Motorola C332 User Manual [de]

Willkommen
Eingebaute Antenne
Linker Softkey
Zum Ausführen der im
linken Displaybereich
angegebenen
Funktionen.
Menütaste
Öffnen Sie ein Menü,
M
im Display
wenn
erscheint
Einschalt-/Endetaste
Drücken & festhalten, um
das Telefon ein- und
auszuschalten.
Zum Beenden von
Gesprächen oder
Verlassen des
Menüsystems kurz
drücken.
Mikrofon
Bei Ihrem Telefon der Serie C330 können Sie Ober- und Unterschale und Tastatur auswech­seln (siehe „Ober- und Unterschale wechseln“ auf Seite 28). Das Aussehen Ihres Telefons kann von der obigen Abbildung abweichen.
Alle Schlüsselpositionen, Sequenzen und Funktionen bleiben bei jeder Ober- und Unter­schale gleich.
Headset-Anschluss
Hörmuschel
Rechter Softkey
Sende-/Antworttaste
Führen und Annehmen von Anrufen; drücken Sie die Taste im Standby­Display, um die zuletzt gewählten Rufnummern anzuzeigen.
Navigationstaste
Durch Listen blättern, Lautstärke einstellen.
USB-Anschluss
Zum Anschluss des Datenkabels.
Stromanschluss
Zum Anschluss des Ladegeräts.
Willkommen -1
www.motorola.com
MOTOROLA, das stilisierte M-Logo und alle sonstigen Warenzeichen, die hierin als solche gekennzeichnet sind, sind Warenzeichen von Motorola, Inc. ® Reg. US-Patentamt. Alle anderen Produkt- oder Servicenummern sind im Besitz ihrer entsprechenden Eigentümer.
© 2002 Motorola, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in den USA.
Software-Copyright-Hinweis
Die in diesem Handbuch beschriebenen Motorola Produkte enthalten möglicherweise Motorola Software oder Software unabhängiger Hersteller, die in Halbleiterspeichern oder sonstigen Medien gespeichert und urheberrechtlich geschützt sind. Durch Gesetze in den USA und anderen Ländern werden Motorola, Inc. und unabhängigen Software­Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren der urheberrechtlich geschützten Software, gewährt. Demzufolge darf urheberrechtlich geschützte Software, die in den Produkten von Motorola enthalten ist, nur in dem gesetzlich zugelassenen Umfang geän­dert, zurückentwickelt, verteilt oder reproduziert werden. Darüber hinaus werden durch den Kauf von Motorola Produkten weder direkt, stillschweigend, kraft Rechtsscheins noch anderweitig Lizenzrechte im Rahmen der Urheberrechte, Patente oder Patentan­meldungen von Motorola oder eines unabhängigen Software-Herstellers, ausgenommen der normalen, einfachen und gebührenfreien Lizenz zur Nutzung des Produkts, die kraft Gesetzes beim Kauf eines Produkts gewährt wird, gewährt.
2 - Willkommen
Menü-Übersicht
Hauptmenü
• Letzte Anrufe
•Signale
• Media-Center
• Eigene Töne
• MotoMixer
• Picture Viewer
•Chat
•Spiele
•WAP Profile*
• Internet-Sitzungen *
•Kalender
• Sprachwahl
•Quick Dial
• Rechner
• Einstellungen
• (siehe nächste Seite)
• SIM-Anwendungen *
•Shortcuts
• Servicewahl
• Feste Rufnummer
• Telefonbuch
• Nachrichten
Hinweis:
Menülayout des Telefons. Das Menülayout und die Funktions­namen können vom Dienste­anbieter geändert werden. Unter Umständen sind nicht alle Funktionen für alle Benut­zer verfügbar.
*
Dies ist das Standard-
optionale, von Netz, SIM Karte oder Vertrag abhän­gige Funktionen
Schnellzugriff-Funktionen
Drücken Sie im Standby­Betrieb unten: rechts/links: Lautstärke einstellen
Meine Nummer anzeigen: Drücken Sie
Zur Liste der gewählten Ruf­nummern wechseln: Drücken Sie
Menüsystem verlassen: Drücken Sie
Siehe auch "Shortcuts" auf Seite 66.
nach oben/
S
Telefonbuch
M#
N
O
nach
Menü-Übersicht - 3
Menü Einstellungen
• Anrufumleitung *
• Sprachrufe
•Faxrufe
• Datenanruf
• Alle löschen
• Status Umleitung
• Telefonstatus
• Meine Rufnummern
• Anzeige Ladezustand
• Weitere Info
• Info Guthaben*
• Aktive Leitung*
• Gesprächsoptionen
• Gesprächstimer
• Setup Gebühren
• Meine Anrufer-ID
• Gespräch und Fax
• Antwortoptionen
• Anklopfen
•Sicherheit
• Telefon sperren
• Tastatur sperren
• Anwendung sperren
• Feste Rufnummern
• Anrufsperre
*
• SIM-PIN
• Neue Passwörter
eitere Einstellg.
•W
• Personalisieren
• Hauptmenü
•Softkeys
• Begrüßung
• Hintergrund
• Screen Saver
•Quick Dial
• Grundeinstellung
• Zeit und Datum
• Schnellwahl
• Beleuchtung
• Blättern
•Animation
• Sprache
• Akkusparmodus
*
*
•Kontrast
•DTMF
• Global zurücksetzen
• Alles löschen
•Netz
• Neues Netz
• Einstellungen
• Verfügbare Netze
• Statuston
• Rufabbruchton
• Kfz-Einstellungen
• Headset Hinweis: Dies ist das Standard-Menülay­out des Telefons. Das Menülayout und die Funktionsnamen können vom Dienste­anbieter geändert werden. Unter Umständen sind nicht alle Funktio­nen für alle Benutzer verfügbar. * optionale, von Netz, SIM Karte oder
Vertrag abhängige Funktionen
4 - Menü-Übersicht
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Garantieleistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inanspruchnahme der Garantieleistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voraussetzungen für Garantieleistungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantieausschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Erste Schritte
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informationen über dieses Handbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SIM-Karte wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ober- und Unterschale wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Telefon zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Akku aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Akku verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Telefon einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Gespräche führen und annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Display-Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Das Funktionsmenü nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Telefoneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Texteingabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Inhaltsverzeichnis - 5
Anruffunktionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Manuelle Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Anrufer-ID benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Notrufnummer wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Spezielle Zeichen in die Wählsequenz einfügen . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Letzte Anrufe anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mailbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kurzwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Schnellwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Anklopfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Anrufumleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Konferenzgespräch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Anruf weiterleiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Anrufsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Halten einer Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nachrichten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Versenden von Nachrichten, Bildern und Sounds . . . . . . . . . . . . . . . 57
Nachrichtenstatus anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nachrichten empfangen und lesen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Telefonbuch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Elemente eines Telefonbucheintrags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Telefonbucheintrag speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Telefonbucheintrag anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Telefonbucheintrag bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Telefoneinstellungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Menüs und Anzeige anpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Shortcuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 - Inhaltsverzeichnis
Erweiterte Telefonfunktionen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Optionen für das Wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Telefonnutzung überwachen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Netzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sicherheit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Leitungssicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Telefon sperren und entsperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Telefoncodes ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
SIM-Karte schützen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Schützen von Web-Transaktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Too ls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Terminkalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Erinnerungsalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Rechner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Nachrichten und Unterhaltung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Mobiles Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Download von Themes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Spiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
MotoMixer Sound Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Erstellen von Signaltönen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
SIM-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fehlersuche Daten zur spezifischen Absorptionsrate Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Inhaltsverzeichnis - 7
8 - Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHEREN UND EFFIZIENTEN BEDIENUNG. BITTE LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN VOR DER INBETRIEBNAHME IHRES PERSONAL COMMUNICATOR.
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die allgemeinen Sicherheitshinweise, die in allen vorhergegangen veröffentlichten Motorola Handbüchern enthalten sind.
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung – Hochfrequenzbetriebseigenschaften
Ihr Personal Communicator enthält einen Hochfrequenzsender und einen Hochfrequenzempfänger. In EINGESCHALTETEM Zustand empfängt und sendet das Gerät Hochfrequenzsignale (HF).
Internationale Behörden haben Normen festgelegt und Empfehlungen zum Schutz der Öffentlichkeit gegen elektromagnetische Hochfrequenzstörungen ausgesprochen. Ihr Motorola Personal Communicator entspricht bei normalem Gebrauch den folgenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien für die Einwirkung elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich auf den Menschen:
United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47
CFR Abschnitt 2 Unterabschnitt J
American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992
Sicherheitshinweise - 9
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1 – Fassung von 1999
National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP), Report 86, 1986
International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998
Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency
Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999
Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation – Human Exposure) Standard 1999 (gilt nur für drahtlose Telefone).
Verband Deutscher Elektrotechniker DIN VDE – 0848
Betrieb des Personal Communicator
Damit optimale Funktionalität gewährleistet ist und die Einwirkung von elektromagnetischer Energie im Hochfrequenzbereich die in den oben genannten Richtlinien gesetzten Grenzen nicht übersteigt, sind die nachfolgenden Vorschriften unbedingt einzuhalten:
Antenne
Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine zulässige Ersatzantenne. Nicht zulässige Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können den Personal Communicator beschädigen und gegen Bestimmungen örtlicher oder anderen Behörden verstoßen.
10 - Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie folgendes:
Ziehen Sie bitte die Antenne (wenn vorgesehen) vollständig heraus.
Bitte berühren Sie die Antenne nicht unnötigerweise, während das Gerät eingeschaltet ist.
Die Qualität der Gesprächsverbindung wäre davon betroffen und möglicherweise würde sich der Energieverbrauch erhöhen.
Bitte achten Sie darauf, daß die Antenne des Gerätes während eines Gespräches mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt ist
Zubehör
Bei Verwendung von nicht original Motorola Zubehörteilen können die amtlichen Richtlinien für die Einwirkung von HF- Energie überschritten werden. Eine Liste von zugelassenen Motorola Zubehörteilen finden Sie in diesem Handbuch unter „Zubehör“.
Telefonieren im Auto
Bitte erkundigen Sie sich nach den an Ihrem Aufenthaltsort geltenden Gesetzen und Bestimmungen über die Benutzung eines Personal Communicator in Kraftfahrzeugen und beachten Sie diese. Beachten Sie bitte folgendes, wenn Sie Ihren Personal Communicator in einem Kraftfahrzeug benutzen:
Verwenden Sie wenn möglich eine Freisprechanlage.
Suchen Sie zum Telefonieren einen Parkplatz auf.
Sicherheitshinweise - 11
Elektromagnetische Verträglichkeit / Kompatibilität
Die meisten elektronischen Geräte sind gegen elektromagnetische Strahlung abgeschirmt. Bestimmte Geräte können eventuell nicht vollständig gegen die elektromagnetische Strahlung Ihres Personal Communicator geschützt sein.
Medizinische Geräte
Herzschrittmacher
Gesundheitsbehörden empfehlen einen Abstand von mindestens 15 cm zwischen einem Personal Communicator und einem Schrittmacher, um eventuelle Interferenzen der beiden Geräte auszuschließen.
Diese Empfehlung stimmt mit den unabhängigen Forschungsergebnissen und Empfehlungen des Wireless Technology Research überein. Träger von Herzschrittmachern sollten folgendes beachten:
den EINGESCHALTETEN Personal Communicator IMMER mehr als 15 cm von ihrem Schrittmacher entfernt halten.
den Personal Communicator nicht in der Brusttasche tragen.
das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des Herzschrittmachers verwenden, um das Risiko von Interferenzen zu verringern.
den Personal Communicator beim geringsten Anzeichen einer Störung des Herzschrittmachers SOFORT AUSSCHALTEN.
12 - Sicherheitshinweise
Hörgeräte
Einige digitale Personal Communicator beeinträchtigen unter Umständen die Funktion von Hörgeräten. Wenden Sie sich ggf. an den Hersteller Ihres Hörgerätes, um eine Alternativlösung zu finden.
Andere medizinische Geräte
Wenn Sie ein medizinisches Gerät verwenden, wenden Sie sich bitte an den Hersteller, um zu klären, ob es ausreichend gegen elektromagnetische Strahlung abgeschirmt ist. Unter Umständen kann auch der behandelnde Arzt bei der Beschaffung dieser Information behilflich sein.
In Krankenhäusern, Arztpraxen und ähnlichen Einrichtungen werden häufig Geräte eingesetzt, die auf externe elektromagnetische Strahlung empfindlich reagieren. Schalten Sie daher Ihr Personal Communicator in solchen Räumlichkeiten AUS, wenn dies durch entsprechende Hinweisschilder verlangt wird.
