& spegnere il telefono.
Premere & rilasciare per
terminare una chiamata,
uscire dal menu.
Microfono
Presa Auricolare
.
M
Connettore cuffia auricolare
Tasto funzione destro
Consente di eseguire le
funzioni identificate dalla
richiesta visualizzata a
destra sul display.
Tasto invio/risposta
Per effettuare e rispondere
a chiamate, premerlo in
standby per vedere le
ultime chiamate fatte.
Tasto di spostamento
Scorrimento lungo gli
elenchi, impostare il volume.
Porta USB
Connettore per
collegamento dati.
Connettore caricabatteria
Inserire caricabatterie.
Il telefono C330 ti consente di cambiare cover e tastiera (vedere "Cambiare la cover" a pagina 25).
Il proprio telefono potrebbe non essere identico a quello raffigurato qui sopra.
Tuttavia tutti i tasti di posizione, le sequenze e le funzioni rimangono invariati con tutti i tipi di cover.
Benvenuti - 1
MOTOROLA, il logo M stilizzato e tutti gli altri marchi indicati come tali nel presente
manuale sono marchi di Motorola, Inc. ® registrati presso l’Ufficio brevetti degli Stati
Uniti & Tm. Tutte le designazioni di altri prodotti o servizi sono proprietà dei rispettivi
produttori/fornitori.
La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di software
terzi determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto da copyright, come il
diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software. In base a tale diritto, nessun
software coperto da copyright contenuto nei prodotti Motorola può essere modificato,
decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge.
Inoltre, l’acquisto dei prodotti Motorola non dovrà essere considerato una concessione
diretta o implicita, mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o
applicazioni brevettate Motorola o di fornitori di software terzi, fatta eccezione per una
licenza di utilizzo normale, non esclusiva e senza royalty che deriva per legge dalla
vendita di un prodotto.
Sebbene le specifiche del prodotto possano essere soggette a modifiche senza alcun
preavviso, facciamo il possibile per garantire che i manuali destinati agli utenti siano
aggiornati regolarmente sulla base delle revisioni concernenti le funzioni del prodotto.
Tuttavia, invitiamo l’utente a segnalarci eventuali discrepanze rilevate tra il manuale e il
prodotto. Le versioni aggiornate dei manuali sono disponibili nella sezione destinata agli
utenti del sito Web Motorola all’indirizzo http://www.motorola.com.
2 - Benvenuti
Mappa Menu
Menu Principale
• Registro Chiamate
• Suonerie
• Media Center
• Suonerie Personali
• MotoMixer
• Visualizza Immagini
•Chat
•Giochi
• WAP Browser *
• Profili WAP *
• Agenda
• Selezione Vocale
• Selezione Rapida
• Calcolatrice
• Impostazioni
• (vedere pagina successiva)
• Applicazioni SIM *
• MyMenu
• Servizi SIM *
• Selezione Fissa
• Selezione Fissa
•Rubrica
• Messaggi
Nota: Questa è l’impostazione standard del
menu del telefono. L’utente o l’Operatore
del servizio potrebbero aver modificato la
struttura del menu o alcune denominazioni
delle funzioni.
È possibile che non tutte le funzioni siano
disponibili per tutti gli utenti.
* Funzioni opzionali a seconda della rete,
della SIM card e del tipo di abbonamento
stipulato con l’Operatore cellulare
Tasti di scelta rapida
verso l’alto
M#
N
O
S
Rubrica
,
In standby, premere
o verso il basso per aprire la
verso destra o verso sinistra per
regolare il volume.
Mostra numero personale:
Premere
Vai all’elenco delle chiamate effettuate:
Premere
Esci dal menu:
Premere
Vedere pagina 86 per tasti di scelta
rapida MyMenu
Mappa Menu - 3
Menu Impostazioni
• Deviazione Chiamate *
• Chiamate Voce
• Chiamate Fax
• Chiamate Dati
• Annulla Tutto
• Stato Deviazioni
• Info Telefono
• Numeri Personali
• Informazioni credito/
disponibile
• Linea Attiva
*
*
• Indicatore Batteria
• Altre Informazioni
• Gestione Chiamate
• Timer Chiamate
• Costi Chiamate
*
•Proprio Numero
• Voce e Fax
• Opzioni Risposta
• Avviso Chiamata
• Sicurezza
• Blocco Telefono
• Blocco Tastiera
• Blocco Applicazione
• Selezione Fissa
• Blocco Chiamate
• Pin della SIM
• Nuove Password
• Altre Impostazioni
• Personalizza
• Menu Principale
•Tasti
• Msg Benvenuto
•Sfondo
• Screen Saver
*
• Selezione rapida
• Impostazioni Iniziali
• Data e Ora
• Selezione Rapida
• Retroilluminazione
•Scorrimento
•Animazione
•Lingua
• Risparmio Batteria
• Contrasto
•DTMF
• Rispristino Iniziale
• Cancellazione Totale
•Rete
• Impostazioni Auto
• Auricolare
Nota: Questa è l’impostazione di menu
*
standard. L’utente o l’operatore del servizio
potrebbero aver modificato la struttura del
menu o alcuni nomi delle funzioni.
