CS_C115.CG.book Page 1 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Vítejte
.
Anténa
Umístěna nahoře na
zadní straně telefonu.
Sluchátko
Poslech hlasových
hovorů a zpráv.
Levá softwarová
klávesa
Provádění funkcí
určených popiskem
vlevo na displeji.
Klávesa Potvrzení/
Volání a přijímání
hovorů. Po stisknutí v
pohotovostním režimu
se zobrazí poslední
Konektor pro připojení
soupravy handsfree
Přijetí
volaná čísla.
Klávesa menu
Otevření nabídky, je-li
zobrazen symbol .
Pravá softwarová
klávesa
Provádění funkcí
určených popiskem
vpravo na displeji.
Klávesa Zapnutí/
Ukončení
Stisknutím a
podržením telefon
zapnete nebo
vypnete.
Krátkým stisknutím
ukončíte hovor nebo
opustíte systém
menu.
Navigační klávesa
Procházení
seznamů, nastavení
hlasitosti.
Mikrofon
Poznámka:
Budík v telefonu musí být nastaven v okamžiku, kdy je
Port konektoru nabíjení
Připojení nabíječky.
telefon zapnutý. Pak můžete telefon vypnout a šetrit tak baterii
telefonu. Přestože bude telefon vypnut, budík ve stanovený čas
vydá zvukový signál.
Vítejte -
1
CS_C115.CG.book Page 2 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
www.motorola.com
Ochranná známka MOTOROLA a stylizované logo M jsou
registrovány úřadem US Patent & Trademark Office. Ochranné
známky Bluetooth jsou majetkem jejich vlastníků a jsou společností
Motorola, Inc použity v rámci licence. Všechny ostatní názvy
produktů nebo služeb jsou majetkem příslušných vlastníků.
Změny nebo úpravy rádiového telefonu, které nejsou
výslovně schváleny společností Motorola, způsobí ztrátu oprávnění
uživatele k provozu zařízení.
Upozornění k autorským právům na software
Produkty značky Motorola popsané v této příručce mohou
obsahovat autorskými právy chráněný software společnosti
Motorola nebo třetí strany uložený v polovodičových pamětech nebo
na jiných médiích. Zákony Spojených států a jiných zemí zaručují
společnosti Motorola a dalším dodavatelům softwaru třetích stran
určitá výhradní práva na autorsky chráněný software, jako je
výhradní právo na distribuci nebo rozmnožování autorsky
chráněného softwaru. Proto žádný software ve výrobcích značky
Motorola nesmí být modifikován, zpětně analyzován, distribuován
nebo rozmnožován žádným způsobem v rozsahu povoleném
zákonem. Dále nelze nákup výrobku Motorola považovat za právo na
získání libovolné licence chráněné autorskými právy, patenty nebo
patentovými žádostmi společnosti Motorola nebo libovolného
dodavatele softwaru třetí strany, a to přímo nebo na základě
domněnky, zamezení uplatnění práva nebo jinak, vyjma běžné,
nevýhradní, licenčního poplatku zbavené licence na používání, které
vyplývá z uplatnění zákona při prodeji výrobku.
2
- Vítejte
CS_C115.CG.book Page 3 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Zatímco specifikace a funkce výrobku se mohou bez upozornění měnit,
společnost Motorola vynakládá veškeré úsilí, aby byly uživatelské
příručky pravidelně aktualizovány a odrážely změny funkcí výrobku.
Pokud by přesto tato verze příručky zcela neodrážela základní funkce
výrobku, prosíme informujte nás o tom. Aktuální verze příruček jsou k
dispozici také v zákaznické sekci webových stránek společnosti
Motorola na adrese http://www.motorola.com.
Vítejte -
3
CS_C115.CG.book Page 4 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
CS_C115.CG.book Page 7 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Struktura menu
Hlavní menu
•Zprávy
• Telefonní seznam
• Poslední hovory
•Hry
• Vlastní menu
• Styly zvonění
• Budík
• Nastavení
•Další
• Rychlé vytáčení
Poznámka:
Hlavní menu představuje
standardní rozvržení
nabídek telefonu. Vy nebo
operátor můžete změnit
pořadí položek nebo názvy
funkcí.
