Le MOTOROLA BACKFLIP avec MOTOBLUR donne
un nouveau sens à l’intelligence. Le BACKFLIP
synchronise contacts, messages, photos et plus
encore, provenant de sources telles que Facebook
MySpace, Twitter, Gmail
MC
et des services de courriel
professionnels et personnels, et affiche ces éléments
directement à l’écran d’accueil.
• Une vie sociale synchronisée : synchronisez
contacts, messages, fils et mises à jour à partir des
sites de réseautage les plus populaires.
• Une fonction flippante : la conception originale de
l’appareil offre de nouvelles façons de profiter des
photos, de la musique et plus encore.
• Intelligent et sécurisé : sauvegarde constante +
AGPS permettant de repérer le téléphone +
effacement à distance = sécurité totale.
MD
Mise en garde : avant d’assembler, de charger ou
d’utiliser votre téléphone pour la première fois,
veuillez lire les renseignements importants sur la
sécurité ainsi que l’information juridique qui
accompagnent votre téléphone. Une fois que votre
,
téléphone est en marche, appuyez sur Menu
Paramètres
>
et réglements
>
À propos du téléphone >Sécurité
pour lire toute l’information à ce
sujet.
Autres renseignements
Sur le téléphone—Appuyez sur
Centre d’assistance
>
Vous pouvez également feuilleter l’écran d’accueil vers
la gauche ou vers la droite pour voir les deux widgets
appelés Guide de démarrage et Trucs et conseils.
Appuyez sur les widgets pour obtenir des conseils.
À partir de votre ordinateur, allez à l’adresse
www.motorola.com/mybackflip
Après avoir créé un compte MOTOBLUR, vous pouvez
également vous connecter et obtenir de l’aide sur
MOTOBLUR : www.motorola.com/mymotoblur
En conclusion, que vous vouliez lire de la musique,
regarder des vidéos ou jouer à des jeux, nous pouvons
vous aider.
.
.
1Félicitations!
Votre téléphone
Market
t
Touche de
mise en
marche/de
verrouillage
Appuyer – Pour
mettre en veille
ou réactiver.
Appuyer
longuement –
Pour désactiver
ou activer.
Touche
accueil
Touche de
menu
Microphone
2Votre téléphone
À 298minutes du gâteau.
Vanessa Lavoie
Fête surprise
ultra-secrète
au programme
Il y a 15minutes
Québec
Ensoleillé
20
˚
3G
Il y a 15minutes
Mathieu Ouellet
Col roulé noir
et béret, et
il m’a pris
au sérieux!
Il y a 5minutes
Market
N
Navigateur
11:35
Prise pour
casque de
3,5 mm
Touches de
volume
Connecteur
micro-USB
Pour charger le
téléphone ou
le brancher sur
l’ordinateur.
importants sur l’utilisation de la batterie et la sécurité
ainsi que l’information juridique qui accompagnent
votre téléphone.
microSD
3
3Allonsy
Conseil : pour prolonger la durée de vie utile de la
acebookTwitte
Last FMPicasa
Photobucket
My
e
batterie, consultez la section « Conseils relatifs aux
batteries », à la page 28.
Configuration et mise en route
Créez votre compte MOTOBLUR ou connectezvous à
celuici pour obtenir les renseignements sur vos
contacts, vos courriels, vos messages et les mises à
jour d’état pour tous vos comptes, en un seul endroit
et en tout temps. Pour plus de détails, consultez la
section « Votre compte MOTOBLUR », à la page 11.
L’inscription est sécurisée et ne prend que quelques
minutes :
1 Mettez sous tension.
2 Sélectionnez une langue.
3 Inscrivezvous ou ouvrez une
session.
Si vous n’avez pas
encore créé de
compte MOTOBLUR,
vous devrez vous
inscrire : entrez votre
nom, votre adresse
courriel actuelle (à
laquelle MOTOBLUR
peut transmettre
4Allonsy
Votre nom:
p.ex., Jean Simard
ID MOTOBLUR:
Entrez votre adresse courriel
Mot de passe:
Mot de passe
Création de votre
compte MOTOBLUR...
l’information de votre compte) ainsi qu’un nouveau
mot de passe MOTOBLUR.
Conseil : ouvrez le téléphone pour taper.
4 Ajoutez vos comptes à
MOTOBLUR.
F
r
spac
Pour ajouter un compte, appuyez
dessus. Ensuite, entrez le nom
d’utilisateur ou l’adresse de
courriel et le mot de passe que vous avez configurés
pour le compte en question.
Conseil : pour plus de détails ou pour ajouter des
comptes en tout temps, consultez la section « Ajout
d’un compte », à la page 12.
5 Lorsque votre téléphone
affiche votre écran d’accueil,
importez vos contacts de la
carte SIM : appuyez sur
Contacts
Importer de la carte SIM
, puis sur Menu >
>
. Appuyez surOK pour
Paramètres
confirmer.
Remarque : ce téléphone prend en charge des
applications et des services à haut débit de données.
SuivantPrécédent
Nous vous recommandons fortement de choisir un
plan de données qui convient à vos besoins. Pour
obtenir de plus amples renseignements,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Mise sous tension et hors tension
Pour mettre le téléphone sous
tension, appuyez sur Mise sous
tension sur le dessus du
téléphone.
Pour mettre le téléphone hors
tension, maintenez enfoncée la
touche Mise sous tension, puis
appuyez sur
Hors tension
Connexion WiFi
dans le menu qui s’affiche.
MC
Pour utiliser un réseau WiFi et accéder encore plus
rapidement à Internet, appuyez sur Menu
Paramètres
>
Paramètres Wi-Fi
>
>
Connexions sans fil
. Appuyez sur
Wi-Fi
pour
rechercher des réseaux sans fil et vous y connecter.
Pour plus de détails, consultez la section « Connexions
MC
», à la page 48.
WiFi
Contenu génial et plus encore
Parcourez et téléchargez des milliers d’applications
parmi les plus géniales sur la planète grâce à Android.
De plus, vous obtenez un navigateur HTML intégral
assurant une navigation fluide.
Téléchargez de nouvelles applications à partir de
« Applications pour tous », à la page 45. Votre
téléphone est déjà équipé d’une carte mémoire
microSD, sur laquelle vous pouvez stocker des photos,
des vidéos et de la musique provenant de votre
ordinateur en procédant de la manière indiquée dans la
section «Transfert de fichiers au moyen d’une
connexion USB », à la page 50.
Remarque : ne retirez pas la carte mémoire pendant
que votre téléphone l’utilise ou y inscrit des fichiers.
Sécurité
Ne vous inquiétez pas, vos contacts sont sauvegardés
sur MOTOBLUR. En cas de perte ou de vol de votre
téléphone, MOTOBLUR peut vous aider à le localiser
ou à en supprimer toutes les données à distance. Et
lorsque vous obtenez votre prochain produit
MOTOBLUR, vos données sauvegardées vous
permettent de le configurer en un tournemain au
moyen de votre nom d’utilisateur et de mot de passe.
Et bien entendu, ce n’est pas tout. De nombreux
moyens de protéger votre téléphone et vos données
sont expliqués dans la section « Sécurité », à la
page 5.
5Allonsy
Écran tactile et touches
quelques notions de base essentielles
Conseils tactiles
Voici quelques conseils sur la manière de naviguer sur
votre téléphone.
Appuyer
Pour sélectionner une
icône ou une option,
appuyez dessus. Essayez :
dans l’écran d’accueil,
appuyez sur
Appuyer longuement
Pour ouvrir des options
spéciales, appuyez longuement sur une icône
ou un autre élément.
Essayez : dans l’écran
d’accueil, appuyez sur
Contacts
appuyez longuement sur
un contact pour ouvrir les
options.
6Écran tactile et touches
Contacts
, puis
.
Contacts
Alex Morin
Alex Morin
Afficher le contact
Appeler
Envoyer un message texte
Supprimer le contact
Faire glisser
Pour parcourir une liste ou
vous déplacer lentement,
faites glisser votre doigt
sur l’écran tactile.
Essayez : dans l’écran
d’accueil, appuyez sur
Contacts
, puis
faites glisser la liste vers le
haut ou vers le bas.
Conseil : lorsque vous
Contacts
Alex Morin
Jérémie Tremblay
Julie Gagnon
B
Benoît Savoie
Luc St-Pierre
Marianne Boisvert
StatutJournalA-Z
faites glisser ou feuilletez
une liste, une barre de défilement s’affiche à la droite
de l’écran. Faites glisser la barre de défilement pour
déplacer la liste entre les lettres A et Z.
Feuilleter
Pour parcourir une liste ou vous déplacer rapidement,
feuilletez sur l’écran tactile (faites glisser votre doigt
rapidement sur l’écran, puis retirezle).
Conseil : lorsque vous feuilletez une longue liste,
appuyez sur l’écran pour interrompre son défilement.
Pavé BACKTRACK
MC
Vous pouvez également
ouvrir le téléphone, puis
feuilleter et toucher
deux fois le pavé tactile
à l’arrière de l’écran!
Conseil : pour
désactiver ce pavé tactile, appuyez sur Menu
Paramètres
>
>
Affichage et sécurité >BACKTRACK
Conseils relatifs aux touches
Menu, Accueil et Précédent
Appuyez sur Menu
pour ouvrir des options
de menu dans l’écran
d’accueil, les listes et
d’autres endroits.
Appuyez sur Accueil
Touche
de menu
pour fermer tout menu
ou application et revenir à l’écran d’accueil. Appuyez
longuement sur Accueil pour afficher les dernières
applications que vous avez utilisées, puis appuyez sur
une application pour l’ouvrir. Dans l’écran d’accueil,
appuyez sur Accueil pour ouvrir ou fermer le menu
des applications.
Touche
accueil
Touche
précédente
Appuyez sur Précédente pour aller à l’écran
précédent.
Mise en veille et réactivation
Si vous voulez nettoyer votre écran
tactile, préserver l’énergie de votre
batterie ou éviter d’activer
accidentellement une option, vous
.
pouvez mettre l’écran en veille en
appuyant sur Mise sous tension.
Pour réactiver l’écran tactile, appuyez
simplement sur Mise sous tension de nouveau ou
ouvrez le téléphone.
Pour changer le délai de mise en veille automatique de
l’écran, appuyez sur Menu >
Affichage et sécurité
>
>
Mise en veille de l’écran
Paramètres
.
Conseil : pour que l’écran se verrouille lorsqu’il passe
en mode veille, consultez la section «Verrouillage de
l’écran », à la page 55.
Menu de la touche de mise sous tension
Maintenez enfoncée la touche Mise sous tension
pour ouvrir le menu à partir duquel vous pouvez mettre
le téléphone hors tension (
des fonctions (
Mode avion, Bluetooth, Wi-Fi
Hors tension
), ou désactiver
ou
GPS
).
7Écran tactile et touches
Réglage du volume
m
ar
s
Pour changer le volume
de la sonnerie (dans
l’écran d’accueil) ou celui
de l’écouteur (pendant un
appel), appuyez sur les
touches de volume.
Pivotement de l’écran
Dans un grand nombre d’applications, l’écran tactile
peut pivoter afin de régler l’orientation lorsque vous
faites pivoter votre téléphone.
Recherche : Menu >
Affichage et sécurité
>
8Écran tactile et touches
Paramètres
>
Orientation
Touches
de volume
Mode sur table
Lorsque vous branchez le chargeur et que vous ouvrez
le téléphone à moitié, l’écran demeure actif.
3G
Jeudi, 25 mars
Québec
20
18
20
º
Le téléphone affiche un réveillematin, mais vous
pouvez appuyer sur des icônes pour ouvrir la météo,
des photos, des alarmes ou les réglages de la
luminosité. Pour revenir à l’horloge, faites glisser la
barre d’état vers le bas, puis appuyez sur
mode horloge
.
Remarque : le voyant du port microUSB s’allume
lorsque la charge de la batterie est faible ou lorsque la
batterie est en cours de charge.
25 mars, 11:35
AM
Retour au
Écran d’accueil
accès rapide aux éléments dont vous avez le plus
besoin
Démarrage rapide : Écran d’accueil
L’ écran d’accueil rassemble toute l’information la plus
récente vous concernant en un seul endroit. C’est ce
que vous voyez lorsque vous mettez votre téléphone
sous tension ou que vous appuyez sur Accueil à
partir d’un menu. Fondamentalement, il ressemble à
ceci :
État du téléphone et
11:35
notifications
Pour afficher les détails,
feuilleter vers le bas.
Widget d’état en ligne
Pour dire à vos amis ce que
vous faites.
Widgets
Pour afficher les dernières
mises à jour et plus.
Volets
Pour ouvrir les autres volets
de widgets, feuilleter vers la
gauche ou la droite.
Raccourcis
Pour accéder directement à
Navigateur
une application, une page
Web ou autre.
Pour ouvrir la barre des
applications.
À 298minutes du gâteau.
Vanessa Lavoie
Fête surprise
ultra-secrète
au programme
Il y a 15minutes
Québec
Ensoleillé
20
Mathieu Ouellet
Col roulé noir
et béret, et
il m’a pris
au sérieux!
Il y a 5minutes
˚
3G
Il y a 15minutes
MarketNMarket
Utilisation et modification de votre écran
d’accueil
Dans l’écran d’accueil, les raccourcis sont des icônes
qui permettent d’accéder à vos applications, à vos
signets Web, à vos contacts, à vos étiquettes de
courriel ou à vos listes d’écoute préférées. Les
widgets affichent les actualités, les prévisions météo,
les messages reçus et d’autres mises à jour.
Feuilletez l’écran d’accueil vers la gauche ou vers la droite
pour voir d’autres volets de raccourcis et de widgets.
• Pour ouvrir un élément, appuyez dessus. Appuyez
sur Accueil pour revenir à l’écran d’accueil.
• Pour modifier les paramètres d’un widget, ouvrez le
widget, puis appuyez sur Menu >
Pour plus de détails :
compte », à la page 12),
Événements
Messages
de la messagerie », à la page 22),
(« Musique », à la page 36),
votre état », à la page 12) ou
Statut
Actualités
(« Configuration des widgets », à la page 30).
• Pour ajouter un élément ou modifier votre fond
d’ecran, appuyez longuement sur un espace libre
jusqu’à ce que le menu
Ajouter à l’écran d’accueil
s’affiche.
Il est également possible d’ajouter un dossier afin
de classer vos raccourcis.
Configurer
.
(« Ajout d’un
(« Configuration
Musique
(« Mise à jour de
ou
Météo
9Écran d’accueil
• Pour déplacer ou supprimer un élément, appuyez
longuement dessus jusqu’à ce que vous sentiez une
vibration, puis faitesle glisser vers un autre
emplacement, un autre volet ou la poubelle, dans le
bas de l’écran.
Recherche
Pour effectuer une recherche, utilisez un widget
Recherche (si vous en avez un à l’écran d’accueil) ou
ouvrez le téléphone et appuyez sur Recherche sur
le clavier.
Pour chercher du texte,
Recherche
entrez le texte, puis
appuyez sur l’icône.
Conseil : dans le menu des applications ou les
Contacts
, vous pouvez ouvrir le téléphone (ou appuyer
longuement sur Menu pour ouvrir le clavier de
l’écran), puis entrer les détails du contact à rechercher.
État du téléphone et notifications
3G
Dans le haut de l’écran, les
icônes situées à la gauche vous
préviennent des nouveaux
messages ou événements
(feuilletez la barre vers le bas pour plus de détails). Les
icônes situées à la droite vous informent de l’état du
téléphone :
10Écran d’accueil
11:35
MC
Bluetooth
actif réseau (signal à sa
pleine intensité)
GPS actifréseau (en itinérance)
fonction WiFi
active
GPRS (transfert rapide
de données)
téléchargement EDGE (transfert plus
rapide de données)
vibrer 3G (transfert le plus
rapide de données)
silencieux mode avion
mise en sourdine
Conseil : pour afficher la date d’aujourd’hui, appuyez
longuement sur les indicateurs d’état.
Menu des applications
Démarrage rapide : Menu des applications
Le menu des applications affiche
toutes vos applications. Pour
l’ouvrir à partir de l’écran
d’accueil, appuyez sur.
Pour le fermer, appuyez sur de nouveau.
Conseil : pour trouver une application dans le menu,
ouvrez le téléphone (ou appuyez longuement sur
Menu pour ouvrir le clavier de l’écran), puis entrez
le nom de l’application.
Applications récentes
Appuyez longuement sur Accueil pour afficher les
dernières applications utilisées, puis appuyez sur
l’application voulue. Appuyez sur Accueil pour
revenir à l’écran d’accueil.
Réseautage social
ma vie, ta vie
Votre compte MOTOBL UR
La première fois que vous avez mis votre téléphone
sous tension, vous avez ouvert un compte
MOTOBLUR qui gère vos messages, vos contacts et
plus encore (« Configuration et mise en route », à la
page 4). Vous pouvez vous connecter à ce compte à
partir d’un ordinateur pour télécharger des contacts,
réinitialiser votre mot de passe, obtenir de l’assistance
ou même repérer votre téléphone :
www.motorola.com/mymotoblur
Qu’estce que MOTOBLUR?
Seul le service MOTOBLUR permet de
synchroniser contacts, articles, fils,
messages, courriels, photos et plus encore, provenant
de sources telles que Facebook, Twitter, MySpace,
votre compte de courriel professionnel, Picasa et
Photobucket, et de présenter le tout exactement
comme vous le souhaitez. Vous n’avez pas à ouvrir ni à
fermer des applications et des menus. Ils sont intégrés
à votre téléphone et accessibles à partir d’un seul
endroit de l’écran d’accueil pour que vous puissiez
communiquer comme vous le désirez.
11Menu des applications
Mise à jour de votre état
Après avoir ajouté un compte de réseautage social,
vous pouvez mettre votre état à jour et l’afficher dans
Statut
un widget
à l’écran d’accueil.
Pour mettre votre état à jour, appuyez sur le widget
Statut
et entrez le texte. Si vous possédez plus d’un
compte, vous pouvez utiliser le menu déroulant pour
déterminer les comptes à mettre à jour. Si le widget
Statut
n’est pas affiché, feuilletez l’écran d’accueil vers
la gauche ou vers la droite pour voir les autres volets.
Statut
Pour ajouter un widget
1 Appuyez longuement sur un espace libre de l’écran
d’accueil jusqu’à ce que le menu
d’accueil
s’affiche.
2 Appuyez sur
Widgets
:
>
Statut
. Le widget s’affiche
Ajouter à l’écran
dans l’espace libre et affiche votre état dès que le
téléphone effectue la mise à jour à partir du réseau.
