MOTOROLA BACKFLIP con MOTOBLUR sincronizza
contatti, post, feed, messaggi, e-mail, foto e molto
altro ancora da fonti come Facebook, Twitter,
MySpace, Gmail, Yahoo, la vostra e-mail aziendale,
Picasa, Photobucket, LastFM e li organizza
automaticamente come desiderate.
• Solo MOTOBLUR sincronizza i vostri siti di social
network preferiti: tutti i contatti, i messaggi e gli
ultimi aggiornamenti direttamente sul vostro
MOTOROLA BACKFLIP.
• Scaricate migliaia di fantastiche applicazioni da
Android Market™ e dal centro applicazioni Motorola
per riprodurre e navigare nei vostri contenuti
preferiti.
• MOTOBLUR esegue una copia di backup di tutti i
contenuti. Potete stare tranquilli.
Attenzione: prima di assemblare, caricare o
utilizzare il telefono per la prima volta, leggete le
Note legali e le informazioni sulla sicurezza fornite
insieme al telefono. Dopo aver messo in funzione il
telefono, toccate Menu > Impostazioni > Info
sul telefono
informazioni complete.
> Norme sulla sicurezza per leggere le
Ulteriori informazioni
Sul telefono - Toccate> Centro assistenza.
Potete anche scorrere la schermata iniziale verso
sinistra o verso destra per visualizzare due widget
denominati Introduzione e Suggerimenti. Toccate i
widget per visualizzare consigli utili.
Sul computer - Visitate
www.motorola.com/support/backflip.
Dopo aver creato un account MOTOBLUR, potete
effettuare il login e trovare una Guida per MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur
Sia che desideriate leggere, guardare contenuto o
giocare, avrete sempre a disposizione informazioni di
riferimento.
1
Telefono
B
Mark
.
accensione/
display o tenete
Tasto Home
Tasto Menu
2
11:35
15 minuti fa
Browser
Connettore per
auricolare OMTP
da 3,5 mm
Tasti di regolazione
del volume
Connettore
micro USB
Per caricare o
effettuare la
connessione al PC
To u ch screen
Pulsante di
blocco
Premete per
disattivare e
attivare il
premuto per
spegnere il
telefono.
Aspettando il fine settimana.
Mario Rossi
Dolcevita nero e
un berretto... e
pensava che
facessi sul serio?
5 minuti fa
Milano
Parzialmente
soleggiato
20
˚
3G
Vanessa Bianchi
Party in
programma per
un super agente
ultra segreto
Market
et
Microfono
Se utilizzate un auricolare con fili con microfono integrato,
*
dovete utilizzare un auricolare OMTP (Open Mobile Terminal Platform) compatibile, come il Motorola OH15. Cercate
il logo OMTP mostrato qui oppure visitate il sito
www.motorola.com/wired per ulteriori informazioni.
Tasto
Fotocamera
Tasto
Indietro
To u ch pad sul retro
Partly Sunny
London
5 min ago
Black turtleneck and a
T
20˚
298 minutes away from cake.
Vanessa Eskridge
r
11:35
Aspettando il fine settimana.
Mario Rossi
Dolcevita nero e un…
5 min fa
Milano
Parzialmente soleggiato
20
˚
3G
15 minuti fa
Vanessa Bianchi
Super agente ultra segreto
MarketMarket
Browser
11:35
Elimina
Cerca
Web
Maiusc
Caratteri
speciali
Menu
Home
Invio
Seleziona
Messaggi
Simboli
Spazio
Indietro
Nota: il vostro telefono potrebbe avere un aspetto
Norme sulla sicurezza e disposizioni legali . . . . . . . 59
Operazioni preliminari
Prima di utilizzare il telefono
Assemblaggio e ricarica
1
Rimuovete il coperchio
3 Inserite la SIM4 Inserite la batteria
5
Rimontate il coperchio
Attenzione: leggete il testo relativo all'utilizzo e alla
sicurezza della batteria nelle note legali e informazioni
sulla sicurezza fornite insieme al telefono.
Suggerimento:
consultate
pagina 28
per prolungare la durata della batteria,
“Suggerimenti per l'utilizzo della batteria” a
.
2 Inserite la scheda
microSD
6 Ricaricate la batteria
3
3Operazioni preliminari
Impostazione e utilizzo
acebook
tter
L
FMPi
a
t
y
Space
Create o accedete a un account MOTOBLUR per avere
i contatti, le e-mail, i messaggi e le informazioni sullo
stato di tutti i vostri account costantemente aggiornati
e in un unico luogo. Ulteriori informazioni nella sezione
“L'account MOTOBLUR” a pagina 11. La registrazione
è sicura e richiede solo pochi minuti:
1 Accendete il telefono.
2 Selezionate una lingua.
3 Effettuate la registrazione,
il login oppure ignorate la
procedura.
Per creare un account
MOTOBLUR, immettete il
nome, l'indirizzo e-mail (per
informazioni sull'account) e una
nuova password MOTOBLUR.
Suggerimento: aprite il
telefono per digitare.
Nome utente:
Nome:
ad esempio, John Smith
ad es. Mario Rossi
ID MOTOBLUR:
ID MOTOBLUR:
Immetti indirizzo e-mail
Inserisci indirizzo e-mail
Password:
Password:
Password
Password
Creazione account
Creazione account
MOTOBLUR in corso
MOTOBLUR in corso
4Operazioni preliminari
AvantiBack
AvantiBack
Se scegliete
Imposta account
più tardi
, passate al
punto 5.
Scoprirete come
aggiungere
MOTOBLUR e altri
account in seguito,
nella sezione
“Aggiunta di
account” a
pagina 12.
4 Aggiungete gli account
desiderati a MOTOBLUR.
F
M
ast
Photobucke
cas
5 Dopo aver effettuato o
ignorato la registrazione,
viene visualizzata la
schermata iniziale. Toccate
Toccate un tipo di
account, quindi
immettete il nome
utente o l'e-mail e
la password
impostati per
l'account.
Questa operazione
importa i contatti
memorizzati sulla
scheda SIM.
, quindi
toccate Menu > Altro >
Impostazioni > Importa da
SIM
. Toccate OK per
confermare.
Accensione e spegnimento
Per accendere il telefono, premete il
pulsante di accensione nella parte
superiore del telefono.
Per spegnere il telefono, tenete
premuto il pulsante di
accensione, quindi
toccate Spegni nel menu visualizzato.
Connessione Wi-Fi
Se desiderate utilizzare una rete Wi-Fi per accedere
ancora più rapidamente a Internet, toccate Menu
> Impostazioni > Controlli wireless > Impostazioni
Wi-Fi
. Toccate Wi-Fi per cercare e connettervi alle reti
wireless. Ulteriori informazioni nella sezione “Wi-Fi” a
pagina 48.
Fantastici contenuti e altro ancora
Cercate e scaricate migliaia di straordinarie applicazioni
per Android. Inoltre, avrete un browser HTML
completo per navigare con stile.
Scoprite come scaricare nuove applicazioni nella
sezione “Applicazioni per tutti” a pagina 46. Il telefono
è dotato di una scheda di memoria microSD
preinstallata su cui potete caricare fotografie, video e
musica dal vostro computer utilizzando “Trasferimento
di file con una connessione USB” a pagina 49.
Nota: non rimuovete la scheda di memoria mentre il
telefono la sta utilizzando o scrive file su di essa.
Sicurezza
Su MOTOBLUR è presente una copia di backup dei
vostri contatti. Non preoccupatevi: se anche smarrite il
telefono, MOTOBLUR può aiutarvi a ritrovarlo o a
cancellarne i contenuti. E quando acquisterete un
nuovo prodotto MOTOBLUR, grazie alle informazioni
memorizzate potrete configurarlo semplicemente
specificando il vostro nome utente e la vostra
password.
E naturalmente non finisce qui. Sono disponibili diversi
modi per proteggere il vostro telefono e le vostre
informazioni nella sezione “Sicurezza” a pagina 54.
5Operazioni preliminari
Touch screen e tasti
Operazioni di base
Suggerimenti
Di seguito trovate alcuni suggerimenti per navigare
all'interno del vostro telefono.
Toccate
Per scegliere un'icona o
un'opzione, toccate l'icona
o l'opzione. Provate: nella
schermata iniziale, toccate
Contatti.
Toccate e tenete premuto
Per aprire le opzioni
speciali, toccate e tenete premuta un'icona o un
altro elemento. Provate:
nella schermata iniziale,
toccate Contatti,
quindi toccate e tenete
premuto un contatto per
visualizzare le opzioni.
6Touch screen e tasti
Contatti
Alex Pico
Alex Pico
Visualizza contatto
Chiama
Invia SMS/MMS
Elimina contatto
Trascinate
Per scorrere un elenco o
spostarsi lentamente tra le
voci, trascinate la voce sul
touch screen. Provate:
nella schermata iniziale,
toccate Contatti,
quindi trascinate l'elenco
verso l'alto o verso il
basso.
Suggerimento: quando
Contatti
Alex Pico
Dan Smith
Kate Shunney
Keith Zang
Luke Carmody
Mariana Bukvic
StatoCronol.A-Z
trascinate o scorrete un
elenco una barra di scorrimento viene visualizzata sulla
destra. Trascinate la barra di scorrimento per spostarvi
su una lettera, dalla A alla Z.
Scorrete
Per scorrere un elenco o spostarsi rapidamente tra le
voci, scorrete sul touch screen (trascinate
velocemente e rilasciate).
Suggerimento: quando scorrete un elenco lungo,
toccate lo schermo per interrompere lo scorrimento.
TinyTouch
Potete aprire il telefono,
quindi scorrere e
toccare due volte il
touchpad quadrato sul
retro del display.
Suggerimenti sui tasti
Menu, Home e Indietro
Toccate Home per
chiudere qualsiasi menu
o applicazione e tornare
alla schermata iniziale.
Toccate e tenete
premuto Home per
visualizzare le ultime
Tasto
Menu
applicazioni utilizzate, quindi toccate un'applicazione
per aprirla. Nella schermata iniziale, toccate Home
per aprire o chiudere il menu principale.
Toccate Menu per visualizzare le opzioni di menu oppure
Indietro per tornare indietro.
Tasto
Home
Tasto
Indietro
Disattivazione e riattivazione
Per risparmiare la batteria, impedire
tocchi involontari o quando desiderate
pulire il touch screen, disattivate
quest'ultimo premendo il pulsante di
accensione. Per riattivare il touch
screen è sufficiente premere
nuovamente il pulsante di
accensione oppure aprire il telefono.
Per modificare il tempo di attesa prima che lo schermo
si disattivi automaticamente, toccate Menu >
Impostazioni > Display e protezione > Timeout
schermo
.
Suggerimento: per bloccare lo schermo quando è
inattivo, consultate “Blocco schermo” a pagina 54.
Menu del pulsante di accensione
Tenete premuto il pulsante di accensione per
aprire il menu dal quale è possibile spegnere il telefono
(Spegni) o disattivare alcune funzioni (Modalità aereo,
Bluetooth, Wi-Fi o GPS).
7Touch screen e tasti
Regolazione del volume
Premete i tasti di
regolazione del volume
per regolare il volume
della suoneria (nella
schermata iniziale) o il
volume dell'auricolare
Tasti di
regolazione
del volume
(durante una chiamata).
Rotazione dello schermo
In molte applicazioni, l'immagine sul touch screen può
ruotare in modo da mantenere il corretto orientamento
della visualizzazione quando si ruota il telefono:
Procedura: Menu > Impostazioni > Display e
protezione
8Touch screen e tasti
> Orientamento
Modalità da tavolo
Quando inserite il caricabatteria e aprite il telefono a
metà, il display rimane acceso.
Partly Sunny
London
5 min ago
Black turtleneck and a
T
20˚
298 minutes away from cake.
Ultr
Vanessa Eskridge
15 min ago
3G
11:35
Il telefono visualizza una sveglia ma potete
toccare Home per aprire foto, video, comandi del
lettore audio o qualsiasi contenuto desideriate
utilizzare. Per tornare alla sveglia, scorrete verso il
basso la barra di stato e toccate Torna a modalità
orologio
.
Nota: la porta micro USB si illumina quando la batteria
si sta esaurendo o è in carica.
Schermata iniziale
Accesso rapido alle funzioni più utilizzate
Panoramica sulla schermata iniziale
La schermata iniziale visualizza tutte le informazioni più
recenti in un'unica schermata. Viene visualizzata
quando accendete il telefono o toccate Home da
un menu. È composta dai seguenti elementi:
Aspettando il fine settimana.
Mario Rossi
Dolcevita nero e
un berretto...e
pensava che
facessi sul serio?
5 minuti fa
Milano
Parzialmente
soleggiato
20
Vanessa Bianchi
Super agente
ultra segreto
˚
3G
MarketBMarket
Indicatori di stato
11:35
Il vostro stato online
Toccate per modificare il
vostro stato.
15 minuti fa
Notifiche
Fate scorrete questa barra
verso il basso per
visualizzare i dettagli.
Widget
Toccate per aprire oppure toccate
e tenete premuto per spostare o
eliminare un elemento.
Fate scorrete verso sinistra o
verso destra per visualizzare
altri pannelli di widget.
Browser
Collegamenti
Toccate per aprire.
Apre il menu principale.
Uso e modifica della schermata iniziale
Nella schermata iniziale, i collegamenti sono icone che
consentono di aprire le vostre applicazioni preferite, i
segnalibri del Web, i contatti, le etichette e-mail o le
playlist musicali. Widget vi mostrano le notizie, il
meteo, i messaggi e altri aggiornamenti.
Scorrete la schermata iniziale verso sinistra o verso
destra per visualizzare altri pannelli con collegamenti e
widget.
•
Per
aprire
per tornare alla schermata iniziale.
Per modificare le impostazioni di un widget, aprite il
widget, quindi toccate Menu > Imposta.
Sono disponibili ulteriori dettagli per le impostazioni
per Avvenimenti (“Aggiunta di account” a
pagina 12), Messaggi (“Impostazione dei messaggi”
a pagina 22), Musica (“Musica” a pagina 35),
Imposta stato (“Aggiornamento del vostro stato” a
pagina 12) o Notizie o Meteo (“Impostazione dei
widget” a pagina 29).
• Per aggiungere un elemento o modificare lo
sfondo, toccate e tenete premuto un punto libero
fino a visualizzare il menu Aggiungi alla schermata
iniziale
Potete aggiungere una cartella per organizzare i
vostri collegamenti.
un elemento, toccatelo. Toccate Home
.
9Schermata iniziale
• Per spostare oppure eliminare un elemento,
toccatelo e tenetelo premuto finché non avvertite
una vibrazione, quindi trascinatelo in un altro punto,
un altro pannello o nel cestino nella parte inferiore
della schermata.
Ricerca
Per effettuare la ricerca, utilizzate un widget di ricerca
(se ne avete uno nella schermata iniziale) oppure aprite
il telefono e premete Cerca sulla tastiera.
Digitate, quindi
toccate l'icona
per la ricerca del
testo desiderato.
Suggerimento: quando vi trovate nel menu principale
o in Contatti potete aprire il telefono (oppure toccare e
tenere premuto Menu per aprire una tastiera virtuale),
quindi digitare i dettagli del contatto per effettuare la
ricerca.
verso il basso per i dettagli). Le icone a destra indicano
lo stato del telefono:
Bluetooth™ attivo rete (segnale
massimo)
GPS attivorete (roaming)
Wi-Fi attivoGPRS (dati ad alta
velocità)
download in corso EDGE (velocità dati
più alta)
vibrazione 3G (velocità dati
massima)
no suoneria modalità aereo
esclusione del
batteria (in carica)
microfono
vivavoce attivobatteria (carica
massima)
Sincronizzazione
sveglia impostata
Google™ attiva
Stato del telefono e notifiche
Nella parte superiore dello
schermo, le icone a sinistra
notificano nuovi messaggi o
eventi (fate scorrere la barra
10Schermata iniziale
3G
11:35
toccate e tenete premuti i simboli di stato.
Suggerimento: per visualizzare la data odierna,
Menu principale
Panoramica sul menu principale
Nel menu principale vengono
visualizzate tutte le applicazioni.
Per aprire il menu dalla schermata
iniziale, toccate.
Per chiuderlo, toccate una seconda volta.
Nota: il vostro menu principale può essere diverso.
Suggerimento: per individuare un'applicazione nel
menu principale, aprite il telefono (oppure toccate e
tenete premuto Menu per aprire una tastiera
virtuale), quindi digitate il nome dell'applicazione.