Některé funkce nemusí být k
dispozici všem uživatelům.
Stisknutím nahoru nebo
dolů můžete procházet
telefonním seznamem, vpravo
či vlevo upravit hlasitost.
Přechod na
stiskněte .
Opuštění systému menu:
stiskněte .
Zkratka
Volaná čísla
:
Struktura menu -
7
CS_C115.CG.book Page 8 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Menu Nastavení
•Přesměrování *
• Hovory
• Zrušit vše
•Stav přesměrování
• Stav telefonu
• Moje telefonní čísla *
• Aktivní linka
• Stav baterie
• Nastavení hovorů
• Čítač doby hovoru
• Nastavení ceny hov. *
• ID volajícího
•Možnosti přijetí
• Čekající hovor
• Aut. opak. volání
• Zabezpečení
• Zámek telefonu
• Zamknout klávesy
• Fixní volba
• Blokování hovorů *
• Kód PIN SIM karty
• Nová hesla
• Jiná nastavení*
• Osobní nastavení
• Hlavní menu
• Klávesy
• Úvodní pozdrav *
• Rychlé vytáčení *
• Základní nastavení
• Čas a datum
• Zapnutí/vypnutí
• Rychlá volba
• Podsvícení
• Režim posouvání
•Animace
•Jazyk
•Šetření baterie
• Kontrast
•Tóny DTMF
• Zákl. Nastavení
• Sít'
• Nová sít'
• Nastavení sítě
• Dostupné sítě
• Preferované sítě
• Tón služby
•Tón při přerušení
• Volba pásma
• Sluchátko
• Automatické přijetí
* Volitelné funkce závislé na
možnostech sítě, SIM kartě
nebo na předplacených
službách
8 -
Struktura menu
CS_C115.CG.book Page 9 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Bezpečnostní a všeobecné
informace
Důležité informace k zajištění bezpečného a účinného provozu.
Přečtěte si tyto informace, než začnete svůj osobní
komunikátor používat.
Informace poskytnuté v tomto dokumentu nahrazují všeobecné
bezpečnostní informace obsažené v návodech k použití vydaných
před 1. prosincem 2002.
Provozní charakteristiky rádiových frekvencí
Váš osobní komunikátor je vybaven rádiovým vysílačem a
přijímačem. Pokud je zapojen (ON), přijímá a vysílá energii v pásmu
rádiových frekvencí. Když používáte svůj osobní komunikátor, pak
systém přenášející váš hovor ovládá úroveň výkonu, který váš
osobní komunikátor používá pro vysílání. Váš osobní komunikátor
Motorola je konstruován tak, aby odpovídal národním předpisům
týkajících se vystavení lidského organismu elektromagnetické
energii v pásmu rádiových frekvencí.
Provozní opatření
K zajištění optimálního výkonu a zabezpečení toho, že vystavení
lidského organismu elektromagnetické energii v pásmu rádiových
frekvencí bude ve shodě s příslušnými předpisy, jednejte vždy podle
následujících pokynů:
Bezpečnostní a všeobecné informace -
9
CS_C115.CG.book Page 10 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Péče o anténu
Používejte výhradně anténu dodanou s přístrojem nebo schválenou
náhradní anténu. Neschválené antény, jejich modifikace nebo
přídavná zařízení mohou poškodit osobní komunikátor.
Je-li osobní komunikátor v režimu "Zapnuto" ("IN USE")
NEDOTÝKEJTE SE antény. Budete-li se dotýkat antény, bude to mít
vliv na kvalitu spojení a může dojít k tomu, že osobní komunikátor
bude pracovat na vyšší úrovni výkonu, než je nutné. Kromě toho
používání neschválených antén může být v rozporu s příslušnými
právními předpisy.