Ajout d’un compte
Remarque : vous pouvez ajouter vos comptes
Facebook, MySpace, Twitter
votre téléphone. Si vous n’avez pas de tels comptes,
vous pouvez visiter les sites Web des services en
question pour vous inscrire.
Recherche : >
Ajouter un compte
>
12Réseautage social
ou d’autres comptes à
Comptes
Pour vous connecter à un compte, utilisez le nom
d’utilisateur ou l’adresse de courriel et le mot de passe
du compte en question (ceux de votre ordinateur).
Lorsque vous vous connectez à vos comptes de sites
de réseautage, vous voyez vos amis et vos contacts
Contacts
dans votre liste de
mises à jour peuvent s’afficher dans les widgets
Événements
et
.
, et votre état ainsi que vos
Statut
Les messages de Twitter et de MySpace s’affichent
toujours comme messages « lus » sur votre
téléphone, mais celuici vous avise lorsque vous
recevez un nouveau message. Le site MySpace
marque vos messages comme « lus » en ligne.
Pour les comptes de courriel, consultez la section
« Configuration de la messagerie », à la page 22.
Conseil : pour télécharger les mises à jour plus
rapidement, consultez la section « Connexion
MC
», à la page 5.
WiFi
Affichage des mises à jour et des fonctions
des comptes
Après avoir ajouté un compte de réseautage social,
vous pouvez afficher les mises à jour de vos amis et y
répondre à l’aide du widget
d’accueil. S’il n’est pas affiché, configurezle dans
« Widgets », à la page 30.
Événements
, dans l’écran
Lorsque vous appuyez sur le widget
Événements
pour
ouvrir une mise à jour, vous pouvez appuyer sur
pour ouvrir la mise à jour en entier, puis appuyer sur
l’icône du site de réseautage pour accéder à celuici.
Remarque : votre réseau ou d’autres facteurs peuvent
influer sur la vitesse de mise à jour des widgets.
Modification et suppression des comptes
Recherche : >
Appuyez longuement sur un compte, puis appuyez sur
Ouvrir un compte
compte
pour le supprimer (ainsi que ses contacts et
ses messages).
Comptes
pour le modifier ou sur
Supprimer
Appels
ça fait du bien de parler
Démarrage rapide : Appels
Recherche :
RécentsFréquents
Appeler
123
4
GHI
*
Appeler
Contacts Messagerie vocale
En cours d’appel, appuyez sur Menu pour choisir
Mettre en attente, Nouvel appel
Bluetooth
. L’écran tactile devient noir pour en prévenir
l’utilisation accidentelle. Pour le réactiver, appuyez sur
la touche Mise sous tension.
Compo rapide
ABCDEF
5
MNO
JKL
879
TUVPQRSWXYZ
0
#
+
Raccrocher
Téléphone
Appels
Pour ouvrir une liste, appuyez sur
l’onglet.
En cours d’appel :
Compteur d’appel
Appel actif (00:12)
6
Clavier
Sarah Bélanger
Mobile 1555-555-2505
Quelqu’un connaît un bon graphiste?
J’ai besoin d’invitations sur le thème des
années60 pour ma fête.
Raccrocher
ou
Utiliser
HPMuet
13Appels
Conseil : vous pouvez appuyer sur Accueilou sur
Précédente pour masquer l’affichage de l’appel
actif. Pour ouvrir l’affichage de nouveau, appuyez
sur
Téléphone
.
Faire des appels et répondre
Pour faire un appel, appuyez sur
composez un numéro, puis appuyez sur
Conseil : pour entrer le code de composition
international, appuyez longuement sur. Pour
ajouter une pause ou attendre après la saisie des
chiffres, appuyez sur Menu.
Pour répondre à un appel, faites
glisser
Répondre
vers la droite
(lorsque le téléphone est
déverrouillé,
Répondre
est
simplement une touche tactile).
Vous pouvez aussi appuyer sur Mise sous tension
pour rejeter l’appel, ou appuyer sur une touche de
réglage du volume pour interrompre la sonnerie.
Téléphone
Appeler
.
Rejeter l'appel en appuyant sur
le bouton de verrouillage.
Faire glisser pour
répondre
,
Mettre fin aux appels
Appuyez sur
Remarque : lorsque vous portez
le téléphone à votre oreille,
l’écran tactile devient noir pour
en prévenir l’utilisation accidentelle. Lorsque vous
14Appels
Raccrocher
.
Raccrocher
MuetHP
éloignez le téléphone de votre oreille, l’écran se
réactive.
Conseil : vous pouvez appuyer sur Accueilou sur
Précédente pour masquer l’affichage de l’appel
actif. Pour ouvrir l’affichage de nouveau, appuyez
sur
Téléphone
.
Composition rapide
Recherche :
• Pour composer un numéro, appuyez dessus.
• Pour ajouter, modifier ou supprimer des entrées,
appuyez sur Menu.
Téléphone
>
Abrégés
Mains libres
Remarque : l’utilisation d’un appareil mobile ou d’un
accessoire pendant la conduite peut détourner votre
attention de la route et est interdite dans certains pays.
Conformezvous toujours aux lois et conduisez
prudemment.
En cours d’appel :
HP
• Pour utiliser le hautparleur, appuyez sur
• Pour utiliser un appareil Bluetooth
Menu >
Utiliser Bluetooth
MC
.
.
, appuyez sur
Sourdine et attente
En cours d’appel :
• Pour mettre l’appel en cours en sourdine, appuyez
Muet
sur
.
• Pour mettre un appel en attente, appuyez
sur Menu >
Mettre en attente
.
Entrée de chiffres en cours d’appel
Pour entrer des chiffres pendant
un appel, appuyez sur, puis
sur le clavier.
Muet
Raccrocher
HP
Appels récents
Recherche :
• Pour composer un numéro, appuyez dessus.
• Pour envoyer un message texte, créer un contact,
afficher un contact, ajouter l’appel à la composition
rapide ou activer d’autres options, appuyez
longuement sur une entrée.
• Pour filtrer la liste, appuyez sur le nom de l’affichage
(par exemple,
liste.
• Pour supprimer la liste, appuyez sur Menu.
Téléphone
Tous les appels
>
Récents
), dans le haut de la
Appels fréquents
Recherche :
• Pour composer un numéro, appuyez dessus.
• Pour envoyer un message texte, afficher un contact,
ajouter l’appel à la composition rapide ou activer
d’autres options, appuyez longuement sur une
entrée.
Téléphone
>
Fréquents
Conférences téléphoniques
Pour amorcer une conférence téléphonique, composez
le premier numéro. Lorsque vous obtenez une
réponse, appuyez sur Menu >
Nouvel appel
et
composez le numéro suivant. Lorsque vous obtenez
une réponse au second appel, appuyez sur Menu
Mettre en conférence
>
.
Votre numéro de téléphone
Recherche : Menu >
téléphone
>
État
Paramètres
>
Mes numéros de téléphone
>
À propos du
Votre identification d’appelant
Pour masquer votre numéro afin que les personnes
que vous appelez ne puissent pas le voir, appuyez
sur Menu>
Autres paramètres >Identification d’appelant
>
Paramètres
>
Paramètres d’appel
.
15Appels
Renvoi d’appel
Vous pouvez réacheminer tous les appels entrants vers
votre boîte vocale ou vers un autre numéro :
Recherche : Menu >
d’appel
>
Renvoi d’appel
Paramètres
>
Paramètres
Restreindre les appels sortants
Pour restreindre les possibilités d’appel sortant du
téléphone à quelques numéros seulement :
Recherche : Menu>
d’appel
>
Numéro autorisé
Paramètres
• Pour activer la composition fixe, appuyez sur
désactivé
.
>
Paramètres
NCF
• Pour ajouter ou supprimer les numéros autorisés,
appuyez sur
Gérer numéros autorisés
.
Mode ATS (TTY)
L’utilisation d’un téléimprimeur (ATS), en option, est
possible avec le téléphone pour les personnes
malentendantes ou souffrant de troubles de
l’élocution.
1 Branchez l’appareil ATS sur le connecteur du casque
du téléphone.
2 Appuyez sur Menu >
d’appel
>
Support du mode ATS
un réglage ATS.
16Appels
Paramètres >Paramètres
, puis sélectionnez
Appels d’urgence
Remarque : votre fournisseur de services programme
un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence
(comme le 911 ou le 112) que vous pouvez appeler en
tout temps, même lorsque le téléphone est verrouillé.
Les numéros d’urgence varient d’un pays à l’autre. Les
numéros d’urgence préprogrammés du téléphone
peuvent ne pas fonctionner partout; il est aussi
possible qu’un appel d’urgence ne puisse être
acheminé en raison de problèmes liés aux
interférences, au réseau ou à l’environnement.
1 Appuyez sur
est verrouillé, appuyez sur
sur Menu >
2 Composez le numéro d’urgence.
3 Appuyez sur
d’urgence.
Remarque : votre appareil mobile peut utiliser les
signaux de satellite AGPS pour aider les services
d’urgence à vous repérer (consultez les
renseignements importants sur la sécurité et
l’information juridique qui accompagnent votre
téléphone).
Téléphone
Appel d’urgence
Appeler
Appel d’urgence
pour composer le numéro
(si votre téléphone
ou
).
Contacts
des contacts comme vous n’en avez jamais eu
Démarrage rapide : Contacts
Recherche :
Contacts: Tous les contacts
Alex Morin
Jérémie Tremblay
Julie Gagnon
Benoît Savoie
Luc St-Pierre
Marianne Boisvert
Conseil : pour effectuer une recherche dans la liste,
ouvrez le téléphone (ou appuyez longuement sur
Menu pour ouvrir le clavier de l’écran), puis entrez
un nom. Lorsque vous feuilletez ou faites défiler cette
liste, une barre de défilement s’affiche à la droite de
l’écran. Faites glisser la barre de défilement pour faire
défiler la liste plus rapidement.
Contacts
Groupe
Pour ne sélectionner qu’un
groupe, appuyez ici, puis
choisissez un groupe.
Créer des contacts
Contacts
Pour afficher, appuyez sur
un contact. Pour modifier,
supprimez et plus encore,
appuyez longuement.
Affichages
Pour afficher la liste à votre
façon. Appuyez sur les
éléments suivants ou
feuilletez-les pour afficher :
Journal – récemment
StatutJournalA-Z
utilisés
A à Z – liste sans le statut
Statut – liste avec le statut
Importer les contacts de votre SIM
Remarque : vous avez peutêtre déjà fait ceci à
l’étape « Configuration et mise en route », à la page 4.
Si vous devez importer les
contacts de votre carte SIM,
appuyez sur
Contacts
,
puis appuyez sur Menu
Paramètres
>
>
Importer de la carte SIM
.
Appeler un contact ou envoyer un message
textuel ou un courriel
Recherche :
Pour les options
textuel
,
Envoyer un e-mail, Afficher le contact
d’autres options, appuyez longuement sur le contact.
Contacts
Appeler, Envoyer un message
ou
Afficher et utiliser les contacts
Grâce au MOTOROLA BACKFLIP avec MOTOBLUR,
vous êtes au courant de ce que tout le monde fait et à
quel moment. Chaque fois que vous répondez à un
appel, vérifiez un message ou recherchez les
coordonnées d’un ami, vous verrez non seulement son
nom et son numéro, mais aussi son état de réseau
social et sa photo.
Recherche :
Contacts
17Contacts
• Pour filtrer les contacts par groupe (
Tous, Facebook
etc.) appuyez sur le nom du filtre, dans le haut de
l’écran.
Conseil : pour changer le compte de provenance
Contacts
des photos de vos
appuyez sur >
Source de photos
>
, dans l’écran d’accueil,
Comptes
.
> Menu
• Pour changer l’affichage de la liste, appuyez sur
Journal
(récemment utilisés),
Statut
ou
(liste avec statut) dans le bas de l’écran.
A-Z
(liste sans statut)
• Pour trouver un contact, tapez simplement son
nom.
Appuyez sur un contact pour ouvrir les détails à son
sujet. Pour l’appeler ou lui envoyer un message,
appuyez sur son numéro de téléphone ou sur ses
autres informations. Vous pouvez appuyer sur
Journal, Infos
ou
Événements
, dans le bas de
l’écran, pour afficher plus de détails.
18Contacts
,
Modifier ou supprimer des contacts
Recherche :
Appuyez sur le contact, puis sur Menu >
Supprimer
ou
Contacts
. Vous pouvez définir une sonnerie,
Modifier
inscrire l’adresse et entrer d’autres détails qui seront
sauvegardés sur votre téléphone et dans votre compte
MOTOBLUR.
Où les contacts sontils modifiés ou supprimés?
Votre téléphone modifie les contacts dans sa mémoire
et met également à jour votre compte MOTOBLUR.
Les modifications que vous apportez ne touchent pas
votre carte SIM.
Lier les contacts
Il est possible que vous ayez deux entrées de
pour la même personne. Il peut s’agir d’un ami sur
Facebook qui est aussi enregistré sur votre carte SIM
ou un ami ayant deux adresses de courriel. Pour
fusionner ces deux contacts :
Recherche :
Contacts
Appuyez sur un contact pour l’ouvrir, puis
sur Menu >
Lier le contact
et sur la deuxième
entrée. Votre compte MOTOBLUR enregistre la
connexion.
Contacts
Créer des contacts
Recherche :
Ajouter un contact
>
Ouvrez le téléphone pour entrer le nom et les détails.
Appuyez sur Portable
pour changer le type
de l'entrée.
Ajouter un contact
Téléphone
Portable
E-mails
Pour plus de détails, feuilletez vers le haut.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Menu
Sauvegarder
>
Où les contacts sontils sauvegardés? Le téléphone
enregistre les nouveaux contacts dans sa mémoire,
dans votre compte MOTOBLUR et dans les autres
comptes sélectionnés : dans
Menu >
comptes à mettre à jour. Les nouveaux contacts ne se
Prénom, Nom
Adam Martin
Téléphone
.
Paramètres
Contacts
> Menu
+ ajoute une autre entrée.
- supprime cette entrée.
Contacts
pour sélectionner les
, appuyez sur
trouveront pas sur la carte SIM, mais seront
téléchargés sur tout nouveau téléphone MOTOBLUR
lorsque vous vous connectez à votre compte
MOTOBLUR.
Synchroniser vos contacts
Lorsque vous modifiez les données d’un de vos
Contacts
, votre téléphone met automatiquement à
jour votre compte MOTOBLUR en ligne. Il met
également à jour vos
Contacts
et votre compte
MOTOBLUR dès que vous modifiez les données d’un
ami dans vos comptes de réseautage social.
Contacts
Vous n’avez donc pas à synchroniser vos
avec vos autres comptes! MOTOBLUR s’en occupe
pour vous.
Mes détails
Recherche :
Afficher mes détails
>
Appuyez sur les détails pour les modifier.
Contacts
> Menu
19Contacts
Groupes
le
Il y e
État d
urg
tatd
n
Vous pouvez classer vos
que vous créez (par exemple, « amis », « famille » ou
« travail »). Par la suite, vous pourrez trouver vos
contacts plus rapidement puisque vous n’afficherez
qu’un groupe à la fois.
Pour créer un groupe dans vos
Menu >
puis appuyez sur
Ajouter un groupe
Ajouter
Pour n’afficher qu’un seul groupe dans vos
appuyez sur
Contacts
choisissez le nom du groupe.
20Messagerie
Contacts
dans des groupes
Contacts
, appuyez sur
. Entrez le nom du groupe,
pour ajouter des membres.
dans le haut de l’écran, puis
Contacts
Messagerie
parfois, il vaut mieux le dire par message texte, par MI
ou par courriel. . .
Démarrage rapide : Messagerie
Recherche : >
universelle
Boîte universelle(6)
,
Alex Morin
A
Il y en a qui sont si chanceux...
En ce moment, tu es trop occupé...
Simon Grenier
La maison de thé est juste à côté
de la boutique. C’est à environ 8h…
Benoît Savoie
Contrat
C’est un contrat à la pige, mais c’est payant...
Jogging
C’est génial de se remettre au jogging. Je...
Julia Chan
Objet: Projets pour la fds
Conseil : pour afficher plus de messages, feuilletez ou
faites glisser vers le haut.
Messagerie
Vérifier les messages
maintenant
Créer un message
20:34
Pour écrire n’importe
quel type de message,
appuyez ici.
25sept
Liste de messages
Pour ouvrir, appuyez
25sept
sur le message. Pour
déplacer, supprimez
et plus encore,
25sept
appuyez longuement.
Type de message
25sept
État des messages
25sept
non lu lu
lu
urgent
pièces jointes
>
Boîte
no
Lire les messages et y répondre
Chaque message texte, courriel, information d’un ami,
message de babillard et annonce vous est acheminé
directement, prêt à une réponse immédiate au moyen
du clavier rabattable. Le plus intéressant, c’est que
vous n’avez pas à fouiller dans les applications, les
écrans ou les menus – tous les messages sont
acheminés directement au téléphone, prêts à être
affichés comme vous le voulez.
Recherche : >
universelle
Remarque : la
boîte universelle
Messagerie
messages ensemble – messages textes, courriels et
messages de sites de réseautage. Pour n’afficher
qu’un seul type de message, appuyez sur un type de
compte de messagerie au lieu d’appuyer sur la
universelle
.
• Pour ouvrir un message et toutes ses réponses,
appuyez dessus.
• Pour répondre à un message, ouvrezle
simplement, puis entrez votre réponse dans la zone
de texte située au bas de l’écran.
Pour réacheminer un message texte, appuyez
longuement sur un message de la conversation,
puis appuyez sur
Réacheminer message
>
Boîte
affiche tous les
.
boîte
Pour les courriels, appuyez sur
pour choisir une option de
réponse ou de réacheminement.
• Pour ouvrir les options, appuyez longuement sur
un message.
Conseil : essayez le widget
Messages
dans
« Widgets », à la page 30.
Créer des messages
Recherche : >
Choisissez un type de message.
Entrez ensuite le destinataire et
le message. Dans les messages
textes et les courriels, appuyez sur Menu pour
ajouter des fichiers ou sélectionner d’autres options.
Messagerie
>
Messagerie
Envoyer et recevoir des pièces jointes
Pour envoyer un fichier dans un message, ouvrez un
nouveau message, puis appuyez sur Menu et
choisissez le fichier.