Applicazioni recenti
Toccate e tenete premuto Home per visualizzare le
ultime applicazioni che avete utilizzato, quindi toccate
l'applicazione desiderata. Toccate Home per
tornare alla schermata iniziale.
Social network
Condividete la vostra vita
L'account MOTOBLUR
Alla prima accensione del telefono, avete effettuato la
registrazione di un account MOTOBLUR per la
gestione dei vostri messaggi, contatti e altro ancora
(“Impostazione e utilizzo” a pagina 4). Potete accedere
a questo account da un computer per caricare contatti,
reimpostare la password, ottenere assistenza o
persino localizzare il vostro telefono:
www.motorola.com/mymotoblur
Cos'è MOTOBLUR?
MOTOROLA BACKFLIP con MOTOBLUR è un
telefono con una vera vocazione per i social network.
Solo MOTOBLUR sincronizza contatti, post, feed,
messaggi, e-mail, foto e molto altro ancora da fonti
come Facebook, Twitter, MySpace, la vostra e-mail
aziendale, Picasa, Photobucket e li organizza
automaticamente come desiderate. Non è necessario
aprire e chiudere menu e applicazioni, trovate tutto
nella schermata iniziale integrato all'interno del
telefono in modo da consentirvi di comunicare come
preferite.
11Menu principale
Aggiornamento del vostro stato
Dopo aver aggiunto un account di social network,
potete aggiornare e visualizzare il vostro stato corrente
nel widget Imposta stato nella schermata iniziale.
Per aggiornare il vostro stato, toccate il widget
Imposta stato e immettete il testo desiderato. Se
disponete di più account, potete utilizzare il menu a
discesa per decidere quali account aggiornare. Se non
visualizzate un widget Imposta stato, scorrete la
schermata iniziale verso sinistra o verso destra per
controllare tutti i pannelli.
Per aggiungere un widget Imposta stato:
1 Toccate e tenete premuto un punto libero nella
schermata iniziale per aprire il menu Aggiungi alla
schermata iniziale
2
Toccate
Widget
.
>
Imposta stato
. Il widget viene
visualizzato nel punto libero e mostrerà il vostro stato
al successivo aggiornamento del telefono dalla rete.
Aggiunta di account
Se avete ignorato l'impostazione di un account
MOTOBLUR la prima volta che avete acceso il
telefono, dovete impostare un account MOTOBLUR
prima di poter aggiungere altri account. Nella
schermata iniziale, toccate Imposta l'account
MOTOBLUR
sezione “Impostazione e utilizzo” a pagina 4.
12Social network
e seguite la procedura descritta nella
Nota: potete aggiungere i vostri account Facebook,
MySpace, Twitter o altri account al vostro telefono. Se
non disponete di alcun account, potete impostarli nei
relativi siti Web.
Procedura: Menu > Impostazioni > Account >
Aggiungi account
Per accedere al vostro account, utilizzate il nome
utente o l'indirizzo e-mail e la password impostati per
quell'account (gli stessi che utilizzate sul vostro
computer).
Quando accedete agli account di social network,
vedrete i vostri amici e contatti nell'elenco Contatti,
mentre il vostro stato e gli aggiornamenti possono
essere visualizzati nei widget Imposta stato e
Avvenimenti.
I messaggi Twitter e MySpace verranno sempre
visualizzati come già “letti”, ma il telefono notifica la
ricezione dei nuovi messaggi. MySpace contrassegna i
messaggi come già “letti” online.
Per gli account e-mail, consultate “Impostazione dei
messaggi” a pagina 22.
Suggerimento: per scaricare gli aggiornamenti più
rapidamente, consultate “Wi-Fi” a pagina 48.
Visualizzazione degli aggiornamenti e
funzioni degli account
Dopo aver aggiunto un account di social network, nella
schermata iniziale potete visualizzare gli aggiornamenti
degli amici e rispondere con il widget Avvenimenti. Se
non lo visualizzate, impostatelo in “Widget” a
pagina 29.
Quando toccate il widget Avvenimenti per aprire un
aggiornamento, potete toccare l'icona del social
network per aprire il relativo sito Web.
Nota: la rete o altri fattori possono influire sulla
velocità degli aggiornamenti dei widget.
Modifica e cancellazione di account
Procedura: Menu > Impostazioni > Account
Toccate e tenete premuto un account, quindi toccate
Apri account per modificarlo o toccate Rimuovi
account
per rimuoverlo (insieme ai relativi contatti e
messaggi).
Chiamate
Il bello di conversare
Panoramica sulle chiamate
Opzioni per la composizione
Procedura: Telefono
Selezione veloce
Toccate per aprire, quindi
premete per aggiungere o
modificare un elemento.
Elimina
Toccate per cancellare una
cifra immessa.
Elenco chiamate frequenti
Toccate per aprire, quindi
toccate una voce per
effettuare una chiamata.
Ultime chiamate effettuate
Toccate per aprire, quindi
toccate una voce per
effettuare una chiamata.
Apre icontatti
Segreteria telefonica
Chiama
Immettete un numero di
telefono e toccate qui per
effettuare la chiamata.
13Chiamate
Opzioni durante le chiamate
Active call ( 00:12 )
Chiamata attiva ( 00:12 )
Alex Pico
Alex Pico
Mobile (555) 555-2505
Cellulare (555) 555-2505
Just found $100 on the street! Drinks on
Ho appena trovato 50 Euro per strada.
me tonight!
Stasera pago io!
SpeakerMute
VivavoceMicr. off
End call
Chiudi chiamata
Timer chiamata
Disattiva microfono
Consente di disattivare o
riattivare il microfono durante
una chiamata.
Tastiera telefonica
Consente di aprire una tastiera
telefonica per immettere i
numeri durante una chiamata.
Vivavoce
Attiva o disattiva
l'altoparlante.
Chiudichiamata
Consente di terminare una
chiamata.
Nel corso di una chiamata, toccate Menu per
scegliere In attesa, Nuova chiamata o Usa Bluetooth.
Il touch screen si oscura per evitare pressioni
involontarie. Per riattivarlo, premete il pulsante di
accensione.
Suggerimento: potete toccare Homeoppure
Indietro per nascondere la schermata della
chiamata attiva. Per riaprirla, toccateTelefono.
14Chiamate
Esecuzione di chiamate e risposta
Per effettuare una chiamata, toccateTelefono,
immettete un numero, quindi toccate Chiama.
Suggerimento:
per immettere il prefisso internazionale,
toccate e tenete premuto. Per aggiungere una pausa
o attendere dopo i numeri, toccate Menu.
Per rispondere a una chiamata,
trascinate
rispondere
Trascina per
verso destra (quando il
Premi il pulsante di accensione/
blocco per ignorare
Trascina per
rispondere
telefono non è bloccato, viene
visualizzato il tasto
Risposta
).
Conclusione di una chiamata
Toccate Chiudi chiamata.
Nota: quando si tiene il telefono
all'orecchio, il display si disattiva
per evitare pressioni involontarie.
Quando si allontana il telefono dall'orecchio, il display
si illumina nuovamente.
Suggerimento: potete toccare Homeoppure
Indietro per nascondere la schermata della
chiamata attiva. Per riaprirla, toccateTelefono.
VivavoceMicr. off
Chiudi chiamata
Selezione veloce
Procedura: Telefono > Sel. vel.
• Toccate un numero per effettuare la chiamata.
• Per aggiungere, modificare o eliminare voci,
toccate Menu.
Vivavoce
Nota: l'uso di un dispositivo mobile o un accessorio
durante la guida può distrarvi ed essere illegale.
Rispettate sempre le leggi e le norme per una guida
sicura.
Nel corso di una chiamata:
• Per utilizzare il vivavoce, toccate Vivavoce.
• Per utilizzare un dispositivo Bluetooth™,
toccate Menu > Usa Bluetooth.
Disattivazione del microfono e attesa
Nel corso di una chiamata:
• Per disattivare il microfono, toccate Micr. off.
• Per mettere una chiamata in attesa,
toccate Menu > In attesa.
Immissione di numeri durante una chiamata
Per immettere numeri durante
una chiamata, toccate quindi
toccate i numeri sulla tastiera
telefonica.
VivavoceMicr. off
Chiudi chiamata
Chiamate recenti
Procedura: Telefono > Recenti
• Toccate un numero per effettuare la chiamata.
• Per inviare un messaggio SMS/MMS, creare o
visualizzare un contatto, aggiungere il numero alla
selezione veloce o utilizzare altre opzioni, toccate e
tenete premuta una voce.
• Per filtrare l'elenco, toccate il nome della
visualizzazione (ad esempio Tutte le chiamate) nella
parte superiore.
• Per cancellare l'elenco, toccate Menu.
Chiamate frequenti
Procedura: Telefono > Freq.
• Toccate un numero per effettuare la chiamata.
• Per inviare un messaggio SMS/MMS, visualizzare un
contatto, aggiungere il numero alla selezione veloce
o utilizzare altre opzioni, toccate e tenete premuta
una voce.
Conferenze telefoniche
Per iniziare una conferenza telefonica, chiamate il
primo numero. Alla risposta, toccate Menu >
Nuova chiamata e chiamate il numero successivo. Alla
risposta del numero successivo, toccate Menu >
Unisci.
15Chiamate
Il vostro numero di telefono
Procedura: Menu > Impostazioni > Info sul
telefono
> Stato > Numero di telefono
Il vostro ID chiamante
Per nascondere il vostro numero alla persona che state
chiamando, toccate Menu> Impostazioni >
Impostazioni chiamate > Altre impostazioni > ID
chiamante
.
Chiamate di emergenza
Nota: il gestore dei servizi di telefonia mobile fornisce
uno o più numeri di emergenza predefiniti (ad esempio
il 112) che normalmente è possibile chiamare anche
quando il telefono è bloccato. I numeri di emergenza
variano a seconda del Paese. I numeri di emergenza
potrebbero non essere sempre raggiungibili, a volte
anche a causa di problemi di rete o ambientali oppure
di interferenze.
1 ToccateTelefono (se il vostro telefono è
bloccato, toccate Emergenza oppure
toccate Menu > Emergenza).
2 Inserite il numero di emergenza.
3 Toccate Chiama per chiamare il numero di
emergenza.
16Chiamate
Nota: il dispositivo mobile può utilizzare i segnali del
satellite AGPS per consentire al servizio di emergenza
di individuarvi (leggete le Note legali e informazioni
sulla sicurezza fornite insieme al telefono).
Deviazione e avviso di chiamata
Potete deviare le chiamate sempre oppure solo
quando il telefono è occupato, irraggiungibile (non in
rete) o non rispondete:
Procedura: Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
> Deviazione chiamate
Quando siete impegnati in una chiamata e giunge una
seconda chiamata, Avviso di chiamata consente di
rispondere toccando Risposta. Potete disattivare
Avviso di chiamata, per inviare le successive chiamate
alla segreteria telefonica:
Procedura: Menu> Impostazioni > Impostazioni
chiamate
> Altre impostazioni > Avviso di chiamata
Limitazione delle chiamate in uscita
Per impostare una limitazione sul telefono, in modo
che sia possibile comporre solo alcuni numeri:
Procedura: Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
•
• Per aggiungere o cancellare i numeri consentiti,
> N. selezione fissa
Per attivare la selezione fissa, toccate
toccate Gestione elenco FDN.
FDN disattivato
.
Contatti
I migliori contatti che abbiate mai avuto
Panoramica sui contatti
Procedura: Contatti
Contatti
Contacts
Alex Pico
Alex Pico
Dan Smith
Dan Smith
Kate Shunney
Kate Shunney
Keith Zang
Keith Zang
Luke Carmody
Luke Carmody
Mariana Bukvic
Mariana Bukvic
StatoCronol.A-Z
StatusHistoryA-Z
Suggerimento:
per effettuare una ricerca nell'elenco, aprite
il telefono (oppure toccate e tenete premuto Menu per
aprire una tastiera virtuale), quindi digitate un nome. Quando
si scorre o trascina questo elenco, sulla destra viene
visualizzata una barra di scorrimento. Trascinate la barra di
scorrimento per spostare l'elenco più velocemente.
Gruppo
Premete Menu per
scegliere quale gruppo
visualizzare (ad esempio, Tutti,
Preferiti o Facebook).
Crea contatti
Elenco contatti
Toccate per visualizzare le
informazioni di contatto.
Toccate e tenete premuto
per effettuare modifiche,
cancellare e altro ancora.
Visualizzazioni
Toccate una visualizzazione
elenco oppure fate scorrere il
display verso destra o verso
sinistra per visualizzare:
Cronologia A-Z Stato -
utilizzati di recente
elenco senza stato
elenco con stato
Importazione dei contatti dalla vostra SIM
Nota: potreste avere già eseguito questa operazione
quando avete seguito le istruzioni illustrate nella
sezione “Impostazione e utilizzo” a pagina 4.
Per importare i contatti dalla
vostra scheda SIM,
toccateContatti,
quindi toccate Menu > Altro
> Impostazioni > Importa da SIM.
Chiamate, invio di messaggi SMS/MMS o
e-mail ai contatti
Procedura: Contatti
Per visualizzare le opzioni Chiama, Invia SMS/MMS,
E-mail, Visualizza contatto e altre opzioni,
toccate e tenete premuto il contatto.
Visualizzazione e uso dei contatti
Con un MOTOROLA BACKFLIP con MOTOBLUR,
sarete sempre aggiornati sulle attività dei vostri amici.
Ogni volta che rispondete a una chiamata, leggete un
messaggio o controllate le informazioni di contatto di
un amico, visualizzerete non solo il suo nome e il suo
numero, ma anche il suo stato nei social network e la
sua fotografia.
Procedura: Contatti
17Contatti
• Per filtrare i contatti per gruppo (Tutti, Facebook e
così via), toccate il nome del filtro nella parte
superiore.
Suggerimento: per selezionare l'account da cui
provengono le immagini dei vostri Contatti, dalla
schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni
> Account > Menu > Origine immagini.
• Per modificare la visualizzazione dell'elenco, toccate
Cronol. (utilizzati di recente), A-Z (elenco senza
stato) oppure Stato (elenco con stato) nella parte
inferiore.
• Per trovare un contatto, è sufficiente digitarne il
nome.
Toccate un contatto per visualizzare i relativi dettagli.
Per avviare una chiamata o un messaggio, toccate il
numero di telefono o altre informazioni. Potete
toccare Cronol., Info o Avvenimenti nella parte
inferiore della schermata per visualizzare maggiori
dettagli.
Modifica o cancellazione dei contatti
Procedura: Contatti
Toccate il contatto, quindi toccate Menu >
Modifica o Elimina. Potete impostare una suoneria, un
indirizzo o altri dettagli che verranno memorizzati sul
vostro telefono e sul vostro account MOTOBLUR.
18Contatti
Dove vengono modificati o cancellati i contatti? Il
telefono modifica i contatti nella memoria e aggiorna
anche l'account MOTOBLUR. Le modifiche non
vengono applicate alla scheda SIM.
Collegamento dei contatti
Alla stessa persona possono essere associati due
Contatti, ad esempio, un amico di Facebook già
memorizzato sulla vostra scheda SIM o un amico con
due indirizzi e-mail. Per combinare questi due contatti:
Procedura: Contatti
Toccate un contatto per aprirlo, quindi
toccate Menu > Collega contatto e toccate la
seconda voce. L'account MOTOBLUR ricorda questa
connessione.
Creazione di contatti
Procedura: Contatti > Menu > Aggiungi
contatto
Aprite il telefono per digitare il nome e i dettagli.
Toccate Cellulare per
selezionare un tipo
differente per questa voce.
Aggiungi contatto
Nome e cognome
Adam Aaronson
Telefono
Cellulare
Telefono
E-mail
Scorrete verso l'alto per visualizzare maggiori dettagli.
+ aggiunge un'altra voce.
- rimuove la voce corrente.
Al termine, toccate Menu > Salva.
Dove sono memorizzati i contatti? Il telefono
memorizza i nuovi contatti nella memoria interna,
nell'account MOTOBLUR e in altri account selezionati.
In Contatti, toccate Menu > Impostazioni per
scegliere gli account da aggiornare. I nuovi contatti non
saranno presenti sulla scheda SIM, ma verranno
scaricati su un eventuale nuovo telefono MOTOBLUR
quando accederete all'account MOTOBLUR.
Sincronizzazione dei contatti
Suggerimento: il vostro telefono funziona meglio se
avete meno di 2000 Contatti.
Quando modificate uno dei vostri Contatti, il telefono
aggiorna automaticamente l'account MOTOBLUR
online. Inoltre, il telefono aggiorna i vostri Contatti e
l'account MOTOBLUR ogni volta che modificate un
amico negli account di social network.