Im Fahrzeug
Elektromagnetische Strahlung kann falsch eingebaute oder unzureichend abgeschirmte elektrische Systeme in Fahrzeugen beeinflussen. Überprüfen Sie dies in Bezug auf Ihr Fahrzeug beim Hersteller. Dies gilt auch für nachträglich eingebautes Zubehör.
Im Flugzeug
Schalten Sie Ihren Personal Communicator aus, bevor Sie ins Flugzeug steigen. Die Bestimmungen der Fluggesellschaften verbieten den Gebrauch von Mobiltelefonen an Bord bzw. während des Fluges. Erkundi­gen Sie sich nach den Bestimmungen Ihrer Fluggesellschaft zur Verwen­dung von Personal Communicator und halten Sie diese Bestimmungen ein.
Sicherheitshinweise - 13
Sprenggebiete
Um Störungen von Sprengvorhaben zu vermeiden, müssen Sie Ihr Gerät in Sprenggebieten oder an Orten, an denen der Betrieb von Funkgeräten untersagt ist, AUSSCHALTEN. Befolgen Sie alle Anweisungen und Schilder
Explosionsgefährdete Orte
Bereiche mit potentieller Explosionsgefahr sind in den meisten Fällen eindeutig gekennzeichnet. Solche Bereiche sind u. a. Tankstellen, in Booten der Bereich unter Deck, Transport- oder Lagereinrichtungen für Kraftstoff oder Chemikalien, Bereiche, in denen der Geruch von Kraftstoff wahrnehmbar ist (z. B. wenn Benzin oder Propangas in einem Fahrzeug oder im Haushalt austritt), Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Partikel wie Körner, Staub oder Metallstaub enthält sowie andere Bereiche, in denen es sich empfiehlt, den Motor des Fahrzeugs abzustellen.
Schalten Sie Ihr Personal Communicator AUS, wechseln bzw. entfernen Sie NICHT den Akku aus dem Gerät und beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise, wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung aufhalten.
Funken von Ihrem Akku können in solcher Umgebung Explosionen und/ oder Feuer verursachen und damit zu Verletzungen oder gar Todesfällen führen.
14 - Sicherheitshinweise
Hinweise zu Verletzungsgefahren
Antennen
Bitte verwenden Sie Ihr Personal Communicator nicht, wenn die Antenne beschädigt ist. Bei Hautkontakt mit einer beschädigten Antenne kann eine leichte Verbrennung zurückbleiben.
Akkus
Alle Akkus können Sachbeschädigungen, Verletzungen oder Brandschäden verursachen, wenn die Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z.B. Schmuck, Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur Erhitzung des Materials führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie im Umgang mit einem geladenen Akku entsprechend vorsichtig, insbesondere wenn Sie den Akku in Jacken- oder Hemdtaschen, Handtasche oder in einen sonstigen Behälter stecken, der Metallgegenstände enthält.
Airbags
Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst. Plazieren bzw. installieren Sie den Personal Communicator und dessen Zubehör NIE über dem Airbag oder in dessen Ausbreitungsbereich. Falsch plaziert kann dies zu schweren Verletzungen führen, wenn der Airbag einmal ausgelöst wird.
Sicherheitshinweise - 15
Erklärung der Übereinstimmung mit den Richtlinien der Europäischen Union
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der entsprechenden EU-Richtlinien. Die Übereinstimmungserklärungen können unter der folgenden Adresse angefordert werden:
Motorola Ltd. Personal Communications Sector ­Europe, Middle East and Africa Midpoint, Alençon Link Basingstoke, Hampshire RG21 7PL United Kingdom
ZUGELASSEN
für den Anschluss an die in der Anleitung beschriebenen Tele­kommunikations-Systeme bei Einhaltung der dort festgeschriebenen Einsatzbedingungen.
S/ 1357/ 4/ V/ 503894
16 - Sicherheitshinweise
EU-Richtlinien Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht:
Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC
Allen anderen relevanten EU-Richtlinien
IMEI: 350034/40/39 4721/9
0168
Type: MC2-41H14
Produkt-
genehmigungs-
nummer
Die obige Abbildung zeigt ein Beispiel für eine typische Produktgenehmigungsnummer.
Sie können die der Richtlinie 1999/5/EC (die R&TTE-Richtlinie) zugehörige Konformitätserklärung (DoC) zu Ihrem Produkt unter der Internetadresse www.motorola.com/rtte abrufen. Geben Sie dazu die auf dem Typenschild Ihres Produkts angegebene Genehmigungsnummer in das auf der Website befindliche Feld „Suchen“ ein.
Sicherheitshinweise - 17
Garantieleistungen
Motorola hält an seiner Politik einer einjährigen Herstellergarantie für Handys für den Endverbraucher fest. Während der Laufzeit der Herstellergarantie von einem [1] Jahr ab Kaufdatum (Garantiezeit) garantiert Motorola dem Erwerber, dass das bei einem autorisierten Motorola Händler erworbene Mobiltelefon mit Zubehör („das Produkt“) den jeweils zur Zeit der Herstellung gültigen Motorola Spezifikationen entspricht.
Sollte das Produkt diesen Spezifikationen nicht entsprechen, ist der Erwerber verpflichtet, Motorola innerhalb von 2 Monaten nach Feststellung eines Fehlers im Material, in der Verarbeitung oder der Nichterfüllung der Spezifikationen und in jedem Fall vor Ablauf der Garantiezeit zu unterrichten und das defekte Produkt zur Reparatur zum nächstgelegenen, autorisierten Motorola Reparaturdienst zu bringen oder zu schicken. Motorola ist weder an Produktangaben gebunden, die nicht direkt von Motorola stammen, noch treffen Motorola die dem Motorola Händler als Verkäufer des Produkts obliegenden Gewährleistungs­verpflichtungen.
Eine Liste der Telefonnummern des Motorola Kundendienstes, über die auch der für Sie nächstgelegene, autorisierte Motorola Reparaturdienst in Erfahrung gebracht werden kann, liegt diesem Produkt bei.
Während der Garantiezeit besteht der Garantieanspruch ausschließlich darin, dass das defekte Produkt kostenlos nach Wahl von Motorola entweder repariert oder ausgetauscht wird oder, falls dies nicht möglich ist, der vom Erwerber gezahlte Kaufpreis abzüglich einer Gebühr für die Nutzung des Produktes seit Lieferung zurückerstattet wird. Diese Garantieleistungen enden mit Ablauf der Garantiezeit.
18 - Sicherheitshinweise
Dies sind die vollständigen und ausschließlichen Garantieleistungen für Motorola Mobiltelefone mit Zubehör, die alle sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen.
Motorola haftet unbegrenzt nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit. In allen anderen Fällen übernimmt Motorola keinerlei Haftung für Schäden, die den Kaufpreis übersteigen und haftet auch nicht für mögliche Folgeschäden, wie entgangenen Gewinn, Datenverlust oder Betriebsunterbrechung.
Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf die Ansprüche, die Endverbrauchern gesetzlich zustehen. Diese Garantie berührt nicht die Ansprüche des Erwerbers gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag.
Sicherheitshinweise - 19
Inanspruchnahme der Garantieleistungen
In den meisten Fällen wird der autorisierte Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola Mobiltelefon mit Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, die Garantieansprüche anerkennen und/oder entsprechende Garantieleistungen anbieten. Sie können ebenfalls den Garantieservice des nächstgelegenen Motorola Reparaturdienstes in Anspruch nehmen. Sollten Sie zusätzliche Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Motorola Händler, bei dem Sie das Motorola Mobiltelefon und Originalzubehör erworben haben und/oder von dem das Produkt installiert worden ist, an die Kundendienstabteilung Ihres Mobilfunkbetreibers oder an den Motorola Kundendienst Ihres Landes unter den unten angegebenen Telefonnummern. Im Falle der Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist das defekte Mobiltelefon und/oder Originalzubehörteil vorzulegen. Achten Sie darauf, eventuelle Zusatzteile, wie beispielsweise Ihre SIM-Karte, aus dem Mobiltelefon zu entfernen. Bei Zusendung oder Lieferung des defekten Geräts an einen von Motorola autorisierten Reparaturdienst muss das Produkt mit Ihrem Namen, Ihrer Adresse, Ihrer Telefonnummer und dem Namen des Mobilfunkbetreibers versehen sein, und es muss eine Fehlerbeschreibung beigefügt werden. Falls das Mobiltelefon in Ihrem Kraftfahrzeug installiert ist, so sollte das Auto zu einem für diesen Fall ausgerüsteten Motorola Reparaturdienst gefahren werden, da für die Fehlersuche eine Überprüfung der Gesamtinstallation im Auto notwendig sein könnte. Damit Sie unsere Garantieleistungen in Anspruch nehmen können, müssen Sie den Kaufbeleg oder einen vergleichbaren Kaufnachweis vorlegen, aus dem das Kaufdatum hervorgeht. Auf dem Mobiltelefon müssen ebenfalls die Seriennummer, die IMEI- und MSN-Nummer als Referenz sichtbar sein.
Diese Informationen sind dem Produkt zu entnehmen.
20 - Sicherheitshinweise
Voraussetzungen für Garantieleistungen
Garantieansprüche können nicht berücksichtigt werden, falls die Typ- oder Seriennummer des Produktes entfernt, verändert, dupliziert oder unlesbar gemacht worden ist. Motorola behält sich deshalb das Recht vor, den kostenlosen Garantieservice zu verweigern, falls die erforderliche Dokumentation nicht oder nur unvollständig vorgelegt werden kann, unlesbar oder nicht in Übereinstimmung mit den Daten des Herstellers ist. Nach Wahl von Motorola erfolgt im Falle einer Reparatur des Produktes ein Software-Update oder ein Austausch der defekten Einzelteile oder Chipkarten mit ihrer Funktionsweise nach gleichwertigen, reparierten oder neuen Einzelteilen oder Chipkarten. Garantie für ausgetauschte Einzelteile, Zubehörteile, Akkus oder Chipkarten wird nur für die verbleibende Dauer der ursprünglichen Garantiezeit übernommen. Die ursprüngliche Garantiezeit verlängert sich dadurch nicht. Alle ausgetauschten Originalteile (Zubehörteile, Akkus, Einzelteile oder Mobiltelefonausrüstung) gehen in das Eigentum von Motorola über. Motorola übernimmt keine Garantie für Installation, Wartung und Service im Zusammenhang mit dem Produkt, einschließlich Akkus, Zubehör- oder Einzelteilen. Motorola übernimmt keinerlei Haftung für Schäden durch nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte (beispielsweise Akkus, Ladegeräte, Adapter, Netzteile, etc.), die an das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb der Produkte in Verbindung mit derartigen Zusatzgeräten.
Sicherheitshinweise - 21
Garantieausschluss
Diese Garantie gilt nicht für Fehler durch Beschädigung, Missbrauch, unsachgemäße Handhabung und aufgrund von Änderungen oder Reparaturen am Produkt durch nicht autorisierte Personen. Die Garantie ist ebenfalls ausgeschlossen bei:
1
Fehlern oder Beschädigungen, die durch unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produktes verursacht worden sind.
2
Fehlern oder Beschädigungen, die auf Missbrauch, Zugang zu inkompatibelen Quellen, Unfall oder Versäumnis zurückzuführen sind.
3
Fehlern oder Beschädigungen aufgrund unsachgemäßen Betriebs oder Testens, unkorrekter Wartung, Installation, Anpassung, Verwendung unerlaubter Software Applikationen oder Modifikationen.
4
Bruch oder Beschädigung der Antenne, sofern dies nicht direkt auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist.
5
Produkten, die so zerlegt oder repariert worden sind, dass sie den Betrieb des Produktes oder eine angemessene Untersuchung und Fehleranalyse zur Feststellung des Garantieanspruches unmöglich machen.
6
Fehlern oder Beschädigungen im Zusammenhang mit Reichweite, Netzabdeckung, Verfügbarkeit, Dienstleistungsangebot oder Betrieb des Funknetzes durch den Mobilfunkbetreiber.
7
Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von Flüssigkeiten oder verschütteten Lebensmitteln.
8
Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker.
22 - Sicherheitshinweise
9
Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale Benutzung verkratzt oder beschädigt sind.
10
Lederhüllen (die einer gesonderten Herstellergarantie unterliegen).
11
Produkten, die über einen beschränkten Zeitraum gemietet sind.
12
Verschleißteilen.
ANMERKUNG:
Die Lebensdauer des Akkus Ihres Mobiltelefones, sowie Sprech- und Standby-Zeiten hängen von den örtlichen Empfangs­bedingungen und Netzwerk-Konfigurationen des Mobilfunkbetreibers ab. In den Spezifikationen ist angegeben, dass Sie in den ersten 6 Monaten ab Kaufdatum mit der optimalen Leistungsfähigkeit Ihres Motorola Mobiltelefons rechnen können und dass der Akku bis zu zweihundert (200) Mal aufgeladen werden kann.