Lorsque vous recevez un message qui contient une
pièce jointe, ouvrezle, puis appuyez sur le nom du
fichier pour le télécharger. Appuyez ensuite encore une
fois sur le nom pour l’ouvrir. Certains formats de
fichiers peuvent être affichés plus rapidement s’ils sont
convertis au format HTML; dans ce cas, votre
21Messagerie
téléphone affichera un bouton indiquant
version HTML
.
Obtenir la
Conseil : pour envoyer et recevoir plus rapidement des
pièces jointes volumineuses, utilisez une connexion
WiFi. Consultez la section « Connexions WiFi
MC
», à
la page 48.
Configuration de la messagerie
Pour ajouter des comptes de courriel, appuyez sur
• Utilisez
22Messagerie
Comptes >Ajouter un compte
>
Synchronisation d’entreprise
.
pour les
comptes de courriel professionnels Exchange.
Entrez les détails fournis par votre administrateur
des TI.
Conseil : vous devrez peutêtre entrer le nom de
domaine avec votre nom d’utilisateur (comme ceci :
domaine/nomutilisateur)
Remarque : certains comptes utilisés au travail
peuvent nécessiter l’ajout d’un mot de passe de
verrouillage à votre téléphone, par mesure de
sécurité. Pour mettre fin à l’ajout des contacts créés
sur votre téléphone à un compte, appuyez sur
Contacts
décochez le compte sous
> Menu >
Nouveaux contacts
Paramètres
, puis
.
• Utilisez
E-mail
pour la plupart des comptes de
courriel personnels. Pour des détails sur le compte,
communiquez avec le fournisseur du compte.
Remarque : lorsque vous utilisez un réseau WiFi,
vous ne pouvez accéder aux comptes de courriel
Yahoo Mail
. Vous pouvez cependant utiliser le
navigateur pour consulter ces comptes à
mail.yahoo.com
.
Pour modifier vos paramètres, appuyez sur
Messagerie
>
Gérer les comptes
•
> Menu, puis sur :
pour modifier le nom d’utilisateur
ou le mot de passe (ou les paramètres du serveur
de courriel).
Modifier la boîte universelle
•
pour sélectionner les
comptes dont les messages s’affichent dans la
boîte universelle
Paramètres de la messagerie
•
.
pour régler l’envoi de
notifications pour chaque type de compte (ainsi que
d’autres préférences relatives aux courriels).
MC
Pour inclure Gmail
boîte universelle
dans la
que compte de
Messagerie
comptes
>
Ajouter un compte >E-mail
les détails de votre compte Gmail
également ajouté un compte
dans votre widget Messages et
, vous devrez l’ajouter en tant
courriel
> Menu, puis sur
. Appuyez sur >
Gérer les
MC
. Si vous avez
Google
, désactivez la
, puis entrez
fonction de synchronisation de courriels de ce compte
pour éviter l’affichage en double d’avis de courriels.
Comptes
Appuyez sur >
MC
Google
, puis sur la coche pour désactiver
, sur votre compte
Gmail
.
Conseil : pour les comptes de site de réseautage,
consultez la section « Ajout d’un compte », à la
page 12.
Messages instantanés
Pour envoyer et recevoir des messages instantanés,
vous pouvez utiliser une application de messagerie
instantanée ou votre navigateur.
Si vous ne voyez pas d’application compatible avec
votre fournisseur de MI, vous pouvez utiliser votre
navigateur Web. Appuyez sur>
> Menu >
Recherche
, puis entrez l’adresse du site
Web de votre fournisseur. Une fois sur la page, suivez
le lien pour ouvrir une session.
Remarque : les options de MI disponibles dépendront
de votre fournisseur de MI. Pour parcourir les
applications de messagerie instantanée à partir de
votre ordinateur, rendezvous à l’adresse
www.android.com/market
.
Navigateur
Messagerie vocale
Lorsque vous avez un nouveau message vocal,
s’affiche dans la partie supérieure de votre écran.
Pour écouter le message vocal, appuyez sur
Téléphone
Pour changer le numéro de votre messagerie vocale,
dans l’écran d’accueil, appuyez sur Menu
Paramètres >Paramètres d’appel
>
Messagerie vocale
>
, puis appuyez longuement sur.
.
23Messagerie
Entrée de texte
pensez clavier, mais plus petit
Conseils de frappe
Pour utiliser le clavier intégral, ouvrez simplement
le téléphone.
Pour...
Entrer des symboles à
partir d’une liste
Entrer les autres caractères
affichés dans le coin des
touches.
Entrer plusieurs autres
caractères, jusqu’à ce
que vous appuyiez sur
Alternatif de nouveau
Entrer une lettre
majuscule
N’entrer que des lettres
majuscules jusqu’à ce que
vous appuyiez sur
Majuscules de nouveau
24Entrée de texte
Appuyez sur
Symboles
Appuyez sur
Alternatif
Appuyez sur
Alternatif deux
fois
Appuyez sur
Majuscules
Appuyez sur
Majuscules deux
fois
Pour...
Sélectionner du texteMaintenez enfoncée
Couper, Copier ou Coller le
texte sélectionné
Supprimer un caractère
(maintenir enfoncé pour en
supprimer plusieurs)
Supprimer la ligne actuelle Appuyez sur
Aller directement au
début/à la fin d’une ligne
Commencer une nouvelle
ligne (courriel ou
réseautage social) ou
envoyer le message
(messages textes)
la touche
Majuscules+
appuyez sur
Défilement
Appuyez longuement
sur la boîte de texte
pour ouvrir le menu
d’édition
Appuyez sur
Supprimer
Alternatif+
Supprimer
Appuyez sur
Alternatif+
Défilement
Appuyez sur
Entrée
Clavier de l’écran tactile
Lorsque votre téléphone est fermé, vous pouvez
afficher un clavier en appuyant dans une zone de texte
ou en appuyant longuement sur Menu. Pour
fermer le clavier, appuyez sur Précédente.
Entrée de texte
Appuyez ici pour ouvrir le
clavier tactile.
Supprimer
Mettre du texte en forme dans les courriels
Lorsque vous créez un courriel, vous pouvez mettre en
forme le texte du message. Pour sélectionner le texte
à mettre en forme, maintenez enfoncée la touche
Majuscules, puis appuyez sur Défilement.
Nouveau message
À:
Objet:
Police
Entrée
Majuscules
Symboles/Chiffres
Appuyez ici pour ouvrir un clavier de symboles et de chiffres.
Espacement
Gras, italique
ou souligné
EnvoyerIgnorer
PucePoliceBinette
25Entrée de texte
Paramètres de l’entrée de texte
Le téléphone suggère des mots ou corrige
l’orthographe automatiquement à mesure que vous
entrez du texte. Pour modifier ces paramètres,
appuyez sur Menu >
Paramètres régionaux et texte
>
• Pour modifier le dictionnaire d’où proviennent
les suggestions de mot, appuyez
Dictionnaire personnel
sur
• Pour changer la langue et le style de votre clavier
d’écran tactile, appuyez sur
• Pour modifier les sons, les corrections et les autres
paramètres de votre clavier d’écran tactile, appuyez
Clavier Android
sur
• Pour modifier les paramètres de correction
automatique, appuyez sur
26Trucs et conseils
Paramètres
.
Langue et région
.
Clavier de l’appareil
, puis :
.
.
Trucs et conseils
quelques trucs utiles
Raccourcis
Pour...
Retourner à l’écran
d’accueil
Ouvrir des menus
d’options
Consulter les
numéros
récemment
composés
Mettre en
veille/activer votre
téléphone
Régler l’écran de
verrouillage
Effectuer une
recherche Google
MC
Appuyez sur Accueil.
Appuyez longuement sur un
élément ou appuyez
sur Menu, pour afficher
toutes vos options.
Appuyez sur
Téléphone
>
Récents
Appuyez sur Mise sous
tension.
Appuyez sur Menu
Paramètres
>
sécurité
l’écran
>
>
Verrouillage de
.
Affichage et
Appuyez sur Rechercher
sur le clavier.
.
Pour...
Afficher les
dernières
applications
utilisées
Activer ou
désactiver les
fonctions mode
avion, Bluetooth
MC
ou GPS
WiFi
MC
Effectuer un zoom
avant pour
sélectionner un lien
dans une page Web
Aller à la début
d’une liste
Aller à la fin d’une
liste
Faire défiler vers le
haut d’un écran,
dans une liste
Faire défiler vers le
bas d’un écra n, dans
une liste
Appuyez longuement sur
Accueil.
Appuyez longuement sur la
touche Mise sous
tension, puis appuyez sur
,
l’option.
Appuyez sur > lien.
Appuyez sur Alternatif
> Défilement vers le haut.
Appuyez sur Alternatif
> Défilement vers le bas.
Appuyez sur Majuscules
> Défilement vers le haut.
Appuyez sur Majuscules
> Défilement vers le bas.
Pour...
Synchroniser des
fichiers
multimédias avec
votre ordinateur de
bureau ou portable
Synchroniser des
contacts de votre
ordinateur de bureau
ou portable vers
votre téléphone
Afficher les courriels
ou les mises à jour
provenant d’un
groupe d’amis
Choisir les
messages à afficher
dans la boîte
universelle
Visitez le site
motorola.com/mymedialink
Utilisez le portail
MOTOBLUR :
www.motorola.com/
mymotoblur.
Appuyez sur
>Menu >
groupe
. Créez un groupe,
Contacts
Ajouter un
puis ouvrezle (appuyez sur
Contacts
, dans le haut de
votre liste de
Appuyez sur
Contacts
Journal
).
pour
afficher les messages du
Statut
groupe, ou sur
pour
voir leurs mises à jour.
Ouvrez la boîte universelle,
puis appuyez sur Menu
Modifier la boîte
>
universelle
.
27Trucs et conseils
Pour...
Ajouter un
raccourci à votre
écran d’accueil pour
une application ou
un contact
Déplacer un widget
ou un raccourci
Supprimer un
widget ou un
raccourci
28Trucs et conseils
Appuyez longuement sur un
espace libre dans l’écran
d’accueil pour ouvrir le menu
Ajouter à l’écran d’accueil
puis sélectionnez
,
Raccourcis
Vous pouvez ensuite faire
une sélection dans la liste
Applications
des
liste des
Contacts
ou dans la
.
Appuyez longuement
pendant sur le widget ou le
raccourci, jusqu’à ce que
vous sentiez une vibration,
puis faites glisser l’élément
en question jusqu’à l’endroit
souhaité.
Appuyez longuement sur le
widget ou le raccourci,
jusqu’à ce que vous sentiez
une vibration, puis faites
glisser l’élément en question
jusqu’à la poubelle, dans le
bas de l’écran.
Conseils relatifs aux batteries
Votre téléphone est semblable à un petit ordinateur; il
contient un tas de renseignements et d’applications,
fonctionne à la vitesse 3G et est doté d’un écran
tactile! Selon les fonctions utilisées, la consommation
.
d’énergie peut être élevée.
Pour tirer le meilleur rendement possible de votre
batterie, appuyez sur Menu >
Gestion de la batterie >Profil de la batterie
>
Sélectionnez le
Mode performances
Paramètres
pour le transfert
.
de données et l’utilisation de la batterie continus, le
Mode d’économie de la batterie
charge de la batterie est bas ou le
vous souhaitez définir des
lorsque le niveau de
Mode intelligent
Options du profil
si
qui
limitent les connexions de données et les connexions
sans fil en période hors pointe.
Pour prolonger encore plus la durée de vie utile de la
batterie entre les charges, réduisez :
• l’enregistrement et la visualisation de vidéos,
l’écoute de musique ou la prise de photos;
• l’utilisation de widgets qui acheminent l’information
à votre écran d’accueil, par exemple les actualités
ou la météo (« Utilisation et modification de votre
écran d’accueil », à la page 9);
• le nombre de comptes inutilisés en ligne inscrits à
MOTOBLUR (« Modification et suppression des
comptes », à la page 13);
MC
• l’utilisation des fonctions GPS, WiFi
Bluetooth
MC
: appuyez longuement sur la touche
et
Mise sous tension pour ouvrir le menu initial,
puis appuyez sur des éléments pour les activer ou
les désactiver;
• les mises à jour de courriel : appuyez
Messagerie
sur
messagerie
Toutes les heures
>
• les mises à jour de l’application Google
sur Menu >
Google
>
> Menu >
>
E-mail
>
Recevoir nouveaux e-mails
ou
Manuellement
Paramètres
Données en arrière-plan
>
Synchronisation
Paramètres
.
MC
: appuyez
.
• la vitesse du réseau : appuyez sur Menu
Paramètres >Connexions sans fil
>
mobiles
>
économise la batterie
Sélectionner réseau
.
>
Réseaux
>
2G uniquement
• la recherche de réseau : si vous êtes hors de portée,
pour empêcher le téléphone de rechercher des
réseaux, maintenez enfoncée la touche Mise sous
tension pour ouvrir le menu initial, puis appuyez
Mode avion
sur
;
• la luminosité de l’écran : appuyez sur Menu
Paramètres >Affichage et sécurité >Luminosité
>
> (luminosité réduite).
• délai de désactivation de l’affichage : appuyez
sur Menu >
Mise en veille de l’écran
>
Paramètres >Affichage et sécurité
> (délai plus court).
29Trucs et conseils
Personnalisation
mettez-y votre grain de sel
Widgets
Créer des widgets
1 Trouvez un espace libre dans l’écran d’accueil où
vous désirez ajouter un widget. Vous pouvez
feuilleter vers la gauche ou vers la droite pour ouvrir
d’autres volets sur votre écran d’accueil.
2 Appuyez longuement sur l’espace libre jusqu’à ce
que le menu
3 Appuyez sur
4 Appuyez sur le type de widget. Au besoin, entrez
les paramètres du widget.
Configuration des widgets
Vous pouvez personnaliser certains widgets. Appuyez
sur un widget pour l’ouvrir, puis sur Menu:
Événements
•
les comptes qui figureront dans le widget ou gérez
vos comptes (comme avec « Ajout d’un compte », à
la page 12).
30Personnalisation
Ajouter à l’écran d’accueil
Widgets
.
s’affiche.
: mettez à jour votre état, choisissez
•
Messages
: changez le nom du widget ou
déterminez la durée pendant laquelle il affiche les
nouveaux messages. Pour ajouter des comptes de
courriel, « Configuration de la messagerie », à la
page 22.
Musique
•
: réglez ce widget en fonction d’un artiste,
d’un album, d’une chanson, d’une liste de lecture,
ou appuyez simplement sur Menu >
aléatoire de toutes les chansons
Lecture
. D’autres détails
sur « Musique », à la page 36.
Actualités
•
: changez le nom du widget, déterminez
la durée pendant laquelle il affiche les titres ou
choisissez une source d’actualités. Pour choisir une
source, appuyez sur Menu >
choisissez des
ou appuyez sur >
page Web
d’une
Météo
•
: changez les unités de la température ou
Rubriques
ou des
Personnalisé
ou d’une source
Configurer
Canaux
pour entrer l’URL
RSS
, puis
prédéfinis,
.
ajoutez des emplacements. Pour ajouter des
emplacements, appuyez sur Menu
Configurer
>
sur
> , entrez une ville, puis appuyez
Recherche
. Lorsque vous ouvrez le widget
météo, feuilletezle vers la gauche pour afficher les
autres emplacements que vous avez ajoutés.
Remarque : certaines applications sont dotées de
widgets de type personnalisé que vous pouvez ajouter
et configurer une fois l’application installée.
Sonneries
Pour changer la sonnerie et les notifications, appuyez
sur Menu>
Pour configurer l’appareil afin qu’il vibre pour les
messages, appuyez sur >
> Menu >
textuelle
Conseil : pour utiliser une chanson comme sonnerie,
appuyez sur >
Chansons
>
chanson, puis appuyez sur
Paramètres> Sons et sonneries
Paramètres messagerie >Messagerie
,
E-mail
ou
Messagerie sociale
Musique
Messagerie
.
> Ma musique
, appuyez longuement sur le titre de la
Définir comme
.
.
Sons
fonctions
régler le volume pour le multimédia et les vidéos
Menu >
Volume
>
Paramètres
activer la tonalité des touches du clavier
Menu >
Tonalité touches audibles
>
Paramètres
faire entendre un son lors d’une sélection à
l’écran
Menu >
Sélection audible
>
Paramètres
>
Sons et sonneries
>
Sons et sonneries
>
Sons et sonneries
Paramètres d’affichage
fonctions
régler la luminosité de l’écran
Menu >
Luminosité
>
Paramètres
>
Affichage et sécurité
régler l’orientation
Menu >
>
Orientation
Paramètres
>
Affichage et sécurité
régler l’animation
Menu >
Animation
>
Paramètres
>
Affichage et sécurité
Raccourcis de démarrage rapide
Pour utiliser un raccourci de démarrage rapide,
appuyez longuement sur Rechercher au clavier,
puis appuyez sur la touche attribuée, par exemple
Rechercher et B, pour lancer le navigateur.
31Personnalisation
Date et heure
Régler la date, l’heure, le fuseau horaire et les
formats :
Recherche : Menu >
Paramètres
>
Date et heure
Langue et région
Définir la langue des menus et la région :
Recherche : Menu >
régionaux et texte
32Photos et vidéos
>
Langue et région
Paramètres
>
Paramètres
Photos et vidéos
vous le voyez, vous le prenez en photo, vous le
partagez!
Photos
Prendre et partager des photos
Faites un portrait de famille, puis affichezle en ligne
pour que tous puissent le voir.
Recherche : appuyez sur Appareil photo
245
5<hs/>Mpx
New York, New York 10006
États-Unis
Votre emplacement
(si la détection GPS
est activée et possible)
Remarque : les photos sont stockées sur votre carte
mémoire microSD. Pour modifier la résolution dans le
viseur, appuyez sur Menu >
Résolution des photos
Rectangle de
mise au point
automatique
.
Appuyez ici pour ouvrir
votre dernière photo.
Paramètres
>
Pour prendre la photo, enfoncez légèrement la touche
Appareil photo à michemin jusqu’à ce que le
rectangle de la mise au point automatique passe au
vert, puis enfoncez la touche complètement pour
prendre la photo.
Une miniature de la photo s’affiche dans le coin
inférieur droit de l’écran. Appuyez sur la miniature et
sélectionnez l’une des options cidessous.
• Pour afficher toutes vos photos, appuyez sur
Galerie
.
• Pour définir la photo comme font d’écran, photo de
contact ou photo de profil de site de réseautage,
appuyez sur
Définir comme
.
• Pour envoyer la photo dans un message ou
Partager
l’afficher en ligne, appuyez sur
. Pour
obtenir de plus amples renseignements sur le
partage de photos, consultez la section « Partager
votre bibliothèque de photos », à la page 34.
