Mitsubishi MJ-E16PX-S1 SERVICE MANUAL [rus]

Page 1
MITSUBISHI ELECTRIC
ОСУШИТЕЛЬ ВОЗДУХА
ФИРМЫ MITSUBISHI ELECTRIC
МОДЕЛЬ
MJE16PXS1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения нормальной работы устройства внимательно изучите на" стоящее руководство. Сохраните руководство и обращайтесь к нему по мере возникновения вопросов в дальнейшем.
Основные достоинства:
Высокая производительность осушения
Качающиеся воздухораспределительные заслонки
Широкий угол раздачи воздуха
1
Page 2
Содержание
Примеры использования
осушителя воздуха ........................... 2
Выбор места установки ................... 3
Принцип работы осушителя ............. 3
Зависимость между производи" тельностью по осушению и температурой/влажностью
воздуха в помещении ....................... 4
Спецификации ................................. 4
Основные узлы и их назначение ...... 5
Перед началом использования
осушителя ........................................ 6
Панель управления .......................... 7
Включение и отключение
устройства ....................................... 8
Использование функции
блокировки от детей ...................... 15
Управление по таймеру ................. 16
Перемещение осушителя .............. 18
Слив воды из бака для
сбора конденсата ........................... 18
Непрерывный слив конденсата ..... 19
Техническое обслуживание ............ 20
Хранение ........................................ 22
Требования безопасности ............. 22
Поиск и устранение
неисправности ............................... 27
Примеры использования осушителя воздуха
Правильно пользуйтесь кнопками уп" равления диапазоном качания заслон" ки и кнопками выбора режима работы, это позволит эффективно использо" вать осушитель.
Сушка белья
Для быстрой сушки белья установите заслонку так, чтобы распределяемый качающейся заслонкой воздух был на" правлен на белье. (Скорость воздуха больше с передней правой стороны воздухоосушителя.)
При низкой температуре процесс сушки продолжается приблизительно в два раза дольше, чем при нормальной комнатной температуре. (Примечание: точное время сушки зависит от характеристик воздуха в помещении и влажности белья.) При низ" кой температуре воздуха рекомендуется включать режим работы LOW TEMP.
Просушивание встроенных шкафов, тумбочек и т.д.
Установите устройство задней стенкой по направлению к встроенному шкафу. Установите диапазон качания заслон" ки в направлении шкафа (REAR).
Предотвращение выпадения конденсата
Установив широкий диапазон качания заслонки, можно снизить влажность во всем помещении.
Просушивание музыкальных инструментов, чувствительных к влажности воздуха
Удаление влаги осуществляется в ав" томатическом режиме при максималь" ной производительности.
2
Page 3
Выбор места установки
Перед использованием устройства убедитесь в том, что вокруг него остав" лено достаточно свободного простран" ства.
Не менее 50 см
Не менее 20 см
Не менее 20 см
Сильный шум при работе осу шителя
Подложите под него какую"либо про" кладку (например, коврик). Это позво" лит уменьшить вибрацию агрегата и уровень шума. Прокладка сгладит также неровности пола, коврового и т.п. покрытия.
Не менее 20 см
Не менее 20 см
Принцип работы осушителя
Если вы наливаете холодную воду в чашку, то окружающий воздух охлажда" ется, что приводит к конденсации пара, содержащегося в воздухе, и к выпаде" нию капель конденсата на поверхнос" ти чашки. Работа осушителя основана на использовании этого явления.
1 Осушитель всасывает воздух из
помещения, охлаждает его, про" пуская через охлаждающий тепло" обменник, на котором и происхо" дит конденсация влаги.
2 Образовавшийся конденсат сте"
кает в бак.
3 Осушенный воздух нагревается на
нагревающем теплообменнике и возвращается в помещение.
Таким образом устройство осушает воздух, циклически повторяя шаги 1, 2 и 3.
Осушенный (теплый) воздух
Охлаждающий теплообменник
Влажный воздух
Компрессор
ПРИМЕЧАНИЕ
Задняя панель не снимается, она закреплена двумя специальными винтами, расположенными в указан" ных на рисунке местах.
При возникновении неисправности обращайтесь в сервисную службу MITSUBISHI ELECTRIC.
Нагревающий теплообменник
Бак для сбора конденсата
3
Page 4
Зависимость между производительностью по осушению и температурой / влажностью воздуха в помещении
Чем ниже температура и влажность воздуха, тем меньшее количество конден" сата собирает осушитель воздуха. Ниже показана кривая этой зависимости.