Die Garantieleistung für wiederaufladbare Motorola Akkus erlischt (i) wenn die verwendeten Ladegeräte von Motorola nicht für die Ladung
der betreffenden Akkus als geeignet anerkannt sind, (ii) die Versiegelungen der Akkus zerbrochen oder beschädigt sind, (iii) die Akkus in einem anderen Gerät oder zu einem anderen Zweck als
in einem Mobiltelefon verwendet worden sind.
Sicherheitshinweise - 23
24 - Sicherheitshinweise
Erste Schritte
Lieferumfang
Zum Lieferumfang Ihres Mobiltelefons gehören ein Akku und ein Ladegerät. Mit optionalem Zubehör können Sie das Telefon individuell anpassen und maximale Leistung und Handlichkeit erreichen.
Informationen über dieses Handbuch
Optionale Funktionen
Funktionen, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, sind optional und von Netz, SIM-Karte und/oder Vertrag abhängig. Diese Funktionen werden eventuell nicht von allen Diensteanbietern in allen geografischen Gebieten angeboten. Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem Diensteanbieter.
Optionales Zubehör
Funktionen, die mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, erfordern den Einsatz von optionalem Motorola Original™ Zubehör.
Erste Schritte - 25
SIM-Karte wechseln
Die SIM-Karte (Subscriber Identity Module) enthält Ihre Rufnummern, Service-Details und einen Telefonbuch-/Nachrichtenspeicher. Sie muss am unteren Teil des Telefons eingesetzt werden.
Achtung:
SIM-Karte mit statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz vermeiden.
Hinweis:
Unterschale und Tastatur auswechseln lassen, sieht es evtl. nicht genau so wie das Telefon auf der Abbildung aus. Alle Tastenpositionen, Sequenzen und Funktionen bleiben jedoch bei jeder Ober- und Unterschale unverändert.
SIM-Karte nicht verbiegen oder verkratzen. Berührung der
Da sich bei Ihrem Telefon der Serie C330 Ober- und
SIM-Karte wechseln
Drücken Sie die
1
Entriegelung an der Abdeckung an der Oberseite Ihres Telefons.
2
Ziehen Sie am Oberteil der Unterschale, um sie dann abzunehmen.
2
1
2
1
Entriegelung
Entriegelung
26 - Erste Schritte
SIM-Karte wechseln
3
Schieben Sie den SIM­Kartenhalter zum Entriegeln zurück und heben Sie ihn dann zum Öffnen nach oben. Entfernen Sie ggf. die alte SIM-Karte.
4
Setzen Sie die SIM­Karte mit der abge­schrägten Ecke links oben und der golde­nen Kontaktfläche nach unten zeigend in die Halterung ein.
5
Schließen Sie den SIM-Kartenhalter und schieben ihn zum Verriegeln nach vorn.
3
SIM-Kartenhalter
SIM-Karte
4
Erste Schritte - 27
Ober- und Unterschale wechseln
Hinweis:
Unterschale und Tastatur auswechseln lassen, sieht es evtl. nicht genau so wie das Telefon auf der Abbildung aus. Alle Tastenpositionen, Sequenzen und Funktionen bleiben jedoch bei jeder Ober- und Unterschale unverändert.
Da sich bei Ihrem Telefon der Serie C330 Ober- und
So nehmen Sie Ober- und Unterschale sowie Tastatur ab
1
Drücken Sie die Entriegelung an der Abdeckung an der Oberseite Ihres Telefons.
2
Ziehen Sie am Oberteil der Unterschale, um sie dann abzunehmen.
Hinweis:
Seitenband abnehmbar, dann können Sie es jetzt entfernen.
Ist das
2
1
Entriegelung
2
1
Entriegelung
28 - Erste Schritte
So nehmen Sie Ober- und Unterschale sowie Tastatur ab
3
Ziehen Sie die seit­lichen Zungen vom
Seitliche Zunge
3
Telefon weg und ziehen Sie das Tele­fon von der Unterseite nach oben, um es aus der Oberschale zu
4
Seitliche Zunge
ziehen.
3
4
Hinweis:
Verwenden Sie immer Motorola Original™ Ober-/Unterschalen. Die Garantie für das Telefon deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung von Fremdzubehör verursacht werden.
Verwenden Sie immer eine Tastatur und ein Seitenband (sofern vorhanden), die zur neuen Oberschale passen.
Erste Schritte - 29
So bringen Sie Ober- und Unterschale sowie Tastatur an
1
Führen Sie das Ober-
1 teil des Telefons in die neue Oberschale ein.
2
Drücken Sie das Unterteil des Telefons in die Oberschale, bis
2
Seitliche Zunge
die seitlichen Zungen einrasten.
Hinweis:
Seitenband
Ist das
1 abnehmbar, dann können Sie es jetzt anbringen.
Seitliche Zunge
2
30 - Erste Schritte
So bringen Sie Ober- und Unterschale sowie Tastatur an
3
Setzen Sie das Unter­teil der Unterschale ein.
4
Drücken Sie das Ober­teil der Unterschale nach unten, bis es auf der Entriegelung einrastet.
4
4
3
3
Telefon zurücksetzen
Wenn Ihr Telefon mit einem einzelnen Display, einer Fehlermeldung oder beim Einschalten ”eingefroren” ist, müssen Sie es wie folgt zurücksetzen:
So setzen Sie Ihr Telefon zurück
1
Entfernen Sie Ober-/Unterschale des Telefons wie unter „Ober- und Unterschale wechseln“ auf Seite 28 beschrieben.
2
Verwenden Sie einen schmalen Gegenstand zum Drücken des Reset-Knopfes auf der Vorderseite des Telefons.
Das Telefon-Display hat sich neu aufgebaut.
Reset­Knopf
3
Komplettieren Sie das Telefon wieder.
Erste Schritte - 31
Akku aufladen
Ihr Telefon hat einen eingebauten Akku. Bevor Sie das Telefon nutzen können, müssen Sie den Akku voll aufladen. Beachten Sie dazu die folgenden Hinweise. Einige Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Lade- und Entladezyklen ihre gesamte Leistungsfähigkeit.
So laden Sie den Akku auf
1
Verbinden Sie das Reiseladegerät mit der mittleren Stecker­buchse auf der Unter­seite des Telefons.
2
Stecken Sie das andere Ende des Reiseladegeräts in eine geeignete Steckdose.
3
Wenn das Telefon anzeigt, dass es vollständig aufgeladen ist (
Laden beendet
entfernen.
), können Sie das Reiseladegerät
Hinweis:
oben im Display an, zu wie viel Prozent der Ladevorgang bereits durchgeführt ist. Siehe unter ”Ladezustandsanzeige” auf Seite 37.
32 - Erste Schritte
Beim Laden des Akkus zeigt die Ladezustandsanzeige rechts
Akku verwenden
Zum Lieferumfang Ihres Telefon der Serie C330 gehört ein Akku. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Akku-Leistung zu maximieren:
Verwenden Sie immer Motorola Original™ Ladegeräte. Die Garantie für das Telefon deckt keine Schäden ab, die durch die Verwendung von Ladegeräten anderer Hersteller verursacht werden.
Bei neuen Telefonenoder Telefonen, die über einen längeren Zeitraum gelagert wurden, ist eventuell eine längere Ladezeit erforderlich.
Während des Ladevorgangs sollte Zimmertemperatur herrschen.
Das Telefon darf keinen Temperaturen unter -10 °C oder über 45 °C ausgesetzt werden. Lassen Sie Ihr Telefon nicht im Fahrzeug zurück.
Erste Schritte - 33
Telefon einschalten
Telefon einschalten
Drücken und halten Sie die Taste
1
(die Ein-/Ausschalttaste).
O
Einschalt-/ Endetaste
2
Geben Sie ggf. den PIN-Code Ihrer SIM-Karte ein und drükken Sie
(+), um die SIM-Karte zu entsperren.
OK
Hinweis:
Code eingeben, wird die SIM-Karte gesperrt. Auf dem Display erscheint die Meldung finden Sie unter „SIM-Karte schützen“ auf Seite 73.)
3
Geben Sie ggf. den vierstelligen Entsperrcode ein und drücken Sie
Hinweis:
(weitere Informationen erhalten Sie unter „Telefon sperren und entsperren“ auf Seite 71).
Wenn Sie drei Mal nacheinander einen falschen PIN-
SIM Blocked
(+), um das Telefon zu entsperren.
OK
Der Entsperrcode ist werkseitig auf 1234 eingestellt
. (Weitere Informationen
Lautstärke einstellen
Sie können die Lautstärke von Hörmuschel und Rufton durch Drücken nach rechts und links auf die Taste
Zeitpunkt Einstellmöglichkeit
Während eines Gesprächs Hörmuschel-Lautstärke Ausgehend vom Standby-Display Ruftonlautstärke
34 - Erste Schritte
einstellen:
S
Gespräche führen und annehmen
Dieser Abschnitt fasst die wichtigsten Anruffunktionen zusammen. (Weitere Funktionen finden Sie unter „Anruffunktionen“ auf Seite 49.)
Anrufen
Das Telefon verfügt über eine eingebaute Antenne. Bitte verdecken Sie sie während des Telefonierens nicht.
Um eine Nummer anwählen zu können, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
Das Telefon muss eingeschaltet und (ggf.) entsperrt sein.
Eine SIM-Karte muss in das Telefon eingesetzt sein.
Das Telefon muss eine Netzverbindung mit ausreichender Signalstärke haben.
Anrufen
1
Geben Sie über die Tastatur eine Nummer ein (bis zu 40 Zeichen)
Hinweis:
Sie drücken und halten Sie Ziffern zu löschen.
2
Drücken Sie auf N(Sendetaste), um den Anruf auszuführen.
3
Drücken Sie O(Endetaste), wenn der Anruf beendet ist.
Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken
(-), um die letzte Ziffer zu löschen, oder
LÖSCHEN
(-) gedrückt, um alle
LÖSCHEN
Eingebaute Antenne
Erste Schritte - 35
Hinweis:
bzw. keine SIM-Karte eingesetzt ist. Siehe „Notrufnummer wählen“ auf Seite 50.
Sie können den Notruf wählen, auch wenn das Telefon gesperrt
Anruf entgegennehmen
Um einen Anruf entgegenzunehmen, müssen folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
Das Telefon muss eingeschaltet und (ggf.) entsperrt sein.
Eine SIM-Karte muss in das Telefon eingesetzt sein.
Das Telefon muss eine Netzverbindung mit ausreichender Signalstärke haben.
Wenn Sie einen Anruf empfangen, klingelt und/oder vibriert das Telefon und zeigt eine Meldung für einen eingehenden Anruf an.
Anruf annehmen
Drücken Sie N oder
1
2
Drücken Sie O(Endetaste), wenn der Anruf beendet ist.
ANNAHME
(+).
36 - Erste Schritte
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Auf Seite 1 finden Sie eine Abbildung mit den Basisteilen des Telefons.
Display-Symbole
Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Funktionen müssen aus­gehend vom Standby-Display durchgeführt werden. Der Begriff Standby- Display bedeutet, dass das Telefon eingeschaltet und einsatzbereit ist, aber keine Verbindung besteht und das Menüsystem nicht benutzt wird.
Roaming
GPRS-
Service
Signalstärke
Aktive
Verbindung
5v O, õ=E
Signaltyp
Uhr
Signalstärke
Netz an.
Stark
Wenn „Kein Signal“ angezeigt wird, können Sie weder anrufen noch Anrufe empfangen.
x
Zeigt die Stärke der Verbindung zwischen Telefon und
5 4 3 2 1 j
12:00
M
T.BUCH NACHRICHT
Menüanzeige
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 37
Texteingabe
(falls zu­treffend)
Nachrichten
Kein Signal
Akkulade­zustand
GPRS-Service
besteht (
v
und Ihr Diensteanbieter kann Ihnen anzeigen, wenn ein
GPRS-Datenverbindung aktiviert ist. Die Anzeige bedeutet nicht, dass ständig Daten fließen, sondern nur, dass Sie über eine GPRS-Verbindung im Netz registriert sind und jederzeit Daten senden/ empfangen können.
Aktive Verbindung
wenn Sie eine sichere (
Zeigt an, ob eine GPRS-Verbindung
). GPRS erlaubt einen schnelleren Datentransfer
Zeigt an, wenn ein Gespräch aufgebaut ist, und
) oder unsichere (F) Verbindung haben.
G
Roaming
halb Ihres Heimatnetzes nutzen. Wenn Sie Ihr Heimatnetz
verlassen, sucht das Telefon per Roaming nach einem ande-
ren Netz. Die hier angezeigten Symbole geben auch Auf­schluss über die Texteingabemethode (alphanumerisch, Symbol usw.).