Perciò non è necessario eseguire alcuna operazione
per sincronizzare i vostri Contatti con gli altri account.
Si occupa di tutto MOTOBLUR.
Dettagli personali
Procedura: Contatti > Menu > Dettagli
personali
Toccate i dettagli per modificarli.
Gruppi
Potete inserire i Contatti in gruppi da voi creati (ad
esempio “amici”, “famiglia” o “lavoro”). Quindi, potete
individuare i contatti più velocemente visualizzando un
gruppo alla volta.
Per creare un gruppo nei vostri Contatti,
toccate Menu > Aggiungi gruppo. Immettete un
nome per il gruppo, quindi toccate Aggiungi per
aggiungervi membri.
19Contatti
Per visualizzare solo un gruppo nei vostri Contatti,
toccate Contatti nella parte superiore della schermata
e scegliete il nome del gruppo.
20Messaggi
Messaggi
Talvolta è meglio inviare un messaggio SMS/MMS, un
messaggio IM o una e-mail. . .
Panoramica sui messaggi
Procedura: > Messaggi > Posta in arrivo
universale
Posta in arrivo universale (4)
Alex Pico
C'è chi ha davvero fortuna, io invece...
Proprio ora che sei impegnato...
Seth Rementer
Il posto dove vendono le pastedanesi è
proprio accanto al negozio. Sono le 8...
Keith Zang
Lavoro
Si tratta solo di un impiego temporaneo,...
Kate Shunney
Oggi mi sento in formissima, ma non
so proprio perché.
Suggerimento: per visualizzare altri messaggi,
scorrete o trascinate verso l'alto.
Controlla ora i messaggi
Crea messaggio
20:34
Toccate per creare un nuovo
messaggio e visualizzare un
elenco di bozze (indicate da
un numero).
25 sett
Tipo di messaggio
25 sett
Elenco messaggi
Toccate per aprire un
messaggio. Toccate e tenete
25 sett
premuto per spostare,
cancellare e altro ancora.
Stato del messaggio
Le icone indicano:
non letto
urgente
con allegati
Lettura dei messaggi e risposta
Ogni SMS, MMS, e-mail, feed degli amici o messaggio
in bacheca viene recapitato automaticamente e potete
rispondere immediatamente con la tastiera a
comparsa. Non dovete andare a cercare tra diverse
applicazioni, schermate o menu. Ogni messaggio
confluisce direttamente nel telefono ed è visualizzabile
esattamente nel modo che preferite.
Procedura: > Messaggi > Posta in arrivo
universale
Nota: Posta in arrivo universale visualizza tutti i vostri
messaggi insieme: messaggi SMS, MMS, e-mail e
messaggi del social networking. Per visualizzare un
solo tipo di messaggi, toccate un tipo di account dei
messaggi anziché Posta in arrivo universale.
• Per aprire un messaggio e tutte le relative risposte,
toccate il messaggio stesso.
• Per rispondere a un messaggio, apritelo ed
immettete la vostra risposta nella casella di testo
nella parte inferiore.
Per inoltrare un messaggio di testo, toccate e tenete
premuto un messaggio nella conversazione, quindi
toccate Inoltra messaggio.
Per le e-mail, toccate per
scegliere un'opzione di
risposta o di inoltro.
• Per visualizzare le opzioni, toccate e tenete premuto
un messaggio.
Suggerimento: provate il widget Messaggi in
“Widget” a pagina 29.
Creazione di messaggi
Procedura: > Messaggi
>
Scegliete un tipo di messaggi.
Immettete quindi il destinatario e digitate il messaggio. Nei
messaggi SMS/MMS e nelle e-mail, toccate Menu per
aggiungere file o scegliere altre opzioni.
Messaggi
Invio e ricezione di allegati
Per inviare un file in un messaggio, create un nuovo
messaggio, toccate Menu e scegliete il file.
Quando ricevete un messaggio con un allegato, aprite
il messaggio e toccate il nome del file per scaricarlo.
Quindi, toccate nuovamente il nome per aprirlo. Alcuni
formati di file possono essere convertiti in HTML per
una visualizzazione più rapida. Il telefono visualizzerà il
pulsante Ottieni versione HTML.
Suggerimento: per inviare e ricevere più velocemente
allegati di grandi dimensioni, utilizzate una
connessione Wi-Fi, come illustrato nella sezione
“Wi-Fi” a pagina 48.
21Messaggi
Impostazione dei messaggi
Per aggiungere account e-mail, toccate Menu >
Impostazioni > Account > Aggiungi account.
• Sincr. aziendale viene utilizzato per gli account
e-mail aziendali con server Exchange. Immettete i
dettagli dell'amministratore IT.
Suggerimento: insieme al nome utente potrebbe
essere necessario immettere il nome del dominio
(ad esempio dominio/nomeutente)
Nota: per ragioni di sicurezza, alcuni account
aziendali possono richiedervi di aggiungere una
password di blocco per il vostro telefono. Per fare in
modo che i contatti creati sul telefono non vengano
visualizzati nell'account, toccate Contatti,
toccate Menu > Altro > Impostazioni, quindi
deselezionate l'account in Nuovi contatti.
• E-mail viene utilizzato per la maggior parte degli
account e-mail personali. Per i dettagli dell'account,
contattate il provider dell'account stesso.
Nota: quando utilizzate una rete Wi-Fi, non potete
accedere agli account Yahoo Mail. Potete
comunque utilizzare il vostro browser per
visualizzare questi account all'indirizzo
mail.yahoo.com.
Per modificare le vostre impostazioni, toccate >
Messaggi > Menu, quindi toccate:
22Messaggi
• Gestione account consente di modificare il vostro
nome utente o la password (o le impostazioni del
server per un account e-mail).
• Modifica consente di scegliere gli account per i quali
vengono visualizzati i messaggi nella Posta in arrivo
universale
.
• Impostazioni consente di impostare la notifica (e
per le e-mail anche altre preferenze) per ciascun
account.
Per disporre di Gmail™ nel vostro widget dei
messaggi e nella Posta in arrivo universale, dovete
aggiungerlo come account E-mail. Toccate >
Messaggi > Menu, quindi toccate Gestione
account
> Aggiungi account > E-mail e immettete i
vostri dettagli Gmail™. Se aggiungete anche il vostro
account Google, disattivate la sincronizzazione e-mail
per evitare doppi avvisi e-mail. Toccate>
Account, toccate l'account Google™, quindi toccate il
segno di spunta per disattivare Gmail.
Suggerimento: per gli account di social network,
consultate la sezione “Aggiunta di account” a
pagina 12.
Messaggi IM
Per inviare e ricevere messaggi IM (Instant Messaging)
potete utilizzare un'applicazione IM o il vostro browser.
• Per scaricare e utilizzare un'applicazione IM,
toccate> Market > Applicazioni >
Comunicazioni, quindi scegliete un'applicazione per
il vostro provider. Dopo aver scaricato l'applicazione,
potrete visualizzarla in “Menu principale” a
pagina 11.
• Se non trovate l'applicazione IM che desiderate,
potete utilizzare il browser Web. Toccate>
Browser > Menu > Vai, quindi immettete
l'indirizzo del sito Web del vostro gestore. A questo
punto, seguite il collegamento per effettuare
l'accesso.
Nota: le opzioni IM variano a seconda del gestore IM.
Per navigare tra le applicazioni IM dal vostro computer,
visitate il sito www.android.com/market.
Segreteria telefonica
Quando ricevete un nuovo messaggio in segreteria, viene
visualizzato nella parte superiore dello schermo. Per ascoltare il
messaggio, toccate
premuto.
Se dovete modificare il numero della segreteria
telefonica, nella schermata principale
toccate Menu > Impostazioni > Impostazioni
chiamate
> Segreteria.
Telefono
, quindi toccate e tenete
Inserimento di testo
Pensate a una tastiera... e ora pensate a qualcosa di
più piccolo
Consigli per la digitazione
Per utilizzare la tastiera completa, aprite il telefono:
Per...
Inserire
simboli
da un elenco
Inserire
i caratteri speciali
presenti nella parte
superiore dei tasti
Inserire
più caratteri
speciali, fino alla successiva
pressione del tasto Alt.
Inserire
una lettera
maiuscola
Inserire solo lettere maiuscole
fino alla successiva pressione
del tasto Maiusc.
Selezionare testo
Premete Simboli
Premete Caratteri
speciali
Premete Caratteri
speciali due volte
Premete Maiusc
Premete Maiusc
due volte
Tenete premuto
Maiusc+ premete
Scorrimento
23Inserimento di testo
Per...
Tagliare, copiare oppure
incollare il testo selezionato
Toccate e tenete
premuta la casella di
testo per visualizzare
il menu di modifica
Selezionare testo
Tenete premuto
Maiusc+ premete
Scorrimento
Tagliare, copiare oppure
incollare il testo selezionato
Toccate e tenete
premuta la casella di
testo per visualizzare
il menu di modifica
Eliminare un carattere
Premete Elimina
(tenete premuto per
continuare a cancellare)
Eliminare la riga correntePremete Caratteri
speciali+
Elimina
Saltare all'inizio/alla fine di
una riga
Premete Caratteri
speciali+ il tasto
di scorrimento
Iniziare una nuova riga
Premete Invio
(e-mail o social network) o
inviare il messaggio
(SMS/MMS)
24Inserimento di testo
Per modificare le impostazioni di inserimento testo e
visualizzare il dizionario dei termini utilizzati, dalla
schermata iniziale toccate Menu > Impostazioni >
Lingua e testo.
Tastiera del touch screen
Quando il vostro telefono è chiuso, potete visualizzare
una tastiera virtuale sul display, toccando un campo di
testo oppure toccando e tenendo premuto Menu.
Per chiudere la tastiera, toccate Indietro.
Inserimento di testo
Invia
Toccate per aprire la
tastiera del touch screen.
CANC
Elimina
Invio
Maiusc
Simboli/Numeri
Toccate per aprire una tastiera per simboli e numeri.
Per modificare le impostazioni per questa tastiera,
dalla schermata iniziale toccate Menu >
Impostazioni > Lingua e testo > Tastiera Android.
Spazio
Formattazione del testo nelle e-mail
Quando create una e-mail, potete formattare il
messaggio. Per selezionare il testo per la
formattazione, premete e tenete premuto Maiusc,
quindi premete Scorrimento.
Nuovo messaggio
• Per modificare il dizionario, toccate Dizionario
utente
.
• Per modificare la lingua e lo stile per la tastiera del
touch screen, toccate Seleziona lingua.
• Per modificare suoni, correzioni e altre impostazioni
della tastiera del touch screen, toccate Tastiera
Android
.
• Per modificare le impostazioni di correzione
automatica per la tastiera completa,
toccate Tastiera dispositivo.
Grassetto,
Corsivo o
Sottolineato
Elenco
puntato
CarattereEmoticon
Impostazioni per l'inserimento di testo
Quando utilizzate la tastiera sul touch screen, il
telefono suggerisce le parole contenute nel vostro
dizionario e per la lingua selezionata.
Procedura: Menu > Impostazioni > Lingua e
testo
25Inserimento di testo
Consigli e suggerimenti
Qualche suggerimento pratico
Funzioni rapide
Per...
Tornare alla
schermata iniziale
Visualizzare i numeri
composti di recente
Attivare/disattivare
il telefono
Impostare il blocco
dello schermo
Eseguire una ricerca
in Google™
Visualizzare le
ultime applicazioni
utilizzate
Attivare/disattivare la
Modalità aereo
26Consigli e suggerimenti
Toccate Home.
Toccate Telefono >
Recenti.
Per disattivarlo, premete il
pulsante di accensione.
Per attivarlo, toccate
Menu.
Toccate Menu >
Impostazioni > Display e
protezione
schermo
.
Premete Cerca sulla
tastiera.
Toccate e tenete premuto
Home.
Tenete premuto la pulsante
di accensione >
Modalità aereo.
> Blocco
Per...
Attivare/disattivare il
Bluetooth™
Attivare/disattivare il
Wi-Fi
Attivare/disattivare il
GPS
Aumentare lo zoom
per selezionare un
collegamento in una
pagina Web
Spostarvi all'inizio
di un elenco
Spostarvi alla fine di
un elenco
Scorrere l'elenco
verso l'alto di una
schermata
Scorrere l'elenco
verso il basso di una
schermata
Tenete premuto il tasto
pulsante di accensione
> Bluetooth.
Tenete premuto pulsante di
accensione > Wi-Fi.
Tenete premuto il pulsante
di accensione > GPS.
Toccate > collegamento.
Premete Caratteri
speciali > Tasto di
scorrimento verso l'alto.
Premete Caratteri speciali
> Tasto di scorrimento
verso il basso.
Premete
Maiusc > Tasto
di scorrimento verso
l'alto.
Premete Maiusc > Tasto
di scorrimento verso il
basso.
Per...
Sincronizzare i
contenuti
multimediali con il
desktop / laptop
Sincronizzare i
contatti
dal desktop /
laptop sul telefono
Visualizzare le e-mail
oppure gli
aggiornamenti da un
gruppo di amici
Modificare quali
messaggi vengono
visualizzati in Pos ta
in arrivo universale
Visitate
motorola.com/medialink
Utilizzate il portale
MOTOBLUR:
www.motorola.com/
mymotoblur.
Toccate Contatti >
Menu > Aggiungi
gruppo
. Create un gruppo,
quindi aprite il gruppo
(toccate Contatti nella parte
superiore dell'elenco
Contatti). Toccate
Cronologia per visualizzare i
messaggi di questo gruppo
oppure Stato per
visualizzare gli
aggiornamenti.
Aprite Posta in arrivo
universale, quindi
toccate Menu >
Modifica per scegliere gli
account.
Per...
Aggiungere un
collegamento nella
schermata iniziale
per un'applicazione
o un contatto
Spostare un widget
o un collegamento
Cancellare un
widget o un
collegamento
Toccate e tenete premuta
un'area libera nella
schermata iniziale per aprire
il menu Aggiungi alla
schermata iniziale
, quindi
scegliete Collegamenti.
A questo punto, potete
effettuare la vostra scelta
dall'elenco Applicazioni o
Contatto.
Toccate e tenete premuto il
widget o il collegamento
finché non avvertite una
vibrazione, quindi trascinate
l'elemento nella posizione
desiderata.
Toccate e tenete premuto
un widget o un
collegamento finché non
avvertite una vibrazione,
quindi trascinate l'elemento
nel cestino nella parte
inferiore della schermata.
27Consigli e suggerimenti
Suggerimenti per l'utilizzo della batteria
Il telefono è come un piccolo computer che vi offre
molte informazioni e applicazioni alla velocità 3G con
un display touch screen. A seconda di ciò che
utilizzate, questa operazione può richiedere un elevato
consumo di energia. Perciò, se desiderate risparmiare
la batteria tra le ricariche, potete ridurre:
• la registrazione o visualizzazione di video, l'ascolto di
musica o lo scatto di fotografie.
• l'uso di widget che trasmettono informazioni nella
schermata iniziale, come notizie e meteo (“Uso e
modifica della schermata iniziale” a pagina 9).
• account online non utilizzati registrati in MOTOBLUR
(“Modifica e cancellazione di account” a pagina 13).
• l'uso di GPS, Wi-Fi e Bluetooth™: tenete premuto il
pulsante di accensione per aprire il menu del
pulsante di accensione, quindi toccate le voci per
disattivarli o riattivarli.
• aggiornamenti e-mail: toccateMessaggi >
Menu > Impostazioni messaggi > E-mail >
Controllo nuove e-mail > Ogni ora o Mai.
• gli aggiornamenti delle applicazioni Google™:
toccate Menu > Impostazioni >
Sincronizzazione Google > Dati in background.
28Consigli e suggerimenti
• la velocità di rete: toccate Menu > Impostazioni
> Controlli wireless > Reti mobili > Seleziona rete
> Solo 2G Risparmio batteria.
• la ricerca della rete: se non è presente copertura,
per impedire che il telefono ricerchi reti, tenete
premuto il pulsante di accensione per aprire il
menu del pulsante di accensione, quindi toccate
Modalità aereo.
• la luminosità del display: toccate Menu >
Impostazioni > Display e protezione > Luminosità
> (impostazione per display più scuro).
• il tempo per il timeout del display: toccate Menu
> Impostazioni > Display e protezione > Timeout
schermo
> (impostazione per tempo più breve).
Personalizzazione
Aggiungete il vostro tocco personale
Widget
Creazione di widget
1 Individuate un punto libero nella schermata iniziale
in cui aggiungere un widget. Potete scorrere verso
sinistra o verso destra per aprire gli altri pannelli
nella schermata iniziale.
