Motorola C333 User Manual [pt]

Bem-vindo
Antena Interna
Tecla de Função
Esquerda
Executar funções
identificadas por pedidos
apresentados do lado
esquerdo.
Tecla de Menu
Abra um menu quando
Prima e mantenha premida
telefone. Prima e liberte
para terminar chamadas,
sair do sistema de menus.
no visor.
vir
M
Tecla Ligar/Terminar
para ligar e desligar o
Microfone
Porta de Ligação de Auscultador
Auscultador
Tecla de Função Direita
Executar funções identificadas por pedido apresentados do lado direito.
Tecla Enviar/Atender
Efectuar e atender chamadas; prima o visor inactivo para visualizar as últimas chamadas marcadas.
Tecla de Navegação
Deslocar-se nas listas, definir volume.
Inserir cabo de dados.
Porta de Ligação de Alimentação
Inserir carregador.
O telefone C330 series permite substituir tampas e teclados (consulte “Mudar a Tampa do Telefone” na página 26). O telefone pode não ser exactamente como a imagem acima.
Note que todas as localizações, sequências e funções de teclas mantêm-se iguais com qualquer uma das tampas substituíveis.
Bem-vindo - 1
MOTOROLA, o logotipo do M estilizado e todas as outras marcas comerciais indicadas como tal, são marcas comerciais da Motorola, Inc. Todos outros nomes de produtos ou serviços são propriedade dos respectivos proprietários.
© 2001 Motorola, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso na CE.
Aviso Relativo a Direitos de Autor do Software
Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir software da Motorola e de terceiros, protegido por direitos de autor, guardado em memórias de semicondutores ou outros suportes. As leis dos Estados Unidos da América e de outros países asseguram à Motorola e a outros fornecedores de software determinados direitos exclusivos ao software protegido por direitos de autor, tais como o direito exclusivo a distribuir ou reproduzir o software protegido por direitos de autor. Assim, não é possível alterar, inverter a engenharia, distribuir ou reproduzir nenhum software protegido por direitos de autor incluído nos produtos Motorola, dentro dos limites máximos permitidos pela legislação. Além disso, a compra de produtos Motorola não será considerada como garantia, directa ou por implicação, excepção ou de qualquer outra forma, de qualquer tipo de licença, ao abrigo dos direitos de autor, patentes ou pedidos de patente da Motorola ou de qualquer outro fornecedor de software, excepto da habitual licença não exclusiva e isenta de “royalties” para utilizar, derivada, como está previsto na lei, da venda de um produto.
Embora as funcionalidades e especificações dos Produtos possam estar sujeitas a alterações sem aviso prévio, estamos a fazer todos os esforços possíveis para assegurar que os manuais do utilizador sejam regularmente actualizados para reflectir as revisões da funcionalidade do produto. No entanto, no caso pouco provável da versão do manual não reflectir completamente a funcionalidade nuclear do produto, informe-nos. Também poderá aceder a versões actualizadas dos nossos manuais na secção do consumidor do Web site da Motorola, em http://www.motorola.com.
2 - Bem-vindo
Mapa dos Menus
Menu Principal
• Últimas Chamadas
• Estilos de Toque
• Centro de Media
• Meus Tons
•MotoMix
• Visualizador de Imagens
• Texto
• Jogos
•Browser*
• Sessões Web *
• Agenda
• Marcação de Voz
• Marcação Rápida
• Calculadora
• Definições
• (ver página seguinte)
• Aplicações SIM *
•O Meu Menu
• Marcação de Serviços
• Marcação Fixa
• Lista Telefónica
• Mensagens
Nota: Esta é a disposição standard dos
menus do telefone. O utilizador ou o fornecedor de serviços podem ter alterado a apresentação do menu ou alguns nomes de funções.
Nem todas as funcionalidades podem estar disponíveis para todos os utilizadores.
