola.com/rtte
. To find your DoC, enter the Product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the website.
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that bear the FCC logo and/or FCC ID on the product label.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. See 47 CFR Sec. 15.105(b). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
EN Safety, Regulatory & Legal 23
Page 25
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(a)(3). Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. For products that support Wi-Fi 802.11a (as defined in product information): In the United States, do not use your device outdoors while connected to an
802.11a Wi-Fi network. The FCC prohibits such outdoor use since frequencies
5.15-5.25 GHz can cause interference with Mobile Satellite Services (MSS). Public Wi-Fi access points in this range are optimized for indoor use.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN
7.1.5. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
24 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 26
Use & Care
Use & Care
To care for your Motorola product, please keep it away from:
liquids of any kind
Don’t expose your product to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the product.
extreme heat or cold
Avoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F). For battery powered accessories, do not recharge your accessory in temperatures below 0°C (32°F) or above 45°C (113°F).
microwaves
Don’t try to dry your product in a microwave oven.
dust and dirt
Don’t expose your product to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials.
cleaning solutions
To clean your product, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
EN Safety, Regulatory & Legal 25
Page 27
shock and vibration
Don’t drop your product.
protection
To help protect your product, always make sure that any battery, connector and compartment covers are closed and secure.
Recycling
Recycli ng
Products & Accessories
Please do not dispose of products or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste, or in a fire. These items should be disposed of in accordance with the national collection and recycling schemes operated by your local or regional authority. Alternatively, you may return unwanted products and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling
Packaging & Product Guides
Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national collection and recycling requirements. Please contact your regional authorities for more details.
26 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 28
Software Copyright Notice
Software Co pyri ght Notice
Motorola products may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Product Registration
Registration
Online Product Registration: www.motorola.com/us/productregistration Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates
EN Safety, Regulatory & Legal 27
Page 29
and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.
Motorola Limited Warranty for the United States and Canada
Warran ty
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola Mobility LLC. warrants its mobile telephones (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”), and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories, and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty:
28 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 30
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage Products and
Accessories
as defined above, unless otherwise provided for below.
Decorative Accessories and Cases.
Decorative
covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom headsets that transmit mono sound
One (1) year
from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below.
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
Limited lifetime warranty
for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product.
through a wired connection.
Products and Accessories that are Repaired or Replaced.
The balance of the original warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the consumer, whichever is longer.
EN Safety, Regulatory & Legal 29
Page 31
Exclusions (Products and Accessories)
Normal Wear and Tear.
Periodic maintenance, repair and replacement of parts
due to normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries.
Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their
rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty.
Abuse & Misuse.
Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories.
Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification.
Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage.
Altered Products.
Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services.
Defects, damages, or the failure of Products,
Accessories or Software due to any communication service or signal you may
30 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 32
subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Products Covered Length of Coverage Software.
in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk).
Applies only to physical defects
Ninety (90) days
date of purchase.
from the
Exclusions (Software)
Software Embodied in Physical Media.
software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media.
in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is
No warranty is made that the
Software that is not embodied
provided “as is” and without warranty.
Who is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this
EN Safety, Regulatory & Legal 31
Page 33
warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software, and applications, please create a back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or Other Information
USA Canada TTY
You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number.
1-800-331-6456
1-800-461-4575
1-888-390-6456
What Other Limitations are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY,
32 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 34
OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another.
EN Safety, Regulatory & Legal 33
Page 35
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility LLC. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com
Note:
Do not ship your product to the above address. If you need to return your product for repairs, replacement, or warranty service, please contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain features, services and applications are network dependent and may not be available in all areas; additional terms, conditions and/or charges may apply. Contact your service provider for details. All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
Note:
The images in this guide are examples only. MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. Google Play is a trademark of Google, Inc. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2013 Motorola Mobility LLC. All rights reserved.
34 Safety, Regulatory & Legal EN
Page 36
Caution:
Motorola does not take responsibility for changes/modification to the transceiver. Product ID: Motorola H19txt Manual Number: 68017330001-A
EN Safety, Regulatory & Legal 35
Page 37
Motorola H19txt
ES
Page 38
Conózcalo
esto es lo que puede hacer
Audífono Motorola H19txt Bluetooth®. Sorprendente audio HD para conversaciones de gran calidad. Tres estilos de uso distintos para estar cómodo todo el día. Gire el brazo para encender y apagar. Y lleve la comunicación de manos libres al siguiente nivel con la aplicación My MotoSpeak™ (disponible gratuitamente en Google Play™) para llamadas y mensajes de texto controlados por voz.
