Motorola Development Kit User's Guide [en, pt, fr, de, it, es, zh, ja]

en, pt-BR, fr, fr-CA, de, it, es, es-US, zh-CN, ja
DEVELOPMENT KIT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 0 Tues
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 1 Tues
Get Started
It can be difficult and expensive to build a hardware prototype. Moto Mods™ Development Kit (MDK) makes it easier, so you can focus on your idea.
The MDK includes a Reference Moto Mod, a perforated board to solder your own electrical components, and a cover.
Note:
The Reference Moto Mod is only compatible
with the Moto Z family of devices. To get started, connect the Reference Moto Mod
to your phone and install the example apps on your Moto Z.
Visit
http://developer.motorola.com
apps and to learn about the architecture, hardware specs, and software capabilities of the Moto Mods Development Kit.
Also available are Personality Cards (sold separately), which are examples that can be inserted into the Reference Moto Mod. The available Personality Cards include full electrical design, firmware and Android application SW, along with examples of common devices, such as a sensor, battery, speaker or display.
to find example
1en Get Started
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 2 Tues
Insert & Remove Perforated Board, Personality Cards and HAT Adapter Board
Note:
Detach the Reference Moto Mod™ from your phone before attempting to insert or remove a Personality Card, the Perforated Board, or HAT Adapter Board.
To insert, push in the edge of the board under the tabs at the top of the housing. Then press down on the bottom and ensure the 80-pin connector is properly seated.
To remove, grip the sides of the board, using the notches to get underneath it. Pull up to unseat the 80-pin connector.
Attach & Detach the Reference Moto Mod™
To attach, align the camera lens on the back of your phone with the Reference Moto Mod, and then align the sides and bottom of the phone with the Moto Mod until they snap together.
To detach the Reference Moto Mod from your phone, place your finger in the notch at the bottom of the Moto Mod and pull it away from your phone.
2 Insert & Remove Perforated Board, Personality
Cards and HAT Adapter Board
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 3 Tues
Safety Instructions
IMPORTANT: PLEASE RETAIN THIS INFORMATION FOR FUTURE REFERENCE.
Warnings:
Due to the nature of the product, it is not possible to fully meet ESD (Electrostatic Discharge) Protection requirements as components and interconnections are more exposed in a development kit. Should the audio/video stop unexpectedly, remove and re-attach the Personality Card.
The Reference Moto Mod should only be powered by connecting it to a Moto Z device or through the USB Connectors 1 & 2.
A Personality Card should only be powered by inserting it into the Reference Moto Mod.
This product should be operated in a well ventilated environment.
This product should be placed on a stable, flat, non-conductive surface in use and should not be contacted by conductive items.
The connection of incompatible devices to the GPIO connector may affect compliance or result in damage to the unit and invalidate the phone’s warranty.
All peripherals used with the MDK should comply with relevant standards for the country of use and be marked accordingly to ensure that safety and performance requirements are met.
If peripherals are connected via a cable or connector, the cable or connector must offer
3en Safety Instructions
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 4 Tues
adequate insulation and operation so the requirements of the relevant performance and safety requirements are met.
Any damage to your Moto Z phone caused by the use of the MDK is not covered by the Moto Z limited warranty.
Motorola accepts no liability arising from the use or misuse of the MDK or Moto Mods platform, or any applications based upon it.
Apps and MDK projects must only be built by someone competent to do so.
Instructions for Safe Use:
To avoid malfunction or damage to your MDK or Moto Z please observe the following:
Always follow industry standard practices for handling and developing electronic devices.
Do not expose it to heat, water, moisture or place on a conductive surface. The MDK is designed for reliable operation at normal room temperatures.
Take care when handling components to avoid mechanical or electrical damage to the printed circuit board and connectors.
Avoid handling the printed circuit board while it is powered. Only handle by the edges to minimise the risk of electrostatic discharge damage.
Where a protective cover is provided, it is recommended that it is used to provide mechanical and electrical protection to the components.
Take care of sharp edges and connector pins.
4 Safety Instructions en
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 5 Tues
Safety, Regulatory, & Legal
Important:
This product contains magnets. Always keep products with magnets more than 20 cm. (8 in.) from medical devices, such as pacemakers, internal cardio defibrillators or other devices that can be affected by a magnetic field. Also, keep products with magnets away from credit cards, ID cards, and other media that use magnetically encoded information.