* rede opcional, cartão SIM ou funções dependentes de subscrição
Atalhos
para
No modo inactivo, prima cima ou para baixo para abrir
, para a direita ou para a
Telefónica
esquerda para ajustar o volume Mostrar o meu número de telefone:
Prima
M#
Ir para lista de chamadas marcadas:
Prima
N
Sair do sistema de menu:
Prima
O
Consulte a página 84 para Atalhos de O Meu Menu
S
Lista
Mapa dos Menus - 3
Menu Definições
• Desvio de Chamadas *
• Chamadas de Voz
• Cham. de Fax
• Chamadas de Dados
• Canc. Todos
• Estado do Desvio
• Estado do Telefone
• Meus Números de Telefone
• Informação do Crédito/ Crédito Disponível
• Linha Activa
• Indicador de Bateria
• Outras Informações
• Opções de Chamada
• Temporizador de Chamada
• Configuração do Custo de Chamadas
*
• Minha Identificação
• Falar e Fax
• Opções Atendimento
• Cham. Espera
*
• Segurança
• Bloquear Telefone
• Bloquear Teclado
• Bloquear Aplicação
• Marcação Fixa
• Barr. Cham.
*
•Pin do SIM
• Novas Palavras-passe
4 - Mapa dos Menus
• Outras Definições
• Personalizar
• Menu Principal
•Teclas
• Saudação
• Wallpaper
• Screensaver
*
• Marcação Rápida
• Configuração Inicial
*
• Hora e Data
• Marcação 1 Tecla
• Luz de fundo
• Navegação
•Animação
•Idioma
• Economizar Bateria
• Contraste
•DTMF
• Repor Definições
• Apagar Tudo
•Rede
• Definições do Automóvel
• Auricular
Nota: Esta é a disposição standard dos menus do telefone. O utilizador ou o fornecedor de serviços podem ter alterado a apresentação do menu ou alguns nomes de funções.
Nem todas as funcionalidades podem estar disponíveis para todos os utilizadores.
* rede opcional, cartão SIM ou funções dependentes de subscrição
Índice
Segurança e Informações Gerais
Informações sobre a Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Como Obter Assistência em Garantia? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Condições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
O que não está Coberto pela Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Como Começar
O que Contém a Caixa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Acerca deste Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mudar o Cartão SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mudar a Tampa do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Repor as Definições do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Carregar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilização da Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ligar o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajustar o Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Efectuar e Atender Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilizar o Telefone
Símbolos do Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilizar o Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configurar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Introduzir Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Funções de chamada
Remarcar um número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilizar a identificação do autor da chamada . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Marcar um Número de Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Inserir caracteres especiais em sequências de marcação . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Índice - 5
Visualizar a Lista de Chamadas Recebidas ou de
Chamadas Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Devolver uma Chamada não Atendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizar o Correio de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Marcação por Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilizar Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Desviar Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ligar Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Transferir uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Barrar uma Chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Colocar uma Chamada em Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Enviar mensagens, imagens e sons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configurar a Caixa de Entrada de Mensagens de Texto . . . . . . . . 66
Enviar Mensagens e Ficheiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Visualizar o Estado da Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Receber e Ler Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Responder a Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bloquear ou Eliminar uma Mensagem de Texto . . . . . . . . . . . . . . 71
Lista Telefónica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Itens numa Entrada de Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Guardar uma Entrada da Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gravar um Nome de Voz para uma Entrada de Lista Telefónica . . 79
Marcar uma Entrada da Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Editar uma Entrada da Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Personalizar as Definições do Telefone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Personalizar Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Seleccionar um Idioma Diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Utilizar O Meu Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6 - Índice
Tirar Maior Partido do seu Telefone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Opções de Marcação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Gerir as Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Monitorizar a Utilização do Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Funções de Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Segurança
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Segurança de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Bloquear e Desbloquear o Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Alterar: Código de Desbloqueamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Proteger o Cartão SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Proteger Transacções na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Funcionalidades da Agenda Pessoal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Avisos de Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Notícias e Entretenimento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Internet Móvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Atribuir Temas ao Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Editor de Som MotoMix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Criar Tons de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Aplicações SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Resolução de Problemas Informações sobre a Taxa de Absorção Específica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . 125
Índice - 7
8 - Índice
Segurança e Informações Gerais
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE O FUNCIONAMENTO SEGURO E EFICAZ. LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE USAR O SEU COMUNICADOR PESSOAL.
As informações apresentadas neste documento substituem as informações gerais de segurança contidas nos manuais de utilização publicados antes desta data. Para mais informações relativas ao uso de rádios em ambientes perigosos queira consultar o suplemento a este manual - Factory Mutual (FM) Approval - ou o Cartão de Instruções, que acompanha os modelos de rádio que oferecem esta capacidade.