При отн. влаж ности 80 %
При отн. влаж ности 60 %
Производительность
по осушению, л/день
Температура воздуха в помещении, 0С
Режим низкой температуры (……) Режим максимальной производительности ( )
Приведенные значения производительности по осушению измерены при посто" янных температуре и относительной влажности и не отражают текущих рабочих условий.
Значения указаны для ра боты при максимальной производительности
Спецификации
Модель MJ"E16PX"S1
Электропитание 220 – 240 В, 1 фаза, 50 Гц
Макс. производительность по осушению 16 л/сутки при 80 % отн. вл.
Потребляемая мощность 280 Вт
Вместимость бака для сбора конденсата 5 литров. Устройство отключается
при заполнении бака конденсатом
Масса 12,9 кг
Размеры, В х Ш х Г 569 мм х 360 мм х 281 мм
Дополнительная опция Фильтр тонкой очистки
Производительность по осушению определяется в непрерывном режиме работы устройства при температуре воздуха в помещении 30 0С и относи" тельной влажности 80 %. Производительность по осушению указывает ко" личество влаги, удаленной из воздуха за 1 сутки (24 часа).
4
Page 5
Основные узлы и их назначение
Вид спереди
Панель управления
Поплавок
Бак для сбора конденсата
Вид сзади
Воздушная заслонка
Выход воздуха
Крышка бака для сбора конденсата
Защитная решетка
Смотровое окно
При покупке устройства в баке для сбора конденса та может находиться не много воды. Эта вода, оставшаяся после завод ских испытаний.
Ручка
Воздушный фильтр тонкой очистки (поставляется в отдельной упаковке)
Устанавливается после основного воздушного фильтра.
Датчик
Не вскрывать
Отверстие для не прерывного слива конденсата
Основной воздушный фильтр (на входе всасы ваемого воздуха)
Зажим для крепления силового кабеля
Силовой кабель (в свернутом виде)
Перед подключением к ро зетке развяжите кабель.
Вилка
Ролики
5
Page 6
Перед началом использования осушителя
Установите фильтр тонкой очистки (поставляется отдельно).
Снимите основной воздушный фильтр.
1
Для снятия фильтра надавите сверху вниз на защелки фильтра.
Установите фильтр тонкой очистки в корпус основного воздушного
2
фильтра.
Сетка основного фильтра
Основной воздушный фильтр
Установите основой воздушный фильтр на место
3
Вставьте нижние выступы корпуса фильтра в соответствующие пазы корпу" са устройства. Надавите на фильтр и тем самым установите его на место.
Решетчатая сторона
Фильтр тонкой очистки (поставляется в отдельной упаковки)
Извлеките фильтр из виниловой упаковки и установите его решетчатой стороной вверх
Проверка бака для сбора конденсата
Убедитесь в том, что крышка бака для сбора конденсата плотно установлена на свое место. При установке бака на место надавите на него обеими руками впе" ред.
Вставьте вилку силового шнура устройства в розетку сети электропитания
Для электропитания разрешается использовать только сеть 220 – 240 В, пере" менного тока.
На дисплее отображается текущее значение относительной влажно сти воздуха в помещении.
6
Page 7
Панель управления
Для наглядности и удобства объяснения показаны все появляющиеся на дисп" лее индикаторы.
Индикатор режима автоматического качания заслонки
Указывает диапазон изменения положения заслонки при включении режима автоматического качания.
Индикатор включения режи ма размораживания
Указывает на включение режима раз мораживания.
Индикатор таймера
Показывает время до включения / отключения по таймеру.
Изменение диапазона качания
Светодиоды (зеленые)
При включении режима кача ния указывают на диапазон качания.
Кнопка включения / отклю чения режима автоматичес кого качания заслонки
Кнопка переключения диапазонов качания
Переключение режимов работы
Светодиоды режима работы (зеленые)
Горит светодиод выбранного режима работы.
Кнопка включения режима работы
Используется для переключе ния режимов работы.
Работа по таймеру
Кнопка On/Off Timer (управление по таймеру) Настройка времени включения /
отключения по таймеру
Блокировка панели
При нажатии кнопки SWING LOUVRE ON/OFF и удерживании ее не менее 3 секунд, осушитель переходит в режим блокировки панели для защиты от детей.
Светодиод CHILD LOCK
Загорается при активации функции блокировки от детей.
Индикатор работы увлажнителя
При работе в автоматическом режиме на дисплее отобра жается заданное значение относительной влажности воз духа в помещении.
Индикатор влажности
(указывает приблизительное значение)
Показывает текущее или заданное значение (в автома тическом режиме) относительной влажности воздуха в помещении. Отображаемый диапазон: от 30 до 80 %.
Если отн. влажность менее 30 %, на дисплее отобража ется значение 30 %.