È possibile che non tutte le funzioni siano
disponibili per tutti gli utenti.
* Funzioni opzionali a seconda della rete,
della SIM card e del tipo di abbonamento
stipulato con l’Operatore cellulare
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA
SICURA ED EFFICIENTE.
LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE INFORMAZIONI PRIMA
DI UTILIZZARE IL SUO TERMINALE
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le
informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali pubblicati
anteriormente alla data della presente comunicazione. Per informazioni
riguardanti l'utilizzo di onde radio in ambienti pericolosi, consultare la
scheda di istruzioni o il supplemento del Manuale Factory Mutual (FM)
Approval, acclusi ai modelli che prevedono questa possibilità.
Caratteristiche di funzionamento in radiofrequenza
Il Suo terminale contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando
acceso, esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF). Il Suo
terminale opera nel campo frequenze definite nelle specifiche GSM ed
utilizza tecniche di modulazione digitale.
Quando Lei comunica con il Suo terminale, il sistema che gestisce la
chiamata controlla il livello di potenza trasmessa dal Suo terminale.
La potenza di uscita massima è di 2 watt secondo le specifiche GSM.
Sicurezza ed informazioni generali - 9
Esposizione a energia in radiofrequenza
Il Suo terminale è stato progettato in conformita' ai seguenti standard ed
indicazioni nazionali ed internazionali riguardanti l'esposizione di esseri
umani a campi elettromagnetici in radiofrequenza:
•
United States Federal Communications Commission, Code of
Federal Regulations; 47 CFR part 2sub-part J
•
American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical
and Electronic Engineers (IEEE) C95, 1-1992
•
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95,
1-1999 Edition
•
National Council on Radiation Protection and Measurements
(NRCP) of the United States, Report 86, 1986
•
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1998
•
National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995
•
Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human
Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the
Frequency Range from 3KHz to 300GHz, 1999
•
Australian Communications Authority Radiocommunications
(Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999
(applicabile solo alla telefonia cellulare)
Per ottenere risultati ottimali e per assicurarsi che l'esposizione
dell'utilizzatore ai campi elettromagnetici in radiofrequenza rientri
nei limiti imposti dagli organismi di standardizzazione di cui sopra,
attenersi scrupolosamente alle procedure seguenti:
10 - Sicurezza ed informazioni generali
Utilizzo del Suo terminale portatile ed esposizione
a campi elettromagnetici
Antenna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di ricambio
approvata da Motorola. Antenne non autorizzate, modifiche o prodotti
ad essa collegati potrebbero danneggiare il Suo terminale e violare
le normative FCC o altre normative applicabili.
NON bisogna toccare l'antenna quando il terminale è "IN USO". Toccare
l'antenna altera la qualità della chiamata e potrebbe far sì che il Suo
terminale operi ad un livello di energia superiore a quella necessaria.
Utilizzo del telefono
Il Suo terminale è progettato per essere utilizzato con una cuffia per
parlare ed ascoltare. Il Suo terminale può essere inserito nella sua
custodia; in tal caso la custodia può essere agganciata ad una cintura,
una tasca, una borsa o altro capo di abbigliamento ed il Suo terminale
usato con la cuffia.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo terminale si trova a contatto
col corpo, per assicurarsi che i limiti FCC di esposizione ai campi
elettromagnetici vengano rispettati, avere cura di inserire il Suo terminale
in una custodia, in un supporto, in un gancio da cintura o in un
equipaggiamento forniti o approvati da Motorola. L'utilizzo di accessori
non approvati da Motorola può andare oltre il rispetto dei limiti FCC
sull'esposizione ai campi magnetici. Se non si fa uso di accessori di
questo tipo, assicurarsi di tenere l'antenna ad una distanza di almeno
2,5 centimetri dal corpo durante la trasmissione.
