Il telefono C330 ti consente di cambiare cover e tastiera (vedere «Cambiare la
cover del telefono» a pagina 24). Il proprio telefono potrebbe non essere identico
a quello raffigurato qui sopra.
Tuttavia tutti i tasti di posizione, le sequenze e le funzioni rimangono invariati con
tutti i tipi di cover
M
Fine
premuto per
il telefono.
Microfono
Connettore cuffia auricolare
Altoparlante
Tasto funzione destro
Consente di eseguire le
funzioni visualizzate a
destra sul display.
Tasto invio/risposta
Per effettuare e
rispondere a chiamate,
premerlo in standby per
vedere le ultime
chiamate fatte.
Tasto di spostamento
Scorrimento lungo gli
elenchi, impostare il
volume.
Porta USB
Connettore per
collegamento dati .
Connettore caricabatteria
Inserire caricabatterie.
Benvenuti - 1
www.motorola.com
MOTOROLA, il logo M stilizzato e tutti gli altri marchi indicati come tali nel presente
manuale sono marchi di Motorola, Inc. ® registrati presso l’Ufficio brevetti degli Stati Uniti
& Tm. Tutte le designazioni di altri prodotti o servizi sono proprietà dei rispettivi produttori/
fornitori.
I prodotti Motorola descritti in questo manuale possono includere software protetto da
copyright di Motorola e di terze parti memorizzato nelle memorie dei semiconduttori o
in altri supporti. La legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai
fornitori di software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software
coperto da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto
da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto nei
prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in qualsiasi
modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l’acquisto dei prodotti Motorola non dovrà
essere considerato una concessione diretta o implicita, mediante preclusione o altro,
di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni brevettate Motorola o di fornitori
di software terzi, fatta eccezione per una licenza di utilizzo normale, non esclusiva e
senza royalty che deriva per legge dalla vendita di un prodotto.
2 - Benvenuti
Mappa Menu
Menu Principale
• Registro chiamate
• Suonerie
•Media Center
• Suonerie Personali
• MotoMixer
• Visualizzatore immagini
•Chat
•Giochi
•WAP*
• Profili WAP *
• Agenda
• Selezione vocale
• Selezione rapida
• Calcolatrice
Impostazioni
•
• (vedere pagina successiva)
• Applicazioni della scheda SIM *
• MyMenu
• Selezione servizi
• Selezione fissa
•Rubrica
• Messaggi
Nota: questa è l'impostazione
standard del menu del telefono.
La struttura del menu potrebbe
essere diversa in base al modello
di telefono acquistato.
Per modificare l'impostazione del
menu, vedere a pag. 50.
È possibile che non tutte le funzioni
siano disponibili in tutti i paesi.
* Funzioni opzionali a seconda
della rete, della scheda SIM e del
tipo di abbonamento stipulato con
il gestore dei servizi di telefonia
cellulare.
Funzioni rapide
In standby, premere S verso
l'alto o verso il basso per aprire la
Rubrica
,
verso destra o verso
sinistra per regolare il volume.
Visualizzazione numero
personale: premere
Visualizzazione dell'elenco
delle chiamate effettuate:
N
premere
Uscita dal sistema dei menu:
O
premere
Vedere pag. 62 per le funzioni
rapide MyMenu
M#
Mappa Menu - 3
Menu Impostazioni
• Deviazione di una chiamata *
• Chiamate vocali
• Chiamate fax
• Chiamate dati
•Cancella tutto
• Stato deviazione
• Info telefono
• Numeri personali *
• Informazioni credito/
disponibile *
• Linea attiva
• Simbolo stato batteria
• Altre Informazioni
• Imp. Chiam. Entrata
• Timer Chiam. Entrata
• Imp Costo Chiamata *
•ID chiamante
• Voce e fax
• Opzioni Risposta
• Chiamata in Attesa *
• Sicurezza
• Blocco telefono
• Blocco tastiera
• Attivazione blocco
• Selezione fissa
•Blocco chiamate*
• PIN della SIM
• Nuove password
• Altre impostazioni
• Personalizza
• Menu principale
•Tasti
• Saluto
• Sfondo
• Screen saver
• Selezione rapida
• Impostazioni iniziali
• Data e ora
• Selezione rapida
con un tasto
• Retroilluminazione
• Scorrimento display
• Animazione
•Lingua
• Risparmio batteria
• Contrasto
•DTMF
• Azzeramento totale
• Cancellazione totale
•Rete
• Impostazioni auto
• Auricolare
questa è l'impostazione
Nota:
standard del menu del telefono.