Если отн. влажность более 80 %, на дисплее отобража ется значение 80 %.
Работа
Кнопка включения/ отключения электропитания
Светодиод заполне ния бака (красный)
Загорается при полном заполнении бака конденсатом
Светодиод высокой влажности (красный)
Загорается при высокой влажно сти воздуха в помещении (уст ройство при этом отключено)
Светодиод низкой температу ры (зеленый)
Загорается, если температура воздуха в помещении опускает ся ниже 15
0
С.
7
Page 8
Включение и отключение устройства
Работа
Заслонка открывается автоматически.
(Если режим автоматического качания заслонки отключен, заслонка останавли" вается в положении, близком к 900.)
Загорается светодиод включения электропитания.
Загорается светодиод REAR
(Если устройство отключить от сети, вытащить вилку из розетки, а затем включить снова, включится автоматический режим работы с предустанов" ленным значением влажности 60 %.)
Для защиты компрессора осушитель включается через 3 минуты после подачи электропитания. При включении компрессора (режим осуше ния) уровень шума устройства увеличивается.
Чем ниже температура и влажность воздуха, тем ниже произво дительность по осушению.
••
При снижении температуры до 15 0С устройство переходит в ре
••
жим размораживания. В этом режиме вода стекает в бак прибли зительно 1 раз за 40 минут.
Осушение разрешается проводить при температуре воздуха от 1 до 40 0С. Использование устройства вне указанного диапазона может привести к перегрузке устройства и нарушению его работы. При температуре 1 0С и ниже – Устройство работает только
в режиме вентиляции.
При температуре 35 0С и выше – Скорость вентилятора становится
Примечания
Режим осушения с закрытой заслонкой можно использовать при тем" пературе в помещении от 1 до 35 0С.
Осушитель не может работать в режиме охлаждения. При работе осушителя температура воздуха в помещении увеличи вается на 2–4 0С.
постоянной. Устройство периоди" чески останавливается на непро" должительное время.
Нажмите эту кнопку
8
Page 9
Включение и отключение устройства (продолжение)
Вы можете выбрать любой из 4"х режимов работы.
Нажмите одну из кнопок
При выборе режима работы загорается соответствующий светодиод.
Если устройство отключить от сети, вытащить вилку из розетки, а затем вклю" чить снова, включится автоматический режим работы с предустановленным зна" чением влажности 60 %.
Режим автоматического осушения необходим для поддержания комфортного уровня влажности
В этом режиме устройство автомати" чески выбирает необходимый режим работы для поддержания заданного значения относительной влажности воздуха в помещении. Значение влаж" ности воздуха в помещении отобража" ется на дисплее.
Пример индикации: Осушение в авто матическом режиме с установленным значением 60 %
После включения устройства в те" чение 15 минут контроль влажно" сти в помещении не осуществля" ется.
Что означают индикаторы влажности
Осушение
включено
Символ «Идет дождь» Символ «Солнечно»
Текущее значе
Вниз
ние влажности
Осушение
отключено
Вверх
При каждом нажатии на эту кноп" ку заданное значение влажности изменяется в следующей после" довательности:
Для подтверждения выбранного значения нажмите кнопу AUTO.
Если влажность в помещении сни" жается на 5 % ниже заданного зна" чения, устройство отключается.
Если влажность в помещении под" нимается до установленного зна" чения, устройство включается.
Заданное значение влажности
Заданное значение влажности
5 %
9
Page 10
Режим максимальной/ минимальной производительности для сушки одежды и т.д.
Вы можете выбирать режим максимальной или минимальной производитель" ностью.
Пример индикации
••
При выборе минимального значения относительной влажности
••
(40 или 45 %) следует учесть, что достижение данного уровня влажности зависит от размеров помещения и существующих в нем условий.
••
В некоторых случаях, если вы переходите в режим минимальной произ"
••
водительности, уровень шума не снижается. Это связано с тем, что при работе устройства в автоматическом режиме уже была выбрана мини"
Примечания
мальная производительность вентилятора.
При каждом нажатии кноп" ки происходит выбор мак" симальной или минималь" ной производительности.
Максимальная производительность
Используется для сушки одежды и т.д.
Минимальная производительность
Используется для снижения уровня шума при работе устройства.
Максимальная
Минимальная
Кнопка LOW TEMP
Используется при уменьшении температуры воздуха ниже 15 0С
При некоторых значениях температу" ры воздуха в помещении устройство может автоматически перейти в не" прерывный режим работы. Если тем" пература опускается ниже 15 0С, шум, создаваемый потоком воздуха, увели" чивается.