Sicurezza ed informazioni generali - 11
Accessori approvati
Per una lista di accessori Motorola approvati, consultare la sezione
Accessori di questo manuale.
Interferenza/compatibilità elettromagnetica
Quasi tutti i dispositivi elettronici possono essere interessati dal fenomeno
dell'interferenza elettromagnetica (EMI) se non adeguatamente schermati,
progettati o comunque configurati per la compatibilità elettromagnetica.
Località
Per evitare interferenza elettromagnetica e/o contrasti dovuti a
incompatibilità, spegnere il proprio terminale in qualsiasi località in cui
avvisi scritti richiedano di farlo. Ospedali e cliniche utilizzano spesso
attrezzature sensibili a campi elettromagnetici in radiofrequenza
provenienti dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spegnere il proprio terminale
quando richiesto. L'utilizzo del proprio terminale deve essere conforme
alle normative vigenti, rese note dagli equipaggi di ciascuna linea aerea.
Apparecchiature mediche
Stimolatori cardiaci
L'associazione Health Industry Manufacturers raccomanda di mantenere
una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono senza fili palmare ed
un pacemaker. Questa indicazione è confermata dagli studi indipendenti
e dalle raccomandazioni della Wireless Technology Research.
12 - Sicurezza ed informazioni generali
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
•
Tenere SEMPRE il proprio terminale ad una distanza superiore a
15 centimetri dal loro pacemaker quando il terminale è ACCESO.
•
Evitare di portare il proprio terminale nel taschino della camicia.
•
Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la possibilità
di interferenza.
•
SPEGNERE immediatamente il proprio terminale al primo sospetto
di avvenuta interferenza.
Altri apparecchi medici
Alcuni telefoni senza fili digitali possono inferferire con alcuni apparecchi
acustici. Se si verificano interferenze, consultare il produttore
dell'apparecchio acustico per discutere di possibili soluzioni o alternative.
Altri apparecchi medici
Se si utilizzano altre apparecchiature mediche personali, consultare
la casa costruttrice per verificarne la schermatura dalle interferenze
elettromagnetiche. Il Suo medico può esserLe di aiuto per farLe ottenere
questo tipo di informazioni.
Sicurezza generale utilizzo in veicoli
Informarsi sulle leggi e regolamenti vigenti sull'uso dei telefoni nel
Suo veicolo. Attenersi sempre ad esse.
Se utilizza il Suo terminale in un veicolo, Lei dovrà:
•
Utilizzare sempre la funzione vivavoce, se disponibile.
•
Fermarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere
ad una chiamata.
Sicurezza ed informazioni generali - 13
Precauzioni durante l'uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio terminale sopra ad un airbag o nella sua
zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza. Se il terminale
viene riposto nella zona di apertura di un airbag e questo si apre, il
communicator può ricevere una spinta di forte intensità e provocare
lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spegnere il proprio terminale prima di entrare in una zona con
un'atmosfera potenzialmente esplosiva, a meno che non sia qualificato
espressamente per l'utilizzo in tali aree come "intrinsecamente sicuro"
(ad esempio: Factory Mutual, CSA o UL Approved). Quando ci si trova
in queste zone, non rimuovere, installare o caricare le batterie. Le scintille,
in un'atmosfera potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni
o incendi, e quindi lesioni personali gravi o addirittura la morte.
Sono aree con atmosfera potenzialmente esplosiva: aree di rifornimento
carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui
vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree
in cui l'aria contiene materiali chimici o particelle come grani, polvere
o residui metallici e qualsiasi altra area in cui normalmente si richiede
lo spegnimento del motore delle autovetture. Le aree con atmosfera
potenzialmente esplosiva non sempre sono indicate chiaramente.
14 - Sicurezza ed informazioni generali
Micce e zone di esplosione
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione, spegnere
il proprio terminale quando ci si trova nelle vicinanze di micce, zone di
esplosione e ove siano presenti indicazioni del tipo "Disattivare radio
bidirezionali". Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Precauzioni durante l'uso
Antenne
Non utilizzare il proprio terminale se la sua antenna è danneggiata. Se
un'antenna danneggiata viene in contatto con la pelle, può verificarsi una
lieve bruciatura.