Características Operacionais de RF
O seu Comunicador Pessoal contém um emissor e um receptor. Quando ligado, recebe e transmite energia de radiofrequência (RF). O Comunicador Pessoal funciona na gama de frequência de 1850 MHz a 1990 MHz e utiliza técnicas de modulação digital.
Quando comunica com o seu Comunicador Pessoal, o sistema que trata da sua chamada controla o nível de potência que o seu comunicador pessoal transmite. O nível de potência de saída pode variar normalmente numa amplitude de 0,063 watt a 1,58 watt.
Segurança e Informações Gerais - 9
Exposição à Energia de Radiofrequência
O seu Comunicador Pessoal Motorola foi concebido de modo a satisfazer as seguintes normas e orientações nacionais e internacionais relativas à exposição dos seres humanos à energia electromagnética de radiofrequência (“EEM”):
United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub-part J
American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-1992
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1-1999 Edition
National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) of the United States, Report 86, 1986
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998
National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995
Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999
Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999 (somente aplicável a telefones sem fios)
Para garantir um bom funcionamento e assegurar que a exposição humana à energia electromagnética de radiofrequência cumpre as orientações estabelecidas nas normas referidas, siga sempre os seguintes procedimentos:
10 - Segurança e Informações Gerais
Funcionamento e Exposição à EEM do Comunicador Pessoal Portátil
Cuidados com a Antena
Use apenas a antena fornecida ou uma antena de substituição aprovada. As antenas não autorizadas, bem como as modificações ou adaptações podem danificar o Comunicador Pessoal e podem violar a regulamentação aplicável.
NÃO segure a antena quando o Comunicador Pessoal estiver “EM USO”. Segurar a antena afecta a qualidade da chamada e pode levar o Comunicador Pessoal a funcionar num nível de potência superior ao necessário.
Funcionamento do Telefone
O Comunicador Pessoal foi concebido de modo a ser usado com um conjunto de microfone e auscultador para falar e escutar. O Comunicador Pessoal pode também ser colocado dentro do estojo, e este pode ser pendurado no cinto, no bolso, na mala de mão, ou noutra peça de vestuário, e ser usado com o conjunto de auscultador e microfone.
Funcionamento com o Telefone no Corpo
Para respeitar as orientações regulamentares de exposição à radiofrequência, se usar o seu Comunicador Pessoal pendurado no corpo durante a transmissão coloque-o sempre numa mola, suporte, estojo, ou caixa fornecido ou aprovado pela Motorola. O uso de acessórios não aprovados pela Motorola pode levar a exceder as normas regulamentares de exposição à radiofrequência.
Segurança e Informações Gerais - 11
Caso não utilize nenhum acessório para pendurar o telefone no corpo, assegure-se de que a antena fica pelo menos a 2,5 cm do corpo ao efectuar a transmissão. Caso não utilize nenhum acessório para pendurar o telefone no corpo, assegure-se de que a antena fica pelo menos a 2,5 cm do corpo ao efectuar a transmissão.
Acessórios Aprovados
Para consultar uma lista dos acessórios aprovados pela Motorola, veja o capítulo deste manual dedicado aos acessórios.
Interferência Electromagnética / Compatibilidade
Praticamente todos os aparelhos electrónicos são susceptíveis de provocar interferência electromagnética (IEM) quando inadequadamente protegidos, concebidos ou configurados para compatibilidade electromagnética.
Instalações
Para evitar a interferência electromagnética e/ou conflitos de compatibilidade, desligue o seu Comunicador Pessoal em qualquer instalação onde haja avisos nesse sentido. Os hospitais ou centros de saúde podem usar equipamento sensível à energia de RF externa.
Aeronaves
Quando receber instruções nesse sentido, desligue o seu Comunicador Pessoal a bordo de um avião. Todas as utilizações de um Comunicador Pessoal devem respeitar a regulamentação aplicável e as instruções da tripulação da companhia aérea.
12 - Segurança e Informações Gerais
Aparelhos Médicos
Pacemakers
A Health Industry Manufacturers Association recomenda um afastamento mínimo de15 centímetros entre o telefone portátil sem fios e um pacemaker. Estas recomendações são consistentes com a investigação independente conduzida pela Wireless Technology Research e com as recomendações daí resultantes.