Používání telefonu
Pro uskutečnění a příjem hovoru držte svůj mobilní telefon stejným
způsobem, jako byste drželi telefon drátový ("s telefonní šňůrou").
Používání přístroje nošeného na těle
Abyste vyhověli předpisům pro vystavení lidského organismu
rádiovým frekvencím, vždy používejte osobní komunikátor (pokud
jej máte při vysílání umístěn na těle) výhradně s upevňovacím
klipem, držákem, pouzdrem, schránkou nebo úchytným popruhem
schváleným společností Motorola. Používání příslušenství, které
nebylo společností Motorola schváleno, může způsobit překročení
limitů pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Pokud
nepoužíváte příslušenství pro nošení přístroje na těle a při
používání nedržíte osobní komunikátor v běžné poloze, dbejte,
abyste měli při vysíláni osobní komunikátor a jeho anténu nejméně
2,5 cm od těla.
Používání dat z telefonu
Pokud využíváte určitá data prostřednictvím osobního
komunikátoru, at’ už s využitím propojovacího kabelu nebo bez něj,
dbejte, abyste měli při vysílán osobní komunikátor a jeho anténu
nejméně 2,5 cm od tela.
10
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 11 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Schválené příslušenství
Používání příslušenství, které nebylo společností Motorola
schváleno, zejména baterií a antén, může způsobit překročení limitů
pro vystavení organismu rádiovým frekvencím. Seznam
schváleného příslušenství společností Motorola naleznete na
internetové stránce www.motorola.com.
Elektromagnetické rušení/Kompatibilita
Důležité upozornění:
není náležitě odstíněno, konstruováno či jinak zabezpečeno pro
dosažení elektromagnetické kompatibility, dovoluje
elektromagnetické rušení. Za určitých okolností může osobní
komunikátor způsobit takové rušení.
Budovy a zařízení
K zamezení elektromagnetického rušení a/nebo konfliktů
kompatibility vypněte svůj osobní komunikátor v každé budově a v
každém zařízení, kde vás k tomu vyzývají vývěsky či upozornění.
Nemocnice nebo jiná zdravotnická zařízení mohou používat
zařízení, která jsou citlivá na vyzařovanou energii z vnějších zdrojů
rádiových frekvencí.
Letadla
Na vyzvání vypněte svůj osobní komunikátor na palubě letadla.
Každé použití osobního komunikátoru musí být v souladu s
příslušnými předpisy, s nimiž vás seznámí posádka letadla.
Téměř každé elektronické zařízení, které
Bezpečnostní a všeobecné informace -
11
CS_C115.CG.book Page 12 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Lékařské přístroje
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují, aby mezi mobilním
bezdrátovým telefonem a kardiostimulátorem byla zachovávána
vzdálenost minimálně 15 centimetrů.
Osoby používající kardiostimulátor by se měly řídit následujícími
pokyny:
•
Je-li osobní komunikátor v režimu zapnuto (ON), měly by
VŽDY zachovávat vzdálenost minimálně 15 centimetrů měly
komunikátorem a kardiostimulátorem.
•
Neměly by nosit osobní komunikátor v náprsních kapsách.
•
K minimalizaci potenciálního rušení by měly držet osobní
komunikátor u ucha na straně těla opačné vůči místu, kde mají
instalován kardiostimulátor.
•
Máte-li jakékoliv podezření, že dochází k rušení funkce
kardiostimulátoru, OKAMŽITE VYPNĚTE svůj osobní
komunikátor.
Naslouchátka
Některé digitální bezdrátové telefony mohou mít vliv na funkci
určitých typů naslouchátek. Dojde-li k rušení, doporučujeme abyste
se obrátil(a) na výrobce vašeho naslouchátka a poradil(a) se s ním
o možnosti používání alternativního přístroje.
Jiné zdravotnické pomůcky a přístroje
Používáte-li jakékoli jiné zdravotnické pomůcky a přístroje, porad’te
se s jejich výrobcem, zda jsou náležitě odstíneny proti působení
energie rádiových frekvencí. Při získávání těchto informací vám
může pomoci také váš osobní lékař.