Battery Safety
For Your Safety
For your safety, the battery in your mobile device should only be removed by a Motorola approved service center or independent qualified professional. Don’t try to remove or replace the battery yourself—doing so may damage the battery and could cause burning and injury. Don’t crush, bend, or expose your mobile device to heat or liquid. This may damage the battery and may cause burning and injury.
European Union Directives Conformance Statement
EU Conformance
Products that carry the CE mark comply with applicable EU requirements.
The Technical Construction File (TCF) is available from the Certifying Organization at Motorola Mobility UK Ltd., Redwood, Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG24 8WQ, UNITED KINGDOM.
FCC and IC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
5en Safety Instructions
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 6 Tues
Disposal & Recycling
Hearing Aid Compatibilit y
Help do your part! Please don't dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or batteries) with your household waste. Product packaging and product guides should only be disposed of in accordance with national collection and recycling requirements. For details on approved national recycling schemes and Motorola recycling activities, go to:
Children
Children
Keep your mobile device and its accessories away from small children.
These products are not toys and may be hazardous to small children. For example, a choking hazard may exist for small, detachable parts.
Supervise access.
accessories, monitor their access to help prevent loss of data or unexpected charges for data or application purchases.
Open Source Information
OSS Information
This Moto Mods accessory is intended to be interfaced with a Motorola mobile device and may include Open Source Software (the “Software”) Copyrighted and distributed under an MIT license and BSD-style licenses, including a Modified BSD license, a BSD-like license and a BSD compatible license. The open source software is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See for example the declaimer provisions in BSD Licenses identified above.
To view the text of the licenses, acknowledgments, and required copyright notices for the open source software used on this Moto Mod, tap Apps >
source licenses
to this Moto Mod.
If a child does use your mobile device and
Settings >Moto Mods
on the Motorola mobile device after it is connected
www.motorola.com/recycling
>
Legal Information
>
Open
.
6 Safety Instructions en
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 7 Tues
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility LLC 222 W. Merchandise Mart Plaza Chicago, IL 60654
www.motorola.com
Certain features, services and applications are network dependent and may not be available in all areas; additional terms, conditions and/or charges may apply. Contact your service provider for details. All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
MOTOROLA, the stylized M logo, MOTO, and the MOTO family of marks are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. All other product or service names are the property of their respective owners.
© 2016 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Product ID: Moto Mods Development Kit Manual Number: 68018270001-A
7en Safety Instructions
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 8 Tues
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 9 Tues
Vamos começar
Pode ser difícil e caro criar um protótipo de hardware. O Moto Snaps Development Kit™ (MDK) facilita isso para que você possa focar na sua ideia.
O MDK inclui um Moto Snap de Referência, uma placa perfurada para soldar seus próprios componentes elétricos e uma tampa.
Nota:
o Moto Snap de Referência só é compatível
com os dispositivos da Família Moto Z. Para começar, conecte o Moto Snap de
Referência ao telefone e instale os aplicativos de exemplo no seu Moto Z.
Acesse
http://developer.motorola.com
encontrar aplicativos de exemplo e descobrir sobre a arquitetura, especificações de hardware e recursos de software do Moto Snaps Development Kit.
Também estão disponíveis os Cartões de Personalidade (vendidos separadamente), que são exemplos que podem ser inseridos ao Moto Snap de Referência. Os Cartões de Personalidade disponíveis incluem design elétrico completo, SW de aplicativo de firmware e do Android, juntamente com exemplos de dispositivos comuns, tais como sensor, bateria, alto-falante ou tela.
para
9pt-BR Vamos começar
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 10 Tu
e
Inserir e remover placas perfuradas, cartões de personalidade e placa de adaptador HAT
Nota:
desconecte o Moto Snap™ de Referência do telefone antes de tentar inserir ou remover um Cartão de Personalidade, a Placa Perfurada ou a Placa de Adaptador HAT.
Para inserir, pressione a aresta da placa sob as abas em cima da peça. Em seguida, pressione a parte inferior e certifique-se de que o conector de 80 pinos esteja encaixado corretamente.
Para remover, segure as laterais da placa usando as ranhuras para alcançar a parte de baixo. Puxe para cima para desencaixar o conector de 80 pinos.
Encaixe e desencaixe o Moto Snap™ de Referência
Para encaixar, alinhe a lente da câmera na parte traseira do telefone com o Moto Snap de Referência e alinhe as laterais e a parte inferior do telefone com o Moto Snap até que eles encaixem.