As pessoas com pacemakers devem:
conservar SEMPRE o Comunicador Pessoal a mais de 15 centímetros do pacemaker quando o Comunicador Pessoal está ligado.
não transportar o Comunicador Pessoal no bolso do peito.
usar o ouvido oposto ao pacemaker a fim de minimizarem a possibilidade de interferências.
desligar o Comunicador Pessoal imediatamente se tiver motivos para suspeitar que ocorrem interferências.
Aparelhos Auditivos
Alguns telefones digitais sem fios podem interferir com os aparelhos auditivos. Na eventualidade de tal interferência, é conveniente consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para avaliar as alternativas.
Outros Aparelhos Médicos
Se usa qualquer outro aparelho médico pessoal, consulte o respectivo fabricante para avaliar se está adequadamente protegido da energia de RF. O seu médico poderá ajudá-lo na obtenção dessas informações.
Segurança e Informações Gerais - 13
Segurança e Generalidades Uso em Veículos
Verifique as leis e regulamentos sobre o uso de telefones no seu veículo, sendo por este meio avisado para cumprir sempre essas normas.
Quando usar o Comunicador Pessoal num veículo, por favor:
Utilize o modo de funcionamento em mãos livres, se disponível.
Saia da estrada e estacione antes de fazer ou atender uma chamada.
Advertências Operacionais
Para Veículos com Airbag
Não coloque o Comunicador Pessoal na zona por cima do airbag ou na área de insuflamento do airbag. Os airbags abrem-se com grande violência. Se o Comunicador Pessoal estiver na área de insuflamento do airbag e este for accionado, o Comunicador Pessoal pode ser impelido com grande violência e causar ferimentos graves aos ocupantes do veículo.
Ambientes Potencialmente Explosivos
Desligue o seu Comunicador Pessoal antes de entrar em qualquer área com uma atmosfera potencialmente explosiva, a menos que esteja especialmente qualificado para uso nessas áreas como “Intrinsecamente Seguro” (por exemplo, se tiver sido aprovado pela Factory Mutual, CSA, ou UL). Não retire, não instale, nem carregue baterias nessas áreas. As faíscas numa atmosfera potencialmente explosiva podem provocar explosão ou incêndio dos quais poderão resultar ferimentos ou até mesmo a morte.
14 - Segurança e Informações Gerais
Entre as áreas com atmosfera potencialmente explosiva acima referidas contam-se as zonas de armazenamento de combustíveis como os convés inferiores dos barcos, as instalações de transferência ou de armazenamento de combustíveis ou de produtos químicos, as áreas onde o ar contém produtos químicos ou partículas, tais como grãos, poeira ou pós metálicos, e quaisquer outras áreas onde normalmente se é aconselhado a desligar o motor do automóvel. As áreas com atmosfera potencialmente explosiva normalmente apresentam de forma bem visível essa informação, mas nem sempre.
Detonadores e Áreas de Explosão
Para evitar possíveis interferências em áreas de explosivos, desligue o seu Comunicador Pessoal quando se encontrar nas proximidades de detonadores eléctricos, numa área de explosões, ou em áreas com a indicação: “Desligar emissores-receptores”. Obedeça a todos os sinais e instruções.
Precauções Operacionais
Antenas
Não utilize o Comunicador Pessoal se tiver a antena danificada. Se uma antena danificada entrar em contacto com a sua pele, poderá causar uma queimadura superficial.
Baterias
Todas as baterias podem causar danos materiais e/ou ferimentos como queimaduras se os terminais expostos forem tocados por materiais condutores como jóias, chaves ou colares e pulseiras. O material condutor pode fechar um circuito eléctrico (curto-circuito) e ficar muito quente. Tome todas as precauções quando manusear uma bateria carregada, em especial quando a colocar dentro de um bolso, de uma bolsa, ou dentro de outro recipiente que contenha objectos metálicos.
Segurança e Informações Gerais - 15
Declaração de Conformidade com Directivas
A
da União Europeia
A Motorola declara por este meio que este produto está em conformidade com
Os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC
Todas as outras Directivas da UE relevantes
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Tipo: MC2-41H14
Acima é dado um exemplo de um Número de Aprovação de Produto normal.
Pode consultar a Declaração de Conformidade (DoC) do produto com a Directiva 1999/5/EC (a Directiva R&TTE) em www.motorola.com/rtte - para conhecer a DoC, indique o Número de Aprovação do Produto que consta na etiqueta do produto na barra “Procurar” no Web site.