12
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 13 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Bezpečnost a obecné užívání v motorových
vozidlech
Seznamte se s příslušnými zákony a předpisy, které se v oblasti, ve
které používáte telefon v motorovém vozidle, týkají používání
telefonů v motorových vozidlech. Vždy jednejte v souladu s těmito
předpisy.
Používáte-li v motorovém vozidle osobní komunikátor:
•
Věnujte plnou pozornost řízení motorového vozidla a sledování
provozu.
•
Používejte zařízení umožňující provoz telefonu bez nutnosti
použít rukou (tzv. "hands free"), zejména pak pokud to vyžadují
dopravní předpisy.
•
Před použitím komunikátoru nebo před přijetím telefonního
hovoru na vhodném místě zastavte a zaparkujte své vozidlo,
zejména pak pokud to vyžadují dopravní předpisy a/nebo
dopravní situace.
Upozornění týkající se provozu
Ve vozidlech vybavených bezpečnostními vzduchovými
vaky
Neodkládejte osobní komunikátor v blízkosti bezpečnostního
vzduchového vaku, nebo v prostoru, do kterého může tento vak v
případě nehody expandovat. Bezpečnostní vzduchové vaky
vytvářejí při expanzi značnou sílu. Nachází-li se osobní komunikátor
v prostoru bezpečnostního vzduchového vaku v okamžiku, kdy
dojde k jeho expanzi, může být přístroj velkou silou vymrštěn a
způsobit cestujícím ve vozidle vážná zranění.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
13
CS_C115.CG.book Page 14 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Potenciálně výbušné prostředí
Není-li váš osobní komunikátor opatřen zvláštním kvalifikačním
označením "Zabezpečený" (Intrinsically Safe), vypněte jej před
vstupem do jakéhokoli prostoru, jehož atmosféra může představovat
nebezpečí výbuchu. V takovém prostředí nevyjímejte z přístroje
baterie, nevkládejte do něj baterie, ani baterie nenabíjejte. Jiskry
mohou v potenciálně výbušné atmosféře způsobit explozi nebo
požár, který může mít za následek vážné tělesné poranění nebo
smrt.
Důležité upozornění:
Prostory s potenciálně výbušnou atmosférou
popsané výše zahrnují i prostory pro manipulaci s pohonnými
hmotami, které se nacházejí v podpalubí lodí, zařízení pro
skladování a přepravu paliv a chemických látek, prostory, jejichž
atmosféra obsahuje chemické látky nebo rozptýlené částice jako je
např. prach z obilnin, prach či práškové kovové částice. Takové
prostory s potenciálně výbušnou atmosférou bývají často - nikoli
však vždy - označeny příslušnými výstrahami.
Rozbušky a prostory, v nichž jsou používány výbušniny
K zamezení možného přenosu rušivých signálů v prostorách, v
nichž se provádějí trhací práce s použitím výbušnin, vypněte svůj
osobní komunikátor, pokud se nacházíte v blízkosti elektrických
rozbušek, v prostoru trhacích prací, nebo v prostoru označeném
nápisem "Vypněte obousměrné rádiové spojení". Respektujte
všechny výstražné značky a pokyny.
Baterie
Pokud se jakékoli vodivé materiály, jako jsou šperky, klíče, nebo
kovové řetízky, dotknou obnažených kontaktů baterie, může tato
baterie způsobit věcnou škodu a/nebo tělesné zranění, jako např.
popáleniny. Vodivé materiály mohou způsobit uzavření elektrického
obvodu (krátké spojení) a dosáhnout poměrně vysoké teploty.
Věnujte proto náležitou pozornost zacházení s jakoukoli nabitou
baterií, zejména pokud ji vložíte do kapsy, kabelky, nebo jiné
14
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 15 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
schránky, s kovovými předměty. Používejte pouze originální baterie
a nabíječky baterií společnosti Motorola.