2 Toccate e tenete premuto il punto libero fino a
visualizzare il menu Aggiungi alla schermata
iniziale
.
3 Toccate Widget.
4 Toccate il tipo di widget. Se necessario, immettete
le impostazioni del widget.
Impostazione dei widget
Potete personalizzare alcuni widget. Toccate un widget
per aprirlo, quindi toccate Menu:
• Avvenimenti: aggiornate il vostro stato, scegliete
quali account vengono visualizzati in questo widget
oppure gestite i vostri account (analogamente a
“Aggiunta di account” a pagina 12).
• Messaggi: modificate il nome del widget oppure
scegliete per quanto tempo rimangono visualizzati i
nuovi messaggi. Per aggiungere account e-mail,
“Impostazione dei messaggi” a pagina 22.
• Musica: impostate questo widget su un artista,
album, brano, playlist o toccate Menu > Party
shuffle
. Ulteriori informazioni “Musica” a pagina 35.
• Notizie: modificate il nome del widget, scegliete per
quanto tempo devono essere visualizzati gli articoli o
scegliete una fonte per le notizie. Per scegliere una
fonte, toccate , quindi scegliete Bundle o Canali
preimpostati oppure scegliete Personalizzato per
immettere l'URL di una Pagina Web o un Feed RSS.
• Meteo: modificate l'unità di misura della
temperatura oppure aggiungete località. Per
aggiungere località, toccate , immettete una città,
quindi toccate Cerca. Quando aprite un widget
meteo, scorrete verso sinistra per visualizzare le
altre località aggiunte.
Nota: alcune applicazioni dispongono di tipi di widget
personalizzati che potete aggiungere e impostare dopo
aver installato l'applicazione.
Suonerie
Per modificare la suoneria e le notifiche,
toccate Menu> Impostazioni > Audio e suonerie.
29Personalizzazione
Per impostare la vibrazione per i messaggi,
toccate > Messaggi > Menu >
Impostazioni messaggi > SMS/MMS, E-mail o Social
network
.
Suggerimento: per utilizzare un brano come suoneria,
toccate> Musica > Brani, toccate e tenete
premuto il nome del brano, quindi toccate Usa come
suoneria
.
Suoni
Funzioni
Impostazione del volume per file multimediali e
video
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie >
Volume app. multimediali
Emissione di un suono quando si premono i tasti
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie > Toni
udibili al tocco
Emissione di un suono quando si effettuano
selezioni sul display
Menu > Impostazioni > Audio e suonerie >
Selezione sonora
30Personalizzazione
Impostazioni display
Funzioni
Impostazione della luminosità del display
Menu > Impostazioni > Display e protezione >
Luminosità
Impostazione dell'orientamento
Menu > Impostazioni > Display e protezione >
Orientamento
Impostazione delle animazioni
Menu > Impostazioni > Display e protezione >
Animazione
Scelte rapide da tastiera per l'avvio di
applicazioni
Per utilizzare una scelta rapida da tastiera per l'avvio di
un'applicazione, premete Cerca sulla tastiera,
quindi premete il tasto assegnato, ad esempio
Cerca e B per avviare il browser.
Data e ora
Per impostare data, ora, fuso orario e i relativi formati:
Procedura: Menu > Impostazioni > Data e ora
Lingua e Paese
Per impostare la lingua dei menu e il Paese:
Procedura: Menu > Impostazioni > Lingua e
testo
> Seleziona lingua
Fotografie e video
Inquadrate, scattate e condividete!
Fotografie
Scatto e condivisione di fotografie
Scattate una fotografia e pubblicatela online per
mostrarla a tutti.
Procedura: premete il tasto della fotocamera
245
5MP
New York, New York 10006
Stati Uniti
Riquadro della messa
a fuoco automatica
Nota:
le foto vengono memorizzate sulla scheda di memoria
microSD. Per modificare la risoluzione di una foto, all'interno
dell'applicazione della fotocamera toccate Menu >
Impostazioni
>
Risoluzione immagine
Toccate la miniatura per
aprire l'ultima foto.
.
31Fotografie e video
Premete a metà il pulsante della fotocamera finché
il riquadro della messa a fuoco automatica non diventa
verde, quindi premete completamente il pulsante per
scattare la fotografia.
Sulla destra verrà visualizzata una miniatura della
fotografia scattata. Toccate la miniatura, quindi:
• Per visualizzare tutte le fotografie, toccate Galleria.
• Per impostare la fotografia come sfondo, come
immagine per un contatto o come immagine per il
profilo di social network, toccate Imposta come.
• Per inviare la fotografia in un messaggio o
pubblicarla online, toccate Condividi. Per ulteriori
informazioni sulla condivisione di fotografie,
consultate la sezione “Condivisione di fotografie” a
pagina 33.
• Per eliminare la fotografia e tornare all'inquadratura,
toccate Elimina.
32Fotografie e video
Opzioni delle fotografie
Nell'inquadratura, toccate Menu. Quindi, toccate
Flash per impostare il flash della fotocamera oppure
Impostazioni per visualizzare un menu:
Opzioni
Memorizza
posizione
Consente di memorizzare i dettagli
relativi al luogo in cui è stata
scattata una fotografia.
Risoluzione
immagine
Effetti coloreConsente di scegliere le
Consente di impostare la
risoluzione della fotografia.
impostazioni per il colore ad
esempio Nessuno, Negativo o
Bianco e nero.
Ripristina
impostazioni
Consente di annullare tutte le
modifiche alle impostazioni della
fotocamera.
Impostazioni
avanzate
Consente di impostare la Qualità
immagine
della foto oppure di
scegliere le impostazioni della luce
per il Bilanciamento del bianco, ad
esempio Automatico, Luce diurna o
Nuvoloso.
Visualizzazione delle fotografie
201
0
0
200
9
7
6
5
3
1
1
1
2
:00
T
Procedura: > Galleria immagini
Tutte le fotografie (10/43)
le fotografie (10/43)2010-07-12 12
utte
Le mie im...Tutte le...
2010-07-12 12:00
Categorie
Toccate nella parte
superiore per aprire, quindi
toccate una categoria.
Date immagini
Toccate a sinistra per aprire
l'elenco date, quindi
trascinate le date per
individuare le immagini.
Riproduzione di una presentazione
Toccate > Galleria immagini, toccate una
foto, quindi toccate per iniziare una presentazione.
Per interrompere una presentazione, toccate il display.
Per tornare alla galleria, toccate Indietro.
Condivisione di fotografie
Procedura: > Galleria immagini
Per inviare una fotografia in un messaggio o pubblicarla
online:
1 Toccate e tenete premuta una fotografia, quindi
toccate Condividi.
2 Scegliete la modalità di condivisione—ad esempio
Email, MySpace, MOTOBLUR o Messaggi SMS/MMS.
Suggerimento: con MOTOBLUR, potete pubblicare
una fotografia su uno o più social network
contemporaneamente.
Gestione delle fotografie
Procedura: > Galleria immagini
Toccate e tenete premuta una fotografia, quindi:
• Per cancellare la fotografia, toccate Elimina.
• Per impostare la fotografia come immagine per un
contatto, come immagine per il profilo di social
network o come immagine per lo sfondo,
toccate Imposta come.
• Per visualizzare i dettagli del file,
toccate Informazioni immagine.
Suggerimento: per copiare le fotografie su/da un
computer, andate alla sezione “Trasferimento di file
con una connessione USB” a pagina 49.
Modifica delle fotografie
Procedura: > > Galleria immagini >
Immagine > Menu > Modifica
Per ritagliare una fotografia, toccate lo strumento di
ritaglio, trascinate e adattate il riquadro di ritaglio in
33Fotografie e video
base all'immagine desiderata, quindi toccate l'icona
per salvare il ritaglio.
Video
Registrazione e condivisione di video
Procedura: > Videocamera
0:00
Toccate la miniatura per aprire l'ultima registrazione.
Suggerimento: per inviare il vostro video in un
messaggio, impostate la qualità video su Bassa (per
messaggi MMS)
Qualità video.
Per registrare il video, premete il tasto della
fotocamera. Per interrompere la registrazione del
video, premete il tasto della fotocamera una
34Fotografie e video
: toccate Menu> Impostazioni >
seconda volta. Dopo aver registrato un video, toccate
la miniatura:
• Per visualizzare tutti i video, toccate Galleria.
• Per riprod urre il video, toccate Riproduci.
• Per inviare il video in un messaggio o pubblicarlo
online, toccate Condividi. Per ulteriori informazioni
sulla condivisione di fotografie, consultate la sezione
“Condivisione della vostra galleria di video” a
pagina 35.
• Per eliminare il video, toccate Elimina.
Riproduzione di video
Procedura: > > Galleria video > video
1:14
avanzamento
Comandi videoBarra di
3:45
Condivisione della vostra galleria di video
Procedura: > Galleria video
Per inviare un video in un messaggio o pubblicarlo
online:
1 Toccate e tenete premuto un video, quindi toccate
Condividi.
2 Scegliete la modalità di condivisione,—ad esempio
Messaggi SMS/MMS, Facebook o MySpace.
Gestione dei video
Procedura: > Galleria video
Per cancellare un video, toccate e tenete premuto un
video, quindi toccate Elimina.
Musica
Quando la musica è passione...
Panoramica sui file audio
Pochi tocchi sul display ed è subito musica. Aprite la
vostra raccolta musicale, quindi selezionate il
contenuto che desiderate riprodurre.
Procedura: > Musica
Artista musica
Titolo dell'album
Titolo del brano
1:143:45
Toccate una categoria,
quindi toccate un brano
o una playlist.
Controlli musicaCategorie
Suggerimento: quando un brano viene riprodotto,
potete aggiungerlo a una playlist toccando Menu >
Aggiungi a playlist.
35Musica
Impostazioni per i file audio
Quali sono gli strumenti necessari per il trasferimento
di file audio?
Per caricare sul telefono i file audio presenti sul
computer, è necessario disporre di:
• PC Microsoft™ Windows™ o
Apple™ Macintosh™.
• Un cavo dati USB.
• Una scheda di memoria. I file audio vengono
memorizzati nella scheda di memoria. Il telefono
supporta le schede microSD rimovibili fino a 32 GB
di capacità. Per verificare che la scheda di memoria
sia installata, andate alla sezione “Assemblaggio e
ricarica” a pagina 3.
Suggerimento: per visualizzare la memoria
disponibile sulla vostra scheda di memoria,
toccate Menu > Impostazioni > Memoria e
scheda SD
Quali sono i formati audio riproducibili?
Il vostro telefono può riprodurre diversi tipi di file: MP3,
M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV e OGG Vorbis.
Nota: il telefono non supporta i file audio protetti
mediante tecnologia DRM.
36Musica
.
Quali cuffie possono essere utilizzate?
Il telefono è dotato di un jack per auricolare da 3,5 mm
per auricolari o cuffie stereo con cavo. Potete avvalervi
della tecnologia wireless con cuffie stereo o
altoparlanti Bluetooth™ (consultate “Bluetooth™” a
pagina 46).
Trasferimento di file audio
Copia da CD
Copia digitale di file audio significa trasferire file da un
CD audio a un computer.
Per copiare un CD musicale sul computer, potete
utilizzare Microsoft™ Windows™ Media Player.
Potete scaricare Windows Media Player da
www.microsoft.com.
1 Sul computer, aprite Windows Media Player.
2 Inserite un CD musicale nell'unità CD-ROM del
computer.
Nota: accertatevi di aver modificato il formato su
MP3 in “Copia da CD > Formato” .
3 Nella finestra di Windows Media Player, fate clic
sulla scheda “Copia da CD” .
4 Evidenziate i brani da importare e fate clic su “Avvia
copia da CD“ .
I brani saranno importati nel Catalogo multimediale di
Windows Media Player.
Trasferimento con Windows Media Player
Trasferite file audio da un computer alla vostra scheda
di memoria.
Nota: Copyright: disponete dei diritti di riproduzione?
Attenetevi sempre alle norme sulla sicurezza e alle
disposizioni legali fornite con il telefono.
1 Con una scheda di memoria inserita e la schermata
iniziale visualizzata, collegate un cavo dati Motorola
micro USB dalla porta micro USB del vostro telefono
a una porta USB sul computer. Il telefono dovrebbe
visualizzare nella barra di stato.
Nota: il telefono supporta Microsoft™ Windows™
XP, Windows Vista™ e Apple™ Macintosh™. Altri
sistemi operativi potrebbero non essere compatibili.
2 Sul telefono viene visualizzata una finestra di dialogo
per la connessione USB. Toccate Collega. Non
potete utilizzare i file sulla scheda di memoria
durante la connessione USB.
3 Sul computer, aprite Windows Media Player.
4 Nella scheda “Sincronizza” , selezionate “Altre
opzioni” . In “Dispositivi” , selezionate il vostro
telefono.
5 Nella finestra di dialogo “Proprietà”, accertatevi che
la casella “Crea gerarchia di cartelle nel dispositivo”
sia selezionata, quindi fate clic su “OK” .
6 Trascinate i file audio sull'“Elenco di
sincronizzazione” e scegliete “Avvia
sincronizzazione”.
Trasferimento tramite USB
Per utilizzare un cavo USB, consultate la sezione
“Trasferimento di file con una connessione USB” a
pagina 49.
Riproduzione di file audio
Raccolta musicale
Aprite la vostra raccolta musicale, quindi selezionate il
file che desiderate riprodurre.
37Musica
Procedura: > Musica
Music
Musica
Lettore audio
Toccate un brano o una playlist per cominciare.
Apriplaylist
ArtistsAlbums
ArtistiAlbum
Categorie
Toccate per avere l'elenco
dei brani o le playlist.
SongsPlaylists
BraniPlaylist
Music Artist
Artista
Song Title
Titolo brano
Ultimo riprodotto
Toccate per riprodurre di
nuovo.
I file audio sono memorizzati in base ad artista, album,
brano e playlist. Toccate una categoria, quindi toccate il
brano o la playlist che desiderate riprodurre.
Toccate Menu > Party shuffle per riprodurre in
ordine casuale tutti i vostri brani oppure toccate Cerca
per cercare un brano specifico.
38Musica
Attivazione/disattivazione
riproduzione casuale
Disattiva ripetizione/
ripeti tuttii brani/ripeti
brano corrente
Artista musica
Titolo dell'album
Titolo del brano
1:143:45
Artista
Album
Titolo del brano
Controlli musica
Durata totale brano
Barra di avanzamento
Comandi del lettore audio
Comandi
riproduzione/pausaToccate /.
brano precedente/
Toccate /.
successivo
Comandi
avanzamento
veloce/
Toccate e tenete premuto
/.
riavvolgimento
visualizzazione
Toccate .
playlist
riproduzione
Toccate .
casuale
ripetizioneToccate .
volumePremete i tasti laterali di
regolazione del volume.
visualizzazione
raccolta
attivazione/
disattivazione
Toccate Menu >
Raccolta.
Toccate Menu > Party
shuffle
.
riproduzione casuale
aggiunta a una
playlist
utilizzo come
suoneria
Toccate Menu >
Aggiungi a playlist.
Toccate Menu > Usa
come suoneria
.
eliminazioneToccate Menu >
Elimina.
Lettore audio nascosto o visualizzato e disattivazione
del lettore
Toccate Home per utilizzare un'altra applicazione.
La riproduzione dei file audio continua.
Se è visibile nella barra di stato, è in corso la
riproduzione di un brano. Scorrete verso il basso per
visualizzare i dettagli. Toccate il brano per tornare ai
comandi del lettore audio.
Per disattivare la riproduzione musicale, toccate.
Playlist
Per aggiungere un brano da una raccolta musicale a
una playlist, toccate e tenete premuto il brano, quindi
toccate Aggiungi a playlist. Scegliete una playlist
esistente oppure toccate Nuovo per creare una nuova
playlist.
Per aggiungere un brano musicale alla playlist in
riproduzione, toccate Menu > Aggiungi a playlist
nel lettore audio.
Toccate e tenete premuta una playlist nella raccolta
musicale per modificarla, cancellarla e rinominarla.
39Musica
Web
Non vi serve un computer, usate il telefono per
navigare in Internet
Panoramica sul browser
Procedura: > Browser
Caricamento pagina in corso.
Connessione
OTA (over the air):
Rete mobile: , ,
Wi-Fi:
Collegamenti
Toccate per aprire.
Indirizzo Web
Per accedere a un URL, premete
> Vai.
Trascinate o scorrete per
spostarvi.
Premete per aprire un menu in cui potete
visualizzare una pagina Web,
i segnalibri, una nuova
finestra e altro ancora.