16 - Segurança e Informações Gerais
Número de
provação
do Produto
Informações sobre a Garantia
A Motorola garante ao comprador original do Comunicador Pessoal e dos acessórios adquiridos num distribuidor autorizado Motorola, a respectiva conformidade com as especificações da Motorola aplicáveis no momento do fabrico pelo prazo de um [1] ano a partir da data de aquisição do(s) Produto(s) (Prazo de Garantia).
O comprador deve informar a Motorola de qualquer falha dos Produtos ou não conformidade com as especificações aplicáveis, num prazo que não exceda o Prazo de Garantia, apresentando o Produto para que lhe seja prestada assistência num dos Centros de Assistência Autorizados da Motorola. Esta garantia só é válida para produtos fabricados pela Motorola com logo Motorola.
Juntamente com este Produto segue uma lista dos Centros de Assistência da Motorola.
Durante o prazo de Garantia, a Motorola reparará ou substituirá o Produto que apresente falhas ou não conformidades com as especificações aplicáveis (sempre que estas não sejam provocadas por uso indevido ou para fins diferentes aos que se destina), sem encargos adicionais e à sua opção. Esta garantia expira no termo do Prazo de Garantia.
Isto constitui a garantia integral e exclusiva para o Comunicador Pessoal Motorola e acessórios.
Informações sobre a Garantia - 17
Em caso algum a Motorola será responsável por danos, nem perda de informação, que excedam o preço de aquisição ou por quaisquer danos acidentais, especiais ou indirectos, incluindo, sem qualquer limitação, perda de uso, perda de tempo, incómodo, perda comercial, lucros cessantes ou perda de poupanças, que possam derivar do uso ou da inabilidade para usar o Produto, dentro do limite máximo permitido por lei para tal exoneração.
Esta Garantia não afecta quaisquer direitos legais que possa ter como consumidor.
Como Obter Assistência em Garantia?
Na maioria dos casos, o distribuidor autorizado Motorola que vendeu e/ou instalou o seu Comunicador Pessoal Motorola e os acessórios originais, poderá ajudá-lo em caso de uma reclamação de garantia. Em alternativa, para mais informações sobre a forma de obter assistência em garantia, queira contactar o departamento de assistência ao cliente ou o centro de assistência da Motorola no número de telefone indicado para o seu país.
Para reclamar a assistência em garantia terá que devolver o Comunicador Pessoal e/ou os acessórios em questão à Motorola, evitando entregar peças suplementares como, por exemplo, cartões SIM. O Produto deve igualmente ser acompanhado por uma folha de Obra com o seu nome, endereço e número de telefone; nome do operador e uma descrição do problema.
18 - Como Obter Assistência em Garantia?
Para poder beneficiar da assistência em garantia, deve apresentar a factura de compra que indique a data de aquisição e identifique claramente a unidade através do número de série (MSN) ou IMEI. O Comunicador Pessoal deve igualmente apresentar claramente o números originais de IMEI e de série (MSN). Tais informações estão indicadas no Produto.
Condições
Esta garantia não é aplicável se o tipo ou os números de série do Produto tiverem sido alterados, apagados, removidos, duplicados ou tornados ilegíveis. A Motorola reserva-se o direito de recusar assistência de garantia gratuita se a documentação solicitada não puder ser apresentada ou se as informações estiverem incompletas, ilegíveis ou forem incompatíveis com os registos de fábrica.
A reparação, à opção da Motorola, pode incluir a reinstalação de software, substituição de peças ou circuitos impressos por outros com funcionalidade equivalente. As peças, acessórios, baterias ou circuitos impressos substituídos são garantidos para o remanescente do período de garantia original.
Todos os acessórios originais, baterias, peças e o Comunicador Pessoal que tenham sido substituídos tornam-se propriedade da Motorola. A Motorola não garante a instalação de produtos.
Em caso algum a Motorola poderá ser responsabilizada por problemas ou danos causados por qualquer equipamento acessório não fornecido pela Motorola e que seja aplicado ou usado em ligação com os Produtos Motorola, ou pelo funcionamento de equipamentos Motorola com outro equipamento acessório, ficando todos esses equipamentos expressamente excluídos desta garantia.