La struttura del menu potrebbe
essere diversa in base al modello di
telefono acquistato. Per modificare
l'impostazione del menu, vedere a
pag. 50. È possibile che non tutte le
funzioni siano disponibili in tutti i
paesi.
* Funzioni opzionali a seconda della
rete, della scheda SIM e del tipo di
abbonamento stipulato con il gestore
dei servizi di telefonia cellulare.
4 - Mappa Menu
Indice
Sicurezza ed informazioni generali
Informazioni circa la garanzia
Come ottenere l'assistenza in garanzia
Condizioni
Esclusioni della garanzia
Guida introduttiva
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER OPERARE IN MANIERA
SICURA ED EFFICIENTE. LA INVITIAMO A LEGGERE QUESTE
INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL SUO TERMINALE
Le informazioni contenute in questo documento sostituiscono le
informazioni generali sulla sicurezza contenute nei manuali pubblicati
anteriormente alla data della presente comunicazione. Per informazioni
riguardanti l'utilizzo di onde radio in ambienti pericolosi, consultare la
scheda di istruzioni o il supplemento del Manuale Factory Mutual (FM)
Approval, acclusi ai modelli che prevedono questa possibilità.
Caratteristiche di funzionamento in radiofrequenza
Il Suo terminale contiene un trasmettitore ed un ricevitore. Quando acceso,
esso riceve e trasmette energia in radiofrequenza (RF). Il Suo terminale
opera nel campo frequenze definite nelle specifiche GSM ed utilizza
tecniche di modulazione digitale.
Quando Lei comunica con il Suo terminale, il sistema che gestisce la
chiamata controlla il livello di potenza trasmessa dal Suo terminale.
La potenza di uscita massima è di 2 watt secondo le specifiche GSM.
Sicurezza ed informazioni generali - 9
Esposizione a energia in radiofrequenza
Il Suo terminale è stato progettato in conformita' ai seguenti standard ed
indicazioni nazionali ed internazionali riguardanti l'esposizione di esseri
umani a campi elettromagnetici in radiofrequenza:
•
United States Federal Communications Commission, Code of
Federal Regulations; 47 CFR part 2sub-part J
•
American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical
and Electronic Engineers (IEEE) C95, 1-1992
•
Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95,
1-1999 Edition
•
National Council on Radiation Protection and Measurements (NRCP)
of the United States, Report 86, 1986
•
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1998
•
National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995
•
Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure
to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range
from 3KHz to 300GHz, 1999
•
Australian Communications Authority Radiocommunications
(Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999
(applicabile solo alla telefonia cellulare)
Per ottenere risultati ottimali e per assicurarsi che l'esposizione
dell'utilizzatore ai campi elettromagnetici in radiofrequenza rientri
nei limiti imposti dagli organismi di standardizzazione di cui sopra,
attenersi scrupolosamente alle procedure seguenti:
10 - Sicurezza ed informazioni generali
Utilizzo del Suo terminale portatile ed esposizione
a campi elettromagnetici
Antenna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale o un'antenna di ricambio
approvata da Motorola. Antenne non autorizzate, modifiche o prodotti
ad essa collegati potrebbero danneggiare il Suo terminale e violare
le normative FCC o altre normative applicabili.
NON bisogna toccare l'antenna quando il terminale è «IN USO». Toccare
l'antenna altera la qualità della chiamata e potrebbe far sì che il Suo
terminale operi ad un livello di energia superiore a quella necessaria.
Utilizzo del telefono
Il Suo terminale è progettato per essere utilizzato con una cuffia per parlare
ed ascoltare. Il Suo terminale può essere inserito nella sua custodia; in tal
caso la custodia può essere agganciata ad una cintura, una tasca, una
borsa o altro capo di abbigliamento ed il Suo terminale usato con la cuffia.