• Pour supprimer la photo et revenir au viseur,
appuyez sur
Supprimer
.
Options des photos
Dans le viseur, appuyez sur Menu. Appuyez
Flash
ensuite sur
photo, ou sur
pour régler le flash de l’appareil
Paramètres
pour ouvrir le menu ciaprès.
options
Enregistrer lieu
dans photos
Résolution des
photos
Effets couleurs
Réinitialiser
paramètres
Paramètres
avancés
Sauvegarder les détails de
l’endroit où la photo a été prise.
Définir la résolution de la photo.
Sélectionner les paramètres des
Aucun
couleurs, par exemple
Négatif
ou
Noir et blanc
,
.
Annuler toutes les modifications
apportées aux paramètres de
l’appareil photo.
Régler la
Qualité d’image
de la
photo ou sélectionnez les
paramètres de
blancs
Ensoleillé
Balance des
, par exemple
ou
Nuageux
Auto
.
,
33Photos et vidéos
Afficher vos photos
201
0
2
00976
5
4
3
112
2
leToute
)
(7 /
2
1
1
6.3
2.4
9
t
3
2
20000
9-0
8-0
2009-08-03 16.32.49
Galerie d’images
Catégories
Appuyez dans le haut pour
ouvrir, puis appuyez sur
une catégorie.
Dates des photos
Appuyez sur la partie
gauche pour ouvrir la liste
des dates, puis faites
glisser les dates pour
trouver les photos.
Recherche : >
Toutes les photos
photos
(7 / 21)
Mes photos
sToutes les
photos
Lancer un diaporama
Appuyez sur >
Galerie d’images
, sur une
photo, puis sur pour démarrer le diaporama. Pour
arrêter le diaporama, appuyez sur l’écran. Pour revenir
à la galerie, appuyez sur Précédente.
Partager votre bibliothèque de photos
Recherche : >
Galerie d’images
Pour envoyer la photo dans un message ou l’afficher
en ligne :
1 Appuyez longuement sur une photo, puis appuyez
Partage
sur
34Photos et vidéos
.
2 Choisissez le mode de partage, par exemple :
E-mail, MySpace, Réseautage
textuelle
Conseil : l’option
.
Réseautage
ou
Messagerie
vous permet d’afficher la
photo dans plus d’un site de réseautage à la fois.
Gérer vos photos
Recherche : >
Galerie d’images
Appuyez longuement sur une photo, puis :
• Pour supprimer la photo, appuyez sur
Supprimer
.
• Pour définir la photo comme photo de contact,
photo de profil de site de réseautage ou fond
d’écran, appuyez sur
Définir comme
• Pour ouvrir les détails du fichier, appuyez sur
sur la photo
.
.
Infos
Conseil : pour copier les photos vers un ordinateur ou
à partir de ce dernier, consultez la section «Transfert
de fichiers au moyen d’une connexion USB », à la
page 50.
Modifier vos photos
Recherche : >
>Menu >
Modifier
Galerie d’images
> photo
Pour rogner une photo, appuyez sur l’outil de rognage,
faites glisser et étirez le rectangle de
redimensionnement de manière à obtenir l’image
souhaitée, puis appuyez sur l’icône de sauvegarde de
photo rognée.
Vidéos
Enregistrer et partager des vidéos
Recherche : >
Conseil : pour envoyer la vidéo dans un message,
réglez la qualité vidéo à
appuyez sur Menu>
Pour enregistrer la vidéo, appuyez sur Appareil
photo. Pour arrêter l’enregistrement vidéo,
appuyez sur Appareil photo de nouveau.
Une miniature de la vidéo s’affiche dans le coin
inférieur droit de l’écran. Appuyez sur la miniature et
sélectionnez l’une des options cidessous.
• Pour afficher toutes vos vidéos, appuyez sur
Galerie
.
• Pour lire la vidéo, appuyez sur
• Pour envoyer la vidéo dans un message ou l’afficher
en ligne, appuyez sur
amples renseignements sur le partage de photos,
Caméscope
Faible (pour messages MMS)
Paramètres >Qualité vidéo
Lire
.
Partage
. Pour obtenir de plus
consultez la section « Partager votre galerie de
vidéos », à la page 36.
• Pour supprimer la vidéo, appuyez sur
Supprimer
.
Lire vos vidéos
Recherche : >
Galerie de vidéos
> vidéo
:
.
1:14
progression
Commandes vidéoBarre de
3:45
35Photos et vidéos
Partager votre galerie de vidéos
Recherche : >
Galerie de vidéos
Pour envoyer la vidéo dans un message ou l’afficher en
ligne :
1 Appuyez longuement sur une vidéo, puis appuyez
Partage
sur
.
2 Choisissez le mode de partage, par exemple :
Messagerie textuelle, Facebook
ou
MySpace
.
Gérer vos vidéos
Recherche : >
Galerie de vidéos
Pour supprimer une vidéo, appuyez longuement sur
une vidéo, puis appuyez sur
Supprimer
.
Musique
quand vous vivez au rythme de la musique...
Démarrage rapide : Musique
Recherche : >
Votre musique est classée par artiste, album, chanson
et liste de lecture. Appuyez sur une catégorie, puis sur
la chanson ou la liste de lecture que vous désirez
écouter.
Artiste - Titre de la chanson
Musique
>
Ma musique
Appuyez sur Menu pour
trouver d'autres chansons,
modifier les paramètres, etc.
Appuyez ici pour ouvrir une
barre de progression.
36Musique
paroles de la chanson
Appuyez ici pour voir des
détails sur la chanson.
Commandes de musique
Conseil : pendant l’écoute d’une chanson, vous
pouvez appuyer sur Menu pour l’ajouter à une liste
de lecture ou afficher d’autres options.
Configurer la musique
De quels outils de transfert de musique aije besoin?
Pour mettre de la musique dans votre ordinateur et
ensuite la télécharger dans votre téléphone, vous
aurez besoin des éléments suivants :
• ordinateur Microsoft
MC
MacintoshMC;
Apple
• câble de données USB;
• carte mémoire. Votre musique est stockée sur votre
carte mémoire. Votre téléphone prend en charge les
cartes mémoire amovibles microSD d’une capacité
maximale de 32 Go. Pour vérifier que votre carte
mémoire est installée, consultez la section
« Assemblage et charge », à la page 3.
Conseil : pour afficher l’espace mémoire disponible
sur la carte mémoire, appuyez sur Menu
Paramètres
>
Quels formats de fichiers musicaux peuvent être lus?
Votre téléphone peut lire plusieurs types de fichiers
musicaux : MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI et WAV.
MC
WindowsMCou
>
Carte SD et stockage
.
Remarque : votre téléphone ne prend en charge
aucun fichier de musique protégé par GDN.
Quels casques puisje utiliser?
Votre téléphone comporte une prise pour casque de
3,5 mm pour l’écoute stéréophonique câblée. Vous
pouvez utiliser des casques ou des hautparleurs sans
fil Bluetooth
MC
(consultez la section « BluetoothMC
sans fil », à la page 46).
Télécharger de la musique
Extraire le contenu d’un CD
Enfin, pas directement. Il s’agit de transférer de la
musique d’un CD audio vers votre ordinateur.
Vous pouvez extraire le contenu d’un CD audio et le
copier sur votre ordinateur au moyen du lecteur
Microsoft
télécharger le lecteur Windows Media à partir du site
www.microsoft.com
1 À l’ordinateur, lancez le lecteur Windows Media.
2 Insérez un CD de musique dans le lecteur CDROM
MC
WindowsMC Media. Vous pouvez
.
de votre ordinateur.
Remarque : veillez à régler le format à MP3 dans
Extraire > Format > Paramètres d’extraction.
37Musique
3 Dans la fenêtre du lecteur Windows Media, cliquez
sur l’onglet « Extraire ».
4 Mettez en surbrillance les chansons que vous voulez
importer, puis cliquez sur « Démarrer l’extraction ».
Les chansons sont importées dans la bibliothèque du
lecteur Windows Media.
Transfert au moyen du lecteur Windows Media
Transférez des fichiers musicaux d’un ordinateur vers
votre carte mémoire.
Remarque : droit d’auteur – avezvous le droit?
Respectez toujours les directives relatives à la
sécurité, à la réglementation et à l’information
juridique fournies avec votre téléphone.
1 Insérez une carte mémoire dans votre téléphone,
affichez l’écran d’accueil, puis branchez un câble de
transfert de données microUSB Motorola sur le
port microUSB de votre téléphone et sur l’un des
ports USB de votre ordinateur. Votre téléphone
devrait afficher ceci dans la barre d’état.
Remarque : votre téléphone prend en charge
Microsoft
Apple
MC
WindowsMCXP, Windows VistaMC et
MC
MacintoshMC. Il est possible que les autres
systèmes d’exploitation ne soient pas compatibles
avec votre téléphone.
38Musique
2 Un dialogue de connexion USB s’affiche sur le
téléphone. Appuyez sur
Lecteur USB
. Vous ne
pouvez pas utiliser les fichiers de votre carte
mémoire pendant que la connexion USB est en
cours.
3 À l’ordinateur, lancez le lecteur Windows Media.
4 Dans l’onglet « Sync » sélectionnez « Autres
options ». Sous « Appareil », sélectionnez votre
téléphone.
5 Sélectionnez « Propriétés », cochez la case « Créer
une hiérarchie de dossiers sur l’appareil », puis
cliquez sur « OK ».
6 Faites glisser vos fichiers de musique jusqu’à la
« Liste de synchronisation », puis appuyez sur
« Lancer la synchronisation ».
Transfert par connexion USB
Pour utiliser un câble USB, consultez la section
«Transfert de fichiers au moyen d’une connexion
USB », à la page 50.
Web
plus besoin d’un ordinateur pour naviguer sur le Web
un menu à partir duquel
vous pouvez ouvrir une page
Web, vos signets, une
Plus
nouvelle fenêtre, etc.
>
Recherche
ou ouvrez le téléphone et appuyez sur
Recherche.
Remarque : si vous n’arrivez pas à établir une
connexion, communiquez avec votre fournisseur de
services.
Connexion
Votre téléphone utilise le réseau téléphonique mobile
(par liaison radio) pour établir automatiquement une
connexion à Internet.
Remarque : il est possible que le fournisseur de
services vous facture des frais de navigation sur le
Web ou de téléchargement de données.
Pour utiliser un réseau sans fil, appuyez sur Menu
Paramètres
>
Wi-Fi
Wi-Fi
Appuyez sur un réseau pour établir la connexion. Pour
plus de détails, consultez la section « Connexions
WiFi
>
pour activer cette fonction, puis sur
Connexions sans fil
. Appuyez sur
Paramètres
pour rechercher les réseaux sans fil à proximité.
MC
», à la page 48.
Pour entrer l’adresse d’une page Web dans le
navigateur, appuyez sur Menu >
Recherche
. À
partir de votre écran d’accueil, appuyez sur Menu
39Web
Navigation Web au moyen de l’écran tactile
application developer sreern
Faire un zoom et agrandir l’image
Lorsque vous faites défiler les pages Web en les
faisant glisser ou en les feuilletant, des icônes de
zoom s’affichent dans le bas de l’écran.
www.google.com: Google
Nouveaux résultats pour android
Verizon Droid Success Limited by Android Market -
Il y a 7heures
La campagne de publicité «iDon’t» place le téléphone
doté du système Android à égalité avec l'imbattable
iPhone. Selon des données préliminaires ..
PC World - 1778 articles connexes
Android | Site Web officiel
Site officiel pour le développement du projet libre.
Fournit un répertoire d’applications et de liens pour
télécharger la source..
www.android.com/ - Options
Plus sur www.android.com »
Android Market
Parcourez et cherchez des applications dans la
boutique Android Market, puis publiez la vôtre.
www.android.com/market/ - Options
Plus sur www.android.com »
Google Projects pour Android
Site Web officiel. Fournit la documentation sur le projet
Pour faire un zoom
avant ou arrière
Ouvrez une loupe qui peut se
déplacer pour agrandir le texte.
Agrandir
Sélection de liens
Lorsque vous appuyez sur
un lien, votre téléphone le
met en surbrillance. Si vous
appuyez plus longuement sur le lien, votre téléphone
affiche des options, par exemple
nouvelle fenêtre
ou
Mettre le lien en signet
Conseil : pour faciliter la sélection de liens, utilisez la
fonction « Pavé BACKTRACK
40Web
et les liens pour télécharger Android SDK.
code.google.com/android/ - Options
Plus sur www.android.com »
Android | Site Web officiel
Site officiel pour le développement du projet libre.
Fournit un répertoire d’applications et de liens
dont la source est téléchargeable.
www.android.com/ - Options
Plus sur www.android.com »
Android Market
source/android.com/ - Options
Communauté Android - Suivi de la
plate-forme Android
Ouvrir dans une
MC
», à la page 7.
Options de navigation
Appuyez sur Menu pour afficher les options de
navigation :
options
Recherche
Quitter
Favoris
Nouvelle
fenêtre
Actualiser
.
Entrez l’adresse Web (URL)
voulue.
Conseil : certains sites sont
optimisés pour les téléphones
mobiles; dans l’URL de tels sites,
le « www » est remplacé par
« m » (par exemple
m.youtube.com
).
Ferme le navigateur.
Affiche la liste de vos favoris.
Appuyez sur
Ajouter aux favoris
pour ajouter la page en cours à la
liste.
Ouvre une nouvelle fenêtre.
Recharge la page en cours.
options
Plus
Affiche les options de navigation,
par exemple
page
sur la page
Téléchargements
Rechercher sur la
,
Sélectionner le texte, Info
,
Partager la page
et
Paramètres
,
.
Télécharger des applications
Avertissement : la source des applications
téléchargées à partir du Web est parfois inconnue. Afin
de protéger votre téléphone et vos données
personnelles, ne téléchargez que des applications
provenant de sources de confiance, par exemple
« Applications pour tous », à la page 45.
Remarque : toutes les applications téléchargées sont
stockées dans la mémoire du téléphone.
Pour télécharger des applications :
1 Pour télécharger des applications à partir d’une page
Web quelconque, appuyez sur Menu
Paramètres
>
2 Pour lancer le navigateur, appuyez sur
>
3 Repérez l’application que vous voulez télécharger,
puis appuyez sur le lien de téléchargement.
>
Navigateur
Applications >Sources inconnues
.
Gérer vos téléchargements
Pour afficher les fichiers ou les applications que vous
avez téléchargés, appuyez sur >
Plus >Téléchargements
> >
.
Navigateur
Pour effacer votre historique de téléchargement,
appuyez sur Menu >
appuyez sur Menu >
téléchargements
.
Effacer la liste
Annuler tous les
. Pour annuler,
.
41Web
Yo u Tu be
MC
allez-y et créez votre propre légende
Démarrage rapide : YouTube
Recherche : >
Chargement en cours
Sélection vidéo
YouTube
Remarque : si vous n’avez pas de compte YouTube,
visitez le site www.youtube.com
pour en apprendre
davantage. Pour créer un compte ou ouvrir une
session, consultez la section « Votre compte », à la
page 43.
Visionnement de vidéos YouTube
Consultez les catégories de vidéos, par exemple
Sélection vidéo, Les plus regardées et Les plus
populaires. Appuyez sur une catégorie, puis appuyez
sur la vidéo pour démarrer la lecture.
Pour afficher d’autres catégories de vidéos, appuyez
sur Menu >
Catégories
.
Les plus populaires
Dernière vidéo:
RechercherFavorisCatégories
Mon compte Envoyer une vidéo Paramètr es
Catégories
Appuyez sur une vidéo
pour en faire la lecture.
Appuyez sur pour ouvrir
un menu à partir duquel
vous pouvez effectuer des
recherches, télécharger,
modifier votre compte, etc.
Le site Web à contenu d’utilisateur YouTube permet de
partager des vidéos avec les utilisateurs de YouTube
du monde entier. Il n’est pas nécessaire d’être titulaire
d’un compte YouTube pour parcourir et visualiser les
vidéos.
42YouTube
MC
Recherche de vidéos YouTube
Recherche : >
Rechercher
>
Entrez le texte, puis appuyez sur
effacer votre historique de recherche, appuyez sur
Menu >
recherche
Paramètres
.
YouTube
> Menu
Rechercher
>
Effacer historique
. Pour
Partage de vidéos
Envoyez à quelqu’un un lien vers une vidéo que vous
regardez.
1 Appuyez sur Menu >
Partager
.
Conseil : appuyez longuement sur une vidéo pour
Partager
ouvrir le menu
.
2 Sélectionnez le type de message et les
Envoyer
destinataires, puis appuyez sur
.
Votre compte
Se connecter ou créer un compte
YouTube
Recherche : >
> Menu >
compte
Si vous avez un compte YouTube, entrez votre nom
d’utilisateur et votre mot de passe, puis appuyez sur
Connexion
.
Pour créer un compte YouTube, appuyez sur le lien
pour ouvrir le site YouTube, puis entrez vos données.
Téléchargement de vidéos
YouTube
Recherche : >
Télécharger
>
1 Appuyez sur la vidéo que vous voulez télécharger.
> Menu
Vous pouvez changer le titre de la vidéo ou sa
description, définir l’accès et ajouter des étiquettes.
2 Appuyez sur
Télécharger
.
Mon
Emplacements
jetez vos cartes
Google Maps
Où suisje? Que trouveton dans les environs? Laissez
Google Maps vous aider à explorer les environs et
trouver ce que vous cherchez.
Recherche : >
Ontario St
Grand Red
M
N Dearborn St
N Clark St
WackerDr
State/Lake
W Lake StW Lake St
M
M
Lake
M
Washington-Blue
RechercherItin éraireMode pl an
Ma position S’inscrire à Latitude
Google Maps s’ouvre par défaut en « Mode plan ».
MC
E Ontario St
N Wabash Ave
N Rush St
E Grand Ave
N Micigan Ave
44 West Street
A
E S WaterSt
E Wacker Pl
N Micigan Ave
Randolph/
Wabash
M
E Ohio St
Randolph
St Metra
Google Maps
N New St
N Park St
rD submuloC N
Vue Carte
Faites glisser ou feuilletez
pour faire défiler.
Appuyez sur la carte pour
effectuer un zoom.
E Randolph St
Appuyez sur pour ouvrir
un menu à partir duquel
vous pouvez effectuer des
recherches, obtenir des
itinéraires, trouver votre
Plus
emplacement, etc.