Vamos, pruébelo:
Un vistazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conexión rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comodidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
¿Desea más?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Información de seguridad, reglamentos y
aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ES Conózcalo 1
Page 39
Precaución:
lea la información importante,
reglamentaria y legal en la parte posterior de esta guía.
2 Conózcalo ES
Page 40
Un vistazo
Estado de carga de la batería
Rojo: carga baja Amarillo: carga media Verde: carga alta
Uso
Llamar
oprima para
contestar o
finalizar la
llamada
Cargar
(Micro USB)
Luz de estado
Brazo desplegable
abierto: encendido cerrado: apagado
Auricular
Gancho para la oreja
Volumen
Use los botones laterales para cambiar el volumen.
Teléfono Tablet
Computadora
Conexiones
Llamadas
Música
Nota: cárguelo
completamente
antes de usar.
Micrófono
las partes importantes, rápido y fácil
Nota:
producto. Sólo se debe eliminar en una instalación de reciclaje. Cualquier intento de quitar o reemplazar la batería dañará el audífono.
la batería está diseñada para durar lo que dura el
ES Un vistazo 3
Page 41
Conexión rápida
Ac
conéctese
Método Easypair™
1
Active Bluetooth.
2
Encienda el audífono (cárguelo antes de usar).
Instrucción de voz:
Encendido
“Welcome to Motorola H19txt” (Bienvenido a Motorola H19txt) “ready to pair” (listo para asociar)
Siga las instrucciones de voz.
3
Ingrese el código de acceso.
4
Completo. Instrucción de voz:
“pairing complete” (asociación completa)
4 Conexión rápida ES
Ingrese “0000” si se le indica
Page 42
Método NFC
Ac
Con tecnología NFC (Comunicación en campo cercano), la asociación es tan simple como acercar el audífono al dispositivo.
Nota: use “Método Easypair™” en la página 4 si no puede usar NFC con el dispositivo.
1
Active Bluetooth y NFC.
Encendido
2
Encienda el audífono (cárguelo antes de usar), luego mantenga oprimido el auricular con el dispositivo (la pantalla debe estar encendida).
Luz de estado: púrpura
3
Completo. El teléfono le notifica cuando está listo.
ES Conexión rápida 5
Page 43
Nota: la ubicación de etiqueta y la funcionalidad NFC pueden variar entre dispositivos. Vea la guía del usuario del dispositivo para obtener más detalles.
Nota: el dispositivo debe ser compatible con asociación Bluetooth NFC.
6 Conexión rápida ES
Page 44
Comodidad
Gire y voltee el gancho para oreja para usarlo a la izquierda o derecha
1
Oído derecho Oído izquierdo
Sobre la oreja
Dentro de
la oreja
2
3
Elija el estilo de uso
Colóquese el audífono
confort a cada instante
Puede elegir el ajuste con el gancho para usar en la oreja, dentro de la oreja o almohadillas ergonómicas de gel sin gancho.
Gancho para la oreja
ES Comodidad 7
Page 45
Almohadilla ergonómica de Gel (sin gancho)
1
Retire el gancho del audífono
2
Ponga la almohadilla ergonómica de gel en el audífono
3
Colóquese el audífono
8 Comodidad ES
Page 46
Conceptos básicos
características estándar, calidad avanzada
Llamadas
Para…
contestar una llamada
rechazar una llamada
realizar una llamada de marcado por voz
Oprima el botón Llamar.
Mantenga oprimido un botón de volumen hasta que escuche un tono.
Oprima el botón Llamar hasta que escuche un tono.
ES Conceptos básicos 9
Page 47
Para…
remarcar la última llamada
silenciar o desilenciar una llamada
Mantenga oprimido el botón Llamar hasta que escuche un tono.
Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen al mismo tiempo hasta que escuche “mute on” (silencio activado) o “mute off” (silencio desactivado).
finalizar una
Oprima el botón Llamar.
llamada
contestar una
Oprima el botón Llamar. segunda llamada entrante
10 Conceptos básicos ES
Page 48
Para…
rechazar una segunda llamada
Mantenga oprimido un botón
de volumen hasta que
escuche un tono. entrante
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.