Utilizzo a contatto con il corpo
Se durante una comunicazione il Suo terminale si trova a contatto col corpo, per
assicurarsi che i limiti FCC di esposizione ai campi elettromagnetici vengano
rispettati, avere cura di inserire il Suo terminale in una custodia, in un supporto,
in un gancio da cintura o in un equipaggiamento forniti o approvati da Motorola.
L'utilizzo di accessori non approvati da Motorola può andare oltre il rispetto dei
limiti FCC sull'esposizione ai campi magnetici. Se non si fa uso di accessori di
questo tipo, assicurarsi di tenere l'antenna ad una distanza di almeno
2,5 centimetri dal corpo durante la trasmissione.
Sicurezza ed informazioni generali - 11
Accessori approvati
Per una lista di accessori Motorola approvati, consultare la sezione
Accessori di questo manuale.
Interferenza/compatibilità elettromagnetica
Quasi tutti i dispositivi elettronici possono essere interessati dal fenomeno
dell'interferenza elettromagnetica (EMI) se non adeguatamente schermati,
progettati o comunque configurati per la compatibilità elettromagnetica.
Località
Per evitare interferenza elettromagnetica e/o contrasti dovuti a
incompatibilità, spegnere il proprio terminale in qualsiasi località in cui
avvisi scritti richiedano di farlo. Ospedali e cliniche utilizzano spesso
attrezzature sensibili a campi elettromagnetici in radiofrequenza
provenienti dall'esterno.
Aerei
Se ci si trova a bordo di un aeroplano, spegnere il proprio terminale quando
richiesto. L'utilizzo del proprio terminale deve essere conforme alle
normative vigenti, rese note dagli equipaggi di ciascuna linea aerea.
Apparecchiature mediche
Stimolatori cardiaci
L'associazione Health Industry Manufacturers raccomanda di mantenere
una distanza minima di 15 centimetri tra un telefono senza fili palmare ed un
pacemaker. Questa indicazione è confermata dagli studi indipendenti
e dalle raccomandazioni della Wireless Technology Research.
12 - Sicurezza ed informazioni generali
Le persone con un pacemaker dovrebbero:
•
Tenere SEMPRE il proprio terminale ad una distanza superiore a
15 centimetri dal loro pacemaker quando il terminale è ACCESO.
•
Evitare di portare il proprio terminale nel taschino della camicia.
•
Usare l'orecchio opposto al pacemaker per minimizzare la possibilità
di interferenza.
•
SPEGNERE immediatamente il proprio terminale al primo sospetto
di avvenuta interferenza.
Altri apparecchi medici
Alcuni telefoni senza fili digitali possono inferferire con alcuni apparecchi
acustici. Se si verificano interferenze, consultare il produttore
dell'apparecchio acustico per discutere di possibili soluzioni o alternative.
Altri apparecchi medici
Se si utilizzano altre apparecchiature mediche personali, consultare
la casa costruttrice per verificarne la schermatura dalle interferenze
elettromagnetiche. Il Suo medico può esserLe di aiuto per farLe
ottenere questo tipo di informazioni.
Sicurezza generale utilizzo in veicoli
Informarsi sulle leggi e regolamenti vigenti sull'uso dei telefoni
nel Suo veicolo. Attenersi sempre ad esse.
Se utilizza il Suo terminale in un veicolo, Lei dovrà:
•
Utilizzare sempre la funzione vivavoce, se disponibile.
•
Fermarsi e parcheggiare prima di effettuare o rispondere
ad una chiamata.
Sicurezza ed informazioni generali - 13
Precauzioni durante l'uso
Veicoli con Airbag
Non appoggiare il proprio terminale sopra ad un airbag o nella sua
zona di apertura. Gli airbag si gonfiano con grande forza. Se il terminale
viene riposto nella zona di apertura di un airbag e questo si apre, il
communicator può ricevere una spinta di forte intensità e provocare
lesioni gravi agli occupanti del veicolo.
Zone con atmosfera potenzialmente esplosiva
Spegnere il proprio terminale prima di entrare in una zona con un'atmosfera
potenzialmente esplosiva, a meno che non sia qualificato espressamente
per l'utilizzo in tali aree come «intrinsecamente sicuro» (ad esempio:
Factory Mutual, CSA o UL Approved). Quando ci si trova in queste zone,
non rimuovere, installare o caricare le batterie. Le scintille, in un'atmosfera
potenzialmente esplosiva, possono causare esplosioni o incendi, e quindi
lesioni personali gravi o addirittura la morte.