Texteingabe
einem Texteditor (Tap, iTap, usw.) befinden. Siehe „Texteingabe“ auf Seite 45.
Nachrichten
Sitzung teilnehmen, oder wenn eine neue Sprach- oder
Textnachricht wartet.
Akkuladezustand
Balken sichtbar sind, desto voller ist der Akku.
Voll
Laden Sie den Akku so bald wie möglich auf, wenn die Warnmeldung
Akku fast leer
38 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
erscheint und Sie den Akku-Signalton hören.
Erscheint, wenn Sie ein fremdes Netz außer-
Zeigt Ihre Texteingabemethode an, wenn Sie sich in
Zeigt an, wenn Sie an einer aktiven Chat-
Zeigt den Ladezustand des Akkus an. Je mehr
E
D
C
B
Niedrig
Hinweis:
viel Prozent des Ladevorgangs bereits abgeschlossen ist. Siehe „Akku aufladen“ auf Seite 32.
können. Siehe „Das Funktionsmenü nutzen“ auf Seite 39.
Beim Laden des Akkus zeigt die Ladezustandsanzeige an, wie
Menüanzeige
Gibt an, dass Sie zum Öffnen eines Menüs M drücken
Signaltyp
Die Standardeinstellung ist ein lauter Rufton.
w
y
t
Zeigt den derzeit ausgewählten Signaltyp an.
Lauter Rufton Vibration Vibration und Rufton Kein Signal
x
Leiser Rufton
Das Funktionsmenü nutzen
Zu einer Funktion navigieren
So gelangen Sie zu einer bestimmten Menüfunktion:
Funktion auswählen
Das Symbol > bedeutet, dass Sie zu der Funktion blättern und sie auswählen sollten. Dieses Beispiel zeigt, dass Sie dann
Letzte Anrufe
um die Liste der gewählten Rufnummern anzuzeigen.
und anschließend
>
M
Letzte Anrufe
>
Gewählte Rufnr.
Gewählte Rufnr.
drücken müssen,
M
auswählen müssen,
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 39
Funktion auswählen
Bei einigen Funktionen müssen Sie ein Element aus einer Liste auswählen:
Drücken Sie
(-), um
ZURÜCK
zur vorherigen
Anzeige
zurückzukehren.
Ein Untermenü ist
verfügbar. Drücken
, um das
M
Sie
Untermenü zu öffnen.
5E
Gewählte Rufnummern
10) John Smith
9) Mary Smith
M
ZURÜCK ANSICHT
Drücken Sie
(+), um Details des
ZEIGEN
markierten Elements anzuzeigen.
Sie können wie folgt vorgehen, um ein Element zu markieren:
Drücken Sie S, um nach oben oder unten zum gewünschten Element zu blättern.
In einer nummerierten Liste drücken Sie eine Nummerntaste, um das Element zu markieren.
Drücken Sie in einer alphabetisch geordneten Liste auf die entsprechende Buchstabentaste (ggf. mehrmals), um dann zum gewünschten Element weiterzublättern.
Markiertes Element
40 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Telefoneinstellungen
Sie können verschiedene Telefoneinstellungen an Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Sie können Bild- und Sounddateien herunterladen, um sie als Screen Saver, Display-Hintergrund oder Rufton einzusetzen. Siehe „Download von Bildern, Spielen und Sounds“ auf Seite 78.
Uhrzeit und Datum einstellen
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen
>
Weitere Einstellg.
>
Grundeinstellung
>
Zeit und Datum
Persönliche Begrüßung ändern
Ändern des Textes, der beim Einschalten des Telefons angezeigt wird:
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen
>
Weitere Einstellg.
>
Personalisieren >Begrüßung
Signaltyp und Signaltöne auswählen
Das Telefon klingelt oder vibriert, um Sie auf den Empfang eines Anrufs, einer Nachricht oder ein anderes Ereignis hinzuweisen. Dieses Klingeln oder Vibrieren wird als Signal bezeichnet. Sie können unter fünf Signaltypen auswählen:
Lauter Rufton
w
Vibration Vibration und Rufton
y
Kein Signal
t
x
Leiser Rufton
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 41
Die Signalanzeige im Display zeigt das aktuelle Signal an (siehe Abbildung auf Seite 37).
Weiterhin können Sie dem ausgewählten Signaltyp für verschiedene Ereignisse jeweils unterschiedliche Signaltöne zuordnen: Eingehende Anrufe, SMS, Mailbox, Termine im Kalender, u.a. Auch die Einstellungen für Rufton- und Tastaturlautstärke werden hier vorgenommen.
Hinweis:
Wenn Sie Ihre eigenen Signaltöne erstellen möchten, lesen Sie
„MotoMixer Sound Editor“ auf Seite 81.
Signaltyp auswählen
Funktion auswählen
M
>
Signale >Signaltyp
> Profil
Signaltöne zuordnen
Sie können Signale, die für verschiedene Ereignisse verwendet werden (wie z. B. ankommende Anrufe, Textnachrichten usw.) ändern / anpassen.
Funktion auswählen
M
>
Signale
> Signalton
Detail
> ein Termin > Termin Signalton
Hinweis:
Wenn Sie Ihre eigenen Signaltöne erstellen möchten, lesen Sie
„MotoMixer Sound Editor“ auf Seite 81.
Display einstellen
Sie können das Display wie folgt verändern:
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen
>
Weitere Einstellg.
>
Grundeinstellung
42 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Hier die möglichen Einstellungen:
Einstellung Beschreibung
Beleuchtung
Kontrast einstellen
Blättern
Die Zeitspanne, die die Hintergrundbeleuch­tung eingeschaltet ist (
schont den Akku)
aus
Display-Kontrast
Blättern und Stoppen am Ende einer Liste oder durchgehendes Blättern
Animation
Akkuspar­betrieb
Dadurch wird die Menüanzeige beim Blättern optimiert (
schont den Akku)
aus
Aktivieren/Deaktivieren des Akkusparbetriebes
Alle Optionen zurücksetzen
Zurücksetzen aller Optionen auf die werkseitigen Einstellungen, ausgenommen Entsperrcode, Sicherheitscode und Sprechzeit-Timer.
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen
>
Weitere Einstellg.
>
Grundeinstellung
>
Global zurücksetzen
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 43
Alle Informationen löschen
Zurücksetzen aller Optionen auf die werkseitigen Einstellungen und Löschen aller Benutzereingaben (wie z.B. Telefonbucheinträge, Screen Saver, Ruftöne u.a.):
Vorsicht!
Informationen gelöscht, die im Telefonspeicher abgelegt sind, einschließlich Telefonbuch- und Terminkalendereinträge. Nach dem Löschen der Informationen können sie nicht mehr wiederhergestellt werden. Zurücksetzen aller Optionen auf die werkseitigen Einstellungen, ausgenommen Entsperrcode, Sicherheitscode und Sprechzeit-Timer.
Mit dieser Option werden alle vom Benutzer eingegebenen
Funktion auswählen
M
> > > >
Einstellungen Weitere Einstellg. Grundeinstellung Zurücksetzen/Löschen
Weitere Einstellungen
Benutzerdefinierte Einstellungen an Ihrem Telefon:
•Anrufe:
•Menüs:
• Bilder und Sounddateien:
Siehe „Anrufumleitung“ auf Seite 54 und „Anrufsperre“ auf
Seite 55.
Siehe „Menüs und Anzeige anpassen“ auf Seite 65 und
„Shortcuts“ auf Seite 66.
Siehe „Menüs und Anzeige anpassen“ auf Seite 65, „Download von Bildern, Spielen und Sounds“ auf Seite 78, „Erstellen von Signaltönen“ auf Seite 82, „MotoMixer Sound Editor“ auf Seite 81 und „Download von Themes“ auf Seite 79.
44 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Texteingabe
Verschiedene Methoden vereinfachen das Eingeben von Namen, Zahlen und Text.
Zeichentabelle
Nehmen Sie die nachfolgende Tabelle bei der Eingabe von Leerzeichen, Zahlen, Buchstaben, Symbolen und sonstigen Zeichen mit dem Text-Modus zur Hilfe. Drücken Sie dieselbe Taste mehrmals, um die jeweils zugeordneten Zeichen anzuzeigen.
Leerzeichen . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; "
1
- ( ) ' ¿ ¡ % £ $ ¥
2 3 4 5 6 7 8 9 0
a b c 2 ä å á à â ã d e f 3 g h i 4 ï í î j k l 5 m n o 6 ñ ö ø ó ò ô õ p q r s 7 t u v 8 w x y z 9
+ - 0 x * / \ [ ] = > < # §
ë é è ê
δ
γ
λ
ß σ
π
ü ú ù û
θ
ψ
ξ
ç
α β
φ
ω
Tipp-Modus
Ihr Telefonmodell verfügt möglicherweise nicht über alle oben aufgeführten Zeichen.
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 45
Eingabemodus wählen
Um einen Textmodus zu aktivieren, drücken Sie M>
Eingabemethode
in einer beliebigen Texteingabemaske und wählen Sie den Textmodus aus dem Menü aus:
Lassen Sie das Telefon jedes Wort bei der Eingabe
ITAP
vorhersagen und wählen Sie dann das Wort in einer Liste aus (siehe „Vereinfachte Texteingabe mit iTAP™ Software“ auf Seite 47).
Tipp-Modus
Verwenden Sie den herkömmlichen Tipp-Modus und
Sie geben die Zeichen einfach nacheinander ein. Dies ist gleichzeitig die Standardeinstellung des Telefons.
Numerisch Symbol Durchsuchen
Geben Sie nur Nummern ein.
Geben Sie nur Symbole ein.
Blättern Sie durch das Telefonbuch und die Liste der
letzten Anrufe, um einen Namen oder eine Rufnummer für die Eingabe auszuwählen.
Hinweis:
Der ausgewählte Eingabemodus bleibt aktiv, bis Sie einen
anderen Modus auswählen.
Allgemeine Informationen zur Texteingabe
Wenn Sie zwei Sekunden lang keine Taste drücken, wird das Zeichen im Blockcursor übernommen, und der Cursor wechselt zur nächsten Position.
Das erste Zeichen eines Satzes wird großgeschrieben, es sei denn, Sie ändern es manuell. (Drücken Sie das Zeichen im Blockcursor in Groß- oder Kleinbuchstaben zu ändern, während es markiert ist).
nach oben oder unten, um
S
46 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Vereinfachte Texteingabe mit iTAP™ Software
iTAP ist eine vereinfachte Texteingabe, bei der Sie Worte mit nur einem Tastendruck pro Buchstabe eingeben können.
Um z. B. das Wort „Act“ zu schreiben, drücken Sie
Blinkender
Cursor
gibt den
Einfügepunkt
Drücken Sie
den zuletzt eingegebenen
5E
an.
Buchstaben zu löschen.
ActCatBatAbu
LÖSCHEN AUSWAHL
(-), um
LÖSCHEN
}
M
Drücken Sie markierte Wort einzufügen.
2 2 8
Drücken Sie zu blättern und die weitere Wortauswahl anzuzeigen.
WÄHLEN
S
(+), um das
:
, um
Informationen zu Ihrem Mobiltelefon - 47
48 - Informationen zu Ihrem Mobiltelefon
Anruffunktionen
In diesem Kapitel werden spezielle Ruffunktionen beschrieben. Informationen über Ruffunktionen finden Sie auch unter „Letzte Anrufe anzeigen“ auf Seite 51 und „Daten- und Faxanrufe“ auf Seite 69. Eine grundlegende Anleitung zum Führen und Annehmen von Telefongesprächen finden Sie auf den Seiten 35–36.
Manuelle Wahlwiederholung
Sie können eine zuvor gewählte Rufnummer erneut wählen, unabhängig davon, ob der Anruf verbunden oder die Nummer belegt war. Drücken Sie im Standby-Display auf aus und drücken Sie nochmals auf
Anrufer-ID benutzen
Mit Hilfe der Funktion Rufnummernanzeige (Anrufer-ID) können Sie den Anrufer identifizieren, bevor Sie den Anruf annehmen.
Ist der Name des Anrufers in Ihrem Telefonbuch gespeichert, werden
Name
wird die Rufnummer des Anrufers angezeigt. Wenn Sie einen Telefonbucheintrag erstellen oder ändern möchten, lesen Sie „Telefonbucheintrag speichern“ auf Seite 62.
, wählen Sie die zu wiederholende Rufnummer
N
.
N
oder
automatisch angezeigt. Anderenfalls
Zeichen ID
Ist die Anrufer-ID nicht verfügbar, zeigt das Telefon die Meldung
Eingehender Anruf
an.