Batterie
Tutte le batterie possono causare danni ad oggetti e/o causare lesioni
personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi
o collanine a grani toccano terminali esposti. Il materiale conduttore
potrebbe chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e riscaldarsi molto.
Prendere l'abitudine di maneggiare con cura le batterie caricate, in special
modo quando vengono riposte in una tasca, in una borsa o in un altro
contenitore con oggetti metallici al suo interno.
Sicurezza ed informazioni generali - 15
Dichiarazione di conformità alle Direttive
della Comunità Europea
La Motorola dichiara che questo prodotto è conforme a
•
i requisiti essenziali e altre norme rilevanti
della Direttiva 1999/5/CE
•
tutte le altre Direttive CE in merito
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Il numero sopra riportato è semplicemente un esempio di un Numero
d'Approvazione Prodotto tipic.
Si può visualizzare la Dichiarazione di Conformità (DdC) del proprio
prodotto alla Direttiva 1999/5/CE (la Direttiva R&TTE ) sotto
www.motorola.com/rtte - per trovare la propria DdC inserire il Numero
d'Approvazione Prodotto, riportato sull'etichetta del prodotto stesso,
nella barra "Ricerca" nella pagina Web.
16 - Sicurezza ed informazioni generali
Numero
Approvazione
Prodotto
Informazioni circa la garanzia
Motorola garantisce all'acquirente originale, per un periodo di un (1) anno
dalla data di acquisto del/i Prodotto/i ("Durata della Garanzia ") che il Suo
terminale e gli accessori, acquistati presso un rivenditore autorizzato
Motorola (i "Prodotti"), sono conformi alle specifiche Motorola al momento
della produzione.
Tale acquirente entro due (2) mesi dalla data della scoperta di un difetto di
materiali o della lavorazione, o di non conformità, ed in ogni caso entro un
termine che non deve eccedere la durata della garanzia, dovrà informare
Motorola di tale non conformità alle specifiche applicabili di un qualsiasi
Prodotto e inviare il Prodotto a Motorola per la riparazione. Motorola
non sarà vincolata da dichiarazioni, relative a prodotti, non effettuate
da essa direttamente
Al presente Prodotto viene allegata una lista di Call Center Motorola.
Nel corso della durata della garanzia, Motorola potrà, a sua discrezione
e senza costi aggiuntivi, come unico rimedio a disposizione di tale
acquirente, riparare o sostituire il Prodotto coperto dalla presente
Garanzia. In alternativa, potrà rimborsare il prezzo del Prodotto, ridotto
a seconda dell'utilizzo effettivo dello stesso dal momento dell'acquisto.
La presente garanzia scadrà alla cessazione della Durata della Garanzia.
La presente garanzia costituisce l'unica ed esclusiva garanzia del Suo
terminale Motorola e dei relativi accessori, e sostituisce qualsiasi altra
garanzia, termine o condizione anche di legge, espressa o implicita.
Ove voi acquistiate il prodotto non in qualità di consumatore, è esclusa
qualsiasi altra garanzia, termine o condizione, espressa o implicita, tra
cui idoneità all'uso e qualità.
Informazioni circa la garanzia - 17
In nessun caso, Motorola risponderà di danni causati in misura superiore
al prezzo di acquisto, né da perdite di dati, né di danni * indiretti, speciali
consequenziali, derivanti dall'utilizzo o dall'impossibilità di utilizzo del
Prodotto, nei limiti in cui tal esclusione di responsabilità sia consentita
dalla normativa applicabile.
La presente garanzia non produce alcun effetto sui diritti dell'acquirente
ove consumatore, stabiliti dalla legge, come la garanzia di qualità o di
idoneità all'uso, per i quali i prodotti dello stesso tipo sono di norma
utilizzati in normali condizioni di uso e servizio, né sui suoi diritti nei
confronti del venditore dei prodotti derivanti dal suo contratto di acquisto.
Come ottenere l'assistenza
in garanzia
Nella maggior parte dei casi, il rivenditore autorizzato Motorola, che ha
venduto e/o installato il terminale di Motorola ed i suoi accessori originali,
accetterà e/o darà corso ad una richiesta di intervento in garanzia o
effettuerà un intervento in garanzia. In alternativa, per ricevere ulteriori
informazioni su come ottenere assistenza in garanzia, contattare il
servizio clienti del proprio operatore di rete o il Call Center Motorola al
numero telefonico relativo al proprio Paese indicato nella presente guida.