Sono aree con atmosfera potenzialmente esplosiva: aree di rifornimento
carburante come quelle che si trovano sotto i ponti delle navi, zone in cui
vengono immagazzinati o spostati materiali chimici o carburante, aree
in cui l'aria contiene materiali chimici o particelle come grani, polvere
o residui metallici e qualsiasi altra area in cui normalmente si richiede
lo spegnimento del motore delle autovetture. Le aree con atmosfera
potenzialmente esplosiva non sempre sono indicate chiaramente.
14 - Sicurezza ed informazioni generali
Micce e zone di esplosione
Per evitare possibili interferenze con operazioni di esplosione, spegnere
il proprio terminale quando ci si trova nelle vicinanze di micce, zone di
esplosione e ove siano presenti indicazioni del tipo «Disattivare radio
bidirezionali». Attenersi a tutte le segnalazioni ed istruzioni.
Precauzioni durante l'uso
Antenne
Non utilizzare il proprio terminale se la sua antenna è danneggiata.
Se un'antenna danneggiata viene in contatto con la pelle, può verificarsi
una lieve bruciatura.
Batterie
Tutte le batterie possono causare danni ad oggetti e/o causare lesioni
personali quali bruciature se materiali conduttori come gioielli, chiavi
o collanine a grani toccano terminali esposti. Il materiale conduttore
potrebbe chiudere un circuito elettrico (corto circuito) e riscaldarsi molto.
Prendere l'abitudine di maneggiare con cura le batterie caricate, in special
modo quando vengono riposte in una tasca, in una borsa o in un altro
contenitore con oggetti metallici al suo interno.
Sicurezza ed informazioni generali - 15
Dichiarazione di conformità alle Direttive
della Comunità Europea
La Motorola dichiara che questo prodotto è conforme a
•
i requisiti essenziali e altre norme rilevanti
della Direttiva 1999/5/CE
•
tutte le altre Direttive CE in merito
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Il numero sopra riportato è semplicemente un esempio di un Numero
d'Approvazione Prodotto tipic.
Si può visualizzare la Dichiarazione di Conformità (DdC) del proprio
prodotto alla Direttiva 1999/5/CE (la Direttiva R&TTE ) sotto
www.motorola.com/rtte – per trovare la propria DdC inserire il Numero
d'Approvazione Prodotto, riportato sull'etichetta del prodotto stesso,
nella barra «Ricerca» nella pagina Web.
16 - Sicurezza ed informazioni generali
Numero
Approvazione
Prodotto
Informazioni circa la garanzia
Motorola garantisce all'acquirente originale, per un periodo di un (1) anno
dalla data di acquisto del/i Prodotto/i («Durata della Garanzia ») che il Suo
terminale e gli accessori, acquistati presso un rivenditore autorizzato
Motorola (i «Prodotti»), sono conformi alle specifiche Motorola al momento
della produzione.
Tale acquirente entro due (2) mesi dalla data della scoperta di un difetto
di materiali o della lavorazione, o di non conformità, ed in ogni caso entro
un termine che non deve eccedere la durata della garanzia, dovrà
informare Motorola di tale non conformità alle specifiche applicabili di
un qualsiasi Prodotto e inviare il Prodotto a Motorola per la riparazione.
Motorola non sarà vincolata da dichiarazioni, relative a prodotti, non
effettuate da essa direttamente
Al presente Prodotto viene allegata una lista di Call Center Motorola.
Nel corso della durata della garanzia, Motorola potrà, a sua discrezione
e senza costi aggiuntivi, come unico rimedio a disposizione di tale
acquirente, riparare o sostituire il Prodotto coperto dalla presente Garanzia.
In alternativa, potrà rimborsare il prezzo del Prodotto, ridotto a seconda
dell'utilizzo effettivo dello stesso dal momento dell'acquisto. La presente
garanzia scadrà alla cessazione della Durata della Garanzia.
La presente garanzia costituisce l'unica ed esclusiva garanzia del Suo
terminale Motorola e dei relativi accessori, e sostituisce qualsiasi altra
garanzia, termine o condizione anche di legge, espressa o implicita.