Condições - 19
Quando o Produto for usado em conjugação com equipamento acessório ou periférico não original da Motorola, a Motorola não garante o funcionamento da combinação Produto/periférico e não aceitará qualquer reclamação de garantia se o Produto for usado dessa forma, e se for determinado pela Motorola que a avaria foi provocada pelo acessório ou periférico não original utilizado.
A Motorola rejeita especificamente qualquer responsabilidade por danos, que sejam ou não no equipamento Motorola, de alguma forma causados pelo uso do Comunicador Pessoal, aplicações de software, acessórios e periféricos se esses acessórios, periféricos e aplicações de software não tiverem sido fabricados e fornecidos pela Motorola.
O que não está Coberto pela Garantia
Esta garantia não é válida se os defeitos forem causados por danos, uso incorrecto, adulteração, negligência ou falta de cuidado e em caso de alterações ou reparações efectuadas por entidades não autorizadas.
1
Defeitos ou danos resultantes do uso do Produto de maneira diversa do uso normal e habitual.
2
Defeitos ou danos causados por uso impróprio, acesso a fontes incompatíveis, acidente ou negligência.
3
Defeitos ou danos causados por teste, funcionamento, manutenção, instalação e afinação inadequados, aplicações de software não autorizadas ou por qualquer tipo de alteração ou modificação.
4
Fractura ou danos na antena.
20 - O que não está Coberto pela Garantia
5
Produtos desmontados ou reparados (por entidades não autorizadas) de tal forma que afectem de forma adversa o seu rendimento ou impeçam a adequada inspecção e teste, na verificação da reclamação de garantia.
6
Defeitos ou danos devidos a alcance, cobertura, disponibilidade, grau de serviço ou operacionalidade do sistema pelo operador.
7
Defeitos ou danos devidos a humidade, derrame de líquidos ou de alimentos.
8
Cabos da unidade de controlo do Produto esticados ou com a alça modular partida.
9
Todas as superfícies de plástico ou outras peças expostas externamente que sejam riscadas ou danificadas pelo uso normal do cliente.
10
Produtos alugados temporariamente.
11
Manutenção periódica e reparação ou peças sobressalentes por
motivo de desgaste normal. A garantia da Motorola das baterias recarregáveis torna-se nula se (i) as baterias forem carregadas com carregadores diferentes dos
aprovados pela Motorola e destinados especificamente ao
carregamento da bateria, (ii) qualquer dos selos da bateria estiver quebrado ou evidenciar
adulteração, (iii) a bateria for usada em equipamentos ou serviços diferentes
do equipamento para o qual é especificada.
O que não está Coberto pela Garantia - 21
22 - O que não está Coberto pela Garantia
Como Começar
O que Contém a Caixa?
O telefone sem fios digital vem equipado com uma bateria interna permanente e um carregador. Outras opções de acessórios podem personalizar o telefone para oferecer o máximo desempenho e facilidade de transporte.
Acerca deste Manual
Funções Opcionais
As funções assinaladas com esta etiqueta são funções opcionais de rede, do cartão SIM e/ou dependentes de assinatura. Estas funções podem não ser oferecidas por todos os fornecedores de serviços em todas as áreas geográficas. Contacte o fornecedor de serviços para obter informações sobre a disponibilidade.
Acessórios Opcionais
As funções assinaladas com esta etiqueta requerem a utilização de um acessório Motorola Original™.
Como Começar - 23
Mudar o Cartão SIM
O cartão SIM (Subscriber Identity Module: Módulo de Identidade de Subscritor) contém o número de telefone, detalhes do serviço e memória de mensagem/lista telefónica. Deve ser instalado na base do telefone.
Cuidado:
Não dobre nem risque o cartão SIM. Evite expor o cartão SIM
a electricidade estática, água ou sujidade.
Nota:
Uma vez que o seu telefone C330 series permite mudar tampas e teclados, poderá não ser exactamente como o telefone aqui apresentado. Todas as localizações, sequências e funções chave mantêm-se iguais com qualquer uma das várias tampas substituíveis.
Para Mudar o Cartão SIM
Prima o botão de
1
abertura da tampa
12
na parte de cima do telefone
2
Puxe a parte superior
Botão de abertura
da tampa posterior do telefone para a abrir
24 - Como Começar
Para Mudar o Cartão SIM 3
Faça deslizar o suporte metálico do cartão SIM para o desbloquear, em seguida, levante para o abrir ligeiramente. Retire o cartão SIM antigo, se necessário.