*) inclusi, senza limitazione: impossibilità di utilizzo, perdite di tempo, perdite di dati,
inconvenienti, perdite commerciali, mancati profitti o guadagni.
18 - Come ottenere l'assistenza in garanzia
Per ottenere assistenza in garanzia occorre restituire il terminale e/o
gli accessori in questione a Motorola, avendo cura di non inviare anche
eventuali accessori supplementari come carte SIM. Il Prodotto deve inoltre
essere accompagnato da un'etichetta che riporti il nome, cognome,
indirizzo e numero di telefono di tale acquirente, il nome dell'operatore
di rete cellulare e la descrizione del problema. In caso di installazione
veicolare occorre portare in un Centro di Riparazione autorizzato anche
il veicolo sul quale è stato installato il terminale, poiché in questo caso la
soluzione del problema può richiedere l'ispezione dell'installazione
veicolare completa.
Per usufruire dell'assistenza in garanzia è necessario mostrare la fattura o
la ricevuta fiscale di acquisto o un analogo documento che rechi la data di
acquisto. Il terminale inoltre deve riportare chiaramente il proprio numero
IMEI e MSN, tali dati sono riportati sul prodotto.
Condizioni
La presente garanzia non è valida se il numero di serie o del tipo
del Prodotto è stato modificato, cancellato, duplicato, rimosso o reso
illeggibile. Motorola si riserva il diritto di rifiutare l'assistenza gratuita se la
documentazione richiesta non può essere presentata o se le informazioni
sono incomplete, illeggibili o incompatibili con i dati di fabbrica.
La riparazione, a discrezione di Motorola, può comprendere
l'aggiornamento del software, la sostituzione di parti o schede con altre
parti o schede di equivalente funzionalità, nuove o ricondizionate. Le parti,
gli accessori, le batterie o le schede sostituite vengono garantite per il
periodo residuo di durata della garanzia originaria. La durata della
garanzia non viene pertanto in tal caso estesa.
Condizioni - 19
Tutti gli accessori originali, batterie, parti ed i terminali sostituiti divengono
proprietà di Motorola. Motorola non garantisce l'installazione, la
manutenzione o l'assistenza tecnica di prodotti, accessori, batterie o parti.
Motorola non risponderà, in alcun caso, di problemi o danni causati da
accessori ausiliari non forniti da Motorola e fisicamente uniti ai Prodotti o
utilizzati in collegamento con essi, né risponderà dell'utilizzo di prodotti
Motorola con accessori e qualsiasi altro prodotto espressamente escluso
dalla presente Garanzia.
Quando il Prodotto è utilizzato in collegamento con accessori o periferiche
non forniti da Motorola, Motorola non garantisce il corretto funzionamento
della combinazione Prodotto/ periferica, né accetterà richieste di
intervento in garanzia nel caso in cui il Prodotto venga utilizzato in tale
collegamento e Motorola determini che il Prodotto di per sé non presenti
malfunzionamenti. Motorola specificatamente declina ogni responsabilità
per qualsiasi danno, sia a prodotti Motorola che ad altri, causati in
qualsiasi modo dall'uso del terminale, di accessori, applicazioni software
e periferiche (tra cui a titolo indicativo e non tassativo: batterie, caricatori,
adattatori ed alimentatori di rete), quando questi accessori, applicazioni
software e periferiche non siano prodotti o forniti da Motorola.
Esclusioni della garanzia
La presente garanzia non è valida se i difetti sono dovuti a
danneggiamenti, errato utilizzo, manomissione o incuria e in caso
di alterazioni o riparazioni effettuate da personale non autorizzato.
1
Difetti o danni risultanti da un utilizzo del Prodotto in condizioni
diverse da quelle abituali.
2
Difetti o danni dovuti a errato utilizzo, accesso a risorse non
compatibili, incidenti o incuria.
20 - Esclusioni della garanzia
3
Difetti o danni derivanti da controlli, operazioni, manutenzione,
installazione, adattamenti, applicazioni software non compatibili,
alterazione o modifiche impropri di qualsiasi tipo.
4
Rottura o danni ad antenne se non dovute a difetti di materiali o
lavorazione.
5
Prodotti smontati o riparati in maniera tale da menomare la corretta
funzionalità o impedire un'adeguata ispezione e collaudo per
verificarne la richiesta di intervento in garanzia.
6
Difetti o danni dovuti al raggio di azione, copertura, disponibilità,
livello del servizio o funzionamento della rete da parte dell'operatore
cellulare.