Osobní komunikátor nebo baterie mohou obsahovat následující
symboly definované takto:
SymbolDefinice
Důležitá bezpečnostní informace.
Baterie nebo telefon nevhazujte do ohně.
Baterie nebo telefon vyžadují recyklaci v souladu s
národními předpisy. Kontaktujte příslušný úřad pro
získání dalších informací.
Baterie nebo telefon neodhazujte do odpadu.
LiIon BATT
Telefon obsahuje vnitřní lithium iontovou baterii.
Záchvat/ztráta vědomí
Někteří lidé mohou být náchylní k epileptickým záchvatům nebo
ztrátě vědomí pokud jsou vystaveni blikajícímu světlu, které vzniká
při sledování televize nebo hraní videoher.Takový záchvat nebo
ztráta vědomí se mohou vyskytnout i u osob, které nikdy předtím
neměly podobné problémy.
Pokud jste již takový záchvat nebo ztrátu vědomi prožil/a, nebo se
vyskytly ve vaší rodině, prosím konzultujte celou záležitost se svým
lékařem předtím, než budete hrát videohry na svém osobním
komunikátoru nebo předtím, než spustíte na svém osobním
komunikátoru blikající funkce.
Rodiče by měli sledovat, zda-li jejich děti používají videohru nebo
jiné funkce osobního komunikátoru, které v sobě inkorporují blikající
světlo. Každý by měl přerušit používání osobního komunikátoru a
Bezpečnostní a všeobecné informace -
15
CS_C115.CG.book Page 16 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
kontaktovat lékaře, pokud se u něj vyskytnou následující příznaky:
křeče, záškuby očí nebo svalů, ztráta vědomí, nekontrolovatelné
pohyby nebo dezorientace.
Pro snížení pravděpodobnosti výskytu takových příznaků přijměte
prosím následující opatření:
•
nehrajte videohry a nespouštějte blikající funkce na svém
osobním komunikátoru pokud jste unavený nebo se vám chce
spát;
•
při používání dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15 min.;
•
hrajte v prosvětlené místnosti;
•
bud’te co nejdále od obrazovky osobního komunikátoru.
Opakované poruchy hybnosti
Když hrajete na svém osobním komunikátoru videohry, můžete
pocit’ovat potíže s rukama, rameny, zády, krkem nebo jinými částmi
svého těla. Postupujte podle následujících instrukcí k zabránění
výskytu zánětu šlach, syndromu carpálního tunelu nebo jiných
svalových poškození:
•
při hraní videoher dělejte každou hodinu přestávku alespoň 15
min.;
•
pokud při hraní cítíte únavu nebo bolest v rukou, zápěstích
nebo ramenech, přerušte hru a odpočívejte několik hodin před
další hrou;
•
pokud přetrvávají bolesti rukou nebo ramen během hry nebo
po hře, přerušte hru a navštivte lékaře.
16
- Bezpečnostní a všeobecné informace
CS_C115.CG.book Page 17 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Prohlášení o shodě se směrnicemi Evropské unie
Tímto prohlášením společnost Motorola potvrzuje, že tento produkt:
•
Vyhovuje základním požadavkům
a dalším příslušným ustanovením směrnice
1999/5/EC.
•
Vyhovuje všem dalším souvisejícím směrnicím
EU.
IMEI: 350034/40/394721/9
0168
Type: MC2-41H14
Číslo
schválení
výrobku
Na výše uvedeném obrázku je uveden příklad typického čísla
schválení výrobku.
Prohlášení o shodě daného výrobku (DoC) se směrnicí 1999/5/EC
(směrnice R&TTE) si můžete prohlédnout na stránce
www.motorola.com/rtte. Prohlášení zobrazíte, pokud opíšete číslo
schválení výrobku ze štítku na vašem výrobku do pole Search
(Hledat) na webové stránce.
Motorola tímto prohlašuje, že MT3-411G21je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení
vlády č. 426/2000 Sb.