Para remover o Moto Snap de Referência do telefone, coloque o dedo na fenda na parte inferior do Moto Snap e afaste-a do seu telefone.
10 Inserir e remover placas perfuradas, cartões de
personalidade e placa de adaptador HAT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 11 Tu
e
Instruções de segurança
IMPORTANTE: GUARDE ESSAS INFORMAÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Avi sos:
Devido à natureza do produto, não é possível atender completamente aos requisitos de Proteção ESD (Descarga Eletrostática), pois os componentes e interconexões estão mais expostos em um Development Kit. Caso o áudio ou vídeo parem de funcionar de maneira inesperada, remova e conecte novamente o Cartão de personalidade.
O Moto Snap de Referência só deve ser ligado se conectado a um dispositivo Moto Z ou através dos Conectores USB 1 e 2.
Um Cartão de Personalidade só deve ser ligado inserindo-o ao Moto Snap de Referência.
Esse produto deve ser operado em um ambiente bem ventilado.
Esse produto deve ser colocado em uma superfície estável, plana e não condutora em uso e não pode estar em contato com itens condutores.
A conexão de dispositivos incompatíveis ao conector GPIO pode afetar a conformidade ou resultar em danos à unidade e invalidar a garantia do telefone.
Todos os periféricos usados com o MDK devem ficar em conformidade com os padrões relevantes para o país de uso e serem
11pt-BR Instruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 12 Tu
e
comercializados para garantir que os requisitos de segurança e desempenho sejam atendidos.
Se os periféricos forem conectados por um cabo ou conector, ele deverá oferecer isolamento e operação adequados para que os requisitos relevantes de desempenho e segurança sejam atendidos.
Quaisquer danos ao telefone Moto Z causados pela utilização do MDK não são abrangidos pela garantia limitada do Moto Z.
A Motorola não aceita responsabilidade proveniente do uso ou mau uso da plataforma MDK ou Moto Snaps, ou quaisquer aplicativos baseados nela.
Os aplicativos e projetos do MDK devem ser criados somente por alguém com a competência para fazê-lo.
12 Instruções de segurança pt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 13 Tu
e
Instruções para uso seguro:
Para evitar o mau-funcionamento ou danos ao seu MDK ou Moto Z, observe o seguinte:
Sempre siga as práticas padrão de indústria para manusear e desenvolver dispositivos eletrônicos.
Não o exponha a calor, água, umidade ou local em uma superfície condutora. O MDK foi projetado para operação confiável em temperaturas ambientes.
Tenha cuidado ao manusear componentes para evitar danos mecânicos ou elétricos à placa de circuito impressa e aos conectores.
Evite manusear a placa de circuito impressa enquanto ela está ligada. Manuseie somente pelas bordas para minimizar o risco de danos por descarga eletrostática.
Se uma tampa de proteção for fornecida, recomenda-se que ela seja usada para fornecer proteção mecânica e elétrica aos componentes.
Tome cuidado com arestas afiadas e com os pinos do conector.
13pt-BR Instruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 14 Tu
e
Informações de segurança, regulamentares e de conformidade
Importante:
este produto contém ímãs. Mantenha sempre produtos magnetizados a mais de 20 cm de distância de dispositivos médicos, como marca-passos, desfibriladores internos ou outros dispositivos que possam ser afetados por um campo magnético. Além disso, mantenha produtos magnéticos longe de cartões de créditos, cartões de identificação ou outras mídias que utilizam informações magneticamente codificadas.
Segurança da bateria
Para sua segurança
Para sua segurança, a bateria do dispositivo móvel deve ser removida somente por um centro de assistência ou profissional qualificado independente aprovado pela Motorola. Não tente remover ou substituir a bateria. Isso poderá danificá-la e causar queimaduras e ferimentos. Não comprima, não amasse nem exponha o dispositivo móvel ao calor ou líquidos. Isso pode danificar a bateria e pode causar queimaduras e ferimentos.
Declaração de conformidade com as Diretrizes da União Europeia
Conformidade com a União Europeia
Os produtos que apresentam a marca CE estão em conformidade com os requisitos da UE.
O Arquivo de Construção Técnica (TCF, Technical Construction File) está disponível na Organização Certificadora na Motorola Mobility UK Ltd., Redwood, Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG24 8WQ, REINO UNIDO.