Пример индикации
10
Копка Air Purifier
Включение режима ТОЛЬКО ВЕНТИЛЯЦИЯ
В этом режиме функция осушения от" ключена.
Пример индикации
Устройство работает только в ре" жиме вентиляции. Происходит очистка воздуха, проходящего че" рез фильтр.
Page 11
Текущее значение относительной влажности
На дисплее устройства отображается текущее значение относительной влажности воздуха на выходе осушителя. В некоторых случаях при измерении влажности воздуха в помещении какимлибо другим гигрометром можно обна ружить несоответствие значений. Это может быть связано с небольшой разностью темпе ратур между точками измерения влажности, с неточной калибровкой прибора или с разной скоростью движения воздуха.
* Определение относи"
тельной влажности Относительная влажность – это масса водяного пара, содержащегося в воздухе, выраженная в процентах от массы пара, присутствую" щего в том же объеме насы" щенного водяным паром воздуха (100 %) при той же температуре.
11
Page 12
Изменение направления качания заслонки
Включение качания заслонки
1
AUTO SWING LOUVRE
ON OFF
Заслонка начина ет качаться.
Включается индикатор режима качания заслонки.
На индикаторе отображается диапазон качания заслонки.
Выбор диапазона качания заслонки
2
SWING DIRECTION
При нажатии на эту кнопку происходит последовательный выбор одного из не скольких возможных режимов работы (изменение диапазона происходит че рез 3 секунды после нажатия кнопки)
Если устройство отключить от сети, вытащить вилку из розетки, а затем включить снова, дви" жение заслонки прекратится.
Нажмите эту кнопку
Нажмите эту кнопку
Обозначения на индикаторе режима качания заслонки
На индикаторе отображается диапазон качания заслонки. (Примечание: поло" жение сегментов на индикаторе может не совпадать с действительным поло" жением заслонки.)
WIDE (Расширенный диапазон)
Используется при осушении воздуха во всем объеме помещения
Вперед
REAR (Назад)
Используется для осушения воздуха во встроенном шкафу и т.п.
UPWARD (Вверх)
Используется для сушки одежды и т.п.
Назад
Остановка качания заслонки
AUTO SWING LOUVRE
ON OFF
Нажмите эту кнопку
Качание заслонок прекращается.
Отключается индикатор режима качания заслонки.
Значок диапазона качания заслонки исчезает.
Для остановки заслонки в требуемом положении
Установите режим качания заслонки в широ" ком диапазоне, затем отключите режим кача" ния заслонки в тот момент, когда заслонка ус" тановится в необходимом положении.
12
••
При изменении диапазона ка"
••
чания заслонки может изме" ниться уровень шума, возника" ющий при движении потока воздуха.
••
Перед изменением диапазона
••
качания заслонка останавлива" ется на непродолжительное время, сразу же после измене" ния диапазона заслонка начи" нает качаться снова.
••
Если вы дотронулись до зас"
••
лонки рукой или каким"либо
Примечания
предметом, и при этом изме" нился угол качания заслонки, отключите режим качания, за" тем снова его включите.
Page 13
Отключение устройства
POWER ON/OFF
Нажмите эту кнопку
Заслонка закрывается автоматически.
Гаснет светодиод включения электропитания.
Светодиод заполнения бака
Когда бак для сбора конденсата заполняется полностью (его объем составляет примерно 5 литров), устройство автоматически отключается и загорается све" тодиод заполнения бака. При извлечении бака и сливе из него конденсата руко" водствуйтесь указаниями раздела «Слив конденсата из бака».
••
Включается светодиод FULL
••
FULL
Пример
(бак заполнен)
••
Гаснет индикатор температу
••
ры и влажности
••
Отключается вентилятор
••
(заслонка при этом остается открытой)
После слива конденсата и установки бака на место светодиод FULL гаснет, устройство автоматически включается и продолжает работу.
Если горит светодиод FULL (бак заполнен), устройство не работает, однако выключатель электропитания ON/OFF функционирует.
Предупреждение о высокой влажности
При чрезмерном повышении уровня влажности (75 % и более) загорается све" тодиод высокой влажности. Этот светодиод загорается и горит даже в том слу" чае, если устройство отключено. При появлении этого сигнала необходимо вклю" чить осушитель, что позволит предотвратить образование плесени на стенах и предметах, находящихся в помещении.
HIGH HUMIDITY
Если функция предупреждения о высокой влажности не должна использовать" ся, отключите устройство, вытащите вилку из розетки.
