en, pt-BR, fr, fr-CA, de, it, es, es-US, zh-CN, ja
DEVELOPMENT KIT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page0 Tues
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page1 Tues
Get Started
It can be difficult and expensive to build a
hardware prototype. Moto Mods™ Development
Kit (MDK) makes it easier, so you can focus on
your idea.
The MDK includes a Reference Moto Mod, a
perforated board to solder your own electrical
components, and a cover.
Note:
The Reference Moto Mod is only compatible
with the Moto Z family of devices.
To get started, connect the Reference Moto Mod
to your phone and install the example apps on
your Moto Z.
Visit
http://developer.motorola.com
apps and to learn about the architecture,
hardware specs, and software capabilities of the
Moto Mods Development Kit.
Also available are Personality Cards (sold
separately), which are examples that can be
inserted into the Reference Moto Mod. The
available Personality Cards include full electrical
design, firmware and Android application SW,
along with examples of common devices, such as
a sensor, battery, speaker or display.
to find example
1enGet Started
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page2 Tues
Insert & Remove Perforated
Board, Personality Cards
and HAT Adapter Board
Note:
Detach the Reference Moto Mod™ from
your phone before attempting to insert or remove
a Personality Card, the Perforated Board, or HAT
Adapter Board.
•
To insert, push in the edge of the board under
the tabs at the top of the housing. Then press
down on the bottom and ensure the 80-pin
connector is properly seated.
•
To remove, grip the sides of the board, using
the notches to get underneath it. Pull up to
unseat the 80-pin connector.
Attach & Detach the
Reference Moto Mod™
To attach, align the camera lens on the back of
your phone with the Reference Moto Mod, and
then align the sides and bottom of the phone with
the Moto Mod until they snap together.
To detach the Reference Moto Mod from your
phone, place your finger in the notch at the
bottom of the Moto Mod and pull it away from
your phone.
2Insert & Remove Perforated Board, Personality
Cards and HAT Adapter Board
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page3 Tues
Safety Instructions
IMPORTANT: PLEASE RETAIN THIS INFORMATION FOR
FUTURE REFERENCE.
Warnings:
•
Due to the nature of the product, it is not
possible to fully meet ESD (Electrostatic
Discharge) Protection requirements as
components and interconnections are more
exposed in a development kit. Should the
audio/video stop unexpectedly, remove and
re-attach the Personality Card.
•
The Reference Moto Mod should only be
powered by connecting it to a Moto Z device
or through the USB Connectors 1 & 2.
•
A Personality Card should only be powered by
inserting it into the Reference Moto Mod.
•
This product should be operated in a well
ventilated environment.
•
This product should be placed on a stable, flat,
non-conductive surface in use and should not
be contacted by conductive items.
•
The connection of incompatible devices to the
GPIO connector may affect compliance or
result in damage to the unit and invalidate the
phone’s warranty.
•
All peripherals used with the MDK should
comply with relevant standards for the
country of use and be marked accordingly to
ensure that safety and performance
requirements are met.
•
If peripherals are connected via a cable or
connector, the cable or connector must offer
3enSafety Instructions
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page4 Tues
adequate insulation and operation so the
requirements of the relevant performance and
safety requirements are met.
•
Any damage to your Moto Z phone caused by
the use of the MDK is not covered by the
Moto Z limited warranty.
•
Motorola accepts no liability arising from the
use or misuse of the MDK or Moto Mods
platform, or any applications based upon it.
•
Apps and MDK projects must only be built by
someone competent to do so.
Instructions for Safe Use:
To avoid malfunction or damage to your MDK or
Moto Z please observe the following:
•
Always follow industry standard practices for
handling and developing electronic devices.
•
Do not expose it to heat, water, moisture or
place on a conductive surface. The MDK is
designed for reliable operation at normal room
temperatures.
•
Take care when handling components to avoid
mechanical or electrical damage to the printed
circuit board and connectors.
•
Avoid handling the printed circuit board while
it is powered. Only handle by the edges to
minimise the risk of electrostatic discharge
damage.
•
Where a protective cover is provided, it is
recommended that it is used to provide
mechanical and electrical protection to the
components.