Nota: el uso de dispositivos o accesorios móviles mientras conduce puede ocasionar distracción e infringir la ley. Siempre obedezca las leyes y conduzca con seguridad.
ES Conceptos básicos 11
Page 49
Avanzado
cosas más ingeniosas
Segundo dispositivo
¿Usa dos teléfonos? ¿O tal vez un tablet y un teléfono? Asócielo con dos dispositivos mediante la tecnología de puntos múltiples integrada.
Para asociar con Bluetooth, consulte “Método Easypair™” en la página 4.
Para asociar con NFC, consulte “Método NFC en la página 5.
Antes de asociar el segundo dispositivo, apague la función Bluetooth del dispositivo asociado anteriormente. Ahora asocie el segundo dispositivo con normalidad, consulte “Conexión rápida” en la página 4.
Una vez asociados, a fin de conectar ambos dispositivos, simplemente enciéndalos.
12 Avanzado ES
Page 50
Para usar las funciones del audífono, como marcado por voz, remarcado y fin de llamada, con el dispositivo deseado, solo use la función con normalidad y siga las instrucciones de voz.
Para usar el método de asociación NFC, consulte “Método NFC” en la página 5.
ID de llamada
Si el teléfono reconoce el número de quien llama, entonces escuchará “call from <number>” (llamada del número) en una llamada entrante.
Nota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.
Tiempo de conversación
Mantenga oprimidos ambos botones de volumen mientras no esté en una llamada.
ES Avanzado 13
Page 51
Escuchará el tiempo de conversación restante, como por ejemplo “More than 3 hrs of talk time” (quedan más de 3 horas de tiempo de conversación) o “Less than 1 hr of talk time” (queda menos de 1 hora de conversación).
Para ahorrar batería, apague el audífono cuando no lo esté usando.
Luz de estado
Luz de estado Audífono
tres destellos
encendiendo/apagando
azules
azul permanente modo de
asociación/conexión
destellos rápidos
conexión exitosa
en azul/púrpura
14 Avanzado ES
Page 52
Luz de estado Audífono
azul destello rápido
destello breve en púrpura
pulso lento en azul
llamada entrante o saliente en el teléfono 1
llamada entrante o saliente en el teléfono 2
conectado (durante una llamada)
destello azul lento tiempo de espera
(conectado a un teléfono)
destello lento en verde
tiempo de espera (conectado a dos teléfonos)
destello rojo lento en reposo (no está
conectado a un teléfono)
ES Avanzado 15
Page 53
Luz de estado Audífono
pulso lento en púrpura
llamada conectada silenciada
rojo permanente intentando conectar
destello breve en
batería baja
rojo
púrpura permanente
en modo de configuración
Nota: después de un minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad, la luz deja de destellar para ahorrar energía, pero el audífono permanece encendido. Cerrar el micrófono también aumenta duración de la batería.
16 Avanzado ES
Page 54
Configuración
Mantenga oprimido el botón Llamar mientras enciende el audífono y así activar/desactivar estas funciones:
Selección de idioma
Restablecer a valores predeterminados de
fábrica Precaución: esta acción borra toda la
información de asociación almacenada en el audífono.
Interfaz de voz
ID de llamada
Conexiones de puntos múltiples (dos
teléfonos)
WBA (audio de banda ancha) activado/desactivado
Siga las instrucciones de voz para hacer cambios en esta configuración.
ES Avanzado 17
Page 55
¿Desea más?
estamos aquí para ayudar
Solución de problemas
Algunas preguntas frecuentes, con respuestas, por supuesto. Encuentre más información en www.motorola.com/support
El audífono no entrará al modo de asociación.
Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados estén desactivados. Además, la luz de estado debe permanecer encendida en azul (modo de asociación); si no ocurre, apague el audífono, espere 10 segundos y luego vuelva a encenderlo. La luz de estado se mantendrá encendida en azul y escuchará “ready to pair” (listo para asociar).
.
Mi teléfono no encuentra el audífono cuando busca.
Asegúrese de que la luz de estado se vea azul fija cuando el teléfono esté buscando
18 ¿Desea más? ES
Page 56
dispositivos. Si no ocurre, mantenga oprimido el botón Llamar y seleccione “Reset to Factory Condition” (Restablecer a la condición predeterminada de fábrica) en Configuración. Escuchará “Welcome to the Motorola H19txt.
