Motorola C115 User Manual [cs]

CS_C115.CG.book Page 1 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Vítejte
.
Anténa
Umístěna nahoře na zadní straně telefonu.
Sluchátko
Poslech hlasových
hovorů a zpráv.
Levá softwarová
klávesa
Provádění funkcí
určených popiskem
vlevo na displeji.
Klávesa Potvrzení/
Volání a přijímání
hovorů. Po stisknutí v
pohotovostním režimu
se zobrazí poslední
Konektor pro připojení
soupravy handsfree
Přijetí
volaná čísla.
Klávesa menu
Otevření nabídky, je-li zobrazen symbol .
Pravá softwarová klávesa
Provádění funkcí určených popiskem vpravo na displeji.
Klávesa Zapnutí/ Ukončení
Stisknutím a podržením telefon zapnete nebo vypnete. Krátkým stisknutím ukončíte hovor nebo opustíte systém menu.
Navigační klávesa
Procházení seznamů, nastavení hlasitosti.
Mikrofon
Poznámka:
Budík v telefonu musí být nastaven v okamžiku, kdy je
Port konektoru nabíjení
Připojení nabíječky.
telefon zapnutý. Pak můžete telefon vypnout a šetrit tak baterii telefonu. Přestože bude telefon vypnut, budík ve stanovený čas vydá zvukový signál.
Vítejte -
1
CS_C115.CG.book Page 2 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
www.motorola.com
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. Ochranné známky Bluetooth jsou majetkem jejich vlastníků a jsou společností Motorola, Inc použity v rámci licence. Všechny ostatní názvy produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
© Motorola, Inc. 2004
Upozornění:
Změny nebo úpravy rádiového telefonu, které nejsou výslovně schváleny společností Motorola, způsobí ztrátu oprávnění uživatele k provozu zařízení.
Upozornění k autorským právům na software
Produkty značky Motorola popsané v této příručce mohou obsahovat autorskými právy chráněný software společnosti Motorola nebo třetí strany uložený v polovodičových pamětech nebo na jiných médiích. Zákony Spojených států a jiných zemí zaručují společnosti Motorola a dalším dodavatelům softwaru třetích stran určitá výhradní práva na autorsky chráněný software, jako je výhradní právo na distribuci nebo rozmnožování autorsky chráněného softwaru. Proto žádný software ve výrobcích značky Motorola nesmí být modifikován, zpětně analyzován, distribuován nebo rozmnožován žádným způsobem v rozsahu povoleném zákonem. Dále nelze nákup výrobku Motorola považovat za právo na získání libovolné licence chráněné autorskými právy, patenty nebo patentovými žádostmi společnosti Motorola nebo libovolného dodavatele softwaru třetí strany, a to přímo nebo na základě domněnky, zamezení uplatnění práva nebo jinak, vyjma běžné, nevýhradní, licenčního poplatku zbavené licence na používání, které vyplývá z uplatnění zákona při prodeji výrobku.
2
- Vítejte
CS_C115.CG.book Page 3 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Zatímco specifikace a funkce výrobku se mohou bez upozornění měnit, společnost Motorola vynakládá veškeré úsilí, aby byly uživatelské příručky pravidelně aktualizovány a odrážely změny funkcí výrobku. Pokud by přesto tato verze příručky zcela neodrážela základní funkce výrobku, prosíme informujte nás o tom. Aktuální verze příruček jsou k dispozici také v zákaznické sekci webových stránek společnosti Motorola na adrese http://www.motorola.com.