•
Take care of sharp edges and connector pins.
4Safety Instructionsen
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page5 Tues
Safety, Regulatory, & Legal
Important:
This product contains magnets. Always keep products
with magnets more than 20 cm. (8 in.) from medical devices, such as
pacemakers, internal cardio defibrillators or other devices that can be
affected by a magnetic field. Also, keep products with magnets away
from credit cards, ID cards, and other media that use magnetically
encoded information.
Battery Safety
For Your Safety
For your safety, the battery in your mobile device should only be
removed by a Motorola approved service center or independent
qualified professional. Don’t try to remove or replace the battery
yourself—doing so may damage the battery and could cause burning
and injury. Don’t crush, bend, or expose your mobile device to heat or
liquid. This may damage the battery and may cause burning and injury.
European Union Directives Conformance
Statement
EU Conformance
Products that carry the CE mark comply with applicable EU
requirements.
The Technical Construction File (TCF) is available from the
Certifying Organization at Motorola Mobility UK Ltd.,
Redwood, Crockford Lane, Chineham Business Park,
Basingstoke, RG24 8WQ, UNITED KINGDOM.
FCC and IC Compliance
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. This device
complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
5enSafety Instructions
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page6 Tues
Disposal & Recycling
Hearing Aid Compatibilit y
Help do your part! Please don't dispose of mobile devices or
electrical accessories (such as chargers, headsets, or
batteries) with your household waste. Product packaging
and product guides should only be disposed of in
accordance with national collection and recycling
requirements. For details on approved national recycling schemes and
Motorola recycling activities, go to:
Children
Children
Keep your mobile device and its accessories away from small
children.
These products are not toys and may be hazardous to small
children. For example, a choking hazard may exist for small, detachable
parts.
Supervise access.
accessories, monitor their access to help prevent loss of data or
unexpected charges for data or application purchases.
Open Source Information
OSS Information
This Moto Mods accessory is intended to be interfaced with a Motorola
mobile device and may include Open Source Software (the “Software”)
Copyrighted and distributed under an MIT license and BSD-style
licenses, including a Modified BSD license, a BSD-like license and a BSD
compatible license.
The open source software is distributed WITHOUT ANY WARRANTY;
without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. See for example the declaimer
provisions in BSD Licenses identified above.
To view the text of the licenses, acknowledgments, and required
copyright notices for the open source software used on this Moto Mod,
tap Apps >
source licenses
to this Moto Mod.
If a child does use your mobile device and
Settings >Moto Mods
on the Motorola mobile device after it is connected
www.motorola.com/recycling
>
Legal Information
>
Open
.
6Safety Instructionsen
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page7 Tues
Copyright & Trademarks
Motorola Mobility LLC
222 W. Merchandise Mart Plaza
Chicago, IL 60654
www.motorola.com
Certain features, services and applications are network dependent and
may not be available in all areas; additional terms, conditions and/or
charges may apply. Contact your service provider for details.
All features, functionality, and other product specifications, as well as
the information contained in this guide, are based upon the latest
available information and believed to be accurate at the time of
printing. Motorola reserves the right to change or modify any
information or specifications without notice or obligation.
MOTOROLA, the stylized M logo, MOTO, and the MOTO family of marks
are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark
Holdings, LLC. All other product or service names are the property of
their respective owners.
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page8 Tues
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page9 Tues
Vamos começar
Pode ser difícil e caro criar um protótipo de
hardware. O Moto Snaps Development Kit™
(MDK) facilita isso para que você possa focar
na sua ideia.
O MDK inclui um Moto Snap de Referência, uma
placa perfurada para soldar seus próprios
componentes elétricos e uma tampa.
Nota:
o Moto Snap de Referência só é compatível
com os dispositivos da Família Moto Z.
Para começar, conecte o Moto Snap de
Referência ao telefone e instale os aplicativos de
exemplo no seu Moto Z.
Acesse
http://developer.motorola.com
encontrar aplicativos de exemplo e descobrir
sobre a arquitetura, especificações de hardware e
recursos de software do Moto Snaps
Development Kit.