Anruffunktionen - 49
• Abgehende Rufe:
verschicken, kann Ihre Rufnummer auf anderen Telefonen angezeigt werden. Drücken Sie
Anrufer-ID
nächsten Anruf oder der nächsten Nachricht zu unterdrücken.
>
Wenn Sie einen Anruf tätigen oder eine Nachricht
>
M
Einstellungen >Gesprächsoptionen >Meine
Bei nächstem Ruf
, um die Anzeige Ihrer Rufnummer beim
Notrufnummer wählen
Ihr Diensteanbieter programmiert eine oder mehrere Notrufnummern, z. B. 112 oder 911, die Sie in jedem Fall anrufen können. Ein Notruf ist immer möglich, auch wenn Ihr Telefon gesperrt ist, Sie zur Eingabe eines Codes oder Kennworts aufgefordert werden, die SIM-Karte nicht in das Telefon eingesetzt bzw. gesperrt oder deaktiviert ist.
Hinweis:
vorprogrammierten Notrufnummern funktionieren u.U. nicht überall. Um die Notrufnummer jederzeit anrufen zu können:
50 - Anruffunktionen
Die Notrufnummern sind je nach Land unterschiedlich. Die
Drücken Sie Ziel
1
Tasten Wählen der Notrufnummer
(wie z. B. 112).
2
Anrufen der Notrufnummer.
N
Spezielle Zeichen in die Wählsequenz einfügen
Drücken Sie während des Wählvorgangs (wobei die Ziffern im Display sichtbar sind) auf
Option Beschreibung
Pause einfügen
(zum Einfügen eines
Verzögerung einfg.
(zum Einfügen eines w)
'Nr.' einfügen
(zum Einfügen eines n)
und fügen Sie Folgendes ein:
M
Das Telefon wartet, bis die Verbindung
)
hergestellt ist, bevor es die nächste(n)
p
Ziffer(n) in der Serie wählt. Das Telefon wartet bis zum Herstellen
der Verbindung und fordert dann eine Bestätigung an, bevor die nächste(n) Ziffer(n) gesendet wird/werden.
Ihr Telefon fordert Sie auf, eine Nummer einzugeben, bevor der Anruf getätigt wird. Die Nummer, die Sie eingeben, wird in die Wählsequenz eingefügt anstelle des Zeichens
.
n
Letzte Anrufe anzeigen
Sie können sich die Rufnummern der zuletzt getätigten oder erhaltenen Anrufe anzeigen lassen und diese anrufen:
Funktion auswählen
M
>
Letzte Anrufe
>
Empfangene Rufe
Gewählte Rufnr.
oder
Anruffunktionen - 51
Mailbox
Sie können Ihre Sprachnachrichten abhören, indem Sie Ihre Mailbox anrufen. Sprachnachrichten werden nicht im Gerät gespeichert. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Mailbox-Nummer speichern
Speichern Sie die Mailbox-Nummer in Ihrem Telefon, um sie schneller und einfacher nutzen zu können. Die richtige Nummer erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Funktion auswählen
M M
>
Nachrichten
>
Setup Mailbox
Sprachnachricht abhören
Wenn Sie die Mailbox-Nummer einmal gespeichert haben, können Sie Ihre Sprachnachrichten jederzeit abhören:
Funktion auswählen
M
>
Nachrichten >Mailbox
Kurzwahl
Wenn Sie einen Eintrag im Telefonbuch speichern, wird dem Eintrag eine eindeutige Kurzwahlnummer zugewiesen. Sie können die Kurzwahlfunktion wie folgt verwenden: Geben Sie im Standby-Modus die Kurzwahlnummer einfach ein und drücken Sie
52 - Anruffunktionen
# N
.
Schnellwahl
Sie können die Telefonbucheinträge 1 bis 9 durch Drücken einer einzigen Taste wählen. Halten Sie die einstellige Schnellwahlnummer eine Sekunde lang gedrückt. Sie müssen die Schnellwahlfunktion dem Telefonbuch auf der SIM-Karte oder im Telefon zuweisen. Dann können Sie durch langes Drücken der entsprechenden Taste die gewünschte Telefonnummer anrufen.
Funktion auswählen
Hinweis:
Mailboxnummer zu.
Ihr Diensteanbieter weist Eintrag 1 möglicherweise Ihrer
Anklopfen
Sofern die Funktion „Anklopfen“ für Sie freigeschaltet ist, ertönt während eines Gesprächs ein Signalton, um anzuzeigen, dass ein zweiter Anruf angekommen ist. Um den sersten Anruf zu halten und den zweiten anzunehmen, drücken Sie Anklopffunktion:
Funktion auswählen
>
M
. So aktivieren oder deaktivieren Sie die
N
M
Einstellungen >Weitere Einstellg.
>
Grundeinstellung
>
Schnellwahl
>
Einstellungen
>
Gesprächsoptionen
>
Anklopfen
Anruffunktionen - 53
Anrufumleitung
Mit der Anrufumleitung können ankommende Gespräche direkt an eine andere Rufnummer umgeleitet werden.
Funktion auswählen
Folgende Optionen stehen zur Auswahl:
Einstellung Beschreibung
Alle Anrufe Wenn unerreichbar
Detailliert
aus
Umleiten aller Anrufe
Umleiten von Anrufen, wenn das
Umleiten an unterschiedliche
>
M
Telefon nicht erreichbar ist
Rufnummern: wenn besetzt, wenn nicht erreichbar, wenn keine Antwort (nur Sprachanrufe)
Keine Anrufumleitung
Einstellungen
>
Anrufumleitung
Konferenzgespräch
Um mit mehr als einer Person zu sprechen, können Sie eine Konferenzverbindung herstellen. Rufen Sie die erste Person an und drücken Sie Person an und drücken Sie
HALTEN
(+), rufen Sie dann die zweite
(+).
VERBIND
54 - Anruffunktionen
Anruf weiterleiten
Sie können einen Anruf weiterleiten, ohne dies dem empfangenden Teilnehmer anzukündigen. Während eines Gesprächs:
Funktion auswählen
Geben Sie die Rufnummer ein, an die weitergeleitet werden soll, und drücken Sie
N
.
M
>
Übergeben
Anrufsperre
Mit der Anrufsperre können Sie ausgehende oder eingehende Anrufe einschränken. Sie können alle Anrufe, Anrufe bei Auslandsnummern, Roaming-Anrufe oder alle Anrufe außer der privaten Rufnummer sperren.
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen >Sicherheit
>
Anrufsperre
Halten einer Verbindung
Während eines Gesprächs:
Drücken Sie Ziel
(+)
HALTEN
(sofern verfügbar)
oder
>
Halten
M
Halten einer Verbindung. Am Telefon erscheint
(blinkendes Telefon), um anzuzeigen, dass die Verbindung gehalten wird.
l
Anruffunktionen - 55
56 - Anruffunktionen
Nachrichten
Bei Textnachrichten (SMS) handelt es sich um kurze Mitteilungen, die Sie senden und empfangen können (z. B.
Wo treffen wir uns?
am Display angezeigt und erscheinen auch im Nachrichtenmenü unter Textnachrichten.
Bevor Sie Nachrichten senden und empfangen können, muss das Telefon dafür eingerichtet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Diensteanbieter.
Versenden von Nachrichten, Bildern und Sounds
Sie können Textnachrichten, Bilder oder Sounddateien an einen oder mehrere Empfänger senden. Sie können die Telefonnummer der einzelnen Empfänger jeweils manuell eingeben oder eine oder mehrere Nummern aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe auswählen.
Hinweis:
Nicht alle Dateien sind mit allen Handy-Typen kompatibel.
) Empfangene Nachrichten werden
Wenn Sie manuell mehrere Telefonnummern im Feld müssen Sie zwischen den Nummern einen Leerschritt einfügen. Halten Sie
Funktion auswählen
gedrückt, um ggf. ein Leerzeichen einzufügen.
1
>
M M
Nachrichten
>
Neue Nachricht
eingeben,
An
Nachrichten - 57
Nachrichteninhalt vervollständigen:
Element Beschreibung
Eingeben einer oder mehrerer
An
Rufnummern, an die die Nachricht gesendet werden soll.
Sie können um Empfänger aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe auszuwählen.
Eingeben der Textnachricht
Nachr.
(siehe „Texteingabe“ auf Seite 45). Zum Einfügen eines Bildes, einer
Animation oder Sounddatei in die Nachricht drücken Sie:
>
M
Einfügen
> Objekt
SUCHEN
> Objekttyp
(+) drücken,
Nachrichtenstatus anzeigen
Gesendete Textnachrichten werden im Ausgang gespeichert. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Inhalt des Ausgangs anzuzeigen:
Funktion auswählen
Nachrichten werden von der neuesten zur ältesten sortiert. Die folgenden Symbole zeigen den Nachrichtenstatus an:
= Sendevorgang läuft
á
= Sendeversuch erfolglos
m
M
>
Nachrichten >Ausgang
= Übermittelt
Y
58 - Nachrichten
Nachrichten empfangen und lesen
Wenn Sie eine neue Nachricht empfangen, zeigt das Telefon die Meldung
an und gibt ein akustisches Signal ab. Drücken Sie
Neue Nachricht LESEN
mehreren Nachrichten).
X
(+) zum Öffnen der Nachricht (oder Ihrer Textnachrichten bei
Hinweis:
Wenn der Textnachrichten-Eingang voll ist, wird ein blinkender Briefumschlag angezeigt. Neue Textnachrichten werden erst dann wieder angezeigt, wenn einige andere Nachrichten gelöscht wurden.
Beim Lesen der Nachricht können Sie
Textnachricht
anzuzeigen, welches folgende Optionen enthält:
drücken, um das
M
Menü
Option Beschreibung
Rückruf
Anrufen der Nummer, die sich im Nachrichtenheader befindet oder in die Nachricht eingebettet ist.
Antworten
Weiterleiten
Öffnen einer Chat-Sitzung mit dem
Chat
Öffnen einer neuen Textnachricht mit der
-Nummer oder der Email-Adresse
Reply To
des Absenders im Feld
.
An
Öffnen einer Version der Textnachricht, in der das Feld
leer ist.
An
Absender der Nachricht.
Sperren der Nachricht, damit sie beim
Sperren
Bereinigen nicht gelöscht wird.
Nachrichten - 59
Option Beschreibung
Speichern
Speichern eines Nachrichtenzusatzes (Bild, Animation oder Sounddatei) oder einer Telefonnummer in der Nachricht.
Löschen Alle löschen Neue Nachricht Setup
Sie können auch Zusätze wie
Screen Saver
oder
Rufton
Hintergrund
speichern. Löschen der Nachricht. Löschen aller Nachrichten im Eingang. Öffnen einer neuen Textnachricht. Öffnen des Setup-Menüs für den
Textnachrichten-Eingang.
,
60 - Nachrichten
Telefonbuch
Im Telefonbuch Ihres Telefons können Sie eine Liste mit Namen und Rufnummern oder Email-Adressen speichern. Sie können diese Einträge anzeigen und dann direkt anwählen. Um die Liste der gespeicherten Einträge anzuzeigen, drücken Sie im Standby-Display drücken Sie nachfolgenden Abbildung dargestellt, anzuzeigen.
Elemente eines Telefonbucheintrags
Typ
-Anzeige gibt
Nummerntyp an:
Büro
$
Privat
U
Hauptnr.
S
Handy
h
Fax
Z
Pager
p
Email
[
Hinweise:
Email Adresse
SIM-Karte gespeicherten Einträgen stehen die Informationen
Sprachkommando, Zeichen ID
Wenn der Telefonbucheintrag eine Mailing List ist, sind Einträge auf der Liste im Eintragsnamen aufgelistet.
>
M
Telefonbuch
(+), um Details des Telefonbucheintrags, wie in der
ZEIGEN
Sprachkommando
gibt ein aufgenommenes Sprachkommando an
5E
$*
5551212 Kurzwahl-Nr.15#(P)
ZURÜCK BEARBEITEN
-Telefonbucheinträgen,
. Blättern Sie zu einem Namen und
-Anzeige
Carlo Emrys
M
Eintrag bearbeiten
Zur Liste zurückkehren
oder
Drücken Sie
Telefonbuch-Menü
Verteiler
nicht zur Verfügung.
Ringer-ID
-Einträgen und auf der
Name
des Eintrags
Telefonnummer Email-Adresse Mailing List
des Eintrags
, um das
M
zu öffnen.
,
oder
Namen
Typ
,
Telefonbuch - 61
Telefonbucheintrag speichern
An Email-Adressen können Sie direkt von Ihrem Telefon aus eine Textnachricht versenden.
Funktion auswählen
M M
>
Telefonbuch
>
Neu
>
Telefonnummer Email Adresse Verteiler
Telefonbuchelement Beschreibung
Name
Name des Teilnehmers, Email­Empfängers bzw. der Verteilerliste (siehe „Texteingabe“ auf Seite 45).