Bezpečnostní a všeobecné informace -
17
CS_C115.CG.book Page 18 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Začínáme
Obsah balení
Mobilní telefon je dodáván s výměnnou interní baterií a obvykle i s
nabíječkou. Další příslušenství může zvýšit využitelnost a mobilitu
telefonu.
O této příručce
Volitelné funkce
Funkce označené touto značkou jsou doplňkové funkce,
které jsou závislé na možnostech sítě, na SIM kartě
nebo na předplacených službách. Tyto funkce nemusí
být poskytovány všemi operátory ve všech zemích
světa. Informace o jejich dostupnosti získáte u svého
operátora.
Volitelné příslušenství
Funkce označené touto značkou vyžadují použití
doplňkového originálního příslušenství Motorola™.
18
- Začínáme
CS_C115.CG.book Page 19 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Výměna SIM karty a baterie
SIM karta (modul identity předplatitele) obsahuje vaše telefonní
číslo, podrobnosti o službách a pamět' pro telefonní seznam a
zprávy. Musí být nainstalována v určeném slotu pro SIM kartu v
telefonu (umístěném na zadní straně telefonu pod výměnnou
baterií).
Nabíjení telefonu
Než začnete telefon používat, musíte nabít baterii. Lepšího výkonu
baterie dosáhnete po několika cyklech úplného nabití a vybití.
Při nabíjení telefonu zasuňte cestovní nabíječku do pravé zdířky v
dolní části telefonu. Zapojte druhý konec cestovní nabíječky do
vhodné elektrické zásuvky. Jakmile je telefon zcela nabitý a zobrazí
se ikona úplného nabití baterie, můžete nabíječku odpojit.
Zapnutí a vypnutí telefonu
Chcete-li telefon zapnout či vypnout, stiskněte a podržte tlačítko
zapnutí/ukončení . V případě potřeby zadejte kód PIN SIM karty
a stiskněte OK. (Pokud zadáte třikrát po sobě chybný kód, SIM karta
se zablokuje a na telefonu se zobrazí zpráva
odemknout zadáním čtyřmístného odblokovacího kódu a stisknutím
OK
. (Výchozí odblokovací kód je nastaven na 1234.)
SIM
. Telefon můžete
Začínáme -
19
CS_C115.CG.book Page 20 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Základy použití telefonu
Úprava hlasitosti
Během hovoru můžete upravit hlasitost sluchátka stisknutím
navigační klávesy (plus ikona) vlevo nebo vpravo.
V pohotovostním režimu upravte hlasitost vyzvánění stisknutím
navigační klávesy vpravo nebo vlevo. Stisknutím úplně doleva
můžete ztlumit telefon nebo zapnout vibrační režim telefonu.
Volání a příjem hovorů
Chcete-li volat
vymazat poslední číslici, stiskněte
všechny číslice, podržte stisknutou klávesu
stisknutím klávesy Potvrzení/Přijetí, ukončíte jej stisknutím klávesy
Zapnutí/Ukončení. Chcete-li volat na číslo z telefonního seznamu,
přečtěte si část Telefonní seznam na straně 48.
Chcete-li přijmout hovor
ikony klávesy] (případně můžete použít funkci přijetí hovoru
libovolnou klávesou). Chcete-li hovor odmítnout, stiskněte klávesu
Zapnutí/Ukončení [plus ikona klávesy].
, můžete zadat číslo z klávesnice. (Chcete-li
Odstranit
, chcete-li vymazat
Odstranit
.) Hovor zahájíte
, stiskněte klávesu Potvrzení/Přijetí [plus
Přejděte k funkci
20
- Základy použití telefonu
>
Nastavení
>
Během hovoru
>
Možnosti přijetí
>
Libovol. klávesou
CS_C115.CG.book Page 21 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Symboly na obrazovce
r
o
Indikátor
intenzity
signálu
n
Indikátor typu
upozornění
p
Indikátor
použití
q
Indikátor
roamingu
Hledání...