Também estão disponíveis os Cartões de
Personalidade (vendidos separadamente), que
são exemplos que podem ser inseridos ao Moto
Snap de Referência. Os Cartões de Personalidade
disponíveis incluem design elétrico completo,
SW de aplicativo de firmware e do Android,
juntamente com exemplos de dispositivos
comuns, tais como sensor, bateria, alto-falante ou
tela.
para
9pt-BRVamos começar
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page10 Tu
e
Inserir e remover placas
perfuradas, cartões de
personalidade e placa de
adaptador HAT
Nota:
desconecte o Moto Snap™ de Referência do
telefone antes de tentar inserir ou remover um
Cartão de Personalidade, a Placa Perfurada ou a
Placa de Adaptador HAT.
•
Para inserir, pressione a aresta da placa sob as
abas em cima da peça. Em seguida, pressione
a parte inferior e certifique-se de que o
conector de 80 pinos esteja encaixado
corretamente.
•
Para remover, segure as laterais da placa
usando as ranhuras para alcançar a parte de
baixo. Puxe para cima para desencaixar o
conector de 80 pinos.
Encaixe e desencaixe o
Moto Snap™ de Referência
Para encaixar, alinhe a lente da câmera na parte
traseira do telefone com o Moto Snap de
Referência e alinhe as laterais e a parte inferior do
telefone com o Moto Snap até que eles encaixem.
Para remover o Moto Snap de Referência do
telefone, coloque o dedo na fenda na parte
inferior do Moto Snap e afaste-a do seu telefone.
10Inserir e remover placas perfuradas, cartões de
personalidade e placa de adaptador HAT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page11 Tu
e
Instruções de segurança
IMPORTANTE: GUARDE ESSAS INFORMAÇÕES PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
Avi sos:
•
Devido à natureza do produto, não é possível
atender completamente aos requisitos de
Proteção ESD (Descarga Eletrostática), pois
os componentes e interconexões estão mais
expostos em um Development Kit. Caso o
áudio ou vídeo parem de funcionar de maneira
inesperada, remova e conecte novamente o
Cartão de personalidade.
•
O Moto Snap de Referência só deve ser ligado
se conectado a um dispositivo Moto Z ou
através dos Conectores USB 1 e 2.
•
Um Cartão de Personalidade só deve ser ligado
inserindo-o ao Moto Snap de Referência.
•
Esse produto deve ser operado em um
ambiente bem ventilado.
•
Esse produto deve ser colocado em uma
superfície estável, plana e não condutora em
uso e não pode estar em contato com itens
condutores.
•
A conexão de dispositivos incompatíveis ao
conector GPIO pode afetar a conformidade ou
resultar em danos à unidade e invalidar a
garantia do telefone.
•
Todos os periféricos usados com o MDK devem
ficar em conformidade com os padrões
relevantes para o país de uso e serem
11pt-BRInstruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page12 Tu
e
comercializados para garantir que os requisitos
de segurança e desempenho sejam atendidos.
•
Se os periféricos forem conectados por um
cabo ou conector, ele deverá oferecer
isolamento e operação adequados para que os
requisitos relevantes de desempenho e
segurança sejam atendidos.
•
Quaisquer danos ao telefone Moto Z causados
pela utilização do MDK não são abrangidos
pela garantia limitada do Moto Z.
•
A Motorola não aceita responsabilidade
proveniente do uso ou mau uso da plataforma
MDK ou Moto Snaps, ou quaisquer aplicativos
baseados nela.
•
Os aplicativos e projetos do MDK devem ser
criados somente por alguém com a
competência para fazê-lo.
12Instruções de segurançapt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page13 Tu
e
Instruções para uso seguro:
Para evitar o mau-funcionamento ou danos ao
seu MDK ou Moto Z, observe o seguinte:
•
Sempre siga as práticas padrão de indústria
para manusear e desenvolver dispositivos
eletrônicos.
•
Não o exponha a calor, água, umidade ou local
em uma superfície condutora. O MDK foi
projetado para operação confiável em
temperaturas ambientes.
•
Tenha cuidado ao manusear componentes
para evitar danos mecânicos ou elétricos à
placa de circuito impressa e aos conectores.