7
Difetti o danni dovuti ad umidità, liquidi o fuoriuscite di cibi.
8
Cavi di avvolgimento dell'unità di controllo del Prodotto allungati
con linguetta rotta.
9
Graffiamenti o danneggiamenti di ogni superficie plastica e di ogni
parte esterna dell'apparecchio dovuti ad un utilizzo anormale del
Prodotto da parte dell'acquirente.
10
Custodie di pelle (coperte da garanzie del diverso produttore).
11
Prodotti affittati su base temporanea.
12
Manutenzione periodica e riparazione o sostituzione di parti per
normale logoramento o rottura
Nota:
La durata in conversazione, in standby e il ciclo di vita delle batterie
ricaricabili Motorola per il terminale dipendono dalle condizioni di utilizzo e
dalla configurazione della rete. Essendo le batterie un prodotto deperibile,
le specifiche indicano che le migliori prestazioni del terminale Motorola
possono essere ottenute nei primi sei mesi dalla data di acquisto e fino
a duecento (200) operazioni di ricarica.
Esclusioni della garanzia - 21
La garanzia sulle batterie ricaricabili Motorola decade se
(i) le batterie vengono ricaricate da un caricatore diverso da quello
specifico Motorola indicato e approvato per la ricarica di batteria,
(ii) qualsiasi sigillo apposto sulla batteria è stato rotto o presenta evidenti
segni di manomissione,
(iii) la batteria viene utilizzata con apparecchi o per servizi diversi da
quelli per i quali è stata progettata.
22 - Esclusioni della garanzia
Per cominciare
Cosa contiene la confezione?
Il telefono cellulare è di solito dotato di una batteria interna permanente
e di un caricabatterie. Il telefono può essere personalizzato con altri
accessori opzionali per migliorarne le prestazioni e per renderlo
più comodo.
Introduzione al manuale
Funzioni opzionali
Le funzioni contraddistinte da questo simbolo sono funzioni
opzionali dipendenti dalla rete, dalla scheda SIM e/o dal
tipo di abbonamento. È possibile che queste funzioni non
siano offerte ovunque e da tutti gli Operatori di servizi. Per
informazioni sulla disponibilità delle funzioni, contattare il
proprio Operatore di servizi.
Accessori opzionali
Per le funzioni contraddistinte da questo simbolo è necessario
utilizzare un accessorio originale Motorola™.
Per cominciare - 23
Sostituire la propria scheda SIM
La scheda SIM (Subscriber Identity Module, modulo identificativo d’utente)
contiene il numero telefonico dell’utente, dettagli di servizio e una
memoria per i numeri della rubrica e i messaggi. Deve essere installata
alla base del telefono.
Attenzione:
Non piegare o graffiare la scheda SIM. Evitare di esporla
all’elettricità statica, di bagnarla o di sporcarla.
Nota:
È possibile cambiare sia la cover che la tastiera del telefono della
serie C330; pertanto il telefono riprodotto in questo manuale potrebbe
non corrispondere esattamente a quello acquistato. La disposizione di tutti
i tasti, le sequenze e le funzioni rimangono invariate a prescindere dal
tipo di cover prescelto.
Per sostituire la propria scheda SIM
1
Spingere verso il basso
il tasto di rilascio della
12
cover nella parte
superiore del telefono
2
Tirare la parte
Tas to di
rilascio
superiore della cover
posteriore del telefono
per liberarlo
24 - Per cominciare
Per sostituire la propria scheda SIM
3
Far scorrere indietro
il supporto in metallo
della scheda SIM
per sbloccarlo e
sollevarlo per aprirlo
leggermente.
Supporto
scheda SIM
3
Togliere la scheda SIM
vecchia, se necessario.
4
Inserire la nuova
scheda SIM nel
relativo supporto con
Scheda SIM
4
la tacca nell’angolo
superiore sinistro e
la parte dorata rivolta
verso il basso.
5
Chiudere il supporto
per la scheda SIM e
spingerlo in avanti
per bloccarlo.
Cambiare la cover
Il telefono dispone di una cover sostituibile, tastiera e (in alcuni casi)
banda laterale che possono essere alternati per cambiarne
completamente l’aspetto.
Per cominciare - 25
Nota:
r
È possibile cambiare la cover e la tastiera del telefono della serie
C330; pertanto il telefono riprodotto in questo manuale potrebbe non
corrispondere esattamente a quello acquistato. La disposizione di tutti
i tasti, le sequenze e le funzioni rimangono invariate a prescindere dal
tipo di cover prescelto.