Ove voi acquistiate il prodotto non in qualità di consumatore, è esclusa
qualsiasi altra garanzia, termine o condizione, espressa o implicita, tra
cui idoneità all'uso e qualità.
Informazioni circa la garanzia - 17
In nessun caso, Motorola risponderà di danni causati in misura superiore al
prezzo di acquisto, né da perdite di dati, né di danni * indiretti, speciali
consequenziali, derivanti dall'utilizzo o dall'impossibilità di utilizzo del
Prodotto, nei limiti in cui tal esclusione di responsabilità sia consentita dalla
normativa applicabile.
La presente garanzia non produce alcun effetto sui diritti dell'acquirente ove
consumatore, stabiliti dalla legge, come la garanzia di qualità o di idoneità
all'uso, per i quali i prodotti dello stesso tipo sono di norma utilizzati in
normali condizioni di uso e servizio, né sui suoi diritti nei confronti del
venditore dei prodotti derivanti dal suo contratto di acquisto.
Come ottenere l'assistenza
in garanzia
Nella maggior parte dei casi, il rivenditore autorizzato Motorola, che ha
venduto e/o installato il terminale di Motorola ed i suoi accessori originali,
accetterà e/o darà corso ad una richiesta di intervento in garanzia o
effettuerà un intervento in garanzia. In alternativa, per ricevere ulteriori
informazioni su come ottenere assistenza in garanzia, contattare il servizio
clienti del proprio operatore di rete o il Call Center Motorola al numero
telefonico relativo al proprio Paese indicato nella presente guida.
*) inclusi, senza limitazione: impossibilità di utilizzo, perdite di tempo, perdite di dati,
inconvenienti, perdite commerciali, mancati profitti o guadagni.
18 - Come ottenere l'assistenza in garanzia
Per ottenere assistenza in garanzia occorre restituire il terminale e/o
gli accessori in questione a Motorola, avendo cura di non inviare anche
eventuali accessori supplementari come carte SIM. Il Prodotto deve inoltre
essere accompagnato da un'etichetta che riporti il nome, cognome,
indirizzo e numero di telefono di tale acquirente, il nome dell'operatore
di rete cellulare e la descrizione del problema. In caso di installazione
veicolare occorre portare in un Centro di Riparazione autorizzato anche
il veicolo sul quale è stato installato il terminale, poiché in questo caso
la soluzione del problema può richiedere l'ispezione dell'installazione
veicolare completa.
Per usufruire dell'assistenza in garanzia è necessario mostrare la fattura o
la ricevuta fiscale di acquisto o un analogo documento che rechi la data di
acquisto. Il terminale inoltre deve riportare chiaramente il proprio numero
IMEI e MSN, tali dati sono riportati sul prodotto.
Condizioni
La presente garanzia non è valida se il numero di serie o del tipo del
Prodotto è stato modificato, cancellato, duplicato, rimosso o reso illeggibile.
Motorola si riserva il diritto di rifiutare l'assistenza gratuita se la
documentazione richiesta non può essere presentata o se le informazioni
sono incomplete, illeggibili o incompatibili con i dati di fabbrica.
La riparazione, a discrezione di Motorola, può comprendere
l'aggiornamento del software, la sostituzione di parti o schede con altre parti
o schede di equivalente funzionalità, nuove o ricondizionate. Le parti, gli
accessori, le batterie o le schede sostituite vengono garantite per il periodo
residuo di durata della garanzia originaria. La durata della garanzia non
viene pertanto in tal caso estesa.
Condizioni - 19
Tutti gli accessori originali, batterie, parti ed i terminali sostituiti divengono
proprietà di Motorola. Motorola non garantisce l'installazione, la
manutenzione o l'assistenza tecnica di prodotti, accessori, batterie o parti.
Motorola non risponderà, in alcun caso, di problemi o danni causati da
accessori ausiliari non forniti da Motorola e fisicamente uniti ai Prodotti o
utilizzati in collegamento con essi, né risponderà dell'utilizzo di prodotti
Motorola con accessori e qualsiasi altro prodotto espressamente escluso
dalla presente Garanzia.