•
Evite manusear a placa de circuito impressa
enquanto ela está ligada. Manuseie somente
pelas bordas para minimizar o risco de danos
por descarga eletrostática.
•
Se uma tampa de proteção for fornecida,
recomenda-se que ela seja usada para fornecer
proteção mecânica e elétrica aos componentes.
•
Tome cuidado com arestas afiadas e com os
pinos do conector.
13pt-BRInstruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page14 Tu
e
Informações de segurança,
regulamentares e de
conformidade
Importante:
este produto contém ímãs. Mantenha sempre produtos
magnetizados a mais de 20 cm de distância de dispositivos médicos,
como marca-passos, desfibriladores internos ou outros dispositivos
que possam ser afetados por um campo magnético. Além disso,
mantenha produtos magnéticos longe de cartões de créditos, cartões
de identificação ou outras mídias que utilizam informações
magneticamente codificadas.
Segurança da bateria
Para sua segurança
Para sua segurança, a bateria do dispositivo móvel deve ser removida
somente por um centro de assistência ou profissional qualificado
independente aprovado pela Motorola. Não tente remover ou substituir
a bateria. Isso poderá danificá-la e causar queimaduras e ferimentos.
Não comprima, não amasse nem exponha o dispositivo móvel ao calor
ou líquidos. Isso pode danificar a bateria e pode causar queimaduras e
ferimentos.
Declaração de conformidade com as
Diretrizes da União Europeia
Conformidade com a União Europeia
Os produtos que apresentam a marca CE estão em conformidade com
os requisitos da UE.
O Arquivo de Construção Técnica (TCF, Technical
Construction File) está disponível na Organização
Certificadora na Motorola Mobility UK Ltd., Redwood,
Crockford Lane, Chineham Business Park, Basingstoke, RG24
8WQ, REINO UNIDO.
Conformidade com FCC e IC
Esse dispositivo está em conformidade com a parte 15 das normas da
FCC. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a
seguir: (1) esse dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2)
esse dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo
as que possam causar operação indesejada. Esse dispositivo está em
conformidade com os padrões RSS de isenção de licença da Industry
Canada. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a
seguir: (1) esse dispositivo não pode causar interferência e (2) esse
dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as
que possam causar operação indesejada.
14Instruções de segurançapt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page15 Tu
e
Descarte e reciclagem
Reciclagem de baterias
Não descarte as baterias no fogo; elas podem explodir. O
descarte adequado da bateria é importante para sua
segurança e também para o meio ambiente e pode ser feito
em vários locais, como lojas e provedores de serviços, entre
outros.
Reciclagem de dispositivos móveis e
acessórios
Não descarte dispositivos móveis ou acessórios elétricos (como
carregadores, fones de ouvido ou baterias) em lixo doméstico ou no
fogo.
A solução apropriada é devolver dispositivos móveis, baterias ou
acessórios para qualquer revendedor Motorola autorizado em sua
região ou descartar em recipientes do programa ECOMOTO, que
atendem às exigências da PNRS (Política nacional de resíduos sólidos)
e a outras legislações atuais.
Para acessar a lista dos locais para descarte seguro de dispositivos
móveis, baterias e acessórios, consulte a página:
www.motorola.com/recycling.
Este produto está em conformidade com a diretiva RoHS.
Instruções para descarte ambiental
apropriado
1
Procure um dos compartimentos de reciclagem. Você pode
verificar a localização dos compartimentos aqui:
www.motorola.com/recycling
2
Retire o cartão SIM (CHIP) e, se necessário, desabilite o celular
com a operadora.
3
Remova ou exclua seus dados pessoais do celular.
4
Desconecte o celular antes de descartá-lo em um
comportamento de reciclagem.
Reciclagem de embalagens
Todas as embalagens de dispositivos da Motorola podem ser
recicladas e descartadas em pontos de coleta seletiva. Importante: ao
descartar o seu dispositivo móvel, bateria ou acessório em um
compartimento de reciclagem, você reconhece e concorda que está
dando os itens descartados, de forma irretratável permanente e
irreversível, para o gestor do sistema de logística reversa, e que todos
os dados que podem estar armazenados no telefone e/ou acessórios
serão destruídos no processo de reciclagem, logo, pedidos de
recuperação de dados não podem ser atendidos em quaisquer
circunstânci as, com isenção dos fabricantes e/ou terceiros desig nados
de qualquer tipo de responsabilidade ou dever de indenização.