Nummer, Email Mitglieder
oder
Telefonnummer, Email-Adresse bzw. Mitglieder für die Verteilerliste festlegen.
Typ
Der Rufnummertyp (nur für Telefonnummern, die nicht auf der SIM-Karte gespeichert sind).
Sprachkommando
Eingeben eines Sprachkommandos für den Eintrag Drücken Sie kurz
(+) und nennen Sie den
AUFNEHM
Namen des Eintrags (innerhalb von zwei Sekunden).
oder
oder
62 - Telefonbuch
Telefonbuchelement Beschreibung
Kurzwahl-Nr.
Zeichen ID
Die Nummer, die Sie zur Kurzwahl des Eintrags verwenden. Einträge mit einer Kurzwahlnummer von 1 bis 100 sind im Telefon gespeichert. Einträge mit einer Kurzwahlnummer ab 101 aufwärts werden auf der SIM-Karte gespeichert.
Dieses Symbol muss erscheinen, wenn Sie Anrufe oder Nachrichten von diesem Eintrag erhalten.
Ringer-ID
Mehr
Der dem Eintrag zugeordnete Signalton für Anrufe und SMS.
Erstellen eines weiteren Eintrags mit dem selben
Name
.
Telefonbucheintrag anwählen
Mit Hilfe der Telefonbuchliste, Sprachwahl, Kurzwahl oder Schnellwahl können Sie die in Ihrem Telefonbuch gespeicherten Nummern wählen. Zur Verwendung der Kurzwahl siehe „Kurzwahl“ auf Seite 52. Zur Verwendung der Schnellwahl siehe „Schnellwahl“ auf Seite 53.
Telefonbuchliste
Funktion auswählen
Eintrag auswählen und N drücken.
Schnellzugriff:
unten, um das Telefonbuch zu öffnen.
Drücken Sie im Standby-Display S nach oben oder
M
>
Telefonbuch
Telefonbuch - 63
Sprachwahl
Funktion auswählen
Nennen Sie das für den Eintrag aufgenommene Sprachkommando.
M
>
Sprachwahl
Telefonbucheintrag bearbeiten
Sie können die gespeicherten Telefonbucheinträge bearbeiten.
Hinweis:
festgelegten Rufnummern steht, müssen Sie dies im Menü Fix Dial tun.
Eintrag auswählen und Eine Beschreibung der Elemente eines Telefonbucheintrags finden Sie
unter „Elemente eines Telefonbucheintrags“ auf Seite 61 und „Telefonbucheintrag speichern“ auf Seite 62.
Wollen Sie eine Rufnummer bearbeiten, die auf der Liste der
Funktion auswählen
M
M
>
Bearbeiten
>
Telefonbuch
oder
Löschen
drücken.
64 - Telefonbuch
Telefoneinstellungen
Gestalten Sie Ihr Telefon bei folgenden Funktionen entsprechend Ihrer Bedürfnisse:
Menüs und Anzeige anpassen
Funktion auswählen
Sie können die Einstellungen der folgenden Funktionen ändern:
Einstellung Beschreibung
Hauptmenü
Softkeys
Begrüßung
Hintergrund
Screen Saver
Quick Dial
>
M
Einstellungen >Weitere Einstellg.
>
Personalisieren
Anordnung der Funktionen des Hauptmenüs ändern.
Ändern der Funktionen der Softkeys (
und +) im Standby-Display.
-
Ändern des Textes, der beim Einschalten des Telefons angezeigt wird.
Auswählen des Wallpapers und eines Layouts.
Auswählen eines Screen Savers, der im Standby-Betrieb angezeigt werden soll, sowie die gewünschte Verzögerung.
Ändern der unter M> gespeicherten Rufnummern.
Quick Dial
Telefoneinstellungen - 65
Shortcuts
Mit Shortcuts können Sie schnell auf die von Ihnen am häufigsten verwendeten Funktionen zugreifen.
Um eine Funktion in diesem Menü zu hinterlegen, blättern Sie erst zur gewünschten Funktion. Dann drücken und halten Sie bis das Telefon bestätigt und der Funktion eine Shortcutnummer (
1
bis
99
) zuweist.
solange,
M
Um die hinterlegten Funktionen wieder aufzurufen, drücken Sie dann die entsprechende Shortcutnummer oder gehen Sie über das Menü Shortcuts.
66 - Telefoneinstellungen
M
und
Erweiterte Telefonfunktionen
Optionen für das Wählen
Feste Rufnummern
Wenn die Funktion Feste Rufnummern aktiviert ist, können nur noch die unter dieser Funktion gespeicherten Telefonbucheinträge verwendet werden.
Funktion auswählen
Zum Aktivieren der Funktion und zum Anlegen von Einträgen muss der PIN2-Code der SIM-Karte eingegeben werden (fragen Sie hierzu Ihren Diensteanbieter).
Funktion auswählen
Die Einträge in der Liste der festen Rufnummern können wie in der Telefonbuchliste angelegt, bearbeitet, gelöscht und sortiert werden. Sie werden auf der SIM-Karte gespeichert und verfügen nicht über die Felder
Typ
oder
Sprachkommando
M
M
>
Einstellungen >Sicherheit
>
Feste Rufnr.
>
Feste Rufnr.
.
DTMF-Töne
Während eines Gesprächs können Sie durch Drücken auf die Taste M >
Töne senden
So können Sie lange oder kurze DTMF-Töne einstellen oder ausschalten:
Funktion auswählen
Sounddateien versenden.
>
M
>
Einstellungen >Weitere Einstellg. Grundeinstellung >DTMF
Erweiterte Telefonfunktionen - 67
Telefonnutzung überwachen
Die Netzverbindungszeit ist die Zeit, die zwischen dem Herstellen der Verbindung zum Netz und dem Beenden der Verbindung durch Drücken
liegt. Besetztzeichen und Ruftöne sind eingeschlossen.
O
von
Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit dem Ruf-Timer erfassen, nicht mit der Verbindungsdauer überein, die Ihnen von Ihrem Dienstean­bieter berechnet wird. Wenn Sie Informationen zu Ihrer Abrechnung benötigen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Diensteanbieter.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen Ruf-Timer anzuzeigen:
Funktion auswählen
M
>
Letzte Anrufe
>
Gesprächszeit
Die ungefähre Verbindungsdauer kann für folgende Anrufe angezeigt werden:
Timer Beschreibung
Letzter Anruf
Dauer des zuletzt getätigten oder empfangenen
Anrufs. Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden.
Gewählte Rufnr.
Gesamtdauer der getätigten Anrufe seit der
letzten Rücksetzung dieses Timers.
Empfangene Rufe
Gesamtdauer der empfangenen Anrufe seit der
letzten Rücksetzung dieses Timers.
Alle Anrufe
Gesamtdauer der gewählten und empfangenen
Anrufe seit der letzten Rücksetzung dieses Timers.
Sprechzeit total
Gesamtdauer aller Anrufe mit diesem Telefon.
Dieser Timer kann nicht zurückgesetzt werden.
68 - Erweiterte Telefonfunktionen
Netzfunktionen
Daten- und Faxanrufe
Mit Motorola Original™ Datenzubehör können Sie Daten zwischen dem Telefon und einem Computer oder einem anderen externen Gerät übertragen. Sie können:
das Telefon zum Senden und Empfangen von Daten- und Faxübertragungen an bzw. von Ihrem Computer oder Laptop einsetzen.
das Telefon als Modem zur Herstellung einer Internetverbindung nutzen.
Hinweis:
Diensteanbieter 56 Kbit/s empfangen. Der Empfang ist in den USA und Kanada zurzeit auf 53 Kbit/s und das Senden auf 33,6 Kbit/s beschränkt. Die tatsächlichen Geschwindigkeiten variieren je nach Leitungsbedingungen.
56K-Modems können von einem entsprechenden
Telefon an ein externes Gerät anschließen
Verbinden Sie das Telefon über ein USB-Kabel mit einem externen Gerät (wie z. B. einem Computer oder Laptop).
Hinweis:
Kabel. Überprüfen Sie die technischen Daten des externen Geräts. Schließen Sie das Kabel an und machen Sie Folgendes:
Nicht alle Geräte unterstützen den Anschluss über ein USB-
Verbindung einrichten
1
Überprüfen Sie das Telefon.
Stellen Sie sicher, dass das Telefon angeschlossen und eingeschaltet ist.
Erweiterte Telefonfunktionen - 69
Verbindung einrichten
2
Öffnen Sie die Anwendung auf Ihrem Computer.
Senden Sie den Anruf über die Anwendung (wie z. B. DFÜ-Netzwerk).
Hinweis:
Sie können Daten- oder Faxnummern nicht mit den Telefontasten anwählen. Hier müssen Sie über den Computer wählen.
3
Beenden Sie die Übertragung an
Beenden Sie die Verbindung nach erfolgreicher Übertragung.
Ihrem Computer.
Netzauswahl
Sie können die Netzeinstellungen des Telefons anzeigen und anpassen.
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen >Weitere Einstellg.
>
Netz
Ihr Diensteanbieter registriert Ihr Telefon im Netz. Sie können Informationen zum aktuellen Netz anzeigen, den Suchmodus nach einem Netz ändern, bevorzugte Netze angeben und Warnungen aktivieren, die angeben, wann ein Anruf erfolglos war oder sich die Netzregistrierung geändert hat.
70 - Erweiterte Telefonfunktionen
Sicherheit
Leitungssicherheit
Bei der Anzeige ein anderes Gerät erkannt, das den Anruf abhört. Diese Meldung erscheint nicht, wenn das Display die folgenden Angaben anzeigt: Anrufer-ID, Gebühren oder sonstige Informationen.
Leitung nicht sicher
während eines Anrufs hat Ihr Telefon
Telefon sperren und entsperren
Ein gesperrtes Telefon klingelt oder vibriert weiterhin bei eingehenden Anrufen oder Nachrichten, jedoch müssen Sie entsperren, um zu antworten.
Manuelle Telefonsperre
Funktion auswählen
Automatische Telefonsperre
Sie können das Telefon so einstellen, dass es beim Ausschalten immer gesperrt wird.
Funktion auswählen
M
M
>
Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon sperren >Jetzt sperren
>
Einstellungen >Sicherheit
>
Telefon sperren
>
Automatische Sperre >ein
Sicherheit - 71
Telefoncodes ändern
Der Entsperrcode (4-stellig) des Telefons ist werkseitig auf 1234 eingestellt, der Sicherheitscode (6-stellig) auf 000000. Ihr Diensteanbieter setzt diese Nummern eventuell zurück, bevor Sie Ihr Telefon erhalten.
Falls diese Nummern nicht zurückgesetzt wurden, empfehlen wir Ihnen, die Codes zu ändern, um den Zugriff auf Ihre persönlichen Informationen oder die Änderung Ihrer Telefoneinstellungen durch andere Benutzer zu verhindern. Der Entsperrcode muss vier Ziffern, der Sicherheitscode sechs Ziffern umfassen. Denken Sie daran, sich die neuen Nummern zu notieren.
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen >Sicherheit
>
Neue Passwörter
> das Passwort
Wenn Sie Ihren Code oder Ihr Passwort vergessen haben
Wenn Sie Ihren Entsperrcode vergessen haben, geben Sie versuchs­weise 1234 oder die letzten vier Ziffern Ihrer Rufnummer ein. Sollte das nicht funktionieren, drücken Sie ein, wenn Sie die Nachricht Sicherheitscode nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Diensteanbieter.
72 -Sicherheit
und geben Sie Ihren Sicherheitscode
M
Entsperrcode eingeb.
sehen. Wenn Sie Ihren
SIM-Karte schützen
Wenn die Funktion ”SIM-PIN” aktiviert ist, müssen Sie den PIN-Code Ihrer SIM-Karte jedes Mal eingeben, wenn Sie das Telefon einschalten oder eine SIM-Karte einsetzen.
Funktion auswählen
M
>
Einstellungen >Sicherheit
>
SIM-PIN >ein
oder
aus
PIN-Code der SIM-Karte entsperren
Wenn Sie drei Mal nacheinander einen falschen PIN-Code eingeben, wird Ihre SIM-Karte gesperrt. Außerdem erscheint am Telefon die Meldung
SIM Blocked
Key) eingeben, den Sie von Ihrem Diensteanbieter erhalten.
Achtung:
aufzuheben, wird die SIM-Karte permanent deaktiviert. Das Telefon zeigt dann folgende Nachricht an:
. In diesem Fall müssen Sie einen PUK-Code (PIN Unblocking
Wenn 10 Mal erfolglos versucht wurde, die Sperrung
SIM DEAKTIVIERT
.