Altro
Nota: se non riuscite a effettuare la connessione,
contattate il vostro gestore dei servizi di telefonia
mobile.
40Web
Collegamento
Il telefono utilizza la rete cellulare (over the air) per
connettersi automaticamente al Web.
Nota: il gestore dei servizi di telefonia mobile può
applicare una tariffa per l'uso di Internet o il download
dei dati.
Per utilizzare una rete wireless, toccate Menu >
Impostazioni > Controlli wireless. Toccate Wi-Fi per
attivare la funzionalità, quindi toccate Impostazioni
Wi-Fi
per cercare le reti wireless nelle vicinanze.
Toccate una rete a cui connettervi. Ulteriori
informazioni nella sezione “Wi-Fi” a pagina 48.
Suggerimenti per il Web
Zoom e ingrandimento
Quando effettuate uno scorrimento (o trascinamento)
nelle pagine Web, nella parte inferiore dello schermo
vengono visualizzate le icone dello zoom.
Zoom avanti/
indietro
ingrandimento trascinabile.
Selezione dei collegamenti
Quando toccate un
collegamento, il telefono lo
evidenzia. Se toccate e
tenete premuto il collegamento, il telefono mostra le
opzioni, ad esempio Apri in nuova finestra o Aggiungi
link in segnalibri
Ingrandisci
Apre una finestra di
.
Opzioni del browser
Toccate Menu per visualizzare le opzioni del
browser:
Opzioni
VaiConsente di immettere l'indirizzo
EsciConsente di chiudere il browser.
Segnalibri
Nuova finestraConsente di aprire una nuova
AggiornaConsente di ricaricare la pagina
AltroConsente di visualizzare ulteriori
Web (URL) desiderato.
Suggerimento:
alcuni siti sono
ottimizzati per i telefoni mobili e
utilizzano una “m” nell'URL anziché
“www” (come
m.youtube.com
Consente di visualizzare un elenco dei
vostri segnalibri. Toccate
segnalibro…
per aggiungere la
Aggiungi
pagina corrente alla lista.
finestra.
corrente
opzioni del browser, ad esempio
Trova nella pagina, Seleziona
testo
, Info pagina, Condividi
pagina
, Download e
Impostazioni.
).
41Web
Download di applicazioni
Avvertenza: alcune applicazioni scaricate dal Web
possono provenire da fonti sconosciute. Per
proteggere il vostro telefono e i dati personali,
scaricate applicazioni solo da fonti affidabili, ad
esempio “Applicazioni per tutti” a pagina 46.
Nota: tutte le applicazioni scaricate vengono
memorizzate nella memoria del telefono.
Per scaricare applicazioni:
2 Per avviare il browser, toccate> Browser.
3 Individuate l'applicazione che desiderate scaricare e
toccate il collegamento per il download.
Gestione dei download
Per visualizzare i file o le applicazioni scaricate,
toccate> Browser > > Altro >
Download.
Per cancellare la cronologia del download,
toccate Menu > Cancella elenco. Per annullare,
toccate Menu > Annulla tutti i download.
42YouTube™
YouTube™
Create la vostra collezione di classici
Panoramica su YouTube
Procedura: > YouTube
In primo piano
I più popolari
Video più recente:
CercaPreferitiCategorie
Il mio accountCaricaImpostazioni
Il sito Web YouTube, che ospita contenuti creati dagli
utenti, vi consente di condividere video con altri utenti
YouTube di qualsiasi parte del mondo. Per navigare tra i
video e visualizzarli, non avete bisogno di un account
YouTube.
Caricamento
Categorie
Toccate un video per
riprodurlo.
Premete per aprire un menu in cui potete
effettuare una ricerca,
caricare contenuti,
modificare il vostro account
e altro ancora.
Nota: se non disponete di un account YouTube,
visitate www.youtube.com per ulteriori informazioni.
Per creare un account o effettuare l'accesso, andate
alla sezione “Il vostro account” a pagina 43.
Visualizzazione di video YouTube
Guardate le categorie di video più celebri, come I più
popolari, I più visti e I più votati. Toccate una categoria,
quindi toccate il video per iniziare la riproduzione.
Per visualizzare più categorie per i video,
toccate Menu > Categorie.
Ricerca di video YouTube
Procedura: > YouTube > Menu > Cerca
Immettete il testo, quindi toccate Cerca. Per cancellare
la cronologia delle ricerche, toccate Menu >
Impostazioni > Cancella cronologia ricerche.
Condivisione di video
Inviate un collegamento a un video che state
visualizzando.
1 Toccate Menu > Condividi.
Suggerimento: toccate e tenete premuto un video
per aprire il menu Condividi.
2 Scegliete il tipo di messaggio e i destinatari, quindi
toccate Invia.
Il vostro account
Accedete o create un account
Procedura: > YouTube > Menu > Il mio
account
Se disponete già di un account YouTube, immettete il
vostro nome utente e la password, quindi toccate
Accedi.
Per creare un account YouTube, toccate il link per
aprire il sito YouTube e immettete i vostri dati.
Caricamento di video
Procedura: > YouTube > Menu > Carica
1 Toccate il video che desiderate caricare. Potete
modificare il titolo e la descrizione del video,
impostare l'accesso e aggiungere tag.
2 Toccate Carica.
43YouTube™
Google Maps™
Individuate la vostra posizione e la vostra prossima meta
Latitude
Dove si trovano parenti e amici?
Panoramica su Google Maps
Volete individuare la vostra posizione attuale e cosa si
trova nelle vicinanze? Lasciate che il servizio di
consultazione di mappe Google Maps vi aiuti ad
esplorare i dintorni e a trovare ciò che state cercando.
Procedura: > Google Maps
Visualizzazione Mappa
Trascinate o scorrete per
spostarvi. Toccate per
visualizzare lo zoom.
Premete per visualizzare
un menu in cui potete
effettuare una ricerca,
ottenere indicazioni,
individuare una località
e altro ancora.
Il servizio di consultazione di mappe Google Maps si apre
per impostazione predefinita nella visualizzazione “Mappa” .
44Google Maps™
Registratevi a Latitude
Scoprite dove si trovano parenti e amici con Google
Maps™. Organizzatevi per incontrarli, controllate che i
vostri genitori siano arrivati a casa senza problemi o
semplicemente rimanete in contatto.
Non preoccupatevi, la vostra posizione non è condivisa
a meno che non abbiate fornito il vostro consenso.
Registratevi a Latitude e invitate i vostri amici a
visualizzare la vostra posizione o accettate i loro inviti.
Quando utilizzate Google Maps (in qualsiasi modalità,
ad eccezione della visualizzazione Street View),
toccate Menu > Attiva Latitude. Leggete
l'informativa sulla privacy e, se acconsentite, toccate
per continuare.
Aggiunta e cancellazione di amici
Procedura: > Google Maps > Menu >
Latitude
Per aggiungere amici:
1 Toccate Menu > Aggiungi amici.
2 Toccate Seleziona da Contatti oppure Aggiungi
tramite indirizzo email
Aggiungi amici.
, quindi toccate un contatto e
Se i vostri amici utilizzano già Latitude riceveranno una
richiesta tramite e-mail e una notifica. In caso
contrario, riceveranno una richiesta tramite e-mail con
l'invito a registrarsi a Latitude con il proprio account
Google.
Per rimuovere amici:
1 Toccate Menu > Latitude per visualizzare la lista
degli amici, quindi toccate un amico nella vostra
lista.
2 Toccate Rimuovi.
Condivisione della località
Quando ricevete una richiesta per la condivisione dei
dettagli di una località, potete scegliere di:
• Accetta e condividi la tua posizione - visualizzare la
posizione del vostro amico e autorizzare l'amico a
conoscere la vostra.
• Accetta, ma nascondi la tua posizione - visualizzare
la posizione del vostro amico, ma non autorizzarlo a
conoscere la vostra.
• Non accettare - non condividere le informazioni sulla
posizione con il vostro amico.
Come nascondere la propria posizione
Per impedire a un amico di conoscere la vostra
posizione toccate Menu > Latitude per
visualizzare l'elenco di amici. Toccate il nome del
contatto, quindi toccate Menu > Privacy >
Nascondi la tua posizione.
Disattivazione di Latitude
Toccate Menu > Latitude per visualizzare l'elenco
di amici. Toccate Menu > Privacy > Disattiva
Latitude
.
45Latitude
Applicazioni per tutti
Scaricate l'applicazione che preferite
Bluetooth™
Libertà senza fili
Informazioni su Android Market™
Procedura: > Market
Scaricate i giochi più divertenti e le fantastiche
applicazioni disponibili! Android Market offre accesso ad
applicazioni create da sviluppatori di ogni parte del
mondo. Troverete sicuramente l'applicazione che
desiderate. Se avete bisogno di assistenza o avete
domande su Android Market, toccate Menu >
Guida
Esplorazione e installazione delle applicazioni
Scorrete e toccate l'applicazione che desiderate
installare. Quindi, toccate Installa (se l'applicazione è
gratuita) oppure Acquista.
Gestione e ripristino delle applicazioni
Procedura: Menu > Impostazioni >
Applicazioni > Gestisci applicazioni
Toccate un'applicazione nell'elenco, quindi toccate
Disinstalla (per le applicazioni scaricate), Cancella
cache
oppure altre opzioni.
Procedura:
toccate >
download
sono presenti in un elenco e disponibili per il download.
46Applicazioni per tutti
Per reinstallare gli elementi scaricati,
Market
>
Menu
>
I miei
. Le applicazioni precedentemente installate
Panoramica su Bluetooth
Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Bluetooth
Attivate ed eseguite la
ricerca.
.
Eseguite nuovamente la
ricerca.
(Nome dispositivo trovato)
(Nome dispositivo trovato)
Effettuate il collegamento.
Attivazione e disattivazione della
funzionalità Bluetooth
Procedura: tenete premuto il pulsante di
accensione > Bluetooth
Nota: per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Bluetooth se non la utilizzate.
Connessione di nuovi dispositivi
Nota: questa funzione richiede un accessorio
opzionale.
Per connettere un nuovo dispositivo dovete effettuare
l'associazione. Questa operazione è richiesta una sola
volta per ogni dispositivo. Per effettuare la
riconnessione, accendete il dispositivo.
1 Verificate che il dispositivo che state associando sia
in modalità rilevabile.
Nota: consultate la guida utente fornita con il
dispositivo per i dettagli.
2 Toccate Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Bluetooth.
3 Toccate Bluetooth per attivare la funzionalità ed
effettuare la ricerca. Se la funzionalità Bluetooth è
già attivata, toccate Cerca dispositivi.
4 Toccate il dispositivo a cui desiderate connettervi.
5
Se richiesto, toccateOKoppure immettete il codice del
dispositivo (ad esempio
dispositivo. Quando il dispositivo è connesso, l'indicatore
Bluetooth viene visualizzato nella barra di stato.
Nota: l'uso di un dispositivo mobile o un accessorio
durante la guida può distrarvi ed essere illegale.
Rispettate sempre le leggi e le norme per una guida
sicura.
0000
) per connettervi al
Riconnessione di dispositivi
Per riconnettere automaticamente il vostro telefono
con un dispositivo associato, è sufficiente accendere il
dispositivo.
Per riconnettere manualmente il vostro telefono a un
dispositivo associato, toccate il nome del dispositivo
nella lista Dispositivi Bluetooth.
Disconnessione di dispositivi
Per disconnettere automaticamente il vostro telefono
da un dispositivo associato, è sufficiente spegnere il
dispositivo.
Per disconnettere manualmente il vostro telefono da
un dispositivo associato, toccate il nome del
dispositivo nella relativa lista, quindi toccate Menu
> Disconnetti.
Modifica delle proprietà
Toccate Menu > Impostazioni > Controlli wireless
> Impostazioni Bluetooth > Nome dispositivo.
Immettete un nome e toccate OK.
47Bluetooth™
Wi-Fi
Rete
Aggiungi rete Wi-Fi
A casa, in ufficio o da un hotspot
Panoramica su Wi-Fi
Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Wi-Fi
Nota: in Francia non è consentito utilizzare all'aperto le
funzioni e i livelli di potenza Wi-Fi. Per evitare di
interferire illegalmente con i segnali radio, in tale Paese
utilizzate le funzioni Wi-Fi solo in ambienti chiusi.
Utilizzate una rete wireless per accedere rapidamente
a Internet e scaricare dati.
Attivate ed eseguite la
scansione.
Rete
Aggiungi rete Wi-Fi
48Wi-Fi
Effettuate il collegamento.
Attivazione e disattivazione della
funzionalità Wi-Fi
Procedura: tenete premuto il pulsante di
accensione > Wi-Fi
Nota: per prolungare la durata della batteria, disattivate
la funzionalità Wi-Fi se non la utilizzate.
Ricerca e connessione alla rete Wi-Fi
Per individuare le reti nel vostro raggio di azione:
1 Toccate Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
> Impostazioni Wi-Fi.
2 Toccate Wi-Fi per attivare la funzionalità ed
effettuare la scansione. Se la funzionalità Wi-Fi è già
attiva, toccate Menu > Scansione. Il telefono
elenca le reti rilevate nel vostro raggio di azione.
Suggerimento: per visualizzare l'indirizzo MAC del
vostro telefono o altri dettagli Wi-Fi,
toccate Menu > Avanzate.
3 Toccate una rete a cui connettervi.
4 Se necessario, immettete SSID rete, Protezione e
Password wireless, quindi toccate Connetti.
Quando il telefono è connesso alla rete, il simbolo
wireless viene visualizzato nella barra di stato.
Suggerimento: quando siete nel raggio di azione e la
funzionalità Wi-Fi è attiva, sarete automaticamente
riconnessi alle reti disponibili a cui avete
precedentemente effettuato la connessione.
Scheda di memoria e
trasferimento di file
Copiate foto, file audio e altri contenuti sul vostro
telefono
Scheda di memoria
Nota: è necessario che nel telefono sia installata una
scheda di memoria per poter utilizzare alcune funzioni,
ad esempio Fotocamera.
Per inserire una scheda di memoria, consultate la
sezione “Assemblaggio e ricarica” a pagina 3.
Per aprire e gestire i file della scheda di memoria sul
telefono, consultate “Quickoffice” a pagina 52.
Nota: non rimuovete la scheda di memoria mentre il
telefono la sta utilizzando o scrive file su di essa.
Avvertenza: quando formattate la scheda di memoria,
tutti i dati su di essa vengono cancellati.
Per rimuovere o formattare la scheda di memoria, è
necessario smontarla. Toccate Menu >
Impostazioni > Memoria e scheda SD > Smonta
scheda SD
memoria, toccate Formatta scheda SD.
Trasferimento di file con una connessione USB
Nota: questa funzione richiede un accessorio
opzionale.
. Quindi, per formattare la scheda di
Sono disponibili due modi per trasferire i file con una
connessione USB:
• Potete utilizzare Motorola Media Link (MML) sul
computer per raggiungere il mondo digitale e
gestire, sincronizzare ed eseguire il backup dei file
oppure caricare velocemente i file sul Web.
Per utilizzare MML, installarlo sul computer
(utilizzare un CD fornito con il telefono oppure
scaricare MML). Per scaricare MML o ottenere
maggiori informazioni, visitate
www.motorola.com/medialink.
• Potete utilizzare “Risorse del computer” su un PC
per trascinare i file tra il telefono e il computer.
Sul computer, aprite MML o “Risorse del computer” ,
quindi:
1 Con una scheda di memoria inserita
e la schermata iniziale visualizzata,
collegate un cavo dati Motorola
micro USB dalla porta micro USB del
vostro telefono a una porta USB sul
computer. Il telefono dovrebbe visualizzare nella
barra di stato.
Nota: accertatevi di aver collegato il telefono a una
porta USB a elevata potenza. In genere, tali porte si
trovano direttamente sul computer.
49Scheda di memoria e trasferimento di file
2 Sul telefono, toccate Collega nella finestra di dialogo
della connessione USB. Non potete utilizzare i file
sulla scheda di memoria quando è collegata.
3 Sul computer:
• Per utilizzare MML, apritelo e selezionate una
scheda per gestire Foto, Video oppure Musica.
Potete eseguire il backup dei contenuti con il
pulsante di sincronizzazione, trascinare
contenuti oppure caricare file sui siti di social
network.
• Aprite “Risorse del computer” per utilizzarlo e
selezionate “Disco rimovibile” per visualizzare
le cartelle della scheda di memoria.
Trascinate i file tra il computer e le cartelle della
scheda di memoria. Al termine, utilizzate la
funzione “Rimozione sicura dell'hardware” .