43Emplacements
Latitude
S’inscrire à Latitude
Trouvez vos amis et votre famille sur Google Maps
Planifiez des rencontres, assurezvous que vos parents
sont bien entrés à la maison ou restez simplement en
contact.
Ne vous en faites pas; votre emplacement ne sera pas
révélé, sauf si vous acceptez qu’il le soit. Vous devez
vous inscrire à Latitude, puis inviter vos amis à
regarder où vous êtes ou accepter leurs invitations.
Lorsque vous utilisez Google Maps (dans n’importe
quel mode sauf le mode Street View), appuyez sur
Menu >
S’inscrire à Latitude
. Lisez la politique de
confidentialité; si vous l’acceptez, poursuivez.
Ajout et retrait d’amis
Recherche : >
Latitude
>
Pour ajouter des amis :
1 Appuyez sur Menu >
2 Appuyez sur
Ajouter en indiquant l’adresse e-mail
Google Maps
Ajouter des amis
Sélectionner dans mes Contacts
ensuite sur un contact, puis sur
44Emplacements
> Menu
; appuyez
Ajouter des amis
MC
.
ou
.
Si vos amis utilisent déjà Latitude, ils recevront une
demande par courriel et une notification. S’ils ne sont
pas encore inscrits à Latitude, ils recevront une
.
demande par courriel les invitant à s’inscrire à Latitude
par l’intermédiaire de leur compte Google.
Pour retirer des amis :
1 Appuyez sur Menu >
Latitude
pour afficher la
liste de vos amis, puis sur un ami dans la liste.
2 Appuyez sur
Supprimer
.
Partage d’emplacement
Lorsque vous recevez une demande de partage des
détails d’un emplacement, vous avez le choix de :
Accepter et partager en retour
•
– vous pouvez voir
l’emplacement de votre ami et il peut voir le vôtre.
Accepter, mais masquer mon emplacement
•
– vous
voyez l’emplacement de votre ami, mais il ne peut
pas voir le vôtre.
Refuser
•
– l’information sur l’emplacement n’est pas
partagée entre vous et votre ami.
Masquage de votre emplacement
Pour masquer votre emplacement afin qu’un ami ne
Latitude
puisse le voir, appuyez sur Menu >
pour
afficher la liste de vos amis. Appuyez sur votre nom de
contact, puis sur Menu >
Masquer votre emplacement
>
Confidentialité
.
Désactivation de Latitude
Appuyez sur Menu >
de vos amis. Appuyez sur Menu >
Désactiver Latitude
>
.
Latitude
pour afficher la liste
Confidentialité
Applications pour tous
obtenez l’application que vous voulez
À propos de la boutique Android Market
Recherche : >
Obtenez tous les jeux amusants et les applications
géniales qu’il vous faut! La boutique Android Market
vous donne accès à des applications créées par des
développeurs de logiciels du monde entier, de manière
à vous permettre de trouver l’application qu’il vous
faut. Si vous avez besoin d’aide ou si vous avez des
questions au sujet de la boutique Android Market,
appuyez sur Menu >
Market
Aide
.
Parcourir et installer des applications
Accédez à l’application que vous voulez installer, puis
appuyez dessus. Appuyez ensuite sur
l’application est gratuite) ou sur
Acheter
Installer
.
MC
(si
45Applications pour tous
Gérer et restaurer des applications
Recherche : Menu >
Gérer les applications
>
Appuyez sur une application de la liste, puis sur
Désinstaller
téléchargées),
(dans le cas des applications
Effacer la mémoire cache
autre option.
Pour réinstaller un des éléments téléchargés, appuyez
sur >
Market
applications ayant déjà été installées sont répertoriées
et prêtes au téléchargement.
46BluetoothMC sans fil
Paramètres
>
Mes téléchargements
>
Applications
ou une
. Les
BluetoothMC sans fil
dites adieu aux fils
Démarrage rapide : Bluetooth sans fil
Recherche : Menu >
sans fil
>
Paramètres Bluetooth
Paramètres Bluetooth
Bluetooth
Nom de l'appareil
BACKFLIP
Identifiable
Permettre l'identification de
l'appareil
Rechercher des appareils
Appareils Bluetooth
(nom d’appareil détecté)
Associer à cet appareil
Paramètres
Activer et
rechercher.
Nouvelle
recherche.
Connexion.
>
Connexions
Mettre Bluetooth sous tension ou
hors tension
Recherche : Maintenez enfoncée la touche Mise sous
tension >
Remarque : pour prolonger la durée de vie utile de la
batterie, désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous
ne l’utilisez pas.
Bluetooth
Connecter de nouveaux dispositifs
Remarque : cette fonction doit être utilisée avec un
accessoire offert en option.
Pour établir une connexion avec un nouveau dispositif,
vous devez l’apparier. Il suffit de le faire une fois pour
chaque dispositif; pour rétablir la connexion, mettez
simplement le dispositif sous tension.
1 Assurezvous que le dispositif que vous tentez
d’apparier est en mode détectable.
Remarque : pour obtenir plus de détails à ce sujet,
consultez le manuel fourni avec le dispositif.
2 Appuyez sur Menu >
sans fil
>
Paramètres Bluetooth
3 Appuyez sur
Bluetooth
lancer le balayage. Si la fonction Bluetooth est déjà
activée, appuyez sur
balayage
.
4 Appuyez sur un dispositif pour établir la connexion.
5 Au besoin, appuyez sur
d’authentification du dispositif (par exemple,
pour établir la connexion avec celuici. Lorsque le
dispositif est connecté, l’indicateur Bluetooth
apparaît dans la barre d’état.
Remarque : l’utilisation d’un appareil mobile ou d’un
accessoire pendant la conduite peut détourner votre
Paramètres >Connexions
.
pour activer la fonction et
Rechercher des dispositifs par
OK
ou entrez le code
0000
)
attention de la route et est interdite dans certains pays.
Conformezvous toujours aux lois et conduisez
prudemment.
Reconnecter des dispositifs
Pour rétablir automatique la connexion entre votre
téléphone et un dispositif apparié, il suffit d’activer
celuici.
Pour rétablir manuellement la connexion entre votre
téléphone et un dispositif apparié, appuyez sur le nom
du dispositif dans la liste des
dispositifs Bluetooth
.
Déconnecter des dispositifs
Pour déconnecter automatiquement votre téléphone
d’un dispositif apparié, il suffit de désactiver le
dispositif.
Pour déconnecter manuellement votre téléphone d’un
dispositif apparié, appuyez sur le nom du dispositif
dans la liste des dispositifs, puis sur Menu
Déconnecter
>
.
Modifier les propriétés
Appuyez sur Menu >
sans fil
>
Paramètres Bluetooth
Entrez un nom, puis appuyez sur
Paramètres
>
OK
>
Connexions
Nom de l’appareil
.
.
47BluetoothMC sans fil
Connexions Wi-Fi
MC
à la maison, au bureau ou à un point d’accès sans fil
Démarrage rapide : WiFi
Recherche : Menu >
sans fil
>
Paramètres Wi-Fi
Remarque : les fonctions et les niveaux de puissance
WiFi de votre téléphone ne sont pas autorisés pour
l’utilisation à l’extérieur en France. Pour éviter toute
interférence illégale avec les signaux radio, n’utilisez
pas les fonctions WiFi en France à moins de vous
trouver à l’intérieur.
Utilisez un réseau sans fil pour accéder rapidement à
Internet et pour télécharger des données.
Paramètres Wi-Fi
Wi-Fi
Notification de réseau
Me notifier lorsqu'un réseau est
disponible
Réseaux Wi-Fi
Votre réseau
Ajouter un réseau Wi-Fi
Paramètres
Activer et rechercher.
Connecter
>
Connexions
Activer ou désactiver la fonction WiFi
Recherche : maintenez enfoncée la touche Mise sous
tension >
Remarque : pour prolonger la durée de vie utile de la
batterie, désactivez la fonction WiFi lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Wi-Fi
Recherche et connexion WiFi
Pour trouver les réseaux à votre portée :
1 Appuyez sur Menu >
sans fil
>
Paramètres Wi-Fi
2 Appuyez sur
Wi-Fi
le balayage. Si la fonction WiFi est déjà activée,
appuyez sur Menu >
affiche les réseaux à sa portée.
Conseil : pour connaître l’adresse MAC de votre
téléphone ou d’autres détails relatifs à la fonction
WiFi, appuyez sur Menu >
3 Appuyez sur un réseau pour établir la connexion.
4 Au besoin, entrez
sécurité
et
le mot de passe sans fil
Connecter
sur
. Lorsque votre téléphone est
connecté au réseau, l’indicateur sans fil apparaît
dans la barre d’état.
Paramètres >Connexions
.
pour activer la fonction et lancer
Balayage
le SSID du réseau, le type de
. Votre téléphone
Avancés
.
, puis appuyez
48Connexions WiFi
MC
Conseil : votre téléphone se reconnecte
automatiquement aux réseaux utilisés précédemment
lorsque les réseaux sont à portée et que la fonction
WiFi est activée.
Carte mémoire et transfert de
fichier
copiez des photos, de la musique, etc. sur votre
téléphone
Carte mémoire
Remarque : vous devez installer la carte mémoire
pour utiliser certaines fonctions de votre téléphone,
telles que
Pour insérer une carte mémoire, consultez la section
« Assemblage et charge », à la page 3.
Pour ouvrir et gérer les fichiers que contient la carte
mémoire de votre téléphone, utilisez « QuickOffice », à
la page 53.
Avertissement : lorsque vous formatez une carte
mémoire, toutes les données qu’elle contient sont
supprimées.
Remarque : ne retirez pas la carte mémoire pendant
que votre téléphone l’utilise ou y inscrit des fichiers.
Pour retirer ou formater votre carte mémoire, vous
devez la démonter. Appuyez sur Menu
>
carte SD
appuyez sur
l’appareil photo
Paramètres
>
Carte SD et stockage
. Ensuite, pour formater la carte mémoire,
Formater la carte SD
.
.
>
Désactiver la
49Carte mémoire et transfert de fichier
Transfert de fichiers au moyen d’une
connexion USB
Remarque : cette fonction doit être utilisée avec un
accessoire offert en option.
Vous pouvez transférer des fichiers par connexion USB
de deux manières :
• Vous pouvez utiliser Motorola Media Link (MML) à
l’ordinateur pour créer une passerelle vers votre
univers numérique (gérer, synchroniser ou
sauvegarder des fichiers), ou télécharger
rapidement des fichiers sur le Web.
Pour utiliser MML, installez l’application sur votre
ordinateur (utilisez le CD fourni avec votre téléphone
ou téléchargez MML). Pour obtenir de plus amples
renseignements à ce sujet ou pour télécharger MML,
visitez le site www.motorola.com/mymedialink
• À l’ordinateur, vous pouvez utiliser le programme
« Mon ordinateur » pour glisserdéposer les fichiers
entre votre téléphone et l’ordinateur.
À l’ordinateur, ouvrez MML ou « Mon ordinateur »,
puis :
1 Insérez une carte mémoire dans
votre téléphone, affichez l’écran
d’accueil, puis branchez un câble de
transfert de données microUSB
Motorola sur le port microUSB de
50Carte mémoire et transfert de fichier
.
votre téléphone et sur l’un des ports USB de votre
ordinateur. Votre téléphone devrait afficher ceci
dans la barre d’état.
Remarque : assurezvous de brancher le téléphone
à un port USB haute puissance. Les ports USB
haute puissance sont habituellement situés
directement sur l’ordinateur.
2 Sur votre téléphone, appuyez sur
Lecteur USB
le dialogue de connexion USB. Vous ne pouvez pas
utiliser les fichiers de votre carte mémoire pendant
que la connexion USB est en cours.
3 Sur votre ordinateur :
• Pour utiliser MML, ouvrez l’application et
sélectionnez un onglet pour gérer les
Vidéos
ou la
Musique
les
. Vous pouvez
Photos
sauvegarder des fichiers au moyen du bouton
Synchronisation, glisserdéposer des fichiers ou
télécharger des fichiers sur des sites de
réseautage.
• Pour utiliser « Mon ordinateur, » ouvrezle, puis
sélectionnez « Disque amovible » pour afficher
les dossiers de votre carte mémoire.
Glissez et déposez les fichiers entre votre
ordinateur et les dossiers de la carte mémoire.
Lorsque vous avez terminé, utilisez l’option
« Retirer le périphérique en toute sécurité ».
dans
,
Synchroniser
demeurez à jour
Synchronisation de données au moyen de
MC
Google
Recherche : Menu >
Synchronisation Google
>
Les applications Google installées sur votre téléphone
vous donnent accès aux mêmes informations
personnelles (courriels, événements et contacts) que
celles auxquelles les applications Gmail
MC
Calendar
(agenda) et Contacts vous donnent accès à
partir d’un ordinateur. Il est facile de synchroniser les
informations des applications Google dont vous avez
besoin pour vous maintenir à jour.
Sélectionner les applications à synchroniser
1 Appuyez sur
Synchronisation automatique
Données en arrière-plan
Conseil : afin d’économiser l’énergie de la batterie,
n’appuyez pas sur
2 Appuyez sur les applications à synchroniser, par
exemple
Gmail, Agenda
Paramètres
MC
, Google
, puis sur
.
Données en arrière-plan
ou
Contacts
.
.
Synchronisation au moyen de MicrosoftMC
Office Outlook
Si vous utilisez Microsoft Office Outlook sur votre
ordinateur de travail, votre téléphone peut
synchroniser les courriels, les événements et les
contacts avec le serveur Microsoft Exchange.
Comptes
>
Recherche : >
compte
>
1 Entrez votre nom d’utilisateur
Synchronisation d’entreprise
(utilisateur@entreprise.com), votre mot de passe et
votre adresse de courriel ainsi que les coordonnées
du serveur (l’adresse du serveur est la même que
l’URL que vous utilisez pour accéder à vos courriels
d’entreprise par le Web sur votre ordinateur).
Remarque : communiquez avec le service des TI
de votre entreprise pour obtenir les caractéristiques
du serveur.
Suivant
2 Appuyez sur
.
Ajouter un
51Synchroniser
Utilitaires
restez au-dessus de la mêlée
Réveil
Recherche : >
Pour activer une alarme, activez la
case à cocher.
Lorsqu’une alarme retentit, faites
Fermer
glisser
pour la désactiver
ou appuyez sur l’écran pour
ajouter un délai.
Pour ajouter une alarme, appuyez
sur Menu >
puis entrez les détails de l’alarme.
Pour régler un délai de rappel,
dans la liste
répétition
Réveil
.
Agenda
Recherche : >
52Utilitaires
Réveil
Ajouter alarme
, appuyez sur Menu >
Agenda
,
Réveil
Réveil
4:00
Grasse matinée
7:00 Mardi
Alarme
9:00 Mar, Ven
Délai de
Vous pouvez faire afficher les
événements de l’agenda de
différentes façons : appuyez
sur Menu >
Semaine
. Lorsque vous mettez
Agenda, Jour
ou
un événement en surbrillance sur
l’affichage de la journée ou de la
semaine, des détails
supplémentaires s’affichent à
l’écran.
Janvier 2009
Dim
Lun Mar Mer JeuSam
282930 31 123
456 8910
11 12 1315 16 17
18 19 2022 23 24
25 26 2729 30 31
123 567
Ven
7
14
21
28
4
Ajouter de nouveaux événements
au à l’agenda
Dans n’importe quel affichage de l’agenda, appuyez
sur Menu >
Nouvel événement
de l’événement et appuyez sur
. Entrez les détails
Enregistrer
.
Gérer les événements de l’agenda
Pour modifier un événement, appuyez longuement sur
celuici, puis appuyez sur
Modifier l’événement
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur
.
Enregistrer
.
Pour supprimer un événement, appuyez longuement
sur celuici, puis appuyez sur
Supprimer l’événement
Pour aller à la date du jour, appuyez sur Menu
Aujourd’hui
>
.
.
Calculatrice
Recherche : >
Votre calculatrice comporte deux affichages : un
affichage de base et un affichage avancé. Pour changer
d’affichage, appuyez sur Menu >
avancées
ou
Panneau de base
l’historique, appuyez sur Menu >
l’historique
.
Calculatrice
Fonctions
. Pour effacer
Effacer
QuickOffice
Utilisez QuickOffice pour afficher les documents et les
fichiers récents de votre carte mémoire.
Recherche : >
Appuyez sur un fichier ou un dossier pour l’ouvrir, ou
appuyez longuement sur un fichier pour afficher des
options.
Pour gérer les dossiers et transférer des fichiers,
consultez la section « Carte mémoire et transfert de
fichier », à la page 49.
QuickOffice
Gestion
gardez le contrôle
Gestionnaire de services sans fil
Recherche : Menu >
sans fil
Gérer toutes vos connexions sans fil : WiFiMC,
Bluetooth
MC
, mode avion et réseaux mobiles
(« Réseau », à la page 54).
Raccourci : maintenez enfoncée la touche Mise sous
tension pour afficher le menu initial, à partir duquel
vous pouvez gérer l’activation des fonctions Bluetooth,
WiFi et GPS, mettre le téléphone hors tension et
activer le mode avion.
Mode avion
Utilisez le mode avion pour désactiver toutes vos
connexions sans fil; très utile en vol. Appuyez
longuement sur la touche Mise sous tension
Mode avion
>
.
Paramètres
>
Connexions
53Gestion
Mettre à jour mon téléphone
Pour maintenir votre téléphone à jour, des mises à jour
de logiciel peuvent être offertes. Appuyez sur
Menu >
Mises à jour du système
>
Paramètres
>
À propos du téléphone
afin de vérifier si votre
téléphone est à jour. S’il ne l’est pas, appuyez sur
Mettre à jour
.
Réseau
Il ne devrait pas s’avérer nécessaire de modifier les
réglages du réseau. Communiquez avec votre
fournisseur de services pour obtenir de l’aide à ce
sujet.
Appuyez sur Menu >
sans fil
>
Réseaux mobiles
Paramètres
pour afficher les options
relatives aux réseaux d’itinérance, au choix du réseau,
au choix de l’exploitant et aux noms des points
d’accès.
54Sécurité
>
Connexions
Sécurité
aider à protéger votre téléphone
Démarrage rapide : Sécurité
Recherche : Menu >
sécurité
Il existe plusieurs façons d’assurer la sécurité de votre
téléphone.