Schützen von Web-Transaktionen
Das WAP Identity Module (WIM) enthält Informationen für E-Commerce und sonstige Internet-Sicherheit.
Wenn die WIM-Sicherheit fon bei jedem Einschalten des Telefons oder nach dem Einschieben einer neuen SIM-Karte nach Ihrer WIM-PIN. So schalten Sie die WIM-Sicherheit ein oder aus:
Funktion auswählen
Wenn Sie Ihre WIM-PIN ändern möchten, lesen Sie „Telefoncodes ändern“ auf Seite 72.
M
eingeschaltet ist, fragt Ihr Tele-
ein
>
Einstellungen >Sicherheit
>
WIM PINs
Sicherheit - 73
74 -Sicherheit
Tools
Terminkalender
Mit dem Terminkalender können Sie Besprechungen und Verabredungen planen und organisieren. Sie können Ihre Termine für die Woche oder den Tag überprüfen, und der aktivierbare Alarm sorgt dafür, dass Sie keinen eingetragenen Termin verpassen.
Hinweis:
den Terminkalender zu nutzen (siehe „Uhrzeit und Datum einstellen“ auf Seite 41).
Neuen Termin speichern
Für einen Terminkalendereintrag ist ein(e) Überschrift/Titel erforderlich. Alle anderen Informationen sind optional.
Sie müssen die korrekte Uhrzeit und das Datum eingeben, um
Funktion auswählen
Geben Sie Titel und ggf. Zeit, Dauer, Datum, Terminwiederholung und Erinnerungsalarm ein.
M M
>
Kalender
>
Neu
> Ta g
Terminangaben ändern
Um Informationen über einen vorhandenen Termin zu ändern:
Funktion auswählen
Wählen Sie die gewünschte Angabe zu dem Termin aus und ändern Sie sie.
M
>
Kalender
> Te rm i n
> Datum des Termins
Tools - 75
Erinnerungsalarm
Sie können sich per Erinnerungssignal auf einen geplanten Termin hinweisen lassen. Die Funktion lässt sich wie folgt ein- bzw. ausschalten:
Funktion auswählen
Hinweis:
Erinnerungssignal fest.
Beep-Ton
oder
Vibrieren
stellt alle Erinnerungen ab.
aus
>
M
legt das entsprechende
Signale
>
Erinnerungen
> Alarm
Detail
> Alarm
Rechner
Das Telefon hat eine Taschenrechner-Funktion und einen sehr nützlichen Währungsumrechner.
Die ausgewählte
Funktion
erscheint hier
Drücken Sie
um eine Funktion
hervorzuheben.
Der Währungsumrechner funktioniert wie der Rechner, verwendet jedoch die
Funktion auswählen
S
Rechner
beenden
(Währungs-) Funktion:
$
5E
Rechner
,
+0
{}
. +=C-x
M
BEENDEN AUSWAHL
Mit
öffnen Sie das Menü
M
Rechnermenü
M M
>
Rechner
>
Wechselkurs
Die eingegebene Zahl
Mit
S
blättern
Sie zu anderen Funktionen.
Markierte Funktion ausführen
76 -Tools
Nachrichten und Unterhaltung
Mobiles Internet
Mit dem Micro-Browser können Sie mit dem Telefon auf WAP-Seiten und WAP-basierte Anwendungen (z.B. Online­Banking, Online-Shopping und Spiele) zugreifen. Hinweise zur Einrichtung des Zugangs erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter, falls erforderlich.
WAP-Profile
Zum Starten einer WAP-Sitzung über Micro-Browser muss in Ihrem Telefon ein aktuelles Netzverbindungsprofil vorhanden sein. Es enthält alle Informationen, die zum Herstellen der Verbindung nötig sind. Wenden Sie sich ggf. an Ihren Diensteanbieter, um die nötigen Daten zu erhalten
Funktion auswählen
>
M
Hinweis:
sind in der Regel vom Diensteanbieter voreingestellt.
WAP Setup >[Neuer Eintrag]
Die Netzverbindungsprofile
Starten einer WAP-Sitzung
So starten Sie eine WAP-Sitzung:
Funktion auswählen
Wenn Sie mit dem Micro-Browser keine Netzverbindung herstellen können, wenden Sie sich an den Diensteanbieter.
M
>
Browser
Nachrichten und Unterhaltung - 77
Interaktion auf WAP-Seiten
Aktion Ziel
Drücken Sie S nach oben oder unten
S
Drücken Sie nach links oder nach rechts
Drücken Sie
M
Durch eine Seite blättern.
Zurück zur vorigen Seite oder vorwärts zur nächsten.
Öffnen von
Browser Menü
.
Download von Bildern, Spielen und Sounds
Sie können Dateien von einer WAP-Seite auf Ihr Telefon herunterladen, um sie z. B. als Screen Saver zu verwenden. Gehen Sie wie folgt vor:
Herunterladen einer Datei mit Hilfe eines Web-Browsers
1
Gehen Sie auf eine entsprechende WAP-Seite und suchen Sie die gewünschte Datei aus.
2
Folgen Sie den Anweisungen für den Kauf der Datei (unter­schiedliche Zahlungsmodalitäten). Per SMS erhalten Sie dann entweder die Datei oder den entsprechenden URL-Link.
3
Öffnen Sie die Nachricht und speichern Sie die Datei (siehe „Nachrichten empfangen und lesen“ auf Seite 59).
Hinweise:
Beim Download der Dateien fallen Gesprächsgebühren an.
Wenn der Speicherplatz Ihres Telefons für heruntergeladene Dateien voll ist, werden alte Dateien von den neuen überschrieben. Heruntergeladene Dateien belegen einen Teil des Telefonspeichers. Sie können Speicherplatz für ein Bild freimachen, indem Sie z. B. Ruftöne löschen.
78 - Nachrichten und Unterhaltung
Download von Themes
Neben dem Download von einzelnen Dateien ist es auch möglich, eine Kombination von drei Dateien (Screen Saver, Hintergrundbild, Rufton), die ein gemeinsames Motto/Thema haben, auf einmal herunterzuladen.
Haben Sie ein Theme empfangen, können Sie die einzelnen Elemente nach der Anzeige abspeichern.
Theme jetzt verwenden?
sofort verwenden oder aber
Spiele
Auf Ihrem Telefon befinden sich drei Spiele. Wenn während eines Spiels ein Anruf, eine Nachricht, ein Alarm oder ein Hinweis eingeht, wird das Spiel automatisch auf Pause geschaltet.
Funktion auswählen
Wenn das Spiel beendet ist, können Sie höhere Spielstufen erwerben, das Spiel wiederholen oder zum Spiele-Menü zurückkehren.
M
>
Spiele
> das Spiel
Astrosmash
In Astrosmash haben Sie die Aufgabe, als Commander den Angriff von Meteoren und rotierenden Bomben zurückzuschlagen. Versuchen Sie, so viele Meteore, Bomben, Raketen und fliegende Untertassen wie möglich abzuschießen, ohne dabei getroffen zu werden. Steuern Sie mit Das Schießen erfolgt automatisch.
Nachrichten und Unterhaltung - 79
S
.
Level eins: 1500 Punkte-Limit
Element Punkte Element Punkte
Großer Felsbrocken
Kleiner Felsbrocken
Große rotierende
10 Ferngelenkte
Rakete
20 Kleine rotierende
Bombe
40
50
80
Bombe
Bei Erweiterungen des Spiels werden Punkte-Limits entfernt und UFOs (100 Punkte) sowie Hyperspace hinzugefügt.
MotoGP
In diesem Spiel sind Sie ein Motorrad-GP-Rennfahrer. Beschleunigen, bremsen und lenken Sie das Motorrad mit
S
. Level eins: „Quick Race“ mit einer Runde und einem Rennfahrer Spielerweiterungen beinhalten andere Rennfahrer und Strecken mit „Time
Attack“ (eine Zeitprüfung, bei der Sie alleine fahren) und „Grand Prix“ (eine Serie mit drei Rennen und anderen Rennfahrern). Sie können ein Team und eine Strecke auswählen.
Snood 21
Bei diesem Solitär-Spiel müssen Sie versuchen, mit allen Karten eines Stapels in einer der vier Reihen Kombinationen von 21 Punkten zu bilden. Wenn Sie eine Kombination von 21 Punkten erreicht haben, werden die Karten entfernt, und Sie können eine weitere Kombination von 21 Karten legen. Verwenden Sie Reihen 1 bis 4 zu legen.
1, 2, 3
und 4, um Karten in die
80 - Nachrichten und Unterhaltung
Level eins: 32 Karten bei einem Zeitlimit von 1 Minute Wenn Sie die erste Stufe innerhalb einer Minute schaffen, können Sie zur
nächsten Stufe weitergehen. Erweiterungen für dieses Spiel enthalten weitere Zeitlimits.
MotoMixer Sound Editor
Mit dem MotoMixer können Sie spezielle, auf dem MIDI-Format basierende Sounddateien in Ihrem Telefon bearbeiten und speichern. Diese Sounddateien enthalten eine oder mehrere „Base Tracks“ sowie Zusatz-Tracks, wie z. B. „DRUM“, „BASS“ und „SOLO“. Eine MotoMixer­Datei erstellen oder bearbeiten:
Funktion auswählen
M
>
Media Center >MotoMixer >[Neuer Mix]
oder eine Melodie zum Bearbeiten
Wählen Sie die in den Mix aufzunehmenden Tracks aus und vergeben Sie entsprechende Namen. Schalten Sie Instrumente ein oder aus, mischen Sie Effekte ein oder wählen Sie eine Instrumentenvariante mit der Tastatur des Telefons.
Erste Reihe: ein/aus
Zweite Reihe: Einmischen von Effekten
Dritte Reihe: Einstellen von Instrumen­tenvarianten
Name des Base Track
Hinweis:
1Drum
123
2Bass
456
3Harm
789
4Solo
*0#
ZURÜCK SPIELEN
M
Um neue MotoMixer-Dateien herunterzuladen, siehe „Download
von Bildern, Spielen und Sounds“ auf Seite 78.
Nachrichten und Unterhaltung - 81
Erstellen von Signaltönen
Mit der Funktion Telefon erstellen, die in der Liste der verfügbaren Signaltöne gespeichert werden (siehe „Signaltyp und Signaltöne auswählen“ auf Seite 41).
Funktion auswählen
Geben Sie die Noten über die Tastatur ein, um eine neue Melodie zu komponieren. Drücken Sie eine Taste mehrmals, um die verfügbaren Noten oder Optionen (Abstufung, Oktave oder Länge) zu durchlaufen.
Taste Anzeige Beschreibung
1 2 3 4 7 0
S
Eigene Töne
1, 2, 3
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, R
#, b
q, h, w
können Sie selbst bis zu 32 Signaltöne für Ihr
>
M
Oktave eins, zwei oder drei einstellen Note A, B, C oder Oktave 2 einstellen Note D, E, F oder Oktave 3 einstellen Note G oder Pause erhöht oder erniedrigt Viertel-, halbe, ganze Note/Pause Cursor nach links bzw. rechts bewegen
Signale >Eigene Töne
>
[Neuer Ton]
SIM-Applikationen
Sie können auf Informationen und Applikationen zugreifen, die auf der SIM-Karte gespeichert sind.
So greifen Sie auf die verfügbaren Anwendungen zu:
Funktion auswählen
Hinweis:
Sie „Download von Bildern, Spielen und Sounds“ auf Seite 78.
82 - Nachrichten und Unterhaltung
Wenn Sie neue Anwendungen herunterladen möchten, lesen
M
>
SIM-Dienste
Fehlersuche
Sollten Sie mit dem Telefon Probleme haben, überprüfen Sie zunächst die folgenden Fragen.
Frage Antwort
Ist der Akku geladen? Zeigt das
an?
B
Display
Haben Sie eine gül­tige SIM-Karte in das Telefon eingesetzt?
Empfängt das Telefon ein Signal? Erscheint Anzeige?
Ist die Hörmuschel­lautstärke zu gering?
in der
j
Die Akkuladezustandsanzeige sollte mindestens ein Segment enthalten ( Ist dies nicht der Fall, laden Sie den Akku auf. (Siehe „Akku aufladen“ auf Seite 32 und „Akku verwenden“ auf Seite 33.)
Schalten Sie das Telefon ggf. aus und stellen Sie sicher, dass Sie eine gültige SIM-Karte eingesetzt haben. (Siehe „SIM-Karte wechseln“ auf Seite 26).
Die Signalstärkeanzeige sollte mindestens ein Segment enthalten ( Fall, suchen Sie ein Gebiet mit einem stärkeren Signal auf, um das Telefon zu benutzen.
Drücken Sie während eines Gesprächs rechts auf die Taste
). Ist dies nicht der
1
S
.
C
).