50Sincronizzazione
Sincronizzazione
Tenetevi aggiornati
Sincronizzazione dei dati™ Google
Procedura: Menu > Impostazioni >
Sincronizzazione Google
Le applicazioni di Google sul telefono forniscono
l'accesso alle stesse informazioni personali (e-mail,
eventi e contatti) presenti su un computer tramite
Gmail™, Google Calendar™ e Contatti. La
sincronizzazione delle informazioni delle applicazioni di
Google da aggiornare è una procedura estremamente
semplice.
Selezionate le applicazioni da sincronizzare
1 Toccate Dati in background e Sincronizz.
automatica
Suggerimento: per prolungare la durata della
batteria, non toccate Dati in background.
2 Toccate le applicazioni che desiderate sincronizzare,
ad esempio Gmail, Calendario o Contatti.
.
Sincronizzazione con Microsoft™Office
Outlook
Se utilizzate Microsoft Office Outlook sul computer
aziendale, il vostro telefono è in grado di sincronizzare
e-mail, eventi e contatti con il server Microsoft
Exchange.
Procedura: Menu > Impostazioni > Account >
Aggiungi account > Sincr. aziendale
1 Immettete il vostro nome utente
(nomeutente@azienda.com), password, indirizzo
e-mail e dettagli del server (l'indirizzo del server
corrisponde all'URL che utilizzate sul vostro
computer per accedere all'e-mail aziendale tramite
Web).
Nota: rivolgetevi al reparto IT della vostra società
per conoscere i dettagli relativi al server.
2 Toccate Avanti.
Strumenti
Sempre organizzati
Sveglia
Procedura: > Sveglia
Per attivare la sveglia, toccate la
casella di controllo.
Quando una sveglia si attiva,
trascinate Chiudi per disattivarla
oppure toccate il display per
posticiparla.
Per aggiungere una sveglia,
toccate Menu > Aggiungi
sveglia
, quindi immettete i dati
relativi alla sveglia.
Per impostare un periodo di
sospensione, nell'elenco Sveglia toccate Menu >
Tempo sospensione.
Calendario
Procedura: > Calendario
51Strumenti
Potete visualizzare gli eventi del
calendario in diversi modi:
toccate Menu > Agenda,
Giorno o Settimana. Quando
evidenziate un evento nelle
visualizzazioni giornaliera e
settimanale, vengono visualizzati
ulteriori dettagli.
Aggiunta di eventi al calendario
Da qualsiasi visualizzazione del
calendario, toccate Menu > Nuovo evento.
Immettete i dettagli dell'evento e toccate Salva.
Gestione degli eventi del calendario
Toccate e tenete premuto un evento, quindi toccate
Modifica evento per modificarlo. Al termine, toccate
Salva.
Toccate e tenete premuto un evento, quindi toccate
Elimina evento per cancellarlo.
Per passare alla visualizzazione odierna,
toccate Menu > Oggi.
Calcolatrice
Procedura: > Calcolatrice
52Strumenti
La calcolatrice dispone di due visualizzazioni: una base
e una avanzata. Per passare da una visualizzazione
all'altra, toccate Menu > Pannello avanzato o
Pannello base. Per cancellare la cronologia,
toccate Menu > Cancella cronologia.
Quickoffice
Utilizzate Quickoffice per visualizzare documenti e file
recenti sulla vostra scheda di memoria.
Procedura: > Quickoffice
Toccate un file o una cartella per aprirli oppure toccate
e tenete premuto un file per accedere alle opzioni.
Per gestire le cartelle e trasferire i file, consultate
“Scheda di memoria e trasferimento di file” a
pagina 49.
Gestione
Tutto sotto controllo
Gestione wireless
Procedura: Menu > Impostazioni > Controlli
wireless
Potete gestire tutte le connessioni wireless: Wi-Fi,
Bluetooth™, modalità aereo e reti mobili (“Rete” a
pagina 53).
Shortcut: tenete premuto il pulsante di
accensione per visualizzare il relativo menu. Da qui
potete gestire le funzionalità Bluetooth, Wi-Fi e GPS,
spegnere il telefono e impostare la modalità aereo.
Modalità aereo
Utilizzate la modalità aereo per disattivare tutte le
connessioni wireless, funzione utile quando si viaggia
in aereo. Tenete premuto il pulsante di accensione
> Modalità aereo.
Aggiornamento del telefono
Per tenere aggiornato il vostro telefono è possibile che
vengano rilasciati aggiornamenti del software.
Toccate Menu > Impostazioni > Info sul telefono
> Aggiornamenti sistema per vedere se il vostro
telefono è aggiornato. Qualora non lo fosse, toccate
Aggiorna.
Rete
Non dovrebbe essere necessario modificare le
impostazioni di rete. Contattate il gestore dei servizi di
telefonia mobile per ricevere assistenza.
Toccate Menu > Impostazioni > Controlli wireless
> Reti mobili per visualizzare le opzioni per le reti in
roaming, selezionare una rete o un operatore e per i
nomi dei punti di accesso.
53Gestione
Sicurezza
Telefono sempre protetto
Panoramica sulla sicurezza
Procedura: Menu > Impostazioni > Display e
protezione
Sono disponibili diversi modi per garantire la sicurezza
sul vostro telefono.
Attivate.
Impostate tipo di blocco,
codice e timer.
Impostate il blocco della
scheda SIM e modificate il
PIN della SIM.
Se perdete il vostro telefono, potete accedere
all'account MOTOBLUR da un computer per localizzare
il telefono o cancellare i dati in esso contenuti:
www.motorola.com/mymotoblur.
54Sicurezza
Blocco schermo
Per impostare il telefono in modo da visualizzare una
schermata di blocco ed evitare la pressione
accidentale dei tasti, toccate Menu >
Impostazioni > Display e protezione > Blocco
schermo
. Potete anche impostare un blocco di
sicurezza per impedire ad altri di utilizzare il vostro
telefono.
Per impostare il livello di sicurezza, toccate Menu
> Impostazioni > Display e protezione > Blocco
telefono
> Tipo blocco telefono. Per ragioni di
sicurezza, alcuni account aziendali possono richiedervi
di aggiungere una password di blocco per il vostro
telefono.
• Sequenza di blocco: tracciate una sequenza di
sblocco.
• Blocco con codice di accesso: immettete un codice
di sblocco.
Nota: anche se il telefono è bloccato, potete effettuare
chiamate di emergenza (“Chiamate di emergenza” a
pagina 16). Il telefono suona ma è necessario
sbloccarlo per rispondere.
Sequenza di blocco
Per impostare la sequenza di
blocco, toccate Menu >
Impostazioni > Display e
protezione
Tipo blocco telefono > Sequenza
di blocco
> Blocco telefono >
.
Seguite le istruzioni per
impostare la sequenza di sblocco.
Quando richiesto, tracciate la
sequenza per sbloccare il telefono.
Blocco con codice di accesso
Per impostare il codice, toccate Menu >
Impostazioni
>
Tipo blocco telefono
>
Display e protezione
>
Blocco con codice di accesso
>
Blocco telefono
Immettete un codice, quindi confermatelo.
Quando richiesto, immettete il codice di sblocco per
sbloccare il telefono.
Personalizzazione della schermata di blocco
Per modificare il timeout, toccate Menu >
Impostazioni > Display e protezione > Timeout
schermo
. Se non si tocca il display o si preme un tasto
per questo periodo di tempo, il display si blocca
automaticamente. Per sbloccarlo, consultate la
sezione “Blocco e sblocco” a pagina 55.
Per modificare l'immagine dello schermo di blocco,
toccate Menu > Impostazioni > Display e
protezione
> Impostazioni sfondo.
Blocco e sblocco
Per bloccare lo schermo/il telefono:
• Premete il pulsante di accensione.
• Lasciate trascorrere il periodo di timeout senza
toccare lo schermo o premere alcun tasto.
• Spegnete il telefono.
Per sbloccare lo schermo/il telefono:
• Toccate Menu per sbloccare. Se avete
impostato una sequenza o un codice di sblocco, ne
.
verrà richiesta l'immissione.
Avete dimenticato la sequenza o il codice di sblocco?
Nella schermata del codice di accesso,
toccate Menu > Codice di accesso dimenticato?
per sbloccare il telefono con l'indirizzo e-mail
MOTOBLUR e la password MOTOBLUR.
Nella schermata della sequenza di blocco, dopo aver
immesso una sequenza errata per cinque volte, potete
toccare Codice di accesso dimenticato? per sbloccare
il telefono con l'indirizzo e-mail MOTOBLUR e la
password MOTOBLUR.
55Sicurezza
Blocco della SIM
Abilitazione del PINdella SIM
Per bloccare la vostra SIM (alla successiva accensione
del telefono dovrete immettere il PIN della SIM),
toccate Menu > Impostazioni > Display e
protezione
Immettete il codice PIN della SIM.
Attenzione: se immettete un codice PIN errato per tre
volte consecutive, il telefono blocca la scheda SIM e vi
richiede il codice di sblocco del PIN; consultate il
vostro gestore dei servizi di telefonia mobile.
Modifica del PIN della SIM
Per modificare il codice PIN della scheda SIM,
toccate Menu > Impostazioni > Display e
protezione
SIM
Codice PUK
Per sbloccare il PIN della SIM, immettete il codice di
sblocco del PIN (codice PUK) quando richiesto.
Nota: il codice PUK è fornito dal gestore dei servizi di
telefonia mobile.
56Sicurezza
> Impostazioni blocco SIM > Blocca SIM.
> Impostazioni blocco SIM > Cambia PIN
.
Ripristino
Per ripristinare le impostazioni predefinite del telefono
e cancellare tutti i dati sul telefono toccate Menu >
Impostazioni > Memoria e scheda SD > Ripristino dati
iniziali
> Ripristina telefono.
Avvertenza: tutte le applicazioni scaricate e i dati
utente sul telefono verranno cancellati. I dati sulla
scheda di memoria non verranno cancellati.
Avete smarrito il telefono, si è rotto, vi è
stato rubato o i dati sono stati cancellati?
Non sarebbe un disastro se perdeste tutti i dati
importanti che si trovano sul vostro telefono perché
avete smarrito o rotto il telefono, avete per errore
ripristinato le impostazioni iniziali o ancora peggio il
telefono vi è stato rubato? Niente paura, MOTOBLUR
può aiutarvi a localizzare il telefono, cancellarne i
contenuti (se è necessario) e, funzione ancora più utile,
ripristinare tutto il contenuto.
Rintracciate il vostro telefono
Per localizzare il vostro telefono:
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella pagina del profilo del telefono, attenetevi alla
seguente procedura per individuare il telefono.
MOTOBLUR individua il telefono utilizzando GPS e
AGPS (leggete le Note legali e informazioni sulla
sicurezza fornite insieme al telefono).
Cancellazione in remoto
Per cancellare i dati del telefono:
1 Accedete al vostro account MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 Nella pagina del profilo del telefono, fate clic sul
collegamento per cancellare i dati.
Avvis o: tutte le applicazioni scaricate e i dati utente
sul telefono verranno cancellati. I dati sulla scheda di
memoria non verranno cancellati.
Ripristino del telefono
Non preoccupatevi se smarrite il telefono: una copia di
backup dei vostri contatti si trova su MOTOBLUR.
Nota: se ripristinate il telefono in seguito a una
cancellazione in remoto, è necessario eseguire un
ripristino alle impostazioni di fabbrica: tenete premuto
il tasto della fotocamera e premete il pulsante di
accensione per accendere il telefono. Quando
visualizzate una schermata blu, premete Alt+ L e
Alt+ W. Premete il pulsante di accensione e
accedete a MOTOBLUR.
Quando disporrete di un nuovo dispositivo
MOTOBLUR, accedete al vostro account MOTOBLUR
esistente per recuperare automaticamente tutti i
contenuti.
Per recuperare le applicazioni di Android Market,
consultate “Gestione e ripristino delle applicazioni” a
pagina 46.
57Sicurezza
Risoluzione dei problemi
Siamo pronti ad aiutarvi
Ripristino dopo un arresto anomalo del
sistema
Nel caso in cui il vostro telefono non rispondesse più
alla pressione dei tasti, provate a eseguire un ripristino
rapido. Rimuovete il coperchio posteriore e la batteria
(“Assemblaggio e ricarica” a pagina 3), quindi
riposizionateli e accendete il telefono come di
consueto.
58Risoluzione dei problemi
Norme sulla sicurezza e disposizioni
legali
Utilizzo e sicurezza della batteria
Utilizzo e sicurezza della batteria
Importante: maneggiare e conservare le batterie in modo appropriato per
evitare lesioni o danni.
un'impropria gestione delle stesse, in particolare a un uso continuato di batterie
danneggiate.
DA EVITARE
•Non disassemblare, schiacciare, forare, ridurre in pezzi o tentare di
deformare in altro modo la batteria.
• Evitare il contatto tra il telefono o la batteria e l’acqua.
penetrare nei circuiti del telefono e provocarne la corrosione. Se il telefono e/o la
batteria si bagnano, richiederne il controllo presso un centro assistenza
autorizzato Motorola o presso il gestore dei servizi di telefonia mobile, anche se
il funzionamento dei dispositivi sembra corretto.*
• Evitare il contatto tra la batteria e oggetti metallici.
di oggetti metallici, ad esempio gioielli, con i contatti della batteria potrebbe
provocare il surriscaldamento di quest'ultima.
•Non esporre la batteria a fonti di calore.
il telefono o la batteria. Le alte temperature possono provocare rigonfiamenti o
perdite di fluido nella batteria, oppure causare malfunzionamenti. Pertanto:
•
Non
tentare
fonte di calore, ad esempio un asciugacapelli o un forno a microonde.
•
Non lasciare il telefono all'interno di un veicolo in sosta in presenza di
temperature elevate.*
RACCOMANDAZIONI
• Evitare di lasciar cadere la batteria o il telefono.
su superfici rigide, potrebbe provocare danni a tali dispositivi.*
• Se la batteria o il telefono in uso hanno subito danni da caduta o da
temperature elevate, rivolgersi al proprio gestore dei servizi di telefonia
mobile o a un centro di assistenza autorizzato Motorola.
I principali problemi relativi alle batterie sono dovuti a
L’acqua può
Il contatto prolungato
Il calore eccessivo può danneggiare
di asciugare le batterie bagnate o umide un'apparecchiatura o una
Una caduta, in particolare
*Nota:
se nel manuale dell'utente del prodotto è espressamente indicato che il
telefono
è progettato per resistere ai danni provocati dall'esposizione a particolari
condizioni estreme, quali immersione in acqua, pioggia, polvere, alte e basse
temperature, urti o altre condizioni,
vengano adottate le precauzioni specificate. Accertarsi sempre che il vano batterie
sia chiuso, con il coperchio fissato in posizione, per evitare l'esposizione diretta
della batteria a tali condizioni.
Importante: l'uso di prodotti originali Motorola è garanzia di qualità e
sicurezza.
Per consentire ai consumatori di distinguere le batterie originali
Motorola da quelle non originali o contraffatte (senza l'adeguata protezione di
sicurezza), Motorola applica alle sue batterie degli ologrammi. I consumatori devono
verificare che la batteria acquistata sia dotata dell'ologramma “Motorola Original”.
Motorola consiglia di utilizzare sempre batterie e caricabatterie Motorola.
I dispositivi mobili Motorola sono progettati per ottenere prestazioni ottimali se
utilizzati con batterie originali. Se sul display viene visualizzato un messaggio simile
a
Batteria non valida
come descritto di seguito:
•
Rimuovere la batteria e controllarla per verificare che sia dotata dell'ologramma
“Motorola Original”.
•
Se non è presente alcun ologramma, significa che non si tratta di una batteria
originale Motorola.
•
Se è presente l'ologramma, reinserire la batteria e tentare di caricarla di nuovo.
•
Se il messaggio viene ancora visualizzato, contattare un centro di assistenza
autorizzato Motorola.
Importante:
la garanzia non copre danni causati dall’utilizzo di batterie e/o
caricabatteria non originali Motorola.
Avvertenza:
l'uso di batterie o caricabatteria non originali Motorola può comportare
il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluido o altre situazioni di pericolo.
Smaltimento e riciclaggio corretto e sicuro della batteria:
smaltimento delle batterie non è solo importante per la sicurezza, ma anche per
l'ambiente. I consumatori possono consegnare le batterie usate in molti punti di
raccolta o nei punti vendita dei gestori di servizi di telefonia mobile. Ulteriori
informazioni sul corretto smaltimento e sul riciclaggio sono disponibili sui seguenti
siti Web:
non
superare i limiti indicati e assicurarsi che
o
Impossibile ricaricare
, procedere
il corretto
59
•
www.motorola.com/recycling
•
www.rbrc.org/call2recycle/
Smaltimento:
locali. Per informazioni sul corretto smaltimento delle batterie, rivolgersi
al centro di riciclaggio rifiuti locale.