13
Page 14
Режим размораживания “DEF”
При включенном устройстве на дисплее может появиться значок , при этом отключается вентилятор, и происходит изменение характера рабочего шума. Это не является признаком возникновения неисправности, а свидетельствует о вклю" чении режима размораживания. Этот режим работы включается устройством автоматически при обмерзании расположенного внутри теплообменника. При возникновении данной ситуации ничего предпринимать не нужно. Устройство автоматически выполнит необходимые действия, и после завершения оттаива" ния, включится и продолжит работу в первоначальном режиме работы.
Подача воздуха
прекращается
Пример
Появляется значок
Подача воздуха прекращается (заслонка останавливается)
Изменяется характер рабочего шума устройства
Если температура воздуха в помещении опустится ниже 15 0С, устройство авто" матически перейдет к выполнению повторяющихся циклов оттаивания (прибли" зительно через каждые 40 минут работы выполняется 5"минутное оттаивание).
Светодиод низкой температуры
Светодиод загорается, если температура возду" ха в помещении опускается до отметки 15 0С (при включенном устройстве). Если после загорания светодиода включить низкотемпературный режим (нажав кнопку LOW TEMP), увеличится произво" дительность устройства по осушению. Таким об" разом, возможно поддержание высокой эффек" тивности работы осушителя при низкой темпера" туре окружающей среды.
COLD
Отключение подсветки дисплея
При необходимости Вы можете отключить под" светку дисплея.
Нажмите кнопку SWING LOUVRE ON/OFF и удерживайте ее до тех пор, пока устройство не отключится.
Если вам необходимо снова включить подсвет" ку, отключите устройство, вытащите вилку из ро" зетки, а затем включите его снова.
14
AUTO SWING LOUVRE
ON/OFF
Нажмите и удержи вайте кнопку не менее 5 секунд.
Page 15
Использование функции блокировки панели
Включение функции для защиты от детей
AUTO SWING LOUVRE
ON/OFF
Нажмите и удер живайте кнопку не
••
Загорается светодиод CHILD LOCK.
••
Для отключения функции блокировки отключите устройство, вытащите вилку из розетки, а затем включите его снова.
При включении функции блокировки кнопки клавиатуры не функциони руют. При необходимости управления устройством нужно вначале от ключить функцию блокировки панели.
Если функция активирована при отключенном устройстве
Устройство не включается после нажатия кнопки включения / выключения электропитания. При этом мигает светодиод CHILD LOCK. (При последую" щем нажатии кнопки этот светодиод начинает светиться ровным светом.)
Если функция активирована при включенном устройстве
Устройство не отключается при нажатии кнопки включения / выключения элек" тропитания. При этом мигает светодиод CHILD LOCK. (При последующем на" жатии кнопки этот светодиод начинает светиться ровным светом.)
менее 3 секунд.
Отключение функции
••
Гаснет светодиод CHILD LOCK.
••
AUTO SWING LOUVRE
Нажмите и удер живайте кнопку не менее 3 секунд.
ON/OFF
15
Page 16
Управление по таймеру
Настройка времени отключения по таймеру
Убедитесь в том, что устрой
1
ство включено и работает. Установите необходимый ре
2
жим работы. Установите режим качания
3
заслонки. Настройте таймер.
4
ON/OFF
TIMER
Нажмите эту кнопку
При нажатии на кнопку на дисплее ото" бражается [!] [HR OFF].
При последующих нажатиях на кнопку отображаемое на дисплее значение часов увеличивается на единицу (от 1 до 9). (При удержании кнопки изме" нение значения часов происходит ав" томатически.)
Нет индикации (непрерывный режим работы)
Настройка времени отключения по таймеру завершена. Работа в автоматическом режиме (за" данный уровень относительной влажно" сти 60 %)
Пример индикации: включен режим отключения по таймеру через 2 часа.
Отображаемое на дисплее время, ос" тавшееся до отключения осушителя, уменьшается на единицу каждый час.
По истечении заданного времени ра"
боты осушитель отключается, и на дисплее отображается [HR Off]. Для включения устройства нажмите кноп" ку POWER ON/OFF.
Время отключения может составлять от 1 до 9 часов.
Перед настройкой времени отключения убедитесь в том, что устройство включено и работает.
ДЛЯ ОТКЛЮЧЕНИЯ ТАЙМЕРА
Нажмите кнопку управления тай мером и удерживайте ее до тех пор, пока с дисплея не исчезнет значение времени, оставшегося до отключения устройства. (При этом устройство перейдет в не прерывный режим работы.)
ON/OFF
TIMER
Нажмите эту кнопку
••
Управление по таймеру отменено.
••
Нельзя одновременно использо" вать таймер включения и таймер отключения.
Если при работе таймера произой" дет заполнение бака для сбора кон" денсата, то загорится светодиод FULL и осушитель отключится.