Quando il Prodotto è utilizzato in collegamento con accessori o periferiche
non forniti da Motorola, Motorola non garantisce il corretto funzionamento
della combinazione Prodotto/ periferica, né accetterà richieste di intervento
in garanzia nel caso in cui il Prodotto venga utilizzato in tale collegamento
e Motorola determini che il Prodotto di per sé non presenti
malfunzionamenti. Motorola specificatamente declina ogni responsabilità
per qualsiasi danno, sia a prodotti Motorola che ad altri, causati in qualsiasi
modo dall'uso del terminale, di accessori, applicazioni software
e periferiche (tra cui a titolo indicativo e non tassativo: batterie, caricatori,
adattatori ed alimentatori di rete), quando questi accessori, applicazioni
software e periferiche non siano prodotti o forniti da Motorola.
Esclusioni della garanzia
La presente garanzia non è valida se i difetti sono dovuti a danneggiamenti,
errato utilizzo, manomissione o incuria e in caso di alterazioni o riparazioni
effettuate da personale non autorizzato.
1
Difetti o danni risultanti da un utilizzo del Prodotto in condizioni diverse
da quelle abituali.
2
Difetti o danni dovuti a errato utilizzo, accesso a risorse non
compatibili, incidenti o incuria.
20 - Esclusioni della garanzia
3
Difetti o danni derivanti da controlli, operazioni, manutenzione,
installazione, adattamenti, applicazioni software non compatibili,
alterazione o modifiche impropri di qualsiasi tipo.
4
Rottura o danni ad antenne se non dovute a difetti di materiali
o lavorazione.
5
Prodotti smontati o riparati in maniera tale da menomare la corretta
funzionalità o impedire un'adeguata ispezione e collaudo per
verificarne la richiesta di intervento in garanzia.
6
Difetti o danni dovuti al raggio di azione, copertura, disponibilità,
livello del servizio o funzionamento della rete da parte dell'operatore
cellulare.
7
Difetti o danni dovuti ad umidità, liquidi o fuoriuscite di cibi.
8
Cavi di avvolgimento dell'unità di controllo del Prodotto allungati
con linguetta rotta.
9
Graffiamenti o danneggiamenti di ogni superficie plastica e di ogni
parte esterna dell'apparecchio dovuti ad un utilizzo anormale del
Prodotto da parte dell'acquirente.
10
Custodie di pelle (coperte da garanzie del diverso produttore).
11
Prodotti affittati su base temporanea.
12
Manutenzione periodica e riparazione o sostituzione di parti per
normale logoramento o rottura
Nota:
La durata in conversazione, in standby e il ciclo di vita delle batterie
ricaricabili Motorola per il terminale dipendono dalle condizioni di utilizzo e
dalla configurazione della rete. Essendo le batterie un prodotto deperibile,
le specifiche indicano che le migliori prestazioni del terminale Motorola
possono essere ottenute nei primi sei mesi dalla data di acquisto e fino
a duecento (200) operazioni di ricarica.
Esclusioni della garanzia - 21
La garanzia sulle batterie ricaricabili Motorola decade se
(i) le batterie vengono ricaricate da un caricatore diverso da quello
specifico Motorola indicato e approvato per la ricarica di batteria,
(ii) qualsiasi sigillo apposto sulla batteria è stato rotto o presenta evidenti
segni di manomissione,
(iii) la batteria viene utilizzata con apparecchi o per servizi diversi da quelli
per i quali è stata progettata.
22 - Esclusioni della garanzia
Guida introduttiva
Cosa contiene la confezione?
Il telefono cellulare è di solito dotato di una batteria interna permanente e di
un caricabatterie. Il telefono può essere personalizzato con altri accessori
opzionali per migliorarne le prestazioni e facilitarne l'utilizzo.
Introduzione al manuale
Funzioni opzionali
Le funzioni contraddistinte da questo simbolo sono funzioni
opzionali dipendenti dalla rete, dalla scheda SIM e/o dal tipo di
abbonamento. È possibile che tali funzioni non siano offerte
ovunque da tutti i gestori dei servizi di telefonia mobile. Per
informazioni sulla disponibilità delle funzioni, contattare il proprio gestore.
Accessori opzionali
Per le funzioni contraddistinte da questo simbolo è necessario
utilizzare un accessorio originale Motorola™.