Vítejte -
3
CS_C115.CG.book Page 4 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Obsah
Obsah
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnostní a všeobecné informace Začínáme
Základy použití telefonu
Funkce volání
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obsah balení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
O této příručce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Výměna SIM karty a baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nabíjení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zapnutí a vypnutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Úprava hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Volání a příjem hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Symboly na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Použití menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zadávání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zobrazení vlastního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opakované vytočení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Použití ID volajícího . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odmítnutí příchozího hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vytočení tísňového telefonního čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vytáčení mezinárodních čísel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vložení speciálních symbolů do vytáčených čísel . . . . . . . . 31
Zobrazení seznamu přijatých hovorů nebo volaných čísel . . . 32
Odpověď na nepřijatý hovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zadání čísel do zápisníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4
- Obsah
CS_C115.CG.book Page 5 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Připojení čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Použití hlasové schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zrychlená volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vytáčení jednou klávesou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rychlé vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Použití funkce čekajícího hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Přesměrování hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Konferenční hovory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Blokování hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Přidržení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zamknutí a odemknutí klávesnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zprávy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Odesílání zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zobrazení stavu zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Přijímání a čtení zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Odpověď na zprávu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zamknutí nebo smazání textových zpráv . . . . . . . . . . . . . . 47
Telefonní seznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uložení záznamu telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vytočení záznamu telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . 50
Úprava záznamu telefonního seznamu . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Řazení a kopírování položek telefonního seznamu . . . . . . 51
Kontrola kapacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Přizpůsobení telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Přizpůsobení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Změna funkce softwarových kláves . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Výběr jiného jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Použití funkce Zkratky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Obsah -
5
CS_C115.CG.book Page 6 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Efektivní využití funkcí telefonu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Možnosti vytáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Správa hovorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sledování použití telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Funkce sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Funkce osobního organizátoru
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kalkulačka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Převod měny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Zabezpečení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Zamknutí a odemknutí telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Změna kódu odemknutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ochrana SIM karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Hry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Řešení problémů Údaje o konkrétní míře absorpce (SAR index)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . 74
6
- Obsah
CS_C115.CG.book Page 7 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Struktura menu
Hlavní menu
•Zprávy
• Telefonní seznam
• Poslední hovory
•Hry
• Vlastní menu
• Styly zvonění
• Budík
• Nastavení
•Další
• Rychlé vytáčení
Poznámka:
Hlavní menu představuje standardní rozvržení nabídek telefonu. Vy nebo operátor můžete změnit pořadí položek nebo názvy funkcí. Některé funkce nemusí být k dispozici všem uživatelům.
Stisknutím nahoru nebo dolů můžete procházet telefonním seznamem, vpravo či vlevo upravit hlasitost.
Přechod na stiskněte .
Opuštění systému menu: stiskněte .
Zkratka
Volaná čísla
:
Struktura menu -
7
CS_C115.CG.book Page 8 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Menu Nastavení
•Přesměrování *
• Hovory
• Zrušit vše
•Stav přesměrování
• Stav telefonu
• Moje telefonní čísla *
• Aktivní linka
• Stav baterie
• Nastavení hovorů
Čítač doby hovoru
• Nastavení ceny hov. *
• ID volajícího
•Možnosti přijetí
Čekající hovor
• Aut. opak. volání
• Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zamknout klávesy
• Fixní volba
• Blokování hovorů *
• Kód PIN SIM karty
• Nová hesla
• Jiná nastavení*
• Osobní nastavení
• Hlavní menu
• Klávesy
• Úvodní pozdrav *
• Rychlé vytáčení *
• Základní nastavení
Čas a datum
• Zapnutí/vypnutí
• Rychlá volba
• Podsvícení
• Režim posouvání
•Animace
•Jazyk
•Šetření baterie
• Kontrast
•Tóny DTMF
• Zákl. Nastavení
• Sít'
• Nová sít'
• Nastavení sítě
• Dostupné sítě
• Preferované sítě
• Tón služby
•Tón při přerušení
• Volba pásma
• Sluchátko
• Automatické přijetí
* Volitelné funkce závislé na
možnostech sítě, SIM kartě nebo na předplacených službách
8 -
Struktura menu
CS_C115.CG.book Page 9 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Bezpečnostní a všeobecné informace
Důležité informace k zajištění bezpečného a účinného provozu. Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné bezpečnostní informace obsažené v návodech k použití vydaných před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybaven rádiovým vysílačem a přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak systém přenášející váš hovor ovládá úroveň výkonu, který váš osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům týkajících se vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle následujících pokynů:
Bezpečnostní a všeobecné informace -
9
CS_C115.CG.book Page 10 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
če o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v režimu "Zapnuto" ("IN USE") NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor bude pracovat na vyšší úrovni výkonu, než je nutné. Kromě toho používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými právními předpisy.