.
15pt-BRInstruções de segurança
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page16 Tu
e
Crianças
Crianças
Mantenha o produto e seus acessórios longe das crianças.
Estes produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para
crianças pequenas. Por exemplo, pode existir um risco de choques
para peças pequenas e destacáveis.
Supervisione o acesso.
acessórios, monitore o acesso para ajudar a evitar perda de dados ou
cobranças inesperadas decorrentes da compra de dados ou
aplicativos.
Informações sobre código aberto
Informações sobre OSS
Esse acessório do Moto Snap serve para criar uma interface com um
dispositivo móvel Motorola e pode incluir Software de código aberto
(“Software”) com direito autoral e distribuído sob uma licença MIT ou
licenças do tipo BSD, incluindo licença BSD modificada, licença
semelhante a BSD e licença compatível com BSD.
O software de código aberto é distribuído SEM QUALQUER
GARANTIA; inclusive sem a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO
ou ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte, por
exemplo, as informações de isenção de responsabilidade nas Licenças
BSD identificadas acima.
Para visualizar o texto das licenças, confirmações e avisos de direitos
autorais necessários para o software de código aberto utilizado nesse
Moto Snap, toque em Aplicativos>
Informações legais
móvel Motorola depois de conectado a esse Moto Snap.
Se uma criança usar um dispositivo móvel e
>
Configurações
Licenças de código aberto
>
Moto Snaps
no dispositivo
>
16Instruções de segurançapt-BR
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page17 Tu
e
Direitos autorais e Marcas registradas
Motorola Mobility LLC
222 W. Merchandise Mart Plaza
Chicago, IL 60654
www.motorola.com
Alguns recursos, serviços e aplicativos dependem da rede e talvez não
estejam disponíveis em todas as áreas. Termos, condições e/ou taxas
adicionais podem ser aplicados. Entre em contato com seu provedor
de serviços para obter mais detalhes.
Todas as funções, funcionalidades e outras especificações do produto,
bem como as informações presentes neste guia, baseiam-se nas
informações mais recentes disponíveis e consideradas precisas no
período em que o material foi impresso. A Motorola reserva-se o direito
de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem
aviso prévio ou obrigação.
O nome MOTOROLA, a logomarca estilizada M, MOTO e a família
de marcas MOTO são marcas comerciais ou marcas registradas da
Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de
serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page18 Tu
e
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page19 Tu
e
Mise en route
La fabrication d'un prototype matériel peut
s'avérer complexe et onéreuse. Le Moto Mods™
Development Kit (MDK) vous facilite la tâche pour
vous permettre de concrétiser vos idées.
Le MDK comprend une Référence Moto Mod, une
carte perforée pour souder vos propres
composants électriques et un cache.
Remarque :
compatible avec les appareils de la gamme
MotoZ uniquement.
Pour commencer, connectez la Référence Moto
Mod à votre téléphone et installez les exemples
d'applications sur votre MotoZ.
Rendez-vous sur
pour trouver des exemples d'applications et
obtenir des informations sur l'architecture, les
spécifications matérielles et les fonctions
logicielles du Moto Mods™ Development Kit.
Des exemples de cartes de personnalité (vendues
séparément) à insérer dans la Référence Moto
Mod sont également disponibles. Les cartes de
personnalité disponibles sont dotées d'une
conception électrique complète, du micrologiciel
et du logiciel Android, ainsi que d'exemples
d'équipements courants, tels qu'un capteur, une
batterie, un haut-parleur ou un écran.
la Référence Moto Mod est
http://developer.motorola.com
19frMise en route
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page20 Tu
e
Insertion et retrait de la
carte perforée, des cartes
de personnalité et de la
carte d'adaptateur HAT
Remarque :
Mod™ de votre téléphone avant de tenter
d'insérer ou de retirer une carte de personnalité, la
carte perforée ou la carte d'adaptateur HAT.