Ready to pair” (Bienvenido a Motorola H19txt.
Listo para asociar).
El audífono no se asocia con mi teléfono.
Restablezca el audífono manteniendo oprimido el botón Llamar y seleccionado “Reset to Factory Condition” (Restablecer a la condición predeterminada de fábrica) en Configuración. Escuchará “Welcome to the Motorola H19txt. Ready to pair.” (Bienvenido a Motorola H19txt. Listo para asociar). Siga las instrucciones para asociar y conectar que aparecen en la página 12.
El audífono se conectó antes, pero ahora no funciona.
Asegúrese de que el teléfono esté encendido con la función Bluetooth® activada. Es posible
ES ¿Desea más? 19
Page 57
que necesite volver a asociar el dispositivo y el audífono (consulte “Segundo dispositivo” en la página 12).
Conéctese con Motorola
Obtenga lo que necesita:
•Respuestas: guías del usuario, ayuda en línea y más www.motorola.com/support
.
•Soporte: vaya a www.motorola.com/support o llame al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Accesorios: encuentre más accesorios en www.motorola.com/products
.
20 ¿Desea más? ES
Page 58
•Social: las últimas noticias, consejos y trucos, videos y mucho más. Únase a nosotros en:
YouTube™
Facebook™
Twitter
www.twitter.com/motomobile
www.youtube.com/motorola
www.facebook.com/motorola
ES ¿Desea más? 21
Page 59
Información de seguridad, reglamentos y aspectos legales
Uso y seguridad de las baterías
RESTRICCIONES
No permita que el producto entre en contacto con líquidos.*
líquidos pueden entrar a los circuitos del producto, lo que produce corrosión.
No coloque el producto cerca de una fuente de calor.*
temperaturas altas pueden hacer que la batería se hinche, tenga fugas o falle.
No seque un producto mojado o húmedo con un electrodoméstico o
una fuente de calor externa
microondas.
RECOMENDACIONES
Evite dejar el producto dentro del automóvil a altas temperaturas.*
Evite dejar caer el producto.*
una superficie dura, puede provocar un daño potencial.*
Comuníquese con el distribuidor o con Motorola si el producto se
, como un secador de pelo o un horno
Dejar caer el producto, especialmente en
Las
Los
daña por caídas, líquidos o altas temperaturas.
Advertencia:
explotar.
22 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
jamás arroje al fuego productos a batería, ya que pueden
Page 60
Carga de la batería
Carga de la baterí a
Consideraciones durante la carga de la batería del teléfono:
Durante la carga, mantenga la batería y el cargador a temperatura ambiente para una carga más eficiente de la batería.
Las baterías nuevas no están cargadas totalmente.
El proceso de carga puede demorar más en baterías nuevas o guardadas durante un período prolongado.
Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga.
Accesorios de terceros
El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos, cubiertas, estuches, protectores plásticos y tarjetas de memoria, puede afectar el rendimiento de su producto. En algunos casos, los accesorios de terceros pueden ser peligrosos y pueden anular la garantía de su producto. Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products
.
Precauciones al conducir
Al conducir, siempre debe hacerlo en forma responsable y segura. El uso de dispositivos o accesorios móviles para una llamada u otra aplicación mientras conduce puede provocar una distracción, y puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas; obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos.
Al conducir, NUNCA:
Escriba, lea o ingrese o revise textos, correos o cualquier otro dato escrito.
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 23
Page 61
Navegue por la Web.
Ingrese información de navegación.
Lleve a cabo ninguna otra función que lo distraiga de conducir.
Al conducir, SIEMPRE:
Mantenga la vista en el camino.
Use un dispositivo manos libres si dispone de uno o lo exige la ley en su área.
Ingrese la información de destino en el dispositivo de navegación conducir.
Use las funciones activadas por voz (como el marcado por voz) y las funciones de voz (como las instrucciones de voz), si están disponibles.
Respete todas las leyes y regulaciones locales sobre el uso de teléfonos y accesorios móviles en el vehículo.
antes
de
Finalice la llamada o demás tareas si no puede concentrarse en la
conducción. Recuerde seguir las “Prácticas inteligentes durante la conducción” en www.motorola.com/callsmart
(solo en inglés).