Per rimuovere la cover e la tastiera
1
Spingere verso il
basso il tasto di
12
rilascio della cover
nella parte superiore
del telefono.
2
Tirare la parte
Tas to di
rilascio
superiore della cover
posteriore del telefono
per rilasciarlo.
Nota:
Se la cover è
Banda
laterale
dotata di una banda
laterale, bisognerà
rimuoverla.
3
Tirare verso l’esterno
Clip per cintu
le linguette laterali,
4
sollevare il
ricetrasmettitore dal
basso e rimuoverlo
dalla cover anteriore.
3
Linguette laterali
4
26 - Per cominciare
Nota:
Utilizzare sempre cover originali Motorola™. La garanzia non copre
danni causati dall’utilizzo di accessori non originali Motorola.
Utilizzare sempre la tastiera e la banda laterale (se prevista) adattate al
nuovo cover.
Applicare una cover e la tastiera
Tirare la parte
1
1
superiore della cover
posteriore del telefono
per rilasciarlo.
2
Spingere la parte
inferiore del telefono
nella cover anteriore
2
fino a quando le
linguette laterali
scattano in posizione.
Nota:
Attaccare
Linguette laterali
la banda laterale
removibile, nel
caso in cui il cover
ne fosse dotato.
Per cominciare - 27
Applicare una cover e la tastiera
3
Inserire la parte
4
inferiore del cover
posteriore.
4
Spingere verso
il basso la parte
superiore della cover
posteriore fino a
3
quando si aggancia
sopra il tasto di rilascio
della cover stessa.
Riavviare il telefono
In alcuni casi il telefono potrebbe bloccarsi su un display. Per sbloccarlo
eseguire un reset del telefono come segue:
Riavviare il telefono
1
Togliere la cover anteriore e posteriore del telefono come
descritto al punto "Cambiare la cover" a pagina 25.
2
Usare un oggetto
sottile per premere
il tasto di reset posto
sulla parte anteriore
del telefono.
Il display del telefono
dovrebbe essere
ripristinato.
Tasto di
reset
3
Applicare nuovamente la cover del proprio telefono .
28 - Per cominciare
Caricare il telefono
Il telefono è dotato di una batteria integrata. Prima di utilizzare il telefono
è necessario caricare la batteria così come descritto nelle istruzioni di
seguito riportate.Alcuni tipi di batterie necessitano di alcuni cicli completi
di carica/scarica per funzionare al meglio.
Caricare il telefono
1
Inserire il
caricabatterie
da viaggio nel
connettore centrale
nella parte inferiore
del telefono.
2
Inserire le spina del caricabatterie da viaggio nella presa
di corrente.
3
Quando il telefono indica che la batteria è completamente
carica (
Ricarica Completa
Nota:
Quando si ricarica la batteria, il simbolo di livello della batteria,
nell’angolo destro in alto del display, segnala l’avanzamento del processo
di ricarica. Vedere il punto "Simbolo del livello di batteria" a pagina 36.
), staccare il caricabatterie.
Per cominciare - 29
Utilizzo della batteria
Per ottimizzare le prestazioni della batteria:
•
Utilizzare sempre caricabatterie originali Motorola™. La
garanzia non copre danni causati dall’utilizzo di caricabatterie
non originali-Motorola.
•
Un telefono nuovo o un telefono che non viene utilizzato da molto
tempo, può richiedere un tempo di carica iniziale maggiore.
•
Durante la ricarica tenere il telefono a temperatura ambiente.
•
Non esporre il telefono a temperature inferiori a -10°C (14°F)
o superiori a 45°C (113°F). Non lasciare il telefono in auto.
Accendere il telefono
Per accendere il telefono
1
Premere e tenere premuto
(tasto accensione
O
spegnimento)
Tasto accensione/
spegnimento
2
Se richiesto, inserire il codice PIN della propria scheda SIM
e premere
(+) per sbloccare la scheda SIM.
OK
Nota:
errato, la scheda SIM viene disattivata e sul display viene
visualizzato il messaggio
ulteriori informazioni, vedere "Protezione della scheda SIM"
a pagina 98).
30 - Per cominciare
Al terzo inserimento consecutivo di un codice PIN
PIN Della SIM Errato. Bloccato
. (per
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.