Používání telefonu
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského organismu rádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud jej máte při vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem schváleným společností Motorola. Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Pokud nepoužíváte příslušenství pro nošení přístroje na těle a při používání nedržíte osobní komunikátor v běžné poloze, dbejte, abyste měli při vysíláni osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od těla.
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj, dbejte, abyste měli při vysílán osobní komunikátor a jeho anténu nejméně 2,5 cm od tela.
10
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 11 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola schváleno, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Seznam schváleného příslušenství společností Motorola naleznete na internetové stránce www.motorola.com.
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Důležité upozornění:
není náležitě odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje elektromagnetické rušení. Za určitých okolností může osobní komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budově a v každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění. Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů rádiových frekvencí.
Letadla
Na vyzvání vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla. Každé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka letadla.
Téměř každé elektronické zařízení, které
Bezpečnostní a všeobecné informace -
11
CS_C115.CG.book Page 12 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, aby mezi mobilním bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána vzdálenost minimálně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími pokyny:
Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měly by VŽDY zachovávat vzdálenost minimálně 15 centimetrů měly komunikátorem a kardiostimulátorem.
Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách.
K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní komunikátor u ucha na straně těla opačné vůči místu, kde mají instalován kardiostimulátor.
Máte-li jakékoliv podezření, že dochází k rušení funkce kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPNĚTE svůj osobní komunikátor.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme abyste se obrátil(a) na výrobce vašeho naslouchátka a poradil(a) se s ním o možnosti používání alternativního přístroje.
Jiné zdravotnické pomůcky a přístroje
Používáte-li jakékoli jiné zdravotnické pomůcky a přístroje, porad’te se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíneny proti působení energie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám může pomoci také váš osobní lékař.
12
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 13 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Bezpečnost a obecné užívání v motorových vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve které používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání telefonů v motorových vozidlech. Vždy jednejte v souladu s těmito předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor:
Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování provozu.
Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti použít rukou (tzv. "hands free"), zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy.
Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo, zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo dopravní situace.
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpečnostními vzduchovými vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduchové vaky vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komunikátor v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku, kdy dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěn a způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
13
CS_C115.CG.book Page 14 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Potenciálně výbušné prostředí
Není-li váš osobní komunikátor opatřen zvláštním kvalifikačním označením "Zabezpečený" (Intrinsically Safe), vypněte jej před vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry mohou v potenciálně výbušné atmosféře způsobit explozi nebo požár, který může mít za následek vážné tělesné poranění nebo smrt.
Důležité upozornění:
Prostory s potenciálně výbušnou atmosférou
popsané výše zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro skladování a přepravu paliv a chemických látek, prostory, jejichž atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je např. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové prostory s potenciálně výbušnou atmosférou bývají často - nikoli však vždy - označeny příslušnými výstrahami.
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin, vypněte svůj osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v prostoru označeném nápisem "Vypněte obousměrné rádiové spojení". Respektujte všechny výstražné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato baterie způsobit věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např. popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uzavření elektrického obvodu (krátké spojení) a dosáhnout poměrně vysoké teploty. Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou baterií, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné
14
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 15 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
schránky, s kovovými předměty. Používejte pouze originální baterie a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Osobní komunikátor nebo baterie mohou obsahovat následující symboly definované takto:
Symbol Definice
Důležitá bezpečnostní informace.
Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s národními předpisy. Kontaktujte příslušný úřad pro získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
LiIon BATT
Telefon obsahuje vnitřní lithium iontovou baterii.
Záchvat/ztráta vědomí
Někteří lidé mohou být náchylní k epileptickým záchvatům nebo ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blikajícímu světlu, které vzniká při sledování televize nebo hraní videoher.Takový záchvat nebo ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy předtím neměly podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu vědomi prožil/a, nebo se vyskytly ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým lékařem předtím, než budete hrát videohry na svém osobním komunikátoru nebo předtím, než spustíte na svém osobním komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda-li jejich děti používají videohru nebo jiné funkce osobního komunikátoru, které v sobě inkorporují blikající světlo. Každý by měl přerušit používání osobního komunikátoru a
Bezpečnostní a všeobecné informace -
15
CS_C115.CG.book Page 16 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou následující příznaky: křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolovatelné pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových příznaků přijměte prosím následující opatření:
nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém osobním komunikátoru pokud jste unavený nebo se vám chce spát;
při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
hrajte v prosvětlené místnosti;
bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním komunikátoru videohry, můžete pocit’ovat potíže s rukama, rameny, zády, krkem nebo jinými částmi svého těla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo jiných svalových poškození:
při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před další hrou;
pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
16
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 17 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
Vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/EC.