4
Insira o novo cartão SIM no suporte com o canto cortado no canto superior esquerdo e a placa dourada para baixo.
5
Feche o suporte do cartão SIM e faça-o deslizar para a frente para o bloquear.
Suporte do cartão SIM
Cartão SIM
3
4
Como Começar - 25
Mudar a Tampa do Telefone
O telefone utiliza uma tampa, um teclado e (em certos casos) uma faixa lateral amovível que poderá substituir para mudar completamente o aspecto do telefone.
Nota:
Uma vez que o seu telefone C330 series permite mudar tampas e teclados, poderá não ser exactamente como o telefone aqui apresentado. Todas as localizações, sequências e funções chave mantêm-se iguais com qualquer uma das várias tampas substituíveis.
Para Retirar uma Tampa e um Teclado 1
Prima o botão de abertura da tampa na parte de cima do telefone.
2
Puxe a parte superior da tampa posterior do telefone para a abrir.
Nota:
uma banda lateral substituível, retire-a neste momento.
3
Afaste as alças laterais do telefone, em seguida,
4
Levante a argola da passadeira para retirar a tampa frontal.
26 - Como Começar
Se a tampa tiver
Botão de abertura
Faixa lateral
12
Argola da passadeira
4
3
Alças laterais
Nota:
Utilize sempre tampas Motorola Original™. A garantia do telefone não abrange danos causados com a utilização de acessórios que não sejam Motorola.
Utilize sempre o teclado e a faixa lateral (caso seja aplicável) que corresponde à nova tampa.
Para Instalar uma Tampa e um Teclado
Faça deslizar a parte
1
1
superior do telefone para dentro da parte superior da nova tampa frontal.
2
Prima a parte inferior do telefone para
2
dentro da tampa frontal até as alças laterais encaixarem.
Nota:
Se a tampa tiver
Alças laterais
uma banda lateral substituível, ligue-a neste momento.
Como Começar - 27
Para Instalar uma Tampa e um Teclado 3
Insira a parte inferior
4
da tampa posterior.
4
Prima a parte superior da tampa posterior até encaixar no botão de abertura da tampa.
3
Repor as Definições do Telefone
Em determinadas condições, o telefone pode ficar bloqueado num visor. Para corrigir isto, reponha as definições do telefone do seguinte modo:
Para Repor as Definições 1
Retire a tampa frontal e posterior do telefone como é descrito em “Mudar a Tampa do Telefone” na página 26.
2
Utilize um objecto de pequenas dimensões para premir o botão Repor na parte frontal do telefone.
O visor do telefone deve ser restaurado.
3
Volte a colocar a tampa do telefone.
28 - Como Começar
Botão Repor
Carregar o Telefone
O telefone dispõe de uma bateria incorporada. Antes de poder utilizar o telefone, é necessário carregar a bateria, como é indicado nas seguintes instruções. Algumas baterias funcionam melhor após vários ciclos de carregamento/descarregamento.
Para Carregar o Telefone 1
Ligue o carregador de viagem á tomada central da parte inferior do telefone.
2
Ligue a outra extremidade do carregador de viagem à tomada eléctrica adequada.
3
Quando o telefone indicar que está totalmente carregado (
Carga Completa
Nota:
Ao carregar a bateria, o indicador do nível da bateria no canto superior direito do visor mostra a porção do processo de carga da bateria concluída. Consulte o item “Indicador do Nível da Bateria” na página 35.
), remova o carregador de viagem.
Como Começar - 29
Utilização da Bateria
Para maximizar o desempenho da bateria:
Utilize sempre carregadores de bateria Motorola Original™. A garantia do telefone não abrange danos causados com a utilização de carregadores de bateria que não sejam Motorola.
Os telefones novos ou os telefones que tenham sido guardados por longos períodos de tempo podem requerer um tempo de carregamento mais longo.
Mantenha o telefone à temperatura ambiente ou próxima quando o carregar.
Não exponha os telefones a temperaturas inferiores a -10°C (14°F) ou superiores a 45°C (113°F). Leve sempre o telefone consigo quando sair do veículo.
Ligar o Telefone
Para Ligar o Telefone 1
Prima e mantenha premida a tecla (a tecla Terminar/Ligar)
O
Tecla Terminar/Ligar
30 - Como Começar
Loading...
+ 110 hidden pages