Precaución sobre el uso con volumen alto
Advertencia:
durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva. Mientras mayor sea el nivel de sonido del volumen, menos tiempo pasará antes de que se afecte su capacidad auditiva. Para proteger su capacidad auditiva:
la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo
24 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 62
Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o
auriculares a volumen alto.
Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca. Si siente molestias en el oído, incluida la sensación de presión o inflamación, timbres o sonidos distorsionados, debe dejar de utilizar el dispositivo con los audífonos o auriculares y recibir atención médica. Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en http://direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés).
Niños
Mantenga el producto y sus accesorios alejados de los niños pequeños.
niños pequeños. Por ejemplo:
Es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de
asfixia.
El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen
la audición.
Las baterías que no se manipulan correctamente pueden sobrecalentarse o
provocar quemaduras.
Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 25
Page 63
Tecla de símbolo
032374o
032376o
032375o
La batería, el cargador o el producto accesorio pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
A continuación, importante información de seguridad.
No deseche el producto ni la batería en el fuego.
Es posible que el producto o la batería deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información.
No deseche el producto o la batería junto a los desperdicios domésticos. Consulte “Reciclaje” para obtener más información.
No use herramientas.
26 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 64
Símbolo Definición
Sólo para uso en interiores.
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea
Conformidad co n la UE
La siguiente información sobre el cumplimiento de CE se aplica a los productos de Motorola que poseen una de las siguientes marcas CE:
[En Francia sólo se permite el uso de Bluetooth y Wi-Fi en espacios interiores]
Mediante la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva
1999/5/CE
todas las demás Directivas de la UE pertinentes
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 27
Page 65
Lo siguiente constituye un ejemplo de un Número de aprobación del producto
mero de aprobación de producto
común:
Puede ver la Declaración de Conformidad (DoC) de su producto con la Directiva 1999/5/EC (Directiva R&TTE) en
www.motorola.com/rtte
(solo en inglés). Para encontrar la DoC, ingrese el Número de Aprobación de Producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la F CC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que poseen el logotipo de la FCC en su etiqueta.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Consulte CFR 47 Sec. 15.105(b). Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que
28 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 66
se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación:
Reoriente o reubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o con un técnico experimentado de radio o TV
para recibir ayuda. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21. Para productos compatibles con Wi-Fi 802.11a (como se define en la información del producto): este dispositivo está restringido a uso en interiores cuando opera en la banda de frecuencia Wi-Fi de 5,15 a 5,25 GHz (802.11a).
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Indus try Canada
Este dispositivo cumple con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 29
Page 67
cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá.
Uso y cuidado
Uso y Cuidado
Para proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de:
líquidos
No exponga el producto al agua, la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otros líquidos.
calor o frío extremo
Evite las temperaturas inferiores a -10 °C (14 °F) o superiores a 60 °C (140 °F). Para accesorios a batería, no recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0 °C (32 °F) ni superiores a 45 °C (113 °F).
secado
No intente secar el producto con un horno microondas, un horno convencional o un secador de pelo, ya que esto puede dañarlo.
polvo y suciedad
No exponga su producto al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
30 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 68
limpieza
Para limpiar su producto, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
golpes y vibraciones
No deje caer su producto.
protección
Para proteger su producto, siempre de asegurarse de que toda cubierta de batería, conector y compartimiento esté cerrada y asegurada.
Reciclaje
Reciclaje
Productos y accesorios
No deseche productos ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica ni los arroje al fuego. Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional. Como alternativa, puede devolver los productos y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en:
www.motorola.com/recycling
.
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 31
Page 69
Guías de embalaje y del producto
El embalaje del producto y las guías del producto sólo se deben eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para obtener más detalles.
Derechos de autor de software
Aviso de Derechos de Autor de software
Los productos Motorola pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Garantías de la Ley de Exportaciones
Ley de Exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los Gobiernos de Estados Unidos de América
32 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 70
y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Registro del producto
Registro
Registro del Producto en Línea: www.motorola.com/us/productregistration
(solo en inglés) El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía. Conserve en sus registros el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por Elegir un Producto Motorola.
Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mobility LLC. garantiza que sus teléfonos móviles (“productos”), los accesorios marca Motorola o certificados que se venden para uso con estos productos
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 33
Page 71
(“accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“software”) están libres de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de uso normal por parte de consumidores durante el o los períodos aquí descritos. Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los
productos y accesorios
antes
Un (1) año
a partir de la fecha de
definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación.
Accesorios y estuches decorativos.
Cubiertas decorativas, cubiertas, PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares.
Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica.
compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación.
Garantía de por vida limitada
para el primer comprador consumidor del producto.
Garantía de por vida limitada
para el primer comprador consumidor del producto.
34 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 72
Productos cubiertos Duración de la cobertura Productos y accesorios que se
reparan o reemplazan.
Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días
partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor.
Exclusiones (productos y accesorios)
Uso y desgaste normal.
reparación y el reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normales.
Baterías.
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la
a
Uso indebido y maltrato.
Defectos o daños causados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; o (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no sean de marca ni certificación Motorola.
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 35
Page 73
Servicio o modificación sin autorización.
Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten de servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados.
Productos alterados.
Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación.
Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.
Software
Productos cubiertos Duración de la cobertura Software.
defectos físicos en los medios que
Se aplica sólo a los
Noventa (90) días
fecha de compra.
a partir de la
soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM o disquete).
Exclusiones (software)
Software soportado por medios físicos.
cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el
36 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
No se garantiza que el software
Page 74
funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos.
medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
El software no soportado por
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer consumidor que compró el producto y no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar Productos, Accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al Producto, Accesorio o Software, incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u otra información
EEUU Canadá TTY
1-800-331-6456 1-800-461-4575 1-888-390-6456
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 37
Page 75
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de
38 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
Page 76
una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 39
Page 77
Derechos de autor y marcas comerciales
Motorola Mobility LLC. Consumer Advocacy Office 600 N US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 www.motorola.com
Nota:
no envíe el producto a la dirección anterior. Si necesita devolver el producto para reparaciones, reemplazo o servicio de garantía, comuníquese con el Centro de Atención a Clientes de Motorola al: 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD en los Estados Unidos para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones, servicios y aplicaciones dependen de la red y es probable que no estén disponibles en todas las áreas; pueden aplicarse términos, condiciones o cargos adicionales. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener detalles. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Nota:
40 Información de seguridad, reglamentos y aspectos
las imágenes incluidas en esta guía son sólo ejemplos.
Page 78
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google Play es una marca comercial de Google, Inc. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2013 Motorola Mobility LLC. Todos los derechos reservados.
Precaución:
Motorola no se responsabiliza por cambios/modificaciones realizados en este transceptor. ID de producto: Motorola H19txt Número de manual: 68017330001-A
ES Información de seguridad, reglamentos y aspectos 41
Page 79
Motorola H19txt
FR
Page 80
Casque PolarisGSGFR17 mai 2012
Page 81
Regardez ça
voici ce que vous pouvez faire
Votre casque Bluetooth
MD
Motorola H19txt. Des conversations claires grâce à une qualité audio exceptionnelle en son HD. Trois façons différentes de porter l’appareil afin d’assurer un confort au quotidien. Déployez et repliez le bras pour le mettre facilement sous tension ou hors tension. Redéfinissez le concept mains libres grâce à
MC
l’application My MotoSpeak
MC
sur Google Play
), permettant l’utilisation de
(offerte gratuitement
commandes vocales pour vos appels et messages texte.
FR Regardez ça 1
Page 82
Allez-y, jetez un coup d’œil :
Survol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connectez-vous et le tour est joué . . . . . . . . . . . . . 5
Confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Notions de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Notions avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vous en voulez plus? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sécurité, réglementation et information
juridique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mise en garde :
veuillez lire les renseignements importants relatifs à la sécurité, à la réglementation et à l’information juridique à la fin du présent guide.
2 Regardez ça FR
Page 83
Survol
État de charge de la batterie
Rouge – niveau de la batterie faible Jaune – niveau de la batterie moyen Vert – Niveau de la batterie élevé
Porter
Appel
appuyer pour
répondre à l’appel
ou y mettre fin
Charge
(Micro-USB)
Voyant d’état
Bras
déployé : mettre sous tension replié : mettre hors tension
Écouteur
Crochet d’oreille
Volume
Utiliser les boutons latéraux pour régler le volume.
Téléphone
Tablette Ordinateur
Connexions
Appels Musique
Remarque : charger
complètement avant
de l’utiliser.