•
•
déconnectez la Référence Moto
Pour insérer une carte, insérez le bord
supérieur de la carte sous les languettes
situées en haut du boîtier. Appuyez ensuite sur
la partie inférieure et assurez-vous que le
connecteur à 80broches est correctement
inséré.
Pour retirer une carte, saisissez les côtés de la
carte en utilisant les encoches pour atteindre
le dessous de la carte. Tirez-la vers le haut
pour retirer le connecteur à 80broches.
Connexion et déconnexion
de la Référence Moto Mod™
Pour connecter la Référence Moto Mod, alignez
l'objectif de l'appareil photo à l'arrière de votre
téléphone sur la Référence Moto Mod, puis alignez
les côtés et le bas du téléphone avec la Référence
Moto Mod jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
Pour déconnecter la Référence Moto Mod de
votre téléphone, glissez votre doigt dans
l'encoche située en bas du Moto Mod, puis tirez-la
vers vous.
20
Insertion et retrait de la carte perforée, des cartes de
personnalité et de la carte d'adaptateur HAT
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page21 Tu
e
Consignes de sécurité
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INFORMATIONS POUR
POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Avertissements:
•
La nature du produit ne permet pas de
satisfaire pleinement les exigences de
protection contre les décharges
électrostatiques. En effet, les composants et
interconnexions sont davantage exposés dans
un kit de développement. Si le contenu audio
ou vidéo s'arrête de manière inattendue,
déconnectez puis reconnectez la carte de
personnalité.
•
Pour alimenter la Référence Moto Mod,
connectez-la impérativement à un appareil
MotoZ ou à l'aide des connecteurs USB1 et2.
•
Pour alimenter une carte de personnalité,
insérez-la impérativement dans la Référence
Moto Mod.
•
Ce produit doit être utilisé dans un
environnement bien ventilé.
•
Lorsqu'il est utilisé, ce produit doit être placé
sur une surface stable, plane et non
conductrice, sans être mis en contact avec des
éléments conducteurs.
•
La connexion d'appareils non compatibles au
connecteur GPIO peut affecter sa conformité
ou endommager l'unité et entraîner
l'annulation de la garantie du téléphone.
•
Tous les périphériques utilisés avec le MDK
doivent respecter les normes applicables dans
21frConsignes de sécurité
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page22 Tu
e
le pays d'utilisation et porter les mentions
correspondantes pour garantir le respect des
exigences de performances et de sécurité.
•
Si des périphériques sont connectés via un
câble ou un connecteur, le câble ou le
connecteur doit assurer une isolation
adéquate et fonctionner de manière à
respecter les exigences de performances et de
sécurité applicables.
•
Tout dommage causé à votre téléphone
MotoZ découlant de l'utilisation du MDK n'est
pas couvert par la garantie limitée du MotoZ.
•
Motorola n'accepte aucune responsabilité
découlant de l'utilisation ou de la mauvaise
utilisation du MDK, de la plate-forme Moto
Mods, ou de toute application associée.
•
Les applications et projets MDK doivent être
conçus par une personnalité techniquement
qualifiée uniquement.
Instructions pour une utilisation
sécurisée:
Pour éviter tout dysfonctionnement ou dommage
sur votre MDK ou MotoZ, respectez les
précautions suivantes:
•
Respectez toujours les pratiques standard en
matière de manipulation et de développement
d'appareils électroniques.
•
N'exposez pas votre produit à la chaleur, à
l'eau ou à la moisissure, et ne le posez pas sur
une surface conductrice. Le MDK est conçu
pour fonctionner en toute fiabilité à des
températures ambiantes normales.
22Consignes de sécuritéfr
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page23 Tu
e
•
Manipulez les composants avec précaution
pour éviter tout dommage mécanique ou
électrique sur la carte de circuit imprimé et sur
les connecteurs.
•
Évitez de manipuler la carte de circuit imprimé
lorsqu'elle est sous tension. Manipulez les
composants par les bords pour réduire le
risque d'endommagement par décharge
électrostatique.
•
Lorsqu'un cache de protection est fourni, il est
recommandé de l'utiliser pour assurer une
protection mécanique et électrique aux
composants.