Avvertenza:
Ricarica della batteria
Ricarica della batteria
Note per la ricarica della batteria del telefono:
•
•
•
•
smaltire le batterie usate in conformità con le normative
non gettare mai le batterie nel fuoco in quanto potrebbero esplodere.
Durante la ricarica, tenere la batteria a temperatura ambiente. Non esporre le
batterie a temperature inferiori a 0°C o superiori a 45°C durante il processo di
ricarica.
Le batterie nuove non vengono fornite completamente cariche.
Una batteria nuova o una batteria che non viene utilizzata da molto tempo può
richiedere un tempo di ricarica maggiore.
Le batterie Motorola e i sistemi per la ricarica dispongono di circuiti di protezione
contro eventuali sovraccarichi.
(solo in lingua inglese )
032375o
Dati sul tasso di assorbimento specifico
(Standard ICNIRP)
SAR (ICNIRP)
Questo modello di telefono wireless rispetta le linee
guida internazionali sull'esposizione alle onde radio.
Questo dispositivo ha funzioni di radio ricetrasmittente. È stato progettato per non
superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle linee guida
internazionali. Queste linee guida sono state sviluppate da ICNIRP,
un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono margini di sicurezza stabiliti
per garantire la protezione di tutti gli utenti, indipendentemente dall'età e dallo
stato di salute e per tenere conto di possibili variazioni nelle misurazioni.
Le linee guida adottano un'unità di misura conosciuta come tasso di assorbimento
specifico (SAR). Il limite SAR di ICNIRP per i dispositivi cellulari utilizzati dalle
persone è di 2 W/Kg e il valore SAR massimo rilevato per questo dispositivo a livello
dell'orecchio è stato di 0,78 W/Kg. Poiché i dispositivi cellulari offrono svariate
funzioni, è possibile utilizzarli in differenti posizioni, ad esempio a contatto con il
60
corpo, come descritto nel presente manuale. In questo caso, il valore SAR massimo
rilevato è di 0,42 W/Kg. I test sono stati condotti in conformità alle relative linee
guida internazionali. Le informazioni sui livelli SAR comprendono il protocollo di test
Motorola, la procedura di valutazione e l'intervallo di incertezza nella misurazione
per il prodotto.
Il valore SAR viene misurato utilizzando il dispositivo cellulare alla massima potenza
di trasmissione, quindi il valore SAR effettivo del dispositivo in normali condizioni
operative è tipicamente inferiore. Il motivo è la variazione automatica del livello di
potenza del dispositivo cellulare volta a garantire l'utilizzo del livello minimo
necessario per l'accesso alla rete.
Pur essendo possibili differenze tra i livelli SAR dei vari dispositivi cellulari e nelle
varie posizioni, tutti soddisfano i requisiti di legge per l'esposizione sicura. Tenere
presente che eventuali migliorie apportate a questo modello possono determinare
differenze nel valore SAR dei prodotti successivi; in tutti i casi, i prodotti sono
progettati per rimanere entro i valori specificati nelle linee guida.
L'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stabilito che le presenti informazioni
scientifiche non indicano la necessità di adottare precauzioni specifiche per l'utilizzo
dei dispositivi cellulari. L'OMS fa notare che è possibile ridurre l'esposizione
limitando la durata delle telefonate o utilizzando un dispositivo vivavoce che
consenta di tenere il dispositivo cellulare lontano dalla testa e dal corpo.
Ulteriori informazioni sono disponibili sui siti Web dell'Organizzazione Mondiale
della Sanità (
http://www.who.int/emf
(
http://www.motorola.com/rfhealth
) o di Motorola, Inc.
).
Dichiarazione di conformità alle direttive
dell'Unione Europea
Conformità UE
[Solo per uso in ambienti interni
Consentito in Francia]
Motorola dichiara che questo prodotto è conforme
•
ai requisiti della Direttiva 1999/5/EC del Consiglio dell'Unione Europea
•
a tutte le altre relative Direttive Europee
0168
La figura mostra un tipico esempio del formato del numero di omologazione
sull'etichetta di un telefono.
È possibile visionare la dichiarazione di conformità alla Direttiva 1999/5/EC
(Direttiva R&TTE) del proprio telefono direttamente sul sito
www.motorola.com/rtte
inserire il numero di omologazione del proprio telefono presente sull'etichetta nella
casella “Search” del sito Web.
Avviso sul copyright del software
Avviso sul copyright del software
I prodotti Motorola possono in cludere software protetti da copyright di Motorola e di
terze parti memorizzati nelle memorie dei semiconduttori o in altri supporti. La
legislazione degli Stati Uniti e di altri paesi riserva a Motorola e ai fornitori di
software di terze parti determinati diritti esclusivi nei confronti del software coperto
Numero di
Omologazione
. Per visualizzare la documentazione appropriata,
da copyright, come il diritto esclusivo di distribuire e riprodurre il software coperto
da copyright. In base a tale diritto, nessun software coperto da copyright contenuto
nei prodotti Motorola può essere modificato, decodificato, distribuito o riprodotto in
qualsiasi modo entro i limiti previsti dalla legge. Inoltre, l'acquisto dei prodotti
Motorola non dovrà essere considerato una concessione diretta o implicita,
mediante preclusione o altro, di licenze o diritti di copyright, brevetti o applicazioni
brevettate Motorola o altri fornitori di software di terze parti, fatta eccezione per la
normale licenza d'uso, non esclusiva e senza royalty, che deriva per legge dalla
vendita di un prodotto.
Copyright dei contenuti
Copyright dei cont enuti
La copia non autorizzata di materiali protetti da copyright viola quanto stabilito dalle
disposizioni delle Leggi sul copyright degli Stati Uniti e di altri paesi. Il presente
dispositivo può essere utilizzato esclusivamente per la copia di materiale non
protetto da copyright, materiale di cui si possiede il copyright o di materiale per cui
si dispone dell'autorizzazione per la copia. Per ulteriori informazioni sui diritti relativi
alla copia di qualsiasi tipo di materiale, rivolgersi al proprio consulente legale.
Informazioni sul software open source
Informazioni su OSS
Per informazioni su come ottenere una copia di eventuali codici sorgente messi a
disposizione da Motorola, correlati al software impiegato nel presente dispositivo
mobile Motorola, è possibile scrivere all'indirizzo indicato di seguito. Accertarsi di
includere nella richiesta il numero di modello e di versione software.
MOTOROLA, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Anche il sito Web di Motorola all'indirizzo
informazioni relative all'uso del software open source Motorola.
Motorola ha creato il sito Web
l'interazione con la vasta comunità di utenti del software.
Per visualizzare ulteriori informazioni su licenze, avvisi e note sui copyright
necessarie per i pacchetti software open source utilizzati nel presente dispositivo
opensource.motorola.com
opensource.motorola.com
contiene
per consentire
61
cellulare Motorola, premere il tasto Menu >
>
telefono
Inoltre, il dispositivo Motorola potrebbe includere applicazioni indipendenti
contenenti note aggiuntive per i pacchetti open source utilizzati.
GPS e AGPS
GPS e AGPS
Il dispositivo cellulare può utilizzare segnali GPS (Global Positioning System) per le
applicazioni basate sulla posizione. La tecnologia GPS utilizza satelliti controllati dal
governo degli Stati Uniti ed è soggetta alle modifiche implementate secondo i criteri
del Dipartimento della Difesa e del Federal Radio Navigation Plan (Piano federale
per la radionavigazione). Queste modifiche possono influire sulle prestazioni della
tecnologia di posizione utilizzata sul dispositivo mobile.
Il dispositivo cellulare può utilizzare anche la tecnologia AGPS (Assisted Global Positioning System), che acquisisce le informazioni dalla rete cellulare per
ottimizzare le prestazioni GPS. La tecnologia AGPS utilizza la rete del gestore dei
servizi di telefonia mobile, pertanto, a seconda dell'abbonamento stipulato,
potrebbero venire applicati costi aggiuntivi relativi a tempo di connessione,
trasmissione dati e/o altri tipi di costi. Per ulteriori dettagli, contattare il gestore dei
servizi di telefonia mobile.
Informazioni legali
Impostazioni
>
Licenze open source
>
Info sul
.
Posizione dell'utente
Le informazioni basate sulla posizione comprendono informazioni che possono
essere utilizzate per determinare la posizione approssimativa di un dispositivo
mobile. I telefoni cellulari connessi a una rete wireless trasmettono informazioni
basate sulla posizione. Anche i dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS
trasmettono informazioni basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni
che richiedono l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio
indicazioni stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali
informazioni potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei
servizi di telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di
servizi.
62
Chiamate di emergenza
Quando si effettua una chiamata di emergenza, la rete cellulare può attivare la
tecnologia AGPS sul dispositivo cellulare per indicare agli operatori del servizio di
emergenza la posizione approssimativa del chiamante.
La tecnologia AGPS presenta delle limitazioni e
nell'area in cui si trova l'utente
•
Indicare sempre all'operatore del servizio di emergenza la propria posizione nel
modo più dettagliato possibile.
•
Restare al telefono fino a quando non si ricevono istruzioni dall'operatore del
servizio di emergenza.
potrebbe non essere attiva
. Pertanto:
Suggerimenti relativi alle prestazioni
•
Uscire all'aperto allontanandosi da luoghi sotterranei, veicoli coperti, strutture
con tetti di lamiera o cemento, edifici alti e vegetazione. Le prestazioni al coperto
possono migliorare se ci si avvicina a una finestra; tuttavia alcuni tipi di pellicole
applicate ai vetri per la schermatura dal sole possono bloccare il segnale
satellitare.
•
Allontanarsi da radio, apparecchiature di svago e altri dispositivi elettronici.
Indicazioni sui percorsi
Indicazioni sui percorsi
Motorola si impegna a fornire informazioni e indicazioni stradali e altri dati relativi
al percorso con la massima accuratezza e completezza, sulla base di fonti di
informazioni pubbliche e private. È possibile che tali fonti contengano dati non
completi o poco accurati. È possibile inoltre che in alcuni paesi non siano disponibili
informazioni accurate sulle mappe. Per questo motivo, è importante verificare
visivamente che le istruzioni per la navigazione corrispondano a ciò che si vede. I
conducenti devono prestare attenzione a condizioni e blocchi stradali, al traffico e ad
altri fattori che possano mettere a rischio la sicurezza durante la guida. Rispettare
sempre la segnaletica stradale presente sul percorso.
Sicurezza e informazioni generali
Sicurezza e informazioni generali
Nella presente sezione sono contenute informazioni importanti sulla
sicurezza e sull'utilizzo corretto del dispositivo cellulare. Leggere le
seguenti informazioni prima di utilizzare il dispositivo cellulare.
Esposizione a energia in radiofrequenza (RF)
Il dispositivo cellulare incorpora un dispositivo di trasmissione e uno di ricezione.
Quando è ACCESO, riceve e trasmette energia RF. Ogni volta che si comunica tramite
il dispositivo cellulare, il sistema di gestione della chiamata controlla il livello di
potenza utilizzato per le trasmissioni.
Il dispositivo cellulare è stato progettato per essere conforme alle locali normative
vigenti relative all'esposizione degli esseri umani all'energia RF.
Precauzioni nell'uso
Per garantire prestazioni ottimali del dispositivo cellulare e assicurarsi che
l'esposizione all'energia RF rientri nei limiti delle linee guida incluse nei relativi
standard, attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
Utilizzo del prodotto
Quando si effettua o si riceve una chiamata, tenere in mano il dispositivo cellulare
come se si trattasse di un telefono fisso.
Se il dispositivo cellulare viene tenuto a contatto con il corpo, utilizzare sempre un
gancio, una custodia, un supporto o simili approvati o forniti da Motorola. Se non
vengono utilizzati appositi accessori forniti o approvati da Motorola, assicurarsi che
il dispositivo e la relativa antenna siano sempre ad almeno 2,5 centimetri dal corpo
durante le trasmissioni.
L'utilizzo di accessori non forniti o approvati da Motorola può provocare il
superamento dei limiti previsti dalle linee guida per l'esposizione a energia RF. Per
un elenco di accessori approvati o forniti da Motorola, visitare il sito Web di
Motorola all'indirizzo:
www.motorola.com
.
Compatibilità/interferenza dell'energia RF
La maggior parte dei dispositivi elettronici è suscettibile alle interferenze dovute
all'energia RF provenienti da sorgenti esterne se non sono adeguatamente
schermati, progettati o comunque configurati per la compatibilità all'energia RF.
In alcuni casi, il dispositivo cellulare potrebbe causare interferenze con altri
dispositivi.
Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare problemi
dovuti a interferenze
Spegnere il dispositivo cellulare in tutte le strutture in cui ciò sia richiesto.
All'interno degli aerei, spegnere il dispositivo cellulare quando richiesto dal
personale di bordo. Se il dispositivo cellulare include la Modalità aereo o funzione
analoga, consultare il personale di bordo per l'utilizzo del dispositivo durante il volo.
Dispositivi medici impiantabili
I portatori di dispositivi medici impiantabili, quali pacemaker o defibrillatori, devono
consultare il proprio medico prima di utilizzare il presente dispositivo cellulare.
I portatori di dispositivi medici impiantabili devono osservare le seguenti
precauzioni:
•
Quando il dispositivo cellulare è ACCESO, tenerlo SEMPRE a una distanza
minima di 20 centimetri dal dispositivo medico impiantabile.
•
NON riporre il dispositivo cellulare nel taschino della camicia o della giacca.
•
Utilizzare l'orecchio più lontano dal dispositivo medico impiantabile per ridurre al
minimo le potenziali interferenze.
•
SPEGNERE immediatamente il dispositivo cellulare se si sospetta che vi siano
interferenze.
Leggere e attenersi alle indicazioni del produttore del dispositivo medico
impiantabile. In caso di domande sull'utilizzo del dispositivo cellulare in presenza di
un dispositivo medico impiantabile, consultare il proprio medico.
Precauzioni per la guida
L'utilizzo di un dispositivo cellulare durante la guida può causare distrazioni.
Interrompere la chiamata se non è possibile concentrarsi sulla guida. Inserire le
informazioni sulla destinazione e sul percorso prima di guidare. Durante la guida,
non inserire dati o scrivere messaggi di testo e tenere sempre gli occhi sulla strada.
Ascoltare le indicazioni relative alle svolte, se disponibili.
Inoltre, l'utilizzo di un dispositivo cellulare o di un accessorio può essere vietato o
limitato in alcune aree. Rispettare sempre le leggi e le norme sull'utilizzo di questi
prodotti.
63
Consigli su una guida responsabile sono disponibili sul sito Web
www.motorola.com/callsmart
(solo in lingua inglese).
Avvertenze di utilizzo
Osservare tutte le disposizioni esposte durante l'utilizzo del dispositivo cellulare in
aree pubbliche.
Aree con atmosfera potenzialmente esplosiva
Le aree con atmosfera potenzialmente esplosiva sono spesso, ma non sempre,
segnalate e possono includere aree di rifornimento carburante, ad esempio sotto i
ponti delle imbarcazioni, strutture di trasferimento o stoccaggio di carburante o
sostanze chimiche o aree in cui l'atmosfera contiene sostanze chimiche o particelle,
ad esempio particolato, polvere o polveri metalliche.
Nelle suddette aree, spegnere il dispositivo cellulare e non rimuovere, installare o
caricare le batterie, in quanto eventuali scintille potrebbero causare esplosioni o
incendi.
Simboli importanti
Sulla batteria, sul caricabatterie o sul dispositivo cellulare potrebbero essere
riportati i seguenti simboli:
SimboloDefinizione
032374o
Seguono importanti informazioni sulla sicurezza.
Non gettare la batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme.
032376o
In conformità con quanto previsto dalle leggi e normative locali
032375o
applicabili, potrebbe essere necessario riciclare la batteria o il
dispositivo cellulare. Per ulteriori informazioni, contattare le
autorità competenti.
64
SimboloDefinizione
Non smaltire la batteria o il dispositivo cellulare nei rifiuti
comuni.
Non lasciare che la batteria, il caricabatterie o il dispositivo
cellulare si bagnino.
L'ascolto di musica o di conversazioni tramite un auricolare a
livelli di volume elevati potrebbe causare danni all'udito.
Batterie e caricabatteria
Attenzione:
il trattamento o l'utilizzo improprio delle batterie potrebbe comportare
il rischio di incendi, esplosioni, perdite di fluidi o altri pericoli. Per ulteriori
informazioni, vedere “Utilizzo e sicurezza della batteria”.