Guida introduttiva - 23
Sostituzione della scheda SIM
La scheda SIM (Subscriber Identity Module, modulo d’identificazione
utente) contiene il numero telefonico dell’utente, dettagli di servizio
e una memoria per i numeri della rubrica e i messaggi. Deve essere
installata alla base del telefono.
Attenzione:
all’elettricità statica, all’acqua o alla polvere.
Nota:
serie C330, il telefono riprodotto in questo manuale potrebbe non
corrispondere esattamente a quello acquistato. La disposizione dei tasti,
le procedure e le funzioni rimangono invariate indipendentemente dal tipo
di cover prescelto.
Per sostituire la scheda SIM
1
2
Non piegare o graffiare la scheda SIM. Evitare di esporla
Poiché è possibile cambiare la cover e la tastiera dei telefoni della
Spingere verso il basso
il tasto di rilascio della
cover nella parte
superiore del telefono
Tirare la parte
superiore della cover
posteriore del telefono
per rimuoverla.
2
1
Tasto di rilascio
2
1
Tasto di rilascio
24 - Guida introduttiva
Per sostituire la scheda SIM
3
Far scorrere indietro
il supporto in metallo
della scheda SIM per
sbloccarlo e sollevarlo
per aprirlo leggermente.
Togliere la scheda SIM
vecchia, se necessario.
4
Inserire la nuova
scheda SIM nel relativo
supporto con la tacca
nell’angolo superiore
sinistro e l a parte dorata
rivolta verso il basso.
5
Chiudere il supporto
per la scheda SIM e
spingerlo in avanti per
bloccarlo.
Supporto
scheda
SIM
Scheda SIM
3
4
Guida introduttiva - 25
Sostituzione della cover del telefono
Nota:
Poiché è possibile cambiare la cover e la tastiera dei telefoni
della serie C330; il telefono riprodotto in questo manuale potrebbe non
corrispondere esattamente a quello acquistato. La disposizione dei tasti,
le procedure e le funzioni rimangono invariate indipendentemente dal tipo
di cover prescelto.
Per rimuovere la cover e la tastiera
1
Spingere verso il basso
il tasto di rilascio della
cover nella parte
superiore del telefono.
2
Tirare la parte
superiore della cover
posteriore del telefono
per rimuoverla.
Nota:
Se la cover è
dotata di una banda
laterale, rimuoverla ora.
2
1
Tasto di rilascio
2
1
Tasto di rilascio
26 - Guida introduttiva
Per rimuovere la cover e la tastiera
3
Tirare verso l’esterno
le linguette laterali.
4
Spingere il telefono
Linguetta laterale
3
verso l’alto dalla parte
inferiore per estrarlo
dal cover anteriore.
4
Linguetta laterale
4
3
Nota:
Utilizzare sempre cover originali Motorola™. La garanzia non
copre danni causati dall’utilizzo di accessori non originali Motorola.
Guida introduttiva - 27
Utilizzare sempre una tastiera e una banda laterale (se prevista) adatte
alla nuova cover.
Per installare una cover e la tastiera
1
Infilare la parte
1
superiore del telefono
nella parte superiore
della nuova cover
anteriore.
2
Spingere la parte
2
Linguetta
inferiore del telefono
nella cover anteriore
fino a quando le
linguette laterali
scattano in posizione.
Nota:
Se la cover è
1
dotata di una banda
laterale, installarla ora.
2
Linguetta
laterale
28 - Guida introduttiva
Art# 020695-O.eps
Per installare una cover e la tastiera
3
Inserire la parte
inferiore della cover
posteriore.
4
Spingere verso il basso
la parte superiore della
cover posteriore fino a
quando si aggancia al
tasto di rilascio della
cover stessa.
4
4
3
3
Esecuzione del reset del telefono
Se il telefono si blocca su un display, un messaggio d’errore o
all’accensione, eseguire il reset del telefono come indicato di seguito:
Per eseguire il reset del telefono
1
Rimuovere le cover anteriore e posteriore del telefono come
descritto nella sezione «Sostituzione della cover del
telefono» a pagina 26.
2
Utilizzare un oggetto
appuntito per premere
il tasto di reset posto
sulla parte anteriore
del telefono.
Il display del telefono
dovrebbe essere
ripristinato.
3
Reinstallare la cover del telefono
Tasto di
reset
Guida introduttiva - 29
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.