Fehlersuche - 83
Frage Antwort
Kann Ihr Gesprächs­partner Sie nicht hören?
Das Telefon ist eventuell stumm geschaltet. Drücken Sie in diesem Fall um die Stummschaltung des Telefons auszuschalten.
Stellen Sie außerdem sicher, dass das Mikrofon des Telefons nicht durch das Gehäuse oder einen Aufkleber verdeckt ist.
Wurde das Telefon beschädigt oder fallen gelassen oder war es Nässe ausge­setzt?
Wurde ein Ladegerät eines anderen Herstellers benutzt?
Durch Fallenlassen, Nasswerden oder Verwendung eines Nicht-Motorola­Akkuladegeräts kann das Telefon beschädigt werden. Die eingeschränkte Garantie für das Telefon schließt weder durch Feuchtigkeit verursachte Schäden noch Schäden durch die Verwendung von Fremdzubehör ein.
N.STUMM
(+),
84 - Fehlersuche
Daten zur spezifischen Absorptionsrate
Dieses Telefonmodell erfüllt die internationalen Standards für die Einwirkung von Radiowellen
Ihr Funktelefon ist ein Radiosender und -Empfänger. Es ist so konzipiert und hergestellt, dass die Höchstwerte der Radiofrequenzenergie (RF) nicht überschritten werden. Diese Höchstwerte sind Bestandteil der umfassenden Richtlinien und legen die zulässigen RF-Energieniveaus für die allgemeine Bevölkerung fest. Die Richtlinien beruhen auf von unabhängigen wissenschaftlichen Organisationen anhand von regelmäßigen und eingehenden Beurteilungen der wissenschaftlichen Studien festgelegten Standards. Die Richtlinien beinhalten eine bedeutende Sicherheitsmarge, um die Sicherheit für alle Personen, unabhängig von ihrem Alter und Gesundheitszustand, sicherzustellen. Die Einwirkungsstandards für Funktelefone verwenden als Masseinheit die sogenannte spezifische Absorptionsrate oder SAR. Gemäß den Richtlinien für Ihr Telefonmodell beträgt der SAR-Höchstwert 2,0 W/kg.* SAR-Tests werden gemäß dem CENELEC** Testverfahren durchgeführt, bei denen standardmäßige Betriebspositionen angesetzt werden, an denen das Telefon mit der höchsten zertifizierten Leistung auf allen getesteten Frequenzbreiten sendet. Auch wenn der SAR-Wert bei der höchsten zertifizierten Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächliche SAR des Telefons während des Betriebs deutlich unter dem Höchstwert liegen.
Daten zur spezifischen Absorptionsrate - 85
Das ist darauf zurückzuführen, dass das Telefon für den Betrieb mit mehreren Leistungsstufen konzipiert ist, um nur immer mit der für das Netz erforderlichen Leistung zu arbeiten. Im Allgemeinen gilt, je näher Sie sich an einer Basisstation befinden, desto geringer ist die Ausgangsleistung des Telefons. Bevor ein Telefonmodell für den allgemeinen Verkauf freigegeben wird, wird es geprüft, um die Erfüllung der Richtlinien sicherzustellen. Die Tests werden an Positionen und Standorten vorgenommen (z.B. am Ohr und am Körper getragen), die eine von einem Expertenteam einer Standarisierungsbehörde festgelegte einheitliche Testmethode gewährleisten. Der höchste SAR-Wert dieses Telefonmodells bei Verwendung am Ohr beträgt: 0,55 W/kg.*** Auch wenn die verschiedenen Telefone und Positionen zu unterschiedlichen SAR-Werten führen, erfüllen alle die behördlichen Anforderungen für einen sicheren Betrieb. Beachten Sie bitte, dass Veränderungen an diesem Modell des Produktes zu Variationen des SAR-Wertes für spätere Produkte führen können; auf jeden Fall sind die Produkte so konzipiert, dass sie innerhalb der Werte der Richtlinien liegen. * Der von den internationalen Richtlinien (ICNIRP) für allgemein
verwendete Funktelefone empfohlene SAR-Wert beträgt 2,0 Watt/Kilogramm (W/kg) als Mittelwert auf zehn Gramm Gewebe. Der Höchstwert berücksichtigt eine beachtliche Sicherheitsmarge als zusätzlichen Schutz der Bevölkerung und als Berücksichtigung der Messabweichungen.
** CENELEC ist eine Standardisierungsbehörde der Europäischen
Union.
*** Weitere Informationen enthalten das Testprotokoll von Motorola, das
Beurteilungsverfahren und den Bereich der Messgenauigkeit für dieses Produkt.
86 - Daten zur spezifischen Absorptionsrate
Index
A
Akku
Akkuladezustand
38
Akkulebensdauer
verlängern
laden
32 Animation Anklopfen Anruf
Anruf empfangen Anruf senden. Siehe unter Anrufen
78 53
Anklopfen annehmen ausführen beenden empfangen halten Signalton erstellen Signaltyp auswählen Signaltyp, einstellen sperren tätigen Timing wählen weiterleiten
55
35,
55 35 68
35
53
36
35
36
55
36
36
32, 37,
43
33,
82
42
42
Anruf weiterleiten Anrufe umleiten Anrufen Anrufer-ID
Anrufsperre Anrufumleitung Anzeige
Anzeige für kein Signal Anzeigen
35
eingehende Anrufe
Beschreibung
Akkuladezustand
kein Signal Menü Nachricht Nachricht wartet Roaming Roaminganzeige Rufton Service Signal Signalstärke Sprachkommando Texteingabe Übertragung Vibrationsalarm
55
37,
39,
39,
37
54
38
39,
39 38
38
42
41
54
55
37
38 38
37–
39,
49
39
39,
32, 37,
41
37
37
61
41
41
Index - 87
Astrosmash 79 Ausgangsfach
B
Begrüßung, Anzeige Bild
speichern Blätter-Funktion Browser.
C
Codes. Computer
mit Telefon verbinden
D
Datenanruf
an externes Gerät
senden Datum einstellen Display
Abbildung
Begrüßung
eingefroren
Hintergrund-
Kontrast
Standby-Display
zurücksetzen Display zurücksetzen DTMF-Töne
E
Eigene Ruftöne
Siehe
Siehe
67
58
78
43
Micro-Browser
Passwörter
anschließen
70
41
37
41 31
beleuchtung
43
31
82
Eingabemodus wechseln
Eingehender Anruf
Endetaste
41
69
69
43
37
31
Funktionen
Entsperrcode
Entsperrcode eingeb.
Ereignissignal Erinnerungen
Mailbox Signalprofil einstellen Textnachricht
externes Gerät
mit Telefon verbinden
F
Faxanruf
mit externem Gerät
Feste Rufnummern
Definition Eintrag bearbeiten Eintrag speichern Nummern wählen
Frequenz ändern
G
Gespräch beenden Global zurücksetzen
H
Hintergrundbeleuchtung Hörmuschel
Abbildung Lautstärke einstellen
Nachricht 49
1, 34, 35,
71,
Nachricht 72
42
76
verbinden
67
1
72
70
76
35,
43
64,
62 67
36
43
69
46
34
36
76
69
67
88 - Index
K
Key
linker Softkey
rechter Softkey Konferenz Kontrast, Display Kurzwahl
L
lauter Rufton Lautstärke
leiser Rufton linker Softkey
M
Mailbox Menü
Menü Textnachricht
54
Nummer ändern
Nummer, Definition
verwenden
39,
Hörmuschel
Rufton
34
39,
Funktionen
52
Blätter-Funktion
Browser Menü
Funktionen
Listen
40 Navigieren Shortcuts
Telefonbuch-Menü
Text eingeben
Optionen 59
66
Menüanzeige
Abbildung
1
1
43
63
52
52
41
34
41
1
43
78
67
39
61 45
Definition Menütaste Micro-Browser
Animation
Bild
Browser Menü
Definition
Funktionen
Sound
starten
Zurückkehren zur vorheri-
Mikrofon Mindblaster Moto GP
N
Nachricht
Ausgang
empfangen
Erinnerungen,
Erinnerungen,
Mailbox
senden
Status Nachrichtenanzeige
Definition Navigationstaste
37
39
1
78
78
78
77
78
78
77
gen Seite
1
79
80
58
59
Sprachnachricht
Textnachricht
52
57
58
38
1
78
76
76
Index - 89
Netzeinstellungen 70 Notrufnummer
anrufen Numerischer Textmodus Nummer wählen
O
Optionale Funktionen, Definition Optionales Zubehör, Definition
P
Passwörter
ändern
Standard-
wenn Sie ein Passwort
vergessen haben PIN2-Code PIN2-Code der SIM-Karte PIN-Code
aktivieren/deaktivieren entsperren SIM-Karte schützen
PIN-Code der SIM-Karte
aktivieren/deaktivieren entsperren SIM-Karte schützen
Profil
anpassen einstellen
PUK-Code
50
50
35
25
25
72
72
67
73
73
42
42
73
72
R
Rechner rechter Softkey
46
Reiseladegerät verwenden Roaminganzeige
Rufnummer
Rufnummernanzeige. Siehe Anrufer-ID Ruf-Timer einstellen Rufton
67
73
73
73
Rufton und Vibrationsalarm
73
S
Schnellwahl
Sendetaste Service-Anzeige
76
Funktionen
Abbildung Definition
erneut wählen in Telefonbuch
Anzeigen erstellen Lautstärke einstellen Signalprofil einstellen Typ auswählen
Anzeige
Definition einstellen verwenden
Abbildung
37
38
speichern
39,
82
39,
53 53
1, 35,
37
1
53
41
36
41
49
68
42
32
62
34
42
90 - Index
Short Message Service.
Textnachricht
Siehe
Signal
Anzeigen Definition Erinnerungen
Signalstärkeanzeige
Abbildung Definition
Signalton
Anzeigen erstellen Typ auswählen
SIM Blocked SIM DEAKTIVIERT
SIM-Applikationen SIM-Karte
Anwendungen Definition entsperren schützen
SIM Blocked
SIM DEAKTIVIERT
Vorsichtsmaßnahmen SIM-Karte entsperren SMS. Siehe Textnachricht Snood 21 Softkeys
Abbildung
42 41
76
37
37
42
39
82
42
Nachricht 34, 73
Nachricht 73
82
82
26
73 73 Nachricht 34
73
Nachricht 73
73
80
1
Sound
speichern
Spiele
79
Sprachkommando
Telefonbuchanzeige
Sprachwahl
Nummer wählen Standard-Passwörter Standby-Display, Definition Symbol-ID
T
Taste
Ende
Lautstärkeregelung
Menü
Navigation
Sende
senden Telefon
alle Optionen
,
26
an externes Gerät
Begrüßung beim
Datum einstellen
Entsperrcode
entsperren
Frequenz ändern
Kurzwahl verwenden
Netzeinstellungen
78
63
1, 34, 35,
1
1
1
36
35,
zurücksetzen
anschließen
Einschalten
72
34,
71
61
64 72
37
36
34
43
69
41
41
70
52
70
Index - 91
Passwörter 72 Schnellwahl SIM-Karte sperren Texteingabeanzeige Uhrzeit einstellen vom Benutzer
eingegebene Informatio-
nen löschen Zubehör, optional Zubehör, Standard
Telefonbuch
Eintrag bearbeiten Eintrag speichern Eintragsname Email-Adresse Felder Kurzwahl verwenden Kurzwahlnummer Nummer wählen Nummerntyp-Anzeige Rufnummer Schnellwahl Sprachkommando-
Symbol-ID
Telefonbuch-Menü
71
61
73
Anzeige
61
53
61
53,
63
Terminkalender
Erinnerungen Termin hinzufügen Terminangaben
38
41
44
25
25
64
62
61
61
52
52,
63
53
61
Text
Eingabemodus,
numerischer Modus Suchmodus über die Tastatur
Vereinfachte Texteingabe
Zeichentabelle
Texteingabeanzeige
Definition
Textnachricht
63
61
empfangen Erinnerungen senden Status
Textnachrichtenanzeige
Abbildung Textsuchmodus Themes Timer
mit iTAP Software
79
68
57
58
76
ändern
wechseln
46
eingeben
45
38
59
76
37
46
75
75
46
46
45
47
92 - Index
U
Übertragungsanzeige
Definition
Uhr
37
Uhrzeit einstellen
V
Verbindung halten Vibrationsalarm
Anzeige einstellen Typ auswählen
W
Wahlwiederholung
wenn besetzt WAP-Seiten Werkseitige Einstellungen zurücksetzen
Z
Zubehör
Anschlüsse
optional
Standard­Zurücksetzen und Löschen
39,
77
43–
25,
38
41
55
41
42
42
49
44
1
69
25
44
Index - 93
94 - Index
6809452A06
Loading...