Tenere il dispositivo cellulare e i relativi accessori
lontano dalla portata dei bambini
Questi prodotti non sono giocattoli e rappresentano un potenziale pericolo per i
bambini. Ad esempio:
•
I componenti rimovibili più piccoli possono costituire un pericolo di
soffocamento.
•
L'utilizzo improprio può generare suoni ad alto volume che possono causare
danni all'udito.
•
Una gestione impropria delle batterie può provocare un surriscaldamento e
conseguenti ustioni.
Parti in vetro
Alcune parti del dispositivo cellulare potrebbero essere in vetro. Se il dispositivo
cellulare viene fatto cadere su superfici dure o sottoposto a forti urti, il vetro
potrebbe rompersi. In caso di rottura del vetro, non toccare né tentare di rimuovere
la parte danneggiata. Interrompere l'utilizzo del dispositivo cellulare fino
all'avvenuta sostituzione del vetro da parte di un centro di assistenza qualificato.
Attacchi epilettici/perdita dei sensi
Alcune persone potrebbero essere soggette ad attacchi epilettici o perdita dei sensi
se esposte a luci intermittenti, come ad esempio quelle prodotte dai videogiochi.
Questo problema potrebbe interessare anche coloro che non sono mai stati soggetti
ad attacchi epilettici o perdita dei sensi.
Se in passato si è stati soggetti ad attacchi epilettici o a episodi di perdita dei sensi
o se vi sono precedenti familiari di questo tipo, consultare il proprio medico curante
prima di utilizzare i videogiochi del dispositivo o di attivare una funzione con
illuminazione intermittente (se disponibile) sul dispositivo cellulare.
In presenza di uno dei seguenti sintomi, interrompere l'utilizzo del dispositivo
cellulare e consultare un medico: convulsioni, contrazioni oculari o muscolari,
perdita di coscienza, movimenti involontari o disorientamento. Si consiglia di tenersi
alla massima distanza possibile dallo schermo, di lasciare accese le luci della stanza
in cui ci si trova, di fare una pausa di almeno 15 minuti ogni ora e di interrompere
l'utilizzo se si è stanchi.
Avviso sull'utilizzo a livelli di volume elevati
Avvertenza:
l'esposizione per periodi di tempo prolungati a rumori
forti provenienti da qualunque sorgente può causare danni all'udito.
Più alto è il volume del suono, minore è il tempo necessario perché si
produca il danno. Per evitare danni all'udito:
•
Limitare il tempo di utilizzo di auricolari o cuffie ad alto volume.
•
Non aumentare il volume per sovrastare i rumori ambientali.
•
Abbassare il volume se non si riesce a udire la voce delle persone nelle
vicinanze.
Se si avvertono disturbi all'udito, ad esempio sensazione di pressione nelle orecchie,
ronzii o se le voci sembrano attutite, interrompere l'utilizzo delle cuffie o degli
auricolari e sottoporsi a un controllo medico.
Per ulteriori informazioni sui problemi all'udito, visitare il sito
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
inglese).
(solo in lingua
Movimenti ripetitivi
Quando si eseguono ripetutamente azioni quali la pressione dei tasti o l'immissione
di caratteri da tastiera, potrebbero insorgere disturbi alle mani, al collo o ad altre
parti del corpo. Se durante o dopo l'utilizzo del dispositivo tali disturbi persistono,
interrompere l'utilizzo e consultare un medico.
[Nov0109]
Avviso FCC agli utenti
Avviso FCC
La seguente disposizione si applica a tutti i prodotti che hanno ricevuto
l'approvazione FCC. Tali prodotti presentano il logo FCC e/o un
identificativo FCC nel formato FCC-ID:xxxxxx: sull'etichetta.
Motorola non autorizza alcun cambiamento o modifica al presente dispositivo da
parte dell'utente. Qualsiasi cambiamento o modifica potrebbe rendere nullo il diritto
dell’utente a utilizzare l'apparecchio. Vedere 47 CFR Sez. 15.21.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Il presente dispositivo non può causare
interferenze dannose e (2) il presente dispositivo deve accettare le interferenze in
ricezione, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento
indesiderato. Vedere 47 CFR Sez. 15.19(3).
Il presente apparecchio è stato testato ed è risultato conforme alle limitazioni
previste per i dispositivi digitali di classe B, ai sensi della parte 15 delle norme FCC.
Tali limitazioni sono intese a fornire una protezione ragionevole da interferenze
dannose in installazioni di tipo residenziale. Il presente apparecchio genera, utilizza
e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in
conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Non è possibile tuttavia escludere la generazione di interferenze in
installazioni specifiche. Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose
alla ricezione radiotelevisiva, individuabili accendendo e spegnendo l'apparecchio
stesso, l'utente è invitato a tentare di correggere l'interferenza attuando una o più
delle seguenti misure:
•
Cambiare l'orientamento o la collocazione dell'antenna di ricezione.
•
Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
•
Collegare l'apparecchio a una presa posta su un circuito diverso da quello al
quale è collegato il ricevitore.
65
•
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radiotelevisivo di fiducia per assistenza.
Utilizzo e manutenzione
Utilizzo e manutenzione
Per preservare il telefono Motorola nelle migliori condizioni, osservare le
precauzioni seguenti:
Liquidi di qualsiasi tipo
Non esporre il telefono all’acqua, alla pioggia, a umidità estrema, al
sudore o altre forme di umidità. Se il telefono si bagna, non tentare di
asciugarlo utilizzando un forno o un asciugacapelli, onde evitare di
danneggiarlo.
Temperature eccessivamente alte o basse
Evitare temperature inferiori a 0°C o superiori a 45°C.
Microonde
Non tentare di asciugare il telefono in un forno a microonde.
Polvere e sporcizia
Evitare il contatto con polvere, sporcizia, sabbia, cibo o altri materiali
che potrebbero danneggiare il telefono.
Soluzioni detergenti
Per pulire il telefono, utilizzare unicamente un panno morbido e
asciutto. Non utilizzare alcool o altre soluzioni detergenti.
Urti e vibrazioni
Non lasciare cadere il telefono.
66
Informazioni dell'Organizzazione
Mondiale della Sanità
Informazioni OMS
Gli attuali studi scientifici non indicano la necessità di adottare precauzioni
particolari per l'utilizzo dei telefoni cellulari. Se si nutrissero tuttavia dubbi, si
consiglia di limitare la propria esposizione o quella dei bambini all’energia in
radiofrequenza riducendo la lunghezza delle telefonate o utilizzando dispositivi
vivavoce per non mettere a contatto il telefono cellulare con il corpo.
Fonte: foglio informativo OMS 193
Per ulteriori informazioni:
Riciclaggio e salvaguardia dell'ambiente
Informazioni sul riciclaggio
Se un prodotto Motorola riporta questo simbolo, significa che deve essere
smaltito separatamente dai rifiuti domestici
Smaltimento del dispositivo cellulare e degli
accessori
Non smaltire i dispositivi cellulari o gli accessori elettrici (ad esempio
caricabatteria, auricolari o batterie) con i rifiuti domestici. Non gettare la
batteria o il dispositivo cellulare fra le fiamme. Questi articoli devono
essere smaltiti in conformità con le norme vigenti in materia di raccolta
e riciclaggio. In alternativa, è possibile restituire i dispositivi cellulari e gli accessori
elettrici inutilizzati al più vicino centro di assistenza autorizzato Motorola. Per
ulteriori informazioni sui sistemi di riciclaggio approvati da Motorola e sulle attività
di riciclaggio di Motorola, consultare la sezione "Riciclaggio" sul sito Web:
www.motorola.com/recycling
Smaltimento della confezione e del manuale
dell'utente del prodotto
La confezione dei prodotti e i manuali dell'utente devono essere smaltiti in
conformità con le norme vigenti in materia di raccolta e riciclaggio. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi alle autorità locali.
http://www.who.int/peh-emf
032376o
Privacy e protezione dei dati
Privacy e protezione dei dati
Cosciente della loro importanza, Motorola sostiene la privacy e la protezione dei
dati. Poiché alcune funzioni del dispositivo cellulare in uso potrebbero
compromettere la privacy o la sicurezza dei dati, attenersi alle seguenti
raccomandazioni per incrementare la protezione delle informazioni personali:
•Controllo dell'accesso
luoghi dove potrebbe essere soggetto a un accesso incontrollato da parte di terzi.
Bloccare la tastiera del dispositivo, se questa funzione è disponibile.
• Aggiornamento del software
software/applicazioni rilascia un aggiornamento del software del dispositivo
cellulare in uso che consente di migliorare la protezione, installarlo il prima
possibile.
•Protezione delle informazioni personali
personali siano memorizzate in varie posizioni del dispositivo cellulare, ad
esempio la SIM card, una scheda di memoria e la memoria del telefono. Prima di
riciclare, restituire o cedere il dispositivo, assicurarsi di eliminare o cancellare
tutte le informazioni personali. È anche possibile eseguire un backup dei dati
personali per trasferirli su un nuovo dispositivo.
Nota:
per informazioni sul backup o l'eliminazione dei dati dal dispositivo
cellulare, andare sul sito
• Account online
account Motorola online (ad esempio MOTOBLUR). Visitare l'account per
ottenere informazioni sulla gestione dell'account e l'uso di funzioni di sicurezza
come l'eliminazione remota dei dati e il rilevamento del dispositivo (se
disponibili).
•Informazioni basate sulla posizione
comprendono informazioni che possono essere utilizzate per determinare la
posizione approssimativa di un dispositivo mobile. I telefoni cellulari connessi a
una rete wireless trasmettono informazioni basate sulla posizione. Anche i
dispositivi abilitati per la tecnologia GPS o AGPS trasmettono informazioni
basate sulla posizione. Inoltre, se si utilizzano applicazioni che richiedono
l'acquisizione di informazioni basate sulla posizione, ad esempio indicazioni
stradali, queste trasmetteranno informazioni di questo tipo. Tali informazioni
- Tenere con sé il dispositivo cellulare e non lasciarlo in
- Se Motorola o un fornitore di
- È possibile che informazioni
www.motorola.com/support
- Con alcuni dispositivi cellulari Motorola l'utente riceve un
- Le informazioni basate sulla posizione
potranno essere condivise con terze parti, ivi compresi il gestore dei servizi di
telefonia mobile, i fornitori delle applicazioni, Motorola e altri fornitori di servizi.
•Altre informazioni che possono essere trasmesse dal dispositivo
dispositivo può anche trasmettere informazioni relative a procedure di testing o
diagnostica (incluse informazioni basate sulla posizione) nonché altre
informazioni non personali a Motorola o ad altri server di terze parti. Tali
informazioni verranno utilizzate per migliorare i prodotti e i servizi offerti da
Motorola.
Per ulteriori domande su come l'utilizzo del dispositivo cellulare potrebbe avere
effetto sulla privacy o sulla protezione dei dati, contattare Motorola all'indirizzo
privacy@motorola.com
telefonia mobile.
Utilizzo sicuro durante la guida
Utilizzo sicuro durante la guida
Controllare le leggi e le normative che disciplinano l'utilizzo dei dispositivi
cellulari e dei relativi accessori nell'area in cui si guida e attenersi
scrupolosamente ad esse. L'uso di tali dispositivi in determinate aree può
essere soggetto a divieti o restrizioni (ad esempio, in caso sia consentito
solo l'utilizzo con il vivavoce o l'auricolare).— Per ulteriori informazioni
visitare il sito
I dispositivi cellulari consentono di impiegare le comunicazioni voce e dati
praticamente ovunque e in qualsiasi momento, a condizione che sia disponibile un
servizio wireless e che le condizioni di sicurezza lo consentano. Durante la guida di
un veicolo, il conducente ha la responsabilità prioritaria di rivolgere la propria
attenzione alla strada. Se durante la guida si decide di utilizzare un dispositivo
cellulare, ricordare quanto segue:
•Apprendere il funzionamento del dispositivo cellulare Motorola e le
relative funzioni, quali ad esempio la selezione veloce e la riselezione
dei numeri.
senza distogliere l'attenzione dalla strada.
oppure rivolgersi al proprio gestore dei servizi di
Drive Safe, Call Smart
www.motorola.com/callsmart
(solo in lingua inglese ).
Se disponibili, queste funzioni consentono di effettuare le chiamate
- Il
67
• Se disponibile, utilizzare un dispositivo vivavoce.
possibile, rendere ulteriormente pratico l'utilizzo del dispositivo
cellulare adottando uno degli svariati accessori vivavoce
Motorola Original attualmente disponibili sul mercato.
• Collocare il dispositivo cellulare in una posizione
facilmente raggiungibile.
raggiungere il dispositivo cellulare senza dover distogliere lo sguardo dalla
strada. Se si riceve una chiamata in un momento inopportuno, se possibile
lasciare che l'interlocutore comunichi con la segreteria telefonica.
•Comunicare all'interlocutore che durante la conversazione ci si trova
alla guida di un veicolo; se necessario, interrompere la chiamata in
condizioni di traffico intenso o in presenza di condizioni meteorologiche
pericolose.
Pioggia, nevischio, neve, ghiaccio e traffico intenso possono
costituire un pericolo.
•Non scrivere, né cercare numeri di telefono durante la guida.
di “note” o la consultazione della rubrica distolgono l'attenzione da una guida
sicura, che costituisce la responsabilità prioritaria.
•Comporre i numeri prestando estrema attenzione e controllare il traffico;
se possibile, effettuare le chiamate quando il veicolo non è in
movimento o prima di immettersi nel traffico.
una chiamata durante la guida, comporre soltanto alcuni numeri, controllare la
strada e gli specchietti retrovisori, quindi continuare.
•Non intraprendere conversazioni emotivamente stressanti che
potrebbero distrarre dalla guida.
conversazione ci si trova alla guida di un veicolo e interrompere le chiamate che
potrebbero far distogliere l'attenzione dalla strada.
• Utilizzare il dispositivo cellulare per chiamate di emergenza.
numero di emergenza appropriato, ad esempio il 112, in caso di incidenti stradali,
emergenze mediche o incendi (a condizione che sia disponibile un servizio
telefonico wireless).
• Utilizzare il dispositivo cellulare per aiutare gli altri in caso di
emergenza.
Se si è testimoni di un incidente d'auto, di un crimine o di altre
situazioni in cui vi sono vite in pericolo, chiamare il numero di emergenza
68
È fondamentale poter essere in grado di
Comunicare all'interlocutore che durante la
Se
La scrittura
Se è indispensabile ef fettuare
Chiamare il
appropriato, ad esempio il 112 (a condizione che sia disponibile un servizio
telefonico wireless).
•Se necessario, chiamare l'assistenza stradale o un numero di
assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze.
nota un veicolo in panne che non costituisce alcun pericolo serio, un segnale
stradale danneggiato, un incidente stradale di scarsa entità senza feriti o un
veicolo del cui furto si è certi, rivolgersi all'assistenza stradale o ad un altro
numero di assistenza specifico per cellulari non dedicato alle emergenze (a
condizione che sia disponibile un servizio telefonico wireless).
Se si
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
600 N US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
www.hellomoto.com
Alcune funzioni del telefono dipendono dalle capacità e dalle impostazioni della rete
utilizzata dal gestore dei servizi di telefonia mobile. Inoltre, alcune funzioni
potrebbero non essere state attivate dal gestore dei servizi di telefonia mobile e/o le
impostazioni della rete utilizzata dal gestore potrebbero limitarne il campo di
applicazione delle funzioni. Per informazioni su funzionalità e disponibilità delle
funzioni, contattare sempre il gestore dei servizi di telefonia mobile. Tutte le
funzioni, le funzionalità e altre caratteristiche specifiche del prodotto, così come le
informazioni contenute nella presente guida per l'utente si basano sulle più recenti
informazioni disponibili e sono rit enute accurate al momento della stampa. Motorola
si riserva il diritto di aggiornare o modificare qualsiasi informazione o specifica
senza preavviso o alcun altro obbligo.
MOTOROLA e il logo stilizzato M sono marchi registrati presso l'ufficio brevetti e
marchi degli Stati Uniti (US Patent & Trademark Office). Il logo MOTOBLUR è un
marchio di Motorola. I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi proprietari e sono
utilizzati su licenza da Motorola, Inc. Microsoft, Windows, Windows Me e Windows
Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e negli altri
paesi. Facebook è un marchio di Facebook, Inc. Google, YouTube, Picasa, Gmail e il
logo Google sono marchi di Google, Inc. è un marchio di certificazione di
Wireless Fidelity Alliance, Inc. Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono
ai rispettivi proprietari.