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím EU.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Číslo
schválení
výrobku
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC (směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšete číslo schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search (Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že MT3-411G21je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
17
CS_C115.CG.book Page 18 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Začínáme
Obsah balení
Mobilní telefon je dodáván s výměnnou interní baterií a obvykle i s nabíječkou. Další příslušenství může zvýšit využitelnost a mobilitu telefonu.
O této příručce
Volitelné funkce
Funkce označené touto značkou jsou doplňkové funkce, které jsou závislé na možnostech sítě, na SIM kartě nebo na předplacených službách. Tyto funkce nemusí být poskytovány všemi operátory ve všech zemích světa. Informace o jejich dostupnosti získáte u svého operátora.
Volitelné příslušenství
Funkce označené touto značkou vyžadují použití doplňkového originálního příslušenství Motorola™.
18
- Začínáme
CS_C115.CG.book Page 19 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Výměna SIM karty a baterie
SIM karta (modul identity předplatitele) obsahuje vaše telefonní číslo, podrobnosti o službách a pamět' pro telefonní seznam a
zprávy. Musí být nainstalována v určeném slotu pro SIM kartu v telefonu (umístěném na zadní straně telefonu pod výměnnou baterií).
Nabíjení telefonu
Než začnete telefon používat, musíte nabít baterii. Lepšího výkonu baterie dosáhnete po několika cyklech úplného nabití a vybití.
Při nabíjení telefonu zasuňte cestovní nabíječku do pravé zdířky v dolní části telefonu. Zapojte druhý konec cestovní nabíječky do vhodné elektrické zásuvky. Jakmile je telefon zcela nabitý a zobrazí se ikona úplného nabití baterie, můžete nabíječku odpojit.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Chcete-li telefon zapnout či vypnout, stiskněte a podržte tlačítko zapnutí/ukončení . V případě potřeby zadejte kód PIN SIM karty
a stiskněte OK. (Pokud zadáte třikrát po sobě chybný kód, SIM karta se zablokuje a na telefonu se zobrazí zpráva odemknout zadáním čtyřmístného odblokovacího kódu a stisknutím
OK
. (Výchozí odblokovací kód je nastaven na 1234.)
SIM
. Telefon můžete
Začínáme -
19
CS_C115.CG.book Page 20 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Základy použití telefonu
Úprava hlasitosti
Během hovoru můžete upravit hlasitost sluchátka stisknutím navigační klávesy (plus ikona) vlevo nebo vpravo.
V pohotovostním režimu upravte hlasitost vyzvánění stisknutím navigační klávesy vpravo nebo vlevo. Stisknutím úplně doleva můžete ztlumit telefon nebo zapnout vibrační režim telefonu.
Volání a příjem hovorů
Chcete-li volat
vymazat poslední číslici, stiskněte všechny číslice, podržte stisknutou klávesu stisknutím klávesy Potvrzení/Přijetí, ukončíte jej stisknutím klávesy Zapnutí/Ukončení. Chcete-li volat na číslo z telefonního seznamu, přečtěte si část Telefonní seznam na straně 48.
Chcete-li přijmout hovor
ikony klávesy] (případně můžete použít funkci přijetí hovoru libovolnou klávesou). Chcete-li hovor odmítnout, stiskněte klávesu Zapnutí/Ukončení [plus ikona klávesy].
, můžete zadat číslo z klávesnice. (Chcete-li
Odstranit
, chcete-li vymazat
Odstranit
.) Hovor zahájíte
, stiskněte klávesu Potvrzení/Přijetí [plus
Přejděte k funkci
20
- Základy použití telefonu
>
Nastavení
>
Během hovoru
>
Možnosti přijetí
>
Libovol. klávesou
CS_C115.CG.book Page 21 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Symboly na obrazovce
r
o
Indikátor intenzity signálu
n
Indikátor typu upozorně
p
Indikátor použití
q
Indikátor roamingu
Hledání...