A1
NastaveníVLASTNÍ M.
n
Indikátor typu upozornění
zobrazuje aktuálně vybraný profil
upozornění. Výchozím nastavením upozornění je hlasité vyzvánění.
o
Indikátor intenzity signálu
znázorňuje intenzitu spojení
telefonu se sítí.
p
Indikátor použití
označuje probíhající hovor a zabezpečené či
nezabezpečené spojení.
q
Indikátor roamingu
zobrazuje se, pokud telefon používá jinou
sít', než je sít' domovská. Zde zobrazené ikony mohou také
informovat o režimu vkládání textu (znakový, číselný, symboly atd.).
r
Indikátor zprávy
zobrazuje se, když máte novou hlasovou či
textovou zprávu.
]
Indikátor stavu baterie
zobrazuje úroveň nabití baterie. Větší
počet dílků označuje vyšší úroveň nabití baterie.
^
Hodiny
zobrazují reálný čas. Nastavení času a data viz strana
23.
_
Indikátor menu
označuje, že můžete stisknutím hlavního menu
otevřít nabídku systému.
Indikátor
zprávy
]
Indikátor
stavu baterie
^
Hodiny
_
Indikátor
menu
Základy použití telefonu -
21
CS_C115.CG.book Page 22 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Použití menu
Přechod k funkci
Veškeré funkce telefonu můžete používat pomocí následujících
kláves pro pohyb systémem menu:
Pravá softwarová klávesa
uvedenou v pravém dolním rohu obrazovky.
Levá softwarová klávesa
uvedenou v levém dolním rohu obrazovky.
Klávesa Potvrzení/Přijetí
zobrazení seznamu posledních volaných čísel.
Klávesa Zapnutí/Ukončení
zapnete či vypnete telefon. Krátkým stisknutím klávesy ukončíte
hovor nebo opustíte menu.
Navigační klávesa
hodnot.
V následujícím příkladu je znázorněn výběr funkce a zadání
hodnoty:
Stisknutím klávesy použijete funkci
Stisknutím klávesy použijete funkci
Uskutečňování a přijímání hovorů,
Stisknutím a podržením klávesy
Procházení menu a seznamů, nastavení
Přejděte k funkci
Stiskněte a přejděte na položku
Poslední hovory
a zobrazí se podrobný seznam hovorů.
>
Poslední hovory
>
Volaná čísla
Poslední hovory
, vyberte položku
Výběr funkce
V případě potřeby můžete vybrat funkci ze seznamu. U některých funkcí
je nutné vybrat položku ze seznamu:
Stisknutím
procházet směrem nahoru i dolů. Po stisknutí
podrobnosti zvýrazněné položky. Stisknete-li znovu, zobrazí se
dostupné dílčí menu.
22
ZPĚT
přejdete na předchozí obrazovku. Položkami můžete
- Základy použití telefonu
ZOBR.
se zobrazí
CS_C115.CG.book Page 23 Friday, July 16, 2004 4:35 PM
Zadání hodnot funkcí
Funkce jako např.
podrobných informací.
Chcete-li opustit menu bez provedení změn, stiskněte
Poznámka:
hodnoty uložit, stiskněte příslušnou klávesu.
Po stisknutí
procházet nahoru a dolů numerickými hodnotami.
•
Čísla nebo text zadejte pomocí klávesnice.
•
Obsahuje-li položka hodnoty, stiskněte nebo pro
pohyb vlevo či vpravo a vyberte hodnotu.
Telefonní seznam
a
Úvodní pozdrav
vyžadují zadání
Po zadání hodnot se zobrazí text OK. Chcete-li zadané
ZMĚNIT
můžete upravit vybranou položku. Můžete také
Nastavení telefonu
K dispozici máte celou řadu různých nastavení telefonu.
Nastavení času a data
ZRUŠIT
.
Přejděte k funkci
>
Nastavení
>
Jiná nastavení
>
Základní nastavení
>
Čas a datum
Základy použití telefonu -
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.