Если после отключения осушителя по таймеру произойдет отключения электропитания (например, из"за аварии в сети), то после возобнов"
Примечания
ления питания осушитель включа" ется и работает в автоматическом режиме осушения, поддерживая влажность на уровне 60 %.
16
Page 17
Настройка времени включения по таймеру
Отключите устройство (не из
1
влекая вилку из розетки). Установите необходимое вре
2
мя отключения.
Нажмите эту кнопку
После однократного нажатия кнопки на дисплее отображается значение времени !. Светодиод включения электропитания мигает.
При каждом нажатии на кнопку ото" бражаемое на дисплее значение ча" сов увеличивается на единицу (от 1 до
9). (При удержании кнопки нажатой изменение значения часов происхо" дит автоматически.)
Нет индикации
(устройство отключено)
Установите режим работы.
3
Установите режим качания
4
заслонки.
Проверьте заданное время
5
включения по таймеру.
ON/OFF
TIMER
Время включения может составлять от 1 до 9 часов.
Перед установкой времени включения убе" дитесь в том, что устройство отключено.
Если вы забыли нажать на кнопку вклю" чения режима работы, устройство на" помнит вам об этом: будут мигать зна" чение времени на дисплее и светоди" од включения электропитания, а также раздастся звуковой сигнал. (Звуковой сигнал будет слышен в течение 1 ми" нуты.)
Работа в автоматическом режиме (за" данный уровень относительной влажно" сти 60 %)
Пример индикации: активен режим включения по таймеру через 5 часов.
Отображаемое на дисплее время, ос" тавшееся до отключения устройства, уменьшается на единицу каждый час.
По истечении установленного време" ни работы осушитель включится.
Отключение режима управ ления по таймеру
POWER ON/OFF
Нажмите эту кнопку
Значение времени, оставшегося до включения устройства по таймеру, и светодиод включения электропита" ния мигают Светодиод горит ров" ным светом Настройка времени включения по таймеру завершена.
POWER ON/OFF
Нажмите эту кнопку
Управление по таймеру прекращается.
Примечание
Не разрешается для включения / отключе" ния устройства по таймеру использовать внешние таймеры, подключаемые к сети электропитания.
17
Page 18
Перемещение осушителя
При перемещении держите осушитель за выдвинутую вверх ручку.
Не толкайте устройство при переме" щении, это может привести к его оп" рокидыванию.
Всегда перемещайте осушитель на роликах.
Перед перемещением устройства обя" зательно слейте конденсат из бака для сбора конденсата и закройте заслон" ку.
Слив воды из бака для сбора конденсата
При заполнении бака для сбора кон" денсата (вместимость бака 5,0 литров) устройство автоматически отключает" ся и загорается светодиод заполнения бака. После этого необходимо слить конденсат.
Извлечение бака для сбора
1
конденсата
Примечания
Перемещать осушитель на роли" ках можно только по ровным и ус" тойчивым поверхностям.
При перемещении осушителя че" рез порог или по ступенькам под" нимите его вертикально вверх. Избегайте перемещения устрой" ства на роликах по ковровому по" крытию с длинным ворсом. Вы можете повредить ковровое по" крытие.
18
Прочно удерживая бак руками за обе сто" роны, несильно потяните его на себя. Держите бак, как показано на рисунке.
Снимите крышку бака и слейте
2
конденсат
Не снимайте и не разбирай" те поплавковое устройство. Слейте конденсат.
Установите на место крышку и
3
вставьте на место бак для сбо ра конденсата.
Держа бак обеими руками, вставьте его на место и задвиньте до упора. Если бак не" правильно установлен на место, то горит светодиод заполнения бака, и включение устройства не возможно.
Page 19
Непрерывный слив конденсата
Если рядом с осушителем есть место, куда можно сливать конденсат, то можно организовать непрерывный слив конденсата из осушителя. Для этого необхо" димо подсоединить к осушителю любой, имеющийся в продаже, шланг с внут" ренним диаметром 15 мм.
ВНИМАНИЕ
Непрерывный слив кон денсата при температуре наружного воздуха ниже 0
0
С не возможен.
Конденсат может замерзнуть в дренажном шланге и пере" крыть сливной шланг. Возни" кающая при этом утечка кон" денсата может привести к
порче окружающих пред метов.
Выдвиньте из устройства бак для сбора конденсата, откройте отвер
1
стие для ввода дренажного шланга.
С помощью небольших кусачек осторож" но вскройте надрубленное отверстие в корпусе устройства. Извлеките диск, зак" рывающий отверстие.
При включении осушителя после продолжительного простоя, а также при ис пользовании непрерывно го слив конденсата необхо димо регулярно проводить осмотр работающего уст ройства.