Micro
les principaux éléments, rapides et faciles
FR Survol 3
Page 84
Remarque :
la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que votre appareil. Elle ne devrait être retirée que lorsque l’appareil est envoyé à un centre de recyclage. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera l’écouteur.
4 Survol FR
Page 85
Connectez-vous et le
Activez Bluetooth.
A
1
Activé
2
Mettez le casque sous tension (charger avant de l’utiliser).
Message-guide vocal : « Welcome to Motorola H19txt » (Vous utilisez l’appareil Motorola H19txt) « ready to pair » (prêt à l’appariement)
Suivez les messages-guides vocaux.
Ter miné.
T
4
Message-guide vocal : « pairing complete » (appariement terminé)
3
Entrez « 0000 » si on vous le demande
Entrez le code d’autorisation.
tour est joué
préparez-vous à vous connecter
MC
Méthode Easypair
FR Connectez-vous et le tour est joué 5
Page 86
Méthode de communication en
Ac
e
champ proche
Grâce à la technologie de communication en champ proche (NFC), l’appariement se fait simplement en approchant le casque de l’appareil.
MC
Remarque : utilisez la « Méthode Easypair la page 5, si vous ne pouvez pas utiliser la communication en champ proche avec votre appareil.
», à
1
Activez les fonctions Bluetooth et NFC.
Activés
2
Mettez le casque sous tension (chargez-le avant de l’utiliser), puis appuyez l’écouteur sur votre appareil (l’écran doit être allumé).
Voyant d’état – mauve
3
Terminé.T
Le téléphone vous avertit lorsque l’opération est terminée.
MC
6 Connectez-vous et le tour est joué FR
Page 87
Remarque : la fonctionnalité de communication en champ proche ainsi que l’emplacement de l’étiquette correspondante varient d’un appareil à l’autre. Pour obtenir plus de renseignements à ce sujet, consultez le guide d’utilisation de votre appareil.
Remarque : votre appareil doit prendre en charge l’appariement par communication en champ proche et Bluetooth.
FR Connectez-vous et le tour est joué 7
Page 88
Confort
Faites pivoter le crochet d’oreille pour porter l’écouteur sur l’oreille gauche ou droite
1
oreille droite oreille gauche
Supra-auriculaire
Intra-auriculaire
2
3
Choisissez la façon de porter l’appareil
Mettez le casque
le port qui vous convient parfaitement
Pour l’ajustement de l’écouteur le plus confortable, choisissez entre le crochet d’oreille, le crochet intra-auriculaire ou le coussinet de gel sans crochet.
Crochet d’oreille
8 Confort FR
Page 89
Coussinet de gel (sans crochet)
1
Retirez le crochet d’oreille du casque
2
Placez le coussinet de gel sur le casque
3
Mettez le casque
FR Confort 9
Page 90
Notions de base
fonctions standards, qualité supérieure
Appels
Pour…
répondre à un appel
refuser un appel
faire un appel par composition vocale
Appuyez sur la touche d’appel.
Maintenez enfoncée une touche de volume jusqu’à ce que l’écouteur émette un son.
Appuyez sur la touche d’appel, et vous entendrez une tonalité.
10 Notions de base FR
Page 91
Pour…
recomposer le dernier numéro
activer ou désactiver la sourdine
Maintenez enfoncée la touche d’appel jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité.
Maintenez les deux touches de volume enfoncées jusqu’à ce que vous entendiez « mute
on » (sourdine activée) ou « mute off » (sourdine
désactivée).
mettre fin à un
Appuyez sur la touche d’appel.
appel
répondre à un
Appuyez sur la touche d’appel. deuxième appel entrant
FR Notions de base 11
Page 92
Pour…
refuser le deuxième appel entrant
Maintenez enfoncée une
touche de volume jusqu’à ce
que l’écouteur émette un son.
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Remarque : l’utilisation d’un appareil mobile ou d’un accessoire pendant la conduite peut détourner votre attention de la route et peut être interdite. Conformez-vous toujours aux lois et conduisez prudemment.
12 Notions de base FR
Page 93
Notions avancées
utilisations plus intelligentes
Deuxième appareil
Vous utilisez deux téléphones? Ou peut-être une tablette et un téléphone? Faites l’appariement aux deux appareils grâce à la technologie Multipoint intégrée.