Conformidade com FCC e IC
Esse dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da FCC. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a seguir: (1) esse dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Esse dispositivo está em conformidade com os padrões RSS de isenção de licença da Industry Canada. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a seguir: (1) esse dispositivo não pode causar interferência e (2) esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada.
14 Instruções de segurança pt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 15 Tu
e
Descarte e reciclagem
Reciclagem de baterias
Não descarte as baterias no fogo; elas podem explodir. O descarte adequado da bateria é importante para sua segurança e também para o meio ambiente e pode ser feito em vários locais, como lojas e provedores de serviços, entre outros.
Reciclagem de dispositivos móveis e acessórios
Não descarte dispositivos móveis ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de ouvido ou baterias) em lixo doméstico ou no fogo. A solução apropriada é devolver dispositivos móveis, baterias ou acessórios para qualquer revendedor Motorola autorizado em sua região ou descartar em recipientes do programa ECOMOTO, que atendem às exigências da PNRS (Política nacional de resíduos sólidos) e a outras legislações atuais. Para acessar a lista dos locais para descarte seguro de dispositivos móveis, baterias e acessórios, consulte a página:
www.motorola.com/recycling.
Este produto está em conformidade com a diretiva RoHS.
Instruções para descarte ambiental apropriado
1
Procure um dos compartimentos de reciclagem. Você pode verificar a localização dos compartimentos aqui:
www.motorola.com/recycling
2
Retire o cartão SIM (CHIP) e, se necessário, desabilite o celular com a operadora.
3
Remova ou exclua seus dados pessoais do celular.
4
Desconecte o celular antes de descartá-lo em um comportamento de reciclagem.
Reciclagem de embalagens
Todas as embalagens de dispositivos da Motorola podem ser recicladas e descartadas em pontos de coleta seletiva. Importante: ao descartar o seu dispositivo móvel, bateria ou acessório em um compartimento de reciclagem, você reconhece e concorda que está dando os itens descartados, de forma irretratável permanente e irreversível, para o gestor do sistema de logística reversa, e que todos os dados que podem estar armazenados no telefone e/ou acessórios serão destruídos no processo de reciclagem, logo, pedidos de recuperação de dados não podem ser atendidos em quaisquer circunstânci as, com isenção dos fabricantes e/ou terceiros desig nados de qualquer tipo de responsabilidade ou dever de indenização.
.
15pt-BR Instruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 16 Tu
e
Crianças
Crianças
Mantenha o produto e seus acessórios longe das crianças.
Estes produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo, pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis.
Supervisione o acesso.
acessórios, monitore o acesso para ajudar a evitar perda de dados ou cobranças inesperadas decorrentes da compra de dados ou aplicativos.
Informações sobre código aberto
Informações sobre OSS
Esse acessório do Moto Snap serve para criar uma interface com um dispositivo móvel Motorola e pode incluir Software de código aberto (“Software”) com direito autoral e distribuído sob uma licença MIT ou licenças do tipo BSD, incluindo licença BSD modificada, licença semelhante a BSD e licença compatível com BSD. O software de código aberto é distribuído SEM QUALQUER GARANTIA; inclusive sem a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte, por exemplo, as informações de isenção de responsabilidade nas Licenças BSD identificadas acima.
Para visualizar o texto das licenças, confirmações e avisos de direitos autorais necessários para o software de código aberto utilizado nesse Moto Snap, toque em Aplicativos>
Informações legais
móvel Motorola depois de conectado a esse Moto Snap.
Se uma criança usar um dispositivo móvel e
>
Configurações
Licenças de código aberto
>
Moto Snaps
no dispositivo
>
16 Instruções de segurança pt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 17 Tu
e
Direitos autorais e Marcas registradas
Motorola Mobility LLC 222 W. Merchandise Mart Plaza Chicago, IL 60654
www.motorola.com
Alguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não estejam disponíveis em todas as áreas. Termos, condições e/ou taxas adicionais podem ser aplicados. Entre em contato com seu provedor de serviços para obter mais detalhes.
Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem como as informações presentes neste guia, baseiam-se nas informações mais recentes disponíveis e consideradas precisas no período em que o material foi impresso. A Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem aviso prévio ou obrigação.