Наличие посторонних пред" метов в шланге может приве" сти к утечке воды из бака и
/ или перегреву осушите ля.
Вставьте в отверстие шланг для слива конденсата.
2
Потянув на себя ручку пружинной заглушки, наденьте на сливной патрубок шланг (внутренний диаметр 15 мм) для слива конденсата. Надежно закре" пите шланг.
Сливной патрубок
Пружинная заглушка
Потяните за ручку
Проверьте отсутствие утечек воды
Шланг
19
Page 20
Установите бак для сбора конденсата на место
3
Регулярно проверяйте исправность соединения шланга и сливного пат" рубка, а также отсутствие повреждений шланга. Такие проверки рекомен" дуется проводить 1 раз в 2 недели. (Скопления насекомых, грязи и т.д. засоряют шланг, что может привести к утечке конденсата из бака и / или к выходу осушителя из строя.)
Прокладка шланга для слива конденсата
Шланг для слива конденсата должен быть направлен вниз. В противном случае может сработать датчик заполнения бака, что приведет к от" ключению осушителя и делает невозможным слив конденсата. Так же это может привести к утечке конденсата из бака и / или к поражению электрическим током.
Техническое обслуживание
Для чистки устройства нельзя использовать бензин, бензол, растворители, аб" разивные порошки, ткани, пропитанные химическими растворами, моющие средства и т.п., так как эти вещества могут повредить устройство, бак для сбора конденсата и привести к образованию утечки.
Чистка
Бак для сбора конденсата
При работе устройства в него попадают содержащиеся в воздухе частички пыли. Постепенно это приводит к загрязнению бака для сбора конденсата. При заг" рязнении бака его необходимо промыть водой и вытереть сухой мягкой тканью.
Корпус устройства
Протрите корпус мягкой тканью
Проверки, проводимые каждые две недели
Основной воздушный фильтр
Извлеките основной воздушный фильтр
1
Для извлечения надавите сверху вниз на защелки фильтра. Незначительный изгиб металлических деталей корпуса устройства не ска" зывается на производительности устройства.
Извлеките сетку основного фильт
2
ра и фильтр тонкой очистки.
Не допускается мыть фильтр тонкой очистки водой. При загрязнении фильтра тонкой очистки замените его.
20
Штырь
Язычок (выступ)
Основной воздушный фильтр
Сетка основного фильтра
Фильтр тонкой очистки
Page 21
Очистите основной воздушный фильтр и сетку фильтра.
3
Для чистки основного воздушного фильтра ис пользуйте пылесос. Осторожно проведите на садкой пылесоса по всей поверхности фильтра.
При сильном загрязнении промойте воздушный фильтр в теплом мыльном растворе, затем тща" тельно его высушите.
Установите в основной воздушный фильтр сетку и фильтр тонкой
4
очистки
Установите сетку на воздушном фильтре и закре" пите ее на штырях.
Удерживая фильтр тонкой очистки в горизонтальном положении, установите его в воздушном фильтре.
Установка основного воздушного фильтра.
5
Вставьте нижние выступы корпуса фильтра в соответ" ствующие пазы корпуса устройства. Надавите на фильтр и тем самым установите его на место.
Решетчатая сторона
Замена фильтра тонкой очистки
ПЕРИОДИЧНОСТЬ ЗАМЕНЫ
Замену фильтра проводите по мере его загрязнения (при загрязнении филь тра пылью, сигаретным дымом и т.д. он становится коричневатого цвета).
Срок службы фильтра тонкой очистки зависит от условий эксплуатации и, как пра" вило, составляет приблизительно 6 месяцев.
Фильтр тонкой очистки является одноразовым фильтром.
При загрязнении замените фильтр. (Чистка и повторное использование фильтра не допускаются.)
Сетка фильтра предназначена для многократного использования.
Сетку фильтра можно повторно использовать после чистки. Эта сетка предохра" няет внутренние узлы устройства от попадания частиц пыли и грязи. Не разреша" ется использовать устройство без сетки фильтра.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ТОНКОЙ ОЧИСТКИ
Снимите основной воздушный фильтр, извлеките фильтр тонкой очистки, установите воздушный фильтр на место.
Подробнее см. раздел «Техническое обслуживание».
ДЕТАЛИ И КОМПЛЕКТУЮЩИЕ, ЗАКАЗЫВАЕМЫЕ ОТДЕЛЬНО
Фильтр тонкой очистки для замены отработанного фильтра
••
Тип: MJPRPXFT
••
••
Артикул: 5С5 811
••
Для приобретения указанных фильтров обращайтесь к ближайшему дилеру ком" пании MITSUBISHI ELECTRIC.