Pour effectuer l’appariement en utilisant Bluetooth, consultez la section « Méthode
MC
Easypair
Pour effectuer l’appariement en utilisant la méthode de communication en champ proche, consultez la section « Méthode de communication en champ proche », à la page 6.
Avant d’apparier le deuxième appareil, désactivez la fonction Bluetooth de l’appareil déjà apparié. Ensuite, appariez le deuxième appareil comme vous le faites normalement.
», à la page 5.
FR Notions avancées 13
Page 94
Consultez la section « Connectez-vous et le tour est joué », à la page 5.
Une fois l’appariement terminé, vous n’avez qu’à activer les deux appareils pour les connecter.
Pour utiliser les fonctions du casque avec l’appareil souhaité, comme la composition vocale et la recomposition, ou pour mettre fin à un appel, utilisez simplement la fonction comme vous le faites normalement et suivez les messages-guides vocaux.
Pour utiliser la méthode de communication en champ proche pour apparier, consultez la section « Méthode de communication en champ
proche », à la page 6.
Identification de l’appelant
Si le téléphone reconnaît le numéro de la personne qui appelle, vous entendrez « call from
14 Notions avancées FR
Page 95
<number> » (appel du numéro) à la réception de l’appel.
Remarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Temps de conversation
Pour vérifier le temps de conversation, maintenez les deux touches de volume enfoncées lorsqu’aucun appel n’est en cours.
Vous entendrez le temps de conversation restant, par exemple « More than 3 hrs of talk time » (plus de trois heures de temps de conversation) ou « Less than 1 hr of talk time » (moins d’une heure de temps de conversation).
Pour économiser l’énergie de la batterie, désactivez l’écouteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
FR Notions avancées 15
Page 96
Voyant d’état
Voyant d’état Casque
trois clignotements en bleu
en cours de mise sous ou hors tension
bleu fixe en mode appariement/
connexion
clignotements
connecté rapides en bleu et en violet
clignotement bleu
il y a un appel entrant ou court
sortant sur le
téléphone 1
clignotement violet court
il y a un appel entrant ou
sortant sur le
téléphone 2
16 Notions avancées FR
Page 97
Voyant d’état Casque
impulsion lente en bleu
clignotement lent en bleu
clignotement lent en vert
clignotement lent en rouge
connecté (appel en
cours)
en attente (connecté à
un téléphone)
en attente (connecté à
deux téléphones)
en attente (non
connecté à un
téléphone)
impulsion lente en violet
connecté à un appel en
sourdine
rouge fixe une tentative de
connexion est en cours
FR Notions avancées 17
Page 98
Voyant d’état Casque
clignotement
la batterie est faible rouge court
violet fixe en mode paramètres
Remarque : après une minute de conversation téléphonique ou 20 minutes d’inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l’énergie de la batterie, mais l’écouteur demeure activé. Rabattre le bras économisera également l’énergie de la batterie.
Paramètres
Pour activer ou désactiver les fonctions suivantes, maintenez la touche d’appel enfoncée pendant la mise sous tension de l’écouteur.
Sélection de la langue
Restauration des paramètres par défaut
18 Notions avancées FR
Page 99
Mise en garde : cette fonction efface toutes les données d’appariement mémorisées dans votre écouteur.
Interface vocale
Identification de l’appelant
Connexions multipoints (deux téléphones)
WBA (large bande audio) activée ou
désactivée
Suivez les messages-guides vocaux pour modifier les paramètres suivants.
FR Notions avancées 19
Page 100
Vous en voulez plus?
nous sommes là pour vous
Dépannage
Voici quelques-unes des questions qui sont souvent posées, accompagnées des réponses, bien entendu. Pour en savoir davantage, visitez le site www.motorola.com/support
Le casque nentre pas en mode dappariement.
Assurez-vous que tous les dispositifs déjà appariés sont hors tension. De plus, le voyant d’état devrait être bleu fixe (mode d’appariement). S’il ne l’est pas, mettez le casque hors tension, attendez dix secondes, puis remettez-le sous tension. Le voyant d’état passe au bleu fixe, puis vous entendez « ready
.
to pair » (prêt pour l’appariement).
Le téléphone ne détecte pas l’écouteur lors de la recherche.
20 Vous en voulez plus? FR
Loading...