Affichage et sécurité
Luminosité
Régler la luminosité de l’écran
Paramètres fond d’écran
Définir le fond d’écran du téléphone
Sécurité
Verrouillage de l’écran
Afficher un écran empêchant
l'activation accidentelle des options
Verrouillage de sécurité
Verrouillage de la carte SIM
Définir le verrouillage
de la carte SIM
Mots de passe
Si vous perdez votre téléphone, vous pouvez vous
connecter à votre compte MOTOBLUR à partir d’un
ordinateur pour repérer le téléphone ou supprimer les
données qu’il contient : www.motorola.com/mymotoblur
Paramètres
>
Activer.
Définir le type de
verrouillage, le code
et le délai.
Définir le verrouillage de
la carte SIM et modifier
le NIP de la carte SIM.
Affichage et
.
Verrouillage de l’écran
Pour régler le téléphone de manière à afficher un écran
de verrouillage et à empêcher que des touches ne
soient enfoncées par inadvertance, appuyez
sur Menu >
Verrouillage de l’écran
configurer un verrouillage de sécurité pour empêcher
d’autres personnes d’utiliser votre téléphone.
Pour régler le niveau de sécurité, appuyez
sur Menu >
Verrou de sécurité
Certains comptes utilisés au travail peuvent nécessiter
l’ajout d’un mot de passe de verrouillage à votre
téléphone, par mesure de sécurité.
Schéma de verrouillage
•
déverrouiller l’écran.
Code de verrouillage
•
déverrouiller l’écran.
Remarque : vous pouvez faire des appels d’urgence
au moyen d’un téléphone verrouillé (« Appels
d’urgence », à la page 16). Un téléphone verrouillé
sonne toujours, mais vous devez le déverrouiller
pour répondre.
Paramètres
>
Affichage et sécurité
. Vous pouvez également
Paramètres
>
>
Type de verrou de sécurité
Affichage et sécurité
: dessiner un schéma pour
: entrer un code pour
>
>
.
Schéma de verrouillage
Pour définir le schéma de
Dessiner un schéma de déverrouillage
verrouillage, appuyez sur
Menu >
Affichage et sécurité >Verrou
>
de sécurité
sécurité
verrouillage
Paramètres
>
Type de verrou de
>
Schéma de
.
Suivez les instructions pour
dessiner votre schéma de
verrouillage.
Lorsqu’un message vous invite à le faire, dessinez le
schéma pour déverrouiller le téléphone.
Code de verrouillage
Pour définir le code de verrouillage, appuyez sur
Menu >
Verrou de sécurité
>
Code de verrouillage
>
Paramètres >Affichage et sécurité
>
Type de verrou de sécurité
.
Entrez et confirmez un code.
Lorsqu’un message vous invite à le faire, entrez le
code pour déverrouiller le téléphone.
Personnalisez votre écran de verrouillage
Pour changer le délai, appuyez sur Menu
Paramètres >Affichage et sécurité
>
de l’écran
. Si vous ne touchez pas l’écran et si vous
>
Mise en veille
55Sécurité
n’appuyez sur aucune touche avant l’expiration de ce
délai, l’écran se verrouille automatiquement. Pour le
déverrouiller, consultez la section « Verrouiller et
déverrouiller », à la page 56.
Pour changer l’image de l’écran de verrouillage,
appuyez sur Menu >
sécurité
>
Paramètres fond d’écran
Paramètres
>
Affichage et
.
Verrouiller et déverrouiller
Pour verrouiller l’écran/le téléphone :
• Appuyez sur la touche Mise sous tension.
• Attendez l’expiration du délai (n’appuyez sur aucune
touche).
• Mettez l’appareil hors tension.
Pour déverrouiller l’écran/le téléphone :
• Appuyez sur Menu pour déverrouiller – si vous
avez défini un schéma ou un code de verrouillage,
un message vous invite à entrer celuici.
Vous avez oublié votre schéma ou votre code
d’autorisation?
À l’écran de déverrouillage par code, appuyez
sur Menu >
Code oublié?
pour déverrouiller votre
téléphone au moyen de votre adresse courriel
MOTOBLUR et de votre mot de passe MOTOBLUR.
56Sécurité
À l’écran de déverrouillage par schéma, après avoir
entré un schéma incorrect à cinq reprises, vous pouvez
appuyer sur
Code oublié?
pour déverrouiller votre
téléphone au moyen de votre adresse courriel
MOTOBLUR et de votre mot de passe MOTOBLUR.
Verrouillage de votre carte SIM
Activer le NIP de la carte SIM
Pour verrouiller votre carte SIM (la prochaine fois que
vous mettrez le téléphone sous tension, vous devrez
entrer le NIP de votre carte SIM), appuyez sur
Menu >
Configurer blocage SIM
>
Entrez le NIP de votre carte SIM.
Mise en garde : si vous entrez un NIP erroné trois fois
de suite, la carte SIM est verrouillée et un message
vous demande d’entrer le code de déverrouillage de
votre NIP; communiquez alors avec votre fournisseur
de services.
Modifier le NIP de la carte SIM
Pour changer le NIP de la carte SIM, appuyez
sur Menu >
Configurer blocage SIM >Modifier PIN (NIP) de la
>
carte SIM
Paramètres
.
>
Paramètres
Affichage et sécurité
>
Verrouiller la SIM
>
Affichage et sécurité
.
Code PUK
Pour déverrouiller le NIP de votre carte SIM, vous
devez entrer le code de déverrouillage de votre NIP
(code PUK) lorsque vous y êtes invité.
Remarque : votre code PUK vous est donné par votre
fournisseur de services.
Réinitialisation
Pour rétablir les paramètres d’usine de votre téléphone
et effacer toutes les données qu’il contient, appuyez
sur Menu >
Réinitialisation valeurs d’usine >Réinitialiser
>
le téléphone
Paramètres >Carte SD et stockage
.
Avertissement : toutes les applications téléchargées
et les données d’utilisateur seront supprimées de
votre téléphone. Les données enregistrées sur votre
carte mémoire ne seront pas supprimées.
Perdu, volé, brisé, réinitialisé
N’estce pas détestable quand votre vie se trouve sur
votre téléphone et que tout va mal? Perdu, brisé,
réinitialisé ou pire encore, volé! Détendezvous,
MOTOBLUR peut vous aider à trouver votre téléphone,
à effacer les données qu’il contient (si cela s’avère
nécessaire) et, mieux encore, à restaurer toutes
vos données.
Remarque : il n’est pas possible de repérer le
téléphone ou d’en effacer les données s’il est hors
tension.
Suivi du téléphone
Pour repérer votre téléphone :
1 Connectezvous à votre compte MOTOBLUR :
www.motorola.com/mymotoblur
.
2 Dans la page de profil du téléphone, suivez le lien
permettant de repérer votre téléphone.
MOTOBLUR repère votre téléphone au moyen des
systèmes GPS et AGPS (veuillez lire les
renseignements importants sur la sécurité ainsi que
l’information juridique qui accompagnent votre
téléphone).
Effacement à distance
Pour effacer les données de votre téléphone :
1 Connectezvous à votre compte MOTOBLUR :
www.motorola.com/mymotoblur
.
2 Dans la page de profil du téléphone, suivez le lien
permettant de supprimer les données.
Avertissement : toutes les applications
téléchargées et les données d’utilisateur seront
supprimées de votre téléphone. Les données
enregistrées sur votre carte mémoire ne seront
pas supprimées.
57Sécurité
Restauration du téléphone
Si vous perdez votre téléphone, ne vous inquiétez
pas : vos contacts sont sauvegardés sur MOTOBLUR.
Remarque : si vous récupérez votre téléphone après
avoir effectué la suppression des données à distance,
vous devez effectuez une réinitialisation des données
d’usine : maintenez enfoncée la touche Appareil
photo et appuyez sur la touche Mise sous
tension pour mettre le téléphone sous tension.
Lorsqu’un écran bleu s’affiche, appuyez sur
Alternatif+L et Alternatif+W. Appuyez ensuite
sur la touche Mise sous tension et connectezvous
à MOTOBLUR.
Lorsque vous obtenez votre prochain produit
MOTOBLUR, vous n’avez qu’à vous connecter à votre
compte MOTOBLUR avec le téléphone pour récupérer
automatiquement toutes vos données.
Pour récupérer vos applications provenant de la
boutique Android Market, consultez la section « Gérer
et restaurer des applications », à la page 46.
58Dépannage
Dépannage
nous sommes là pour vous
Récupération en cas de défaillance
Dans le cas improbable où votre téléphone cesserait
de réagir à l’écran tactile et au clavier, tentez une
réinitialisation rapide. Retirez le couvercle arrière et la
batterie (consultez la section « Assemblage et
charge », à la page 3), puis remettezles en place.
Mettez ensuite votre téléphone sous tension comme
d’habitude.
Service et réparations
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin
d’assistance, visitez le site
www.motorola.com/support
sélectionner l’une des nombreuses options de service
à la clientèle. Vous pouvez aussi communiquer avec le
Centre de service à la clientèle de Motorola au
1 800 4614575 (au Canada) ou au 1 888 3906456
(ATS/ATM aux ÉtatsUnis pour les personnes
malentendantes).
, où vous pourrez
Consignes de sécurité et information
juridique
Utilisation de la batterie et consignes
de sécurité
Utilisation de la batterie et consignes de sécurité
Important : manipulez et rangez les batteries de manière appropriée pour
éviter de vous blesser ou d’endommager le matériel.
problèmes relatifs aux batteries est causée par une manipulation incorrecte, et
particulièrement par l’utilisation continue de batteries endommagées.
À NE PAS FAIRE
• Ne jamais démonter, écraser, percer, lacérer la batterie ni tenter de
toute autre manière d’en modifier la forme.
• Ne jamais laisser le téléphone ni la batterie entrer en contact avec de
l’eau.
L’eau pourrait s’infiltrer dans les circuits du téléphone et causer de la
corrosion. Si le téléphone ou la batterie entrent en contact avec de l’eau,
faites-les vérifier par votre fournisseur de services ou communiquez avec
Motorola, même s’ils semblent fonctionner adéquatement.
• Ne jamais laisser la batterie entrer en contact avec des objets
métalliques.
les pièces de contact de la batterie durant une période prolongée, la batterie
pourrait devenir très chaude.
• Ne jamais placer la batterie près d’une source de chaleur.
excessive peut endommager le téléphone ou la batterie. Les températures
élevées peuvent faire gonfler la batterie, la faire couler ou provoquer une
défaillance. Par conséquent :
• Ne pas
de chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
•
Éviter de laisser le téléphone dans votre voiture par temps chaud.*
Si un objet métallique, comme un bijou, demeure en contact avec
sécher une batterie mouillée ou humide avec un appareil ni une source
La majorité des
Une chaleur
À FAIRE
• Évitez de laisser tomber le téléphone ou la batterie.
d’endommager votre téléphone ou la batterie si vous les laissez tomber, surtout
sur une surface dure.*
• Communiquez avec votre fournisseur de services ou avec Motorola si
votre téléphone ou la batterie ont subi des dommages causés par une
chute ou de hautes températures.
* Remarque :
est conçu pour résister aux chocs et à diverses conditions difficiles, notamment à
l’immersion dans l’eau et à l’exposition à la pluie, à la poussière ou aux
températures extrêmes, veuillez ne
toutes les précautions exigées. Veillez à ce que le compartiment de la batterie soit
bien fermé afin d’éviter qu’elle soit directement exposée à des conditions difficiles.
Important : utilisez les produits Motorola Original pour assurer la qualité et
la sauvegarde de votre matériel.
les batteries Motorola authentiques parmi les produits qui ne sont pas d’origine ou
qui sont contrefaits (ceux-ci peuvent ne pas être dotés des mesures de protection
adéquates), Motorola appose un hologramme sur ses batteries. Les consommateurs
devraient s’assurer que toute batterie qu’ils achètent porte l’hologramme
« Motorola Original ».
Nous vous recommandons de toujours utiliser des batteries et des
chargeurs de marque Motorola.
conçus pour être utilisés avec les batteries de Motorola. Si vous apercevez un
message à l’écran indiquant :
Charge impossible
•
•
•
•
si le guide du produit mentionne explicitement que votre
pas
dépasser les limites indiquées et prendre
Afin d’aider les consommateurs à reconnaître
Les appareils mobiles de Motorola ont été
Batterie non valide
Retirez la batterie et examinez-la afin de vérifier qu’elle porte l’hologramme
« Motorola Original ».
Si vous ne voyez pas l’hologramme, il ne s’agit pas d’une batterie de marque
Motorola.
Si vous voyez l’hologramme, réinsérez la batterie dans l’appareil et tentez de la
charger de nouveau.
Si le message persiste, communiquez avec un centre de services autorisé de
Motorola.
, prenez les mesures suivantes :
Vous risquez
téléphone
ou
59
Important :
la garantie de Motorola ne couvre pas les dommages causés par
l’utilisation de batteries et de chargeurs d’origine autre que Motorola.
Avertissement :
Motorola peut présenter un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou un autre
danger.
Méthodes sûres et appropriées de recyclage et d’élimination des
batteries :
non seulement pour des raisons de sécurité, mais aussi pour le bien de
l’environnement. Les consommateurs peuvent rapporter les batteries usées aux
nombreux points de vente ou au fournisseur de services. Pour de plus amples
renseignements sur le recyclage et l’élimination des batteries, veuillez consulter le
site Web à l’adresse :
•
www.motorola.com/recycling
•
www.rbrc.org/call2recycle/
Élimination :
aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements sur
l’élimination des batteries, veuillez communiquer avec un centre de
recyclage local ou les organismes nationaux de recyclage.
Avertissement :
Charge de la batterie
Charge de la batterie
Remarques sur la charge de la batterie de votre téléphone :
•
Lorsque vous chargez la batterie, assurez-vous qu’elle reste à la température
ambiante. Évitez d’exposer les batteries à une température inférieure à 0 °C
(32 °F) ou supérieure à 45 °C (113 °F) durant la charge.
•
Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées.
•
Les batteries neuves et celles qui n’ont pas été utilisées pendant une longue
période peuvent nécessiter une charge prolongée.
•
Les batteries et chargeurs de marque Motorola sont dotés de circuits qui
protègent la batterie des dommages causés par la surcharge.
60
l’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur de marque autre que
il est important de se débarrasser des batteries de manière appropriée
éliminez promptement les vieilles batteries conformément
(en anglais seulement)
032375o
ne jamais jeter les batteries au feu, car elles pourraient exploser.
Débit d’absorption spécifique (IEEE)
DAS (IEEE)
Votre modèle de téléphone sans fil est conforme aux
exigences gouvernementales en ce qui a trait à
l’exposition aux ondes radioélectriques.
Votre appareil est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
pour respecter les limites d’émission d’énergie radioélectrique (RF) établies par la
Federal Communications Commission du gouvernement américain et les autorités
canadiennes de réglementation. Ces limites font partie de lignes directrices
exhaustives et établissent les niveaux permis d’exposition à l’énergie
radioélectrique pour l’ensemble de la population. Ces lignes directrices se basent
sur des normes déterminées par des organisations scientifiques indépendantes, à
partir d’évaluations et d’études périodiques approfondies. Ces normes comprennent
une marge de sécurité appréciable qui vise à assurer la sécurité de toute personne,
indépendamment de son âge et de son état de santé, et qui tient compte de toute
variation de mesure.
La norme d’exposition pour les appareils mobiles s’exprime en une unité de mesure
connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS; SAR pour Specific
Absorption Rate, en anglais). La limite du DAS recommandée par l’IEEE et établie
par la FCC et les autorités canadiennes de réglementation est de 1,6 watt/kg en
moyenne pour un gramme de tissus. Les tests relatifs au DAS sont menés à l’aide de
procédures définies par la FCC et par Industrie Canada, avec une transmission à la
plus haute puissance certifiée de l’appareil mobile dans toutes les fréquences
testées. Quoique le DAS soit déterminé au niveau de puissance maximal
homologué, le niveau DAS réel lors de l’utilisation de l’appareil mobile peut être en
deçà de la valeur maximale. En effet, l’appareil mobile est conçu pour fonctionner à
plusieurs niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire
pour atteindre le réseau. Habituellement, plus vous vous approchez d’une station de
base sans fil, moins la puissance de sortie est importante.
Avant qu’un modèle d’appareil mobile soit offert à la population du Canada et des
États-Unis, sa conformité aux limites établies par chacun des gouvernements en
matière d’exposition sécuritaire doit être testée et certifiée auprès d’Industrie
Canada et de la FCC. Les tests sont effectués dans diverses positions et à divers
endroits (p. ex. à l’oreille et porté sur le corps). Des rapports sont soumis à la FCC et
mis à la disposition d’Industrie Canada pour évaluation. Le DAS maximal pour cet
appareil mobile est de 1,37 W/kg lorsque testé à l’oreille, et de 0,43 W/kg lorsque
porté sur le corps, comme il est décrit dans ce guide d’utilisation. La valeur du DAS
pour cet appareil mobile en mode de transmi ssion de données (lorsqu’il est porté sur
le corps) est de 0,43 W/kg. Pour un appareil mobile à porter sur soi, les mesures
peuvent différer en fonction des accessoires disponibles et des exigences de la
réglementation. Les renseignements sur le débit d’absorption spécifique
comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et la plage
d’incertitude des mesures pour ce produit.
Bien que les niveaux DAS puissent varier selon les modèl es d’appareil mobile et leur
position, ils sont conformes aux exigences gouvernementales relativement à
l’exposition sécuritaire. Veuillez prendre note que les améliorations à ce modèle de
produit pourraient entraîner des écarts à l’égard de la valeur du DAS pour les
produits plus récents; dans tous les cas, les produits sont conçus de façon à
respecter les normes.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les débits d’absorption spécifiques
(DAS), consultez le site Web de la Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA) à l’adresse :
http://www.phonefacts.net
ou celui de la Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) à
l’adresse :
http://www.cwta.ca
Déclaration de conformité aux directives
de l’Union européenne
Conformité à l’UE
[Utilisation autorisée
à l'intérieur seulement en France]
Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :
•
Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
•
À toutes les autres directives pertinentes de l’UE.
0168
Numéro
d’autorisation
du produit
L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’homologation de produit typique.
Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (directive
R&TTE) relative à votre produit sur le site
trouver la déclaration de conformité relative à votre produit, entrez le numéro
d’homologation, tel qu’il apparaît sur l’étiquette de votre produit, dans le champ
« Recherche » du site Web.