O nome MOTOROLA, a logomarca estilizada M, MOTO e a família de marcas MOTO são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
© 2016 Motorol a Mobility LLC. Todos os direitos reservados. ID do Produto: Moto Snaps Development Kit Número do manual: 68018270001-A
17pt-BR Instruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 18 Tu
e
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 19 Tu
e
Mise en route
La fabrication d'un prototype matériel peut s'avérer complexe et onéreuse. Le Moto Mods™ Development Kit (MDK) vous facilite la tâche pour vous permettre de concrétiser vos idées.
Le MDK comprend une Référence Moto Mod, une carte perforée pour souder vos propres composants électriques et un cache.
Remarque :
compatible avec les appareils de la gamme MotoZ uniquement.
Pour commencer, connectez la Référence Moto Mod à votre téléphone et installez les exemples d'applications sur votre MotoZ.
Rendez-vous sur pour trouver des exemples d'applications et obtenir des informations sur l'architecture, les spécifications matérielles et les fonctions logicielles du Moto Mods™ Development Kit.
Des exemples de cartes de personnalité (vendues séparément) à insérer dans la Référence Moto Mod sont également disponibles. Les cartes de personnalité disponibles sont dotées d'une conception électrique complète, du micrologiciel et du logiciel Android, ainsi que d'exemples d'équipements courants, tels qu'un capteur, une batterie, un haut-parleur ou un écran.
la Référence Moto Mod est
http://developer.motorola.com
19fr Mise en route
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 20 Tu
e
Insertion et retrait de la carte perforée, des cartes de personnalité et de la carte d'adaptateur HAT
Remarque :
Mod™ de votre téléphone avant de tenter d'insérer ou de retirer une carte de personnalité, la carte perforée ou la carte d'adaptateur HAT.
déconnectez la Référence Moto
Pour insérer une carte, insérez le bord supérieur de la carte sous les languettes situées en haut du boîtier. Appuyez ensuite sur la partie inférieure et assurez-vous que le connecteur à 80broches est correctement inséré.
Pour retirer une carte, saisissez les côtés de la carte en utilisant les encoches pour atteindre le dessous de la carte. Tirez-la vers le haut pour retirer le connecteur à 80broches.
Connexion et déconnexion de la Référence Moto Mod™
Pour connecter la Référence Moto Mod, alignez l'objectif de l'appareil photo à l'arrière de votre téléphone sur la Référence Moto Mod, puis alignez les côtés et le bas du téléphone avec la Référence Moto Mod jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Pour déconnecter la Référence Moto Mod de votre téléphone, glissez votre doigt dans l'encoche située en bas du Moto Mod, puis tirez-la vers vous.
20
Insertion et retrait de la carte perforée, des cartes de personnalité et de la carte d'adaptateur HAT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 21 Tu
e
Consignes de sécurité
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Avertissements:
La nature du produit ne permet pas de satisfaire pleinement les exigences de protection contre les décharges électrostatiques. En effet, les composants et interconnexions sont davantage exposés dans un kit de développement. Si le contenu audio ou vidéo s'arrête de manière inattendue, déconnectez puis reconnectez la carte de personnalité.
Pour alimenter la Référence Moto Mod, connectez-la impérativement à un appareil MotoZ ou à l'aide des connecteurs USB1 et2.
Pour alimenter une carte de personnalité, insérez-la impérativement dans la Référence Moto Mod.
Ce produit doit être utilisé dans un environnement bien ventilé.
Lorsqu'il est utilisé, ce produit doit être placé sur une surface stable, plane et non conductrice, sans être mis en contact avec des éléments conducteurs.
La connexion d'appareils non compatibles au connecteur GPIO peut affecter sa conformité ou endommager l'unité et entraîner l'annulation de la garantie du téléphone.
Tous les périphériques utilisés avec le MDK doivent respecter les normes applicables dans
21fr Consignes de sécurité
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 22 Tu
e
le pays d'utilisation et porter les mentions correspondantes pour garantir le respect des exigences de performances et de sécurité.
Si des périphériques sont connectés via un câble ou un connecteur, le câble ou le connecteur doit assurer une isolation adéquate et fonctionner de manière à respecter les exigences de performances et de sécurité applicables.
Tout dommage causé à votre téléphone MotoZ découlant de l'utilisation du MDK n'est pas couvert par la garantie limitée du MotoZ.
Motorola n'accepte aucune responsabilité découlant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation du MDK, de la plate-forme Moto Mods, ou de toute application associée.
Les applications et projets MDK doivent être conçus par une personnalité techniquement qualifiée uniquement.