•
Faites attention aux bords tranchants et aux
broches du connecteur.
23frConsignes de sécurité
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page24 Tu
e
Informations de sécurité,
réglementaires et légales
Important :
ce produit contient des aimants. Veillez à toujours garder
les produits contenant des aimants à plus de 20cm (8po) des
équipements médicaux tels que les stimulateurs cardiaques, les
défibrillateurs cardiaques internes ou tout autre appareil pouvant être
affecté par un champ magnétique. Assurez-vous également de les
maintenir éloignés des cartes de crédit, cartes d'identité et autres
supports utilisant des informations encodées magnétiquement.
Sécurité de la batterie
Avertissement de sécurité
Pour votre sécurité, la batterie de votre appareil mobile ne doit être
démontée que par un centre de réparation agréé Motorola ou un
professionnel indépendant qualifié. N'essayez pas de retirer ou de
remplacer la batterie vous-même, car vous risquez de l'endommager,
de vous brûler ou de vous blesser. Ne détruisez pas votre appareil
mobile, ne le tordez pas et ne l'exposez pas à la chaleur ou à un liquide.
Vous risqueriez d'endommager la batterie, de vous brûler ou de vous
blesser.
Déclaration de conformité aux directives
de l'Union européenne
Conformité UE
Les produits portant le marquage CE sont conformes aux exigences de
l'Union européenne.
Vous pouvez obtenir le dossier de construction technique
(TCF) approuvé par l'organisme de certification auprès de
Motorola Mobility UK Ltd., Redwood, Crockford Lane,
Chineham Business Park, Basingstoke, RG248WQ,
ROYAUME-UNI.
Conformité FCC et IC
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC.
Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes: (1)cet
équipement ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de
provoquer un dysfonctionnement. Cet appareil est conforme aux
normes RSS sans licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement
répond aux deux conditions suivantes: (1)cet équipement ne doit pas
causer d'interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter
toute interférence subie qui risque de provoquer un
dysfonctionnement.
24Consignes de sécuritéfr
Moto Mods Development Kit_GSG_68018270001A.book Page25 Tu
e
Mise au rebut et recyclage
Compatibilité des prothèses auditives
Participez au recyclage! Ne jetez aucun appareil mobile ou
accessoire électrique, tel qu'un chargeur, des écouteurs ou
une batterie, dans votre poubelle. L'emballage du produit et
les manuels doivent seulement être mis au rebut
conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis
en place dans votre pays. Pour obtenir des informations sur les
systèmes de recyclage nationaux agréés et sur les programmes de
recyclage de Motorola, consultez la page
www.motorola.com/recycling
Enfants
Enfants
Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de
portée des jeunes enfants.
peuvent présenter des risques pour les jeunes enfants. Les petites
pièces peuvent par exemple présenter un risque d'étouffement chez
les jeunes enfants.
Surveillez l'appareil à tout moment.
appareil mobile et ses accessoires, surveillez son utilisation à tout
moment afin d'éviter de perdre des données ou que des frais imprévus
ne soient appliqués suite à l'achat de données ou d'applications.
.
Ces appareils ne sont pas des jouets et
Si un enfant utilise votre
Informations relatives au logiciel open
source
Informations à propos du code source libre
Ce Moto Mod est un accessoire destiné à être utilisé avec un appareil
mobile Motorola et peut inclure un logiciel open source (le «Logiciel»)
protégé par copyright et distribué sous une licence MIT et des licences
BSD, y compris une licence BSD modifiée, une licence de type BSD et
une licence compatible BSD.
Le logiciel open source est distribué SANS AUCUNE GARANTIE; sans
même la garantie implicite de QUALITÉ MARCHANDE ou
D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Consultez par exemple
les clauses d'exclusion de responsabilité des licences BSD identifiées
ci-dessus.
Pour afficher le texte des licences, les homologations et les avis de
protection des droits d'auteur requis pour le logiciel open source utilisé
sur ce Moto Mod, appuyez sur Applications>
Mods
>
Informations légales
l'appareil mobile Motorola après l'avoir connecté à ce Moto Mod.
Paramètres
>
Licences open source
>
sur
Moto
25frConsignes de sécurité
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.