Avis sur le droit d’auteur de logiciel
Avis sur le droi t d’auteur de logic iel
Les produits Motorola peuvent inclure un logiciel, sauvegardé dans la mémoire des
semi-conducteurs ou ailleurs, et dont les droits d’auteur appartiennent à Motorola
ou à une tierce partie. La législation américaine et d’autres pays protège certains
droits exclusifs que possèdent Motorola et les fournisseurs tiers de log iciels sur des
logiciels protégés par le droit d’auteur, tels que le droit exclusif de distribuer ou de
reproduire le logiciel protégé par le droit d’auteur. Par conséquent, tout logiciel
protégé par le droit d’auteur et qui est compris dans les produits Motorola ne peut
être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans
la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits Motorola ne signifie pas
accorder, directement ou implicitement, par préclusion ou autre moyen, une
quelconque licence en vertu des droits d’auteur, des brevets ou des applications
brevetées de Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence
d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et prévue par la loi lors de la
vente d’un produit.
www.motorola.com/rtte.
Pour
61
Droit d’auteur sur le contenu
Droit d’auteur sur le cont enu
La copie non autorisée de tout objet protégé par des droits d’auteur va à l’encontre
des dispositions des lois sur les droits d’auteur des États-Unis et d’autres pays. Ce
dispositif n’a été conçu que pour copier des objets non protégés par des droits
d’auteur, des objets pour lesquels vous détenez les droits d’auteur, des objets qu’il
vous est permis de copier ou des objets que vous êtes légalement autorisé à copier.
Si vous n’êtes pas certain de détenir les droits vous autorisant à copier tout objet,
veuillez communiquer avec votre conseiller juridique.
Renseignements au sujet du logiciel libre
Renseignements au su jet du lo giciel l ibre
Pour obtenir des di rectives quant à la façon de vous procurer une copie de tout code
source rendu accessible au public par Motorola relativement au logiciel utilisé dans
cet appareil mobile Motorola, veuillez envoyer votre demande par la poste à
l’adresse ci-dessous. Assurez-vous que la demande indique le numéro de modèle et
le numéro de la version logicielle.
MOTOROLA, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Vous pourrez aussi trouver de l’information quant à l’utilisation du logiciel libre en
consultant le site Web de Motorola
Motorola a créé le site
interactif pour toute la communauté logicielle.
Pour consulter d’autres renseignements relatifs aux licences, attestations et avis de
droits d’auteur requis pour les logiciels libres utilisés avec cet appareil mobile
Motorola, veuillez appuyer sur la touche Menu, puis sélectionnez >
>
À propos du téléphone >Information légale
>
Licencedelogiciellibre
des applications intégrées comportant des avis supplémentaires pour les logiciels
libres utilisés dans ces applications.
62
opensource.motorola.com
opensource.motorola.com
. De plus, cet appareil Motorola peut contenir
.
afin d’en faire un portail
Réglages
GPS et AGPS
GPS et AGPS
Votre appareil mobile peut utiliser les signaux satellites GPS (système mondial de
localisation) pour les applications de localisation. Le système GPS fait appel à des
satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis et sujets aux modifications
appliquées selon les politiques du département de la Défense et le plan de
radionavigation fédéral. Ces changements peuvent influencer les performances des
fonctions de localisation de votre appareil mobile.
Votre appareil mobile peut également utiliser le Système mondial de localisation assisté ([AGPS] e n anglais pour Assisted Global Positioning System), qui obtient des
données du réseau cellulaire pour accroître le rendement de la fonction GPS. La
fonction AGPS utilise le réseau de votre fournisseur de services sans fil. Des frais
pour le temps d’utilisation, le transfert de données et d’autres frais supplémentaires
peuvent donc s’appliquer selon votre plan de services. Communiquez avec votre
fournisseur de services sans fil pour obtenir des détails.
Votre emplacement
Les données de localisation comprennent des renseignements qui peuvent être
utilisés pour établir l’emplacement approximatif d’un appareil mobile. Les
téléphones cellulaires connectés à un réseau sans fil transmettent des
renseignements concernant la localisation. Les appareils qui comprennent des
fonctions GPS et AGPS transmettent également des renseignements concernant la
localisation. De plus, si vous utilisez des applications qui nécessitent des
renseignements relatifs à la localisation (p. ex., pour des indications routières), elles
transmettront également des renseignements relatifs à la localisation. Ces
renseignements relatifs à la localisation peuvent être divulgués à des tierces
parties, y compris à votre fournisseur de services sans fil, aux fournisseurs des
applications, à Motorola et à d’autres fournisseurs de services.
Appels d’urgence
Pendant un appel d’urgence, le réseau cellulaire peut activer les fonctions AGPS de
votre appareil mobile pour indiquer votre emplacement approximatif aux
intervenants d’urgence.
Les fonctions AGPS comprennent des limites et
dans votre région
. Par conséquent :
pourraient ne pas fonctionner
•
indiquez toujours votre emplacement du mieux que vous le pouvez aux
répondants d’urgence et
•
restez au téléphone aussi longtemps que le répondant d’urgence vous le
demande.
Conseils d’optimisation
•
Trouvez un endroit à l’extérieur, à l’écart de toute construction souterraine ou
structure métallique et de tout feuillage, véhicule couvert, toit métallique ou
édifice élevé. À l’intérieur, la performance peut s’améliorer si vous vous
rapprochez d’une fenêtre, quoique certaines pellicules antisolaires puissent
bloquer les signaux satellites.
•
Tenez-vous loin de tout poste de radio, de télévision et de tout autre appareil
électronique.
Navigation
Navigation
Motorola s’efforce de transmettre des données cartographiques, des directions et
d’autres renseignements d’orientation complets et précis à l’aide de différentes
sources de données de localisation gouvernementales et privées. Ces sources
peuvent contenir des données inexactes ou incomplètes. Il est possible que dans
certains pays, des données complètes ne soient pas disponibles. Il faut donc que
vous vérifii ez directement si les instruc tions de navigation transmises c orrespondent
à la réalité. Tous les conducteurs devraient porter une attention particulière aux
conditions routières, aux fermetures de routes et à tout autre facteur qui peut avoir
des incidences sur la conduite. Respectez toujours la signalisation routière.
Consignes de sécurité et renseignements
généraux
Consignes de sécurité
Vous trouverez dans cette section des renseignements importants
concernant la façon sûre et efficace d’utiliser votre appareil mobile. Lisez
cette information avant d’utiliser votre appareil mobile.
Exposition à l’énergie radioélectrique
Votre appareil mobile est doté d’un émetteur et d’un récepteur. Quand il est SOUS
TENSION, il reçoit et transmet de l’énergie radioélectrique. Lorsque vous
communiquez au moyen de votre appareil mobile, le système traitant votre appel
contrôle le niveau de puissance auquel votre appareil transmet.
Votre appareil mobile est conçu conformément aux exigences de votre pays
concernant l’exposition humaine à l’énergie radioélectrique.
Précautions relatives au fonctionnement
Pour obtenir un rendement optimal de l’appareil mobile et vous assurer que vous
vous exposez à l’énergie radioélectrique selon les normes pertinentes, veuillez
toujours suivre les consignes et précautions suivantes.
Mode d’emploi du produit
Lorsque vous acheminez ou lorsque vous recevez un appel téléphonique, tenez votre
appareil mobile comme s’il s’agissait d’un téléphone fixe.
Si vous portez l’appareil mobile sur vous, placez-le toujours dans une pince, un
support, un étui, un boîtier ou un harnais fourni ou approuvé par Motorola. Si vous
n’utilisez pas d’accessoire de transport fourni ou approuvé par Motorola, gardez
l’appareil mobile et son antenne à une distance d’au moins 2,5 centimètres
(1 pouce) de votre corps au cours de la transmission.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Motorola peut entraîner le
fonctionnement de l’appareil mobile à des niveaux d’énergie RF supérieurs aux
normes d’exposition établies. Pour obtenir une liste des accessoires fournis par
Motorola, visitez notre site Web à l’adresse :
www.motorola.com
.
Interférence radioélectrique et compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont sujets aux interférences
radioélectriques externes s’ils sont mal protégés , mal conçus ou mal configurés pour
prendre en charge l’énergie radioélectrique. Dans certaines situations, votre
appareil mobile peut brouiller d’autres dispositifs.
Suivez les directives pour éviter les problèmes
d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les lieux où des affiches vous
demandent de le faire.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension lorsque le personnel de
bord vous indique de le faire. Si votre appareil mobile comporte un mode « avion »
63
ou une fonction similaire, consultez le personnel de la ligne aérienne quant à
l’utilisation à bord de l’avion.
Dispositifs médicaux internes
Si vous portez un dispositif médical interne, tel un stimulateur cardiaque ou un
défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser cet appareil mobile.
Les personnes qui portent un dispositif médical interne doivent prendre les
précautions suivantes :
•
TOUJOURS garder leur appareil mobile à une distance d’au moins 20 cm (8 po)
de leur dispositif médical interne quand l’appareil est SOUS TENSION.
•
NE PAS transporter leur appareil mobile dans une poche de poitrine.
•
Placer l’appareil sur l’oreille opposée au dispositif médical interne afin de
minimiser la possibilité de brouillage.
•
Mettre immédiatement leur appareil mobile HORS TENSION s’ils soupçonnent
une interférence.
Lire et suivre les instructions du fabricant du dispositif médical interne. Pour toute
question sur l’utilisation de votre appareil avec un dispositif médical interne,
consultez votre médecin.
Précautions au volant
L’utilisation d’un appareil cellulaire pendant la conduite peut détourner votre
attention de la route. Mettez fin à l’appel si vous ne pouvez vous concentrer sur la
conduite. Entrez les renseignements sur votre desti nation et votre itinéraire av ant de
prendre la route. P endant que vous conduisez, n’entrez pas de données et n’envoyez
pas de messages textes. Au volant, gardez toujours les yeux sur la route. Écoutez les
directions vocales, si la fonction est disponible.
De plus, l’utili sation d’un appareil cellul aire ou de ses accessoires peut êtr e interdite
ou restreinte à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux
règlements régissant l’utilisation de ces produits.
Vous trouverez une liste des pratiques de conduite sûre sur le site
www.motorola.com/callsmart
Avertissements en matière d’utilisation
Conformez-vous à l’affichage concernant l’utilisation des appareils mobiles dans
des lieux publics.
64
(en anglais seulement).
Atmosphères potentiellement explosives
Les milieux potentiellement explosifs sont généralement dotés d’un affichage mais
pas toujours. Parmi ceux-ci, citons les sites de ravitaillement en carburant, comme
les cales de navires, les installatio ns de transfert ou d’entreposage de combustibles
ou de produits chimiques, les zones où l’air contient des produits chimiques ou des
particules, comme de la poussière de grain ou de la poudre métallique.
Si vous vous trouvez dans un tel milieu, éteignez votre appareil mobile et évitez de
retirer, d’installer ou de charger les batteries. En effet, toute étincelle produite dans
ce genre de milieu peut provoquer une explosion ou un incendie.
Symboles
Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre batterie, votre chargeur ou votre
appareil mobile :
SymboleSignification
032374o
Des consignes de sécurité importantes suivent ci-après.
Évitez de jeter au feu votre batterie ou votre appareil mobile.
032376o
Il est possible que votre batterie ou votre appareil mobile
032375o
doivent être recyclés, conformément aux lois locales. Pour plus
d’information à ce sujet, communiquez avec les autorités loc ales
de réglementation.
Évitez de jeter votre batterie ou votre appareil mobile aux
ordures.
Évitez de mouiller vot re batterie, votre chargeur ou vot re appareil
mobile.
SymboleSignification
L’écoute de la musique ou des appels à un niveau de volume très
élevé au moyen d’un casque peut entraîner des dommages
auditifs.
Batteries et chargeurs
Mise en garde :
représenter un danger d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. Pour en savoir plus,
consultez la rubrique « Utilisation de la batterie et consignes de sécurité ».
un traitement ou un usage inapproprié des batteries peut
Tenez votre appareil mobile et ses accessoires
hors de la portée des enfants
Ces produits ne sont pas des jouets; ils peuvent présenter un risque pour les jeunes
enfants. Par exemple :
•
les petites pièces amovibles peuvent présenter un risque d’étouffement;
•
un usage inapproprié peut les exposer à des sons forts, susceptibles
d’endommager leur audition;
•
les batteries, lorsqu’elles sont manipulées de façon inappropriée, peuvent
surchauffer et causer des brûlures.
Pièces en verre
Il est possible que certaines parties de votre appareil soient en verre. Ce verre peut
se briser si le produit tombe sur une surface dure ou subit un choc considérable. S’il
y a bris de verre, n’y touchez pas et n’essayez pas d’en ramasser les morceaux.
Cessez d’utiliser votre appareil mobile jusqu’à ce que le verre ait été remplacé dans
un centre de services reconnu.
Crises épileptiques et voiles noirs
Certaines personnes peuvent être sujettes aux crises épileptiques ou aux voiles
noirs lorsqu’elles sont exposées à des clignotements lumineux, par exemple
lorsqu’elles jouent à des jeux vidéo. Des crises épileptiques et des voiles noirs
peuvent se produire, même si une personne n’a jamais été victime de tels troubles
auparavant.
Si vous avez déjà été victime de crises épileptiques ou de voiles noirs, ou si
quelqu’un de votr e famille en a déjà été vict ime, veuillez consulter un médecin avant
de jouer à des jeux vidéo ou d’activer la fonction de clignotement lumineux (si
disponible) de votre appareil mobile.
Cessez d’utiliser l’appareil et consultez un médecin si l’un des symptômes suivants
se manifeste : convulsions, contraction des yeux ou d’un muscle oculaire, perte de
perception, mouvements involontaires ou désorientation. Il est toujours
recommandé de maintenir une certaine distance entre l’écran et vos yeux. Laissez
les lumières allumées dans la pièce, faites une pause de 15 minutes chaque heure
et cessez d’utiliser l’appareil si vous êtes fatigué.
Mise en garde contre l’utilisation à volume élevé
Avertissement :
n’importe quelle source pendant de longues périodes de temps
pourrait nuire à votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus
votre audition peut se détériorer rapidement. Pour protéger votre
audition :
•
limitez la période de temps d’utilisation de casques ou d’écouteurs à volume
élevé;
•
évitez de monter le volume pour couvrir un environnement bruyant;
•
baissez le volume si vous ne pouvez entendre les personnes qui parlent près de
vous.
Si vous expérimentez un inconfort auditif, par exemple une sensation de pression ou
de plénitude dans vos oreilles, un tintement ou si les paroles semblent étouffées,
vous devriez arrêter l’utilisation de votre casque ou de vos écouteurs et faire
examiner votre audition.
Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site Web à
l’adresse
(seulement en anglais).
une exposition à des bruits forts en provenance de
Lorsque vous effectuez des actions répétitives, par exemple en appuyant sur des
touches à répétition ou en tapant des caractères, il est possible que vous ressentiez
un malaise occasionnel dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d’autres
parties du corps. Si vous continuez à éprouver de l’inconfort pendant ou après une
telle utilisation, cessez d’utiliser l’appareil et consultez un médecin.
[1er nov. 2009]
Avis d’Industrie Canada aux utilisateurs
Avis d’Industri e Canada
Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter
tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement de l’appareil. Voir RSS_GEN 7.1.5.
Avis de la FCC aux utilisateurs
Avis de la FCC
L’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui ont reçu l’approbation
de la FCC. Les produits approuvés portent le logo de la FCC, ou un numéro
d’identification de la FCC dans le format « FCC-ID:xxxxxx » apparaît sur
l’étiquette du produit.
Motorola n’approuve aucune modification apportée à l’appareil par l’utilisateur,
quelle qu’en soit la nature. Tout changement ou toute modification peuvent annuler
le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur (voir 47 CFR Sec. 15.21).
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation
est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris l’interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. [voir
47 CFR Sec. 15.19(3)].
Ce matériel a fait l’objet de tests et il a été trouvé conforme aux limites établies
pour un appareil numérique de classe B, comme il est stipulé à la section 15 des
règlements de la FCC. Ces limites sont fixées afin d’offrir une protection suffisante
contre des interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel
génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé ni utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage
nuisible aux communications radio. Cependant, on ne peut garantir qu’il n’y aura
66
aucune interférence dans une installation particulière. Si cet appareil cause une
interférence nuisible de la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, vous êtes encouragé à remédier à
la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Brancher l’appareil sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
•
Consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir
de l’aide.
Précautions d’utilisation
Précautions d’uti lisation
Pour assurer le bon fonctionnement de votre téléphone Motorola, ne l’exposez pas
aux éléments suivants :
toute substance liquide
Évitez que votre téléphone n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un
environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité.
S’il entre en contact avec de l’eau, ne tentez pas d’accélérer le séchage
à l’aide d’un four ou d’un sèche-cheveux, car cela endommagerait le
téléphone.
la chaleur et le froid extrêmes
Évitez les tempéra tures inférieures à 0 °C (32 °F) et supérieures à 45 °C
(113 °F).
micro-ondes
N’essayez pas de faire sécher votre appareil dans un four à
micro-ondes.
la poussière et la saleté
N’exposez pas votre téléphone à la poussière, à la saleté, au sable, aux
aliments ni à d’autres matières nuisibles.
les solutions de nettoyage
Ne nettoyez votre téléphone qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez
pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.
les chocs et les vibrations
Ne laissez pas tomber votre téléphone.
Garantie limitée Motorola pour les
États-Unis et le Canada
Garantie
Ce que couvre la garantie
Sous réserve des exclusions mentionnées ci-dessous, Motorola, Inc. garantit que
ses appareils mobiles (« produits »), ses accessoires de marque Motorola ou
homologués par Motorola, vendus pour être utilisés avec ces produits
(« accessoires ») et le logiciel Motorola contenu sur CD-ROM ou sur d’autres
supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces produits (« logiciel ») seront
exempts de vices de matériaux et de fabrication à condition qu’ils soient employés
de manière conforme pendant la ou les périodes indiquées ci-dessous.
Cette garantie limitée constitue le recours exclusif du consommateur quant aux
nouveaux produits, accessoires et logiciels Motorola achetés par les
consommateurs au Canada ou aux États-Unis et accompagnés d’une garantie écrite,
et s’applique de la manière suivante :
Produits et accessoires
Produits couverts par la
garantie
Produits et accessoires
qu’ils sont définis ci-dessus,
sous réserve d’autres
dispositions dans la présente
garantie.
Étuis et accessoires
décoratifs.
Couvertures
décoratives, boîtiers,
couvertures PhoneWrapMC et
étuis.
Écouteurs monophoniques.
Les écouteurs et les écouteurs
avec micro-rail transmettant des
sons monophoniques par
connexion filaire.
Produits et accessoires
réparés ou remplacés.