A1
Nastavení VLASTNÍ M.
n
Indikátor typu upozornění
zobrazuje aktuálně vybraný profil
upozornění. Výchozím nastavením upozornění je hlasité vyzvánění.
o
Indikátor intenzity signálu
znázorňuje intenzitu spojení
telefonu se sítí.
p
Indikátor použití
označuje probíhající hovor a zabezpečené či
nezabezpečené spojení.
q
Indikátor roamingu
zobrazuje se, pokud telefon používá jinou sít', než je sít' domovská. Zde zobrazené ikony mohou také informovat o režimu vkládání textu (znakový, číselný, symboly atd.).
r
Indikátor zprávy
zobrazuje se, když máte novou hlasovou či
textovou zprávu.
]
Indikátor stavu baterie
zobrazuje úroveň nabití baterie. Větší
počet dílků označuje vyšší úroveň nabití baterie.
^
Hodiny
zobrazují reálný čas. Nastavení času a data viz strana
23.
_
Indikátor menu
označuje, že můžete stisknutím hlavního menu
otevřít nabídku systému.
Indikátor zprávy
]
Indikátor stavu baterie
^
Hodiny
_
Indikátor menu
Základy použití telefonu -
21
CS_C115.CG.book Page 22 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Použití menu
Přechod k funkci
Veškeré funkce telefonu můžete používat pomocí následujících kláves pro pohyb systémem menu:
Pravá softwarová klávesa
uvedenou v pravém dolním rohu obrazovky.
Levá softwarová klávesa
uvedenou v levém dolním rohu obrazovky.
Klávesa Potvrzení/Přijetí
zobrazení seznamu posledních volaných čísel.
Klávesa Zapnutí/Ukončení
zapnete či vypnete telefon. Krátkým stisknutím klávesy ukončíte hovor nebo opustíte menu.
Navigační klávesa
hodnot. V následujícím příkladu je znázorněn výběr funkce a zadání
hodnoty:
Stisknutím klávesy použijete funkci
Stisknutím klávesy použijete funkci
Uskutečňování a přijímání hovorů,
Stisknutím a podržením klávesy
Procházení menu a seznamů, nastavení
Přejděte k funkci
Stiskněte a přejděte na položku
Poslední hovory
a zobrazí se podrobný seznam hovorů.
>
Poslední hovory
>
Volaná čísla
Poslední hovory
, vyberte položku
Výběr funkce
V případě potřeby můžete vybrat funkci ze seznamu. U některých funkcí je nutné vybrat položku ze seznamu:
Stisknutím procházet směrem nahoru i dolů. Po stisknutí
podrobnosti zvýrazněné položky. Stisknete-li znovu, zobrazí se dostupné dílčí menu.
22
ZPĚT
přejdete na předchozí obrazovku. Položkami můžete
- Základy použití telefonu
ZOBR.
se zobrazí
CS_C115.CG.book Page 23 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Zadání hodnot funkcí
Funkce jako např. podrobných informací.
Chcete-li opustit menu bez provedení změn, stiskněte
Poznámka:
hodnoty uložit, stiskněte příslušnou klávesu.
Po stisknutí procházet nahoru a dolů numerickými hodnotami.
Čísla nebo text zadejte pomocí klávesnice.
Obsahuje-li položka hodnoty, stiskněte nebo pro pohyb vlevo či vpravo a vyberte hodnotu.
Telefonní seznam
a
Úvodní pozdrav
vyžadují zadání
Po zadání hodnot se zobrazí text OK. Chcete-li zadané
ZMĚNIT
můžete upravit vybranou položku. Můžete také
Nastavení telefonu
K dispozici máte celou řadu různých nastavení telefonu.
Nastavení času a data
ZRUŠIT
.
Přejděte k funkci
>
Nastavení
>
Jiná nastavení
>
Základní nastavení
>
Čas a datum
Základy použití telefonu -
23
Loading...
+ 52 hidden pages