Instructions pour une utilisation sécurisée:
Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage sur votre MDK ou MotoZ, respectez les précautions suivantes:
Respectez toujours les pratiques standard en matière de manipulation et de développement d'appareils électroniques.
N'exposez pas votre produit à la chaleur, à l'eau ou à la moisissure, et ne le posez pas sur une surface conductrice. Le MDK est conçu pour fonctionner en toute fiabilité à des températures ambiantes normales.
22 Consignes de sécurité fr
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 23 Tu
e
Manipulez les composants avec précaution pour éviter tout dommage mécanique ou électrique sur la carte de circuit imprimé et sur les connecteurs.
Évitez de manipuler la carte de circuit imprimé lorsqu'elle est sous tension. Manipulez les composants par les bords pour réduire le risque d'endommagement par décharge électrostatique.
Lorsqu'un cache de protection est fourni, il est recommandé de l'utiliser pour assurer une protection mécanique et électrique aux composants.
Faites attention aux bords tranchants et aux broches du connecteur.
23fr Consignes de sécurité
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 24 Tu
e
Informations de sécurité, réglementaires et légales
Important :
ce produit contient des aimants. Veillez à toujours garder les produits contenant des aimants à plus de 20cm (8po) des équipements médicaux tels que les stimulateurs cardiaques, les défibrillateurs cardiaques internes ou tout autre appareil pouvant être affecté par un champ magnétique. Assurez-vous également de les maintenir éloignés des cartes de crédit, cartes d'identité et autres supports utilisant des informations encodées magnétiquement.
Sécurité de la batterie
Avertissement de sécurité
Pour votre sécurité, la batterie de votre appareil mobile ne doit être démontée que par un centre de réparation agréé Motorola ou un professionnel indépendant qualifié. N'essayez pas de retirer ou de remplacer la batterie vous-même, car vous risquez de l'endommager, de vous brûler ou de vous blesser. Ne détruisez pas votre appareil mobile, ne le tordez pas et ne l'exposez pas à la chaleur ou à un liquide. Vous risqueriez d'endommager la batterie, de vous brûler ou de vous blesser.
Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne
Conformité UE
Les produits portant le marquage CE sont conformes aux exigences de l'Union européenne.
Vous pouvez obtenir le dossier de construction technique (TCF) approuvé par l'organisme de certification auprès de Motorola Mobility UK Ltd., Redwood, Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG248WQ, ROYAUME-UNI.
Conformité FCC et IC
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes: (1)cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un dysfonctionnement. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes: (1)cet équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un dysfonctionnement.
24 Consignes de sécurité fr
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page 25 Tu
e
Mise au rebut et recyclage
Compatibilité des prothèses auditives
Participez au recyclage! Ne jetez aucun appareil mobile ou accessoire électrique, tel qu'un chargeur, des écouteurs ou une batterie, dans votre poubelle. L'emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour obtenir des informations sur les systèmes de recyclage nationaux agréés et sur les programmes de recyclage de Motorola, consultez la page
www.motorola.com/recycling
Enfants
Enfants
Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
peuvent présenter des risques pour les jeunes enfants. Les petites pièces peuvent par exemple présenter un risque d'étouffement chez les jeunes enfants.
Surveillez l'appareil à tout moment.
appareil mobile et ses accessoires, surveillez son utilisation à tout moment afin d'éviter de perdre des données ou que des frais imprévus ne soient appliqués suite à l'achat de données ou d'applications.
.
Ces appareils ne sont pas des jouets et
Si un enfant utilise votre
Informations relatives au logiciel open source
Informations à propos du code source libre
Ce Moto Mod est un accessoire destiné à être utilisé avec un appareil mobile Motorola et peut inclure un logiciel open source (le «Logiciel») protégé par copyright et distribué sous une licence MIT et des licences BSD, y compris une licence BSD modifiée, une licence de type BSD et une licence compatible BSD.
Le logiciel open source est distribué SANS AUCUNE GARANTIE; sans même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Consultez par exemple les clauses d'exclusion de responsabilité des licences BSD identifiées ci-dessus. Pour afficher le texte des licences, les homologations et les avis de protection des droits d'auteur requis pour le logiciel open source utilisé sur ce Moto Mod, appuyez sur Applications>
Mods
>
Informations légales
l'appareil mobile Motorola après l'avoir connecté à ce Moto Mod.
Paramètres
>
Licences open source
>
sur
Moto
25fr Consignes de sécurité
Loading...
+ 61 hidden pages