Exclusions (produits et accessoires)
Usure normale.
pièces rendus nécessaires par l’usure normale ne sont pas couverts par la garantie.
Batteries.
charge complète tombe en dessous de 80 % de leur capacité nominale et aux
batteries qui fuient.
L’entretien périodique, les réparations et le remplacement de
La garantie limitée ne s’applique qu’aux batteries dont la capacité de
Durée de la couverture
tels
Un (1) an
à compter de la date d’achat par
le premier acheteur du produit, sous
réserve de dispositions contraires
ci-dessous.
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du
produit.
Garantie limitée à vie
d’appartenance au premier acheteur du
produit.
La période restante de la garantie
d’origine ou pendant quatre-vingt-dix
(90) jours
à compter de la date de renvoi à
l’acheteur, suivant la période la plus
longue.
pour la durée
pour la durée
67
Usage anormal et abusif.
l’utilisation ou du rangement inapproprié, de l’usage anormal ou abusif, des
accidents ou de la négligence, comme les dommages physiques (fissures,
égratignures, etc.) à la surface du produit découlant d’une mauvaise utilisation;
(b) du contact avec des liquides, l’eau, la pluie, l’humidité extrême ou une forte
transpiration, le sable, la saleté ou toute chose semblable, la chaleur extrême ou la
nourriture; (c) de l’utilisation de produits ou d’accessoires à des fins commerciales
ou à toutes fins soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou à des conditions
hors du commun et (d) de tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne
sont pas couverts par la garantie.
Utilisation de produits et d’accessoires non fabriqués par Motorola.
défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de
logiciels ou de tout autre périphérique non certifié ou de marque autre que Motorola
ne sont pas couverts par la garantie.
Réparations ou modifications non autorisées.
résultant de la réparation, de l’essai, de l’ajustement, de l’installation, de
l’entretien, de l’altération ou de la modification, de quelque manière que ce soit, par
toute entité autre que Motorola ou ses centres de services autorisés ne sont pas
couverts par la garantie.
Produits altérés.
l’étiquette de date ont été enlevés, altérés ou oblitérés; (b) le sceau est brisé ou
affiche des signes évidents de manipulation; (c) les numéros de série des cartes ne
correspondent pas et (d) les pièces ou le boîtier sont de marque autre ou non
conformes à Motorola ne sont pas couverts par la garantie.
Services de communication.
produit, de l’accessoire ou du logiciel causés par tout service de communication ou
signal auquel vous êtes abonné ou que vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou
le logiciel ne sont pas couverts par la garantie.
68
Les défauts et les dommages qui résultent : (a) de
Les
Les défectuosités ou dommages
Les produits ou accessoires dont : (a) le numéro de série ou
Les défectuosités, dommages ou défaillances du
Logiciels
Produits couverts par la garantieDurée de la
S’applique uniquement aux défauts
Logiciels.
matériels du support contenant la copie du logiciel
(p. ex. CD-ROM ou disquette).
Exclusions (logiciel).
Logiciel contenu sur un support matériel.
logiciel satisfera vos exigences ou qu’il fonctionnera en association avec des
applications matérielles ou logicielles fournies par des tiers ni que le
fonctionnement des produits logiciels se déroulera sans interruption et sans erreur
ni que les anomalies présentes dans le logiciel seront corrigées.
Logiciel NON contenu sur un support matériel.
support matériel (p. ex. les logiciels téléchargés à partir d’Internet) est offert « tel
quel » et sans garantie.
Qui est couvert?
Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur final et n’est pas
transférable.
Engagement de Motorola
Motorola, à sa discrétion et sans frais, réparera ou remplacera tout produit,
accessoire ou logic iel non conforme à la présente gar antie ou en remboursera le prix
d’achat. Motorola se réserve le droit d’utiliser des produits, des accessoires ou des
pièces neufs, en pré-propriété, remis à neuf ou reconstruits et fonctionnellement
équivalents. Aucune donnée, aucun logiciel ni aucune application ajoutés au
produit, à l’accessoire ou au logiciel, y compris mais sans s’y limiter, les
coordonnées personnelles, les jeux et les tonalités , ne seront réinstallés. Pour éviter
de perdre ces données, ces logiciels et ces applications, veuillez créer une
sauvegarde avant toute demande de réparation.
couverture
Quatre-vingt-dix (90)
jours
à compter de la
date d’achat.
Motorola ne garantit pas que ce
Tout logiciel non fourni sur
Comment obtenir le service sous garantie
É.-U.Tous les produits, accessoires et logiciels :
CanadaTous les produits :
ATS
Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des
accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance
prépayés à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour obtenir le service de
garantie, vous devez inclure : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre
preuve d’achat comparable; (b) une description écrite du problème; (c) le nom de
votre fournisseur de services, le cas échéant; (d) le nom et l’adresse du détaillant, le
cas échéant, et surtout (e) votre numéro de téléphone et votre adresse.
1-888-390-6456
1-800-461-4575
1-800-331-6456
Autres limitations
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À
L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, SANS QUOI LES RÉPARATIONS, REMPLACEMENTS
OU REMBOURSEMENTS PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT
LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU ET PLACE
DE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. LA SOCIÉTÉ MOTOROLA NE
PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT PAR
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), POUR DES DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT,
DE L’ACCESSOIRE OU DU LOGICIEL, NI DES DOMMAGES INDIRECTS,
ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU ACCESSOIRES DE QUELQUES SORTES QUE CE
SOIT, NI DES PERTES DE REVENUS OU DE PROFITS, PERTES COMMERCIALES,
PERTES D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES
LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU À L’INCAPACITÉ
D’UTILISATION DU PRODUIT, DANS LA MESURE OÙ CES DOMMAGES PEUVENT
ÊTRE NON RECONNUS PAR LA LOI.
Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l’exclusion ni
la limitation des dommages consécutifs ou indirects ni la limitation de la
durée d’une garantie; par conséquent, il est possible que certaines
limitations ou exclusions présentées ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous confère des droits légaux précis; il est possible que
vous ayez d’autres droits pouvant varier d’un territoire à un autre.
Compatibilité des aides à l’audition avec
les téléphones cellulaires
Compatibilité avec les prothèses auditives
Certains téléphones Motorola sont évalués en fonction d’une compatibilité avec les
aides à l’audition. Si la boîte du modèle que vous avez choisi porte la mention « Coté
pour les aides à l’audition », les explications suivantes s’appliquent.
Lorsque certains téléphones cellulaires sont utilisés à proximité de certains
appareils auditifs (aides à l’audition et implants cochléaires), les utilisateurs
peuvent percevoir un bruit de bourdonnement, de ronronnement ou de sifflement
plaintif. Certains appareils auditifs sont plus immunisés que d’autres contre ces
bruits parasites, et les téléphones ne produisent pas tous la même quantité de
parasites.
L’industrie du téléphone sans fil a établi des cotes pour certains de ses modèles de
téléphones cellulaires afin d’aider les utilisateurs d’appareils auditifs à choisir un
téléphone qui soit compatible avec leur appareil. Toutefois, les téléphones n’ont pas
tous été cotés. Les modèles cotés portent la mention de cette cote sur leur boîte ou
sur une étiquette apposée sur la boîte. Pour maintenir la cote de compatibilité avec
les prothèses auditives de ce téléphone cellulaire, n’utilisez que le modèle de
batterie correspondant au modèle original.
Les cotes ne constituent pas des garanties. Les résultats varient en fonction de
l’appareil auditif et de la perte auditive de l’utilisateur. Si votre appareil auditif
s’avère sensible aux interférences, vous pourriez ne pas être en mesure d’utiliser un
téléphone coté. La meilleure façon d’évaluer si le téléphone convient à vos besoins
est d’en faire l’essai avec votre appareil auditif.
Cotes M :
les téléphones cotés M3 ou M4 répondent aux exigences de la FCC et
sont susceptibles de causer moins d’interférences aux appareils auditifs que les
69
téléphones qui ne sont pas étiquetés. La cote M4 est la plus performante des deux
cotes.
Cotes T :
les téléphones cotés T3 ou T4 répondent aux exigences de la FCC et sont
susceptibles de fonctionner plus adéquatement avec un capteur téléphonique
d’appareil auditif (phonocapteur) qu’un téléphone non coté. La cote T4 est la plus
performante des deux cotes. (Prenez note que les appareils auditifs ne sont pas tous
équipés d’un capteur téléphonique.)
Il est également possible de mesurer l’immunité des appareils auditifs contre ce
type d’interférence. Votre fabricant d’appareils auditifs ou un professionnel en santé
auditive peut vous aider à obtenir les résultats qui s’appliquent à votre appareil
auditif. Plus votre appareil auditif est immunisé, moins vous risquez d’être confronté
à des bruits parasites émis par les téléphones cellulaires.
Information provenant de l’Organisation
mondiale de la santé
Information de l’OMS
Les données scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas la nécessité de
précautions d’utilisation pour les téléphones cellulaires. Toutefois, si vous êtes
préoccupé par de tels risques, vous pourriez souhaiter limiter votre exposition ou
celle de vos enfants aux radiofréquences en limitant la durée des appels ou en
utilisant des appareils sans fil, afin d’éloigner les téléphones cellulaires de votre
tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire n° 193 de l’OMS
Renseignements supplémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
Enregistrement du produit
Enregistrement
Enregistrement de produit en ligne :
www.motorola.com/us/productregistration
L’enregistrement du produit constitue une étape importante afin de profiter
pleinement de votre produit Motorola. L’enregistrement nous permet de
communiquer avec vous si le produit ou le logiciel nécessitent une mise à jour et
vous permet d’être à l’affût des nouveautés ou des promotions spéciales.
L’enregistrement n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
70
Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services
en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de
Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer
l’état de la garantie.
Merci d’avoir choisi un produit de Motorola.
Assurance de la loi sur l’exportation
Loi sur l’expor tation
Ce produit est régi par les règle ments sur l’exportation des États-Unis d’Amérique et
du Canada. Les gouvernements du Canada et des États-Unis peuvent restreindre
l’exportation ou la réexportation de ce produit vers certaines destinations. Pour
obtenir plus de re nseignements, communiquez avec le Department of Commerce des
États-Unis ou le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international du
Canada.
Protéger l’environnement grâce au
recyclage
Information sur le recyclage
Ce symbole apparaissant sur un produit Motorola signifie que le produit
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Mise au rebut de votre appareil mobile et de
ses accessoires
Veuillez ne pas mettre au rebut les appareils mobiles ni les accessoires
électriques tels que les chargeurs, les casques d’écoute ou les batteries
avec les ordures ménagères. Évitez de jeter au feu votre batterie ou
votre appareil mobile. Ces articles doivent être mis au rebut selon les
méthodes de collecte et de recyclage nationales mises en vigueur par les autorités
locales ou régionales. Autrement, vous pouvez retourner les appareils mobiles et les
accessoires électriques inutilisés à tout centre de services de votre région agréé par
Motorola. Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet des méthodes de
recyclage nationales approuvées par Motorola ou d’autres activités de Motorola
reliées au recyclage, visitez le site :
www.motorola.com/recycling
032376o
.
Mise au rebut de l’emballage de votre appareil
mobile et du guide du produit
L’emballage du produit ainsi que l e guide du produit ne doivent être mis au rebut que
selon les exigences nationales de collecte et de recyclage. Veuillez communiquer
avec les autorités de votre région pour en savoir plus.
Étiquette sur le perchlorate – Californie
Étiquette sur l e perchlorat e
Certains téléphones cellulaires sont alimentés par une batterie de secours interne
fixe, rattachée à une carte de circuit imprimé, pouvant contenir une très petite
quantité de perchl orate. En pareil cas, les loi s de la Californie exigent que l’étiquette
suivante soit apposée :
Ce produit contient du perchlorate. Des consignes particulières de manipulation
peuvent s’appliquer. Consultez le site
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Aucune consigne de manipulation particulière ne s’applique aux consommateurs.
Confidentialité et sécurité des données
Confidentiali té et séc urité des données
Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des données sont
importantes aux yeux de tous. Puisque certaines fonctions de l’appareil mobile
peuvent avoir une incidence sur la confidentialité et la sécurité des données, nous
vous recommandons de suivre les recommandations suivantes pour augmenter la
protection de vos renseignements personnels :
• Surveiller l’accès à votre téléphone
vous et ne le laissez pas sans surveillance à un endroit où d’autres pourraient y
avoir accès. Verrouillez le clavier de votre appareil si cette fonction est offerte.
• Mette à jour le logiciel
d’applications distribue un programme de correction ou une modification de
logiciel qui mettent à jour la sécurité de votre appareil, installez-les dès que
possible.
• Protection des renseignements personnels
stocker vos renseignements personnels à divers endroits, notamment la carte
SIM, la carte mémoire et la mémoire du téléphone. Assurez-vou s de retirer ou de
supprimer tout renseignement personnel avant de recycler, de retourner ou de
— Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou
— Gardez votre appareil mobile avec
— Votre appareil mobile peut
donner votre appareil. Vous pouvez également sauvegarder vos renseignements
personnels en vue de les transférer à un nouvel appareil.
Remarque :
pour obtenir des renseignements sur la façon de sauvegarder ou
d’éliminer les donn ées qui se trouvent dans voter a ppareil mobile, visitez le site à
l’adresse :
www.motorola.com/support
• Comptes en ligne
Motorola en ligne (comme MOTOBLUR). Consultez votre compte pour obtenir des
renseignements sur la façon de le gérer et pour savoir comment utiliser les
fonctions de sécurités, comme l’effacement à distance des données et la
localisation de l’appareil (là où ces fonctions sont disponibles).
• Données de localisation
renseignements qui peuvent être utilisés pour établir l’emplacement
approximatif d’un appareil mobile. Les téléphones cellulaires connectés à un
réseau sans fil transmettent des renseignements concernant la localisation. Les
appareils qui comprennent des fonctions GPS et AGPS transmettent également
des renseignements concernant la localisation. De plus, si vous utilisez des
applications qui nécessitent des renseignements relatifs à la localisation (p. ex.,
pour des indications routières), elles transmettront également des
renseignements relatifs à la localisation. Ces renseignements relatifs à la
localisation peuvent être divulgués à des tierces parties, y compris à votre
fournisseur de services sans fil, aux fournisseurs des applications, à Motorola et
à d’autres fournisseurs de services.
• Autres données pouvant être transmises par votre appareil
appareil peut également transmettre des données de test et de diagnostic (y
compris des données de localisation) et des renseignements autres que vos
renseignements personnels aux serveurs de Motorola ou de tierces parties. Ces
données sont utilisées pour nous aider à améliorer les produits et services que
nous offrons.
Si vous avez d’autres questions au sujet de la confidentialité ou de la sécurité de vos
données lorsque vous utilisez votre appareil mobile, veuillez communiquer avec
Motorola à
— Certains appareils mobiles comprennent un compte
— Les données de localisation comprennent des
privacy@motorola.com
ou avec votre fournisseur de services.
— Votre
71
Pratiques intelligentes lorsque vous êtes
au volant
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et les règlements liés à l’utilisation des appareils mobiles
dans les régions où vous vous déplacez. Respectez-les en tout temps.
L’utilisation de ces appareils peut être interdite ou restreinte à certains
endroits — par exemple, seule l’utilisation d’un appareil mains libres peut
être permise. Visitez le site www.motorola.com/callsmart
(seulement en anglais) pour obtenir plus de détails.
Votre appareil mobile vous permet de communiquer, vocalement et par transmissio n
de données, pratiquement n’importe où et n’importe quand, partout où le service
sans fil est offert et lorsque des conditions sécuritaires le permettent. Au volant
d’un véhicule, votre principale responsabilité consiste à conduire prudemment. Si
vous décidez d’utiliser votre appareil mobile pendant que vous conduisez,
rappelez-vous les conseils suivants :
• Familiarisez-vous avec votre appareil mobile Motorola et avec ses
• Lorsque vous en avez la possibilité, utilisez un appareil
• Placez votre appareil mobile à portée de la main.
• Dites à la personne avec qui vous conversez que vous conduisez et, au
72
Conduisez prudemment, appelez intelligemment
fonctions, comme la composition rapide et la recomposition.
fonctions sont disponibles, elles vous aideront à acheminer votre appel sans
quitter la route des yeux.
mains libres.
de votre appareil mobile grâce à l’un des nombreux accessoires
mains libres Motorola Original
à pouvoir accéder à votre appareil mobile sans quitter la route des yeux. Si vous
recevez un appel à un moment non approprié, votre système de messagerie
vocale peut prendre votre appel.
besoin, suspendez l’appel dans une circulation dense ou dans des
conditions météorologiques dangereuses.
même une forte circulation constituent des risques.
Si possible, maximisez les avantages pratiques
La pluie, le verglas, la neige et
Si ces
Veillez
• Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéros de téléphone
pendant que vous êtes au volant.
votre carnet d’adresses vous distrait de votre première responsabilité : la
prudence au volant.
• Composez intelligemment, après avoir évalué l’importance du trafic
routier. Si possible, faites vos appels quand le véhicule est immobile ou
avant de vous engager en pleine circulation.
en vous déplaçant, ne composez que quelques chiffres, surveillez la route et vos
rétroviseurs, puis poursuivez.
• Ne vous engagez pas dans des conversations stressantes ou émotives.
Cela pourrait détourner votre attention de la route.
interlocuteurs qu e vous conduisez et suspendez la con versation lorsqu’elle risque
de vous distraire de la route.
• Utilisez votre appareil mobile pour demander de l’aide.
ou tout autre numéro d’urgence en cas d’incendie, d ’accident de la circulation ou
d’urgence médicale (partout où le service sans fil est offert).
• Utilisez votre appareil mobile pour apporter de l’aide en cas d’urgence.
Si vous êtes témoin d’un accident de la circulation, d’un crime ou de toute autre
urgence où une vie est menacée, composez le 911 ou tout autre numéro
d’urgence (partout où le service sans fil est offert), comme vous aimeriez que
d’autres le fassent pour vous.
• Au besoin, appelez l’assistance routière ou composez tout autre numéro
sans fil d’aide qui n’est pas destiné aux urgences.
véhicule en panne qui ne représente pas de risque sérieux, une signalisation
brisée, un accident mineur où personne n’a été blessé, ou encore, un véhicule
que vous savez avoir été volé, appelez l’assistance routière ou tout autre numéro
sans fil d’aide qui n’est pas destiné aux urgences (partout où le service sans fil
est offert).
Le fait de prendre des notes ou de co nsulter
Si vous devez faire un appel
Informez vos
Composez le 911
Si vous voyez un
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.hellomoto.com