21
Page 22
Хранение
Сверните силовой шнур и закрепите его зажимом.
1
Слейте конденсат из бака.
2
Вытрите насухо остатки влаги.
Очистите основной воздушный фильтр и сетку фильтра.
3
Хранение осушителя.
4
Вытрите насухо все узлы и детали осушителя и для предотвращения по" падания пыли оберните его тканью.
Храните устройство в вертикальном положении в месте, защищенном от воздействия прямых солнечных лучей.
Требования безопасности
В данном руководстве используются следующие графические обозначения.
Запрещено
Опасность возникновения пожара
Не разбирать
Боится воды
Обратите особое внимание на приведенные требования
ОПАСНО! Несоблюдение указанных требований
может привести к серьезным травмам, вплоть до смертельного исхода.
Нельзя включать и отключать устройство с помощью вилки сете вого шнура.
Это может привести к пожару и / или поражению электрическим током.
Не используйте для подключения устройства к электропитанию переключатели, удлинители или сетевые адаптеры.
Это может привести к пожару и / или поражению электрическим током.
Запрещено нарушать изоляцию кабеля электропитания и изме нять его конструкцию.
Не ставьте на кабель тяжелые предметы, не нагревайте его и не тяни" те, так как при этом можно повредить изоляцию кабеля, что может при" вести к пожару и / или поражению электрическим током.
22
Page 23
Не вставляйте пальцы и какиелибо длинные предметы во вход ное и выходное отверстия устройства. Не трогайте воздухорасп ределительную заслонку.
Вентилятор устройства вращается с высокой скоростью, поэтому та" кие действия могут привести к травмам или выходу устройства из строя.
Не ремонтируйте, не разбирайте устройство и не изменяйте его конструкцию.
Это может привести к пожару и / или поражению электрическим током. Для проведения ремонта обращайтесь только к специалистам центра технического обслуживания компании Mitsubishi Electric или ее офици" ального представителя.
Не устанавливайте устройство вблизи отопительных приборов и других источников тепла (например, печей, нагревателей возду ха и т.п.).
В противном случае это может привести к возгоранию пластмассовых деталей корпуса устройства.
Параметры сети электропитания 220 – 240 В, переменного тока. Сеть электропитания должна обеспечивать ток не менее 10 А.
Использование сети электропитания с параметрами, отличными от ука" занных (220 – 240 В, переменного тока), может привести к пожару и / или поражению электрическим током.
Удалите пыль с вилки и вставьте ее плотно в розетку.
Если вилка вставлена в розетку неплотно, то в образовавшейся щели может скопиться пыль, что может привести к пожару и / или поражению электрическим током.
Конденсат, скапливающийся в баке, необходимо сливать в кана лизацию.
Этот конденсат нельзя пить. Использование конденсата в пищевых це" лях опасно для жизни.
При возникновении неисправности (например, при появлении за паха гари и т.д.) отключите электропитание и извлеките вилку из розетки.
Использование агрегата после возникновения неисправности может привести к пожару, поражению электрическим током и другим более серьезным неисправностям. Обратитесь к специалистам центра техни" ческого обслуживания компании Mitsubishi Electric или к ее официаль" ному представителю.
23
Page 24
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение указанных требований
может привести к травмам, а также мо жет нанести ущерб вашей собственнос ти (помещению, оборудованию и т.д.).
Избегайте попадания на устройство прямых солнечных лучей, ат мосферных осадков и т.д. (Устройство рассчитано на эксплуата цию только внутри помещения).
В противном случае это может привести к перегреву устройства, пора" жению электрическим током, к пожару (в результате короткого замыка" ния) и к обесцвечиванию пластмассовых деталей корпуса.
Вокруг устройства должно быть оставлено достаточно свободного пространства. Не устанавливайте устройства в нишах, в узком про странстве между предметами мебели и т.д.
В противном случае это может привести к ухудшению вентиляции, пере" греву устройства и / или пожару.
Устройство не защищено от воды.
Вода, попавшая в устройство, может привести к пожару и / или пораже" нию электрическим током в результате короткого замыкания.
Не допускайте попадания на устройство масла, бензина и не ис пользуйте его в атмосфере, содержащей легковоспламеняющие ся вещества.
В противном случае это может привести к самовозгоранию и пожару.
Не допускайте попадания на устройство химических веществ (не используйте его в больницах, на заводах, в лабораториях, сало нах красоты и т.д.).
Химические вещества и растворители, содержащиеся в воздухе, могут вывести устройство из строя и привести к утечке конденсата из бака.
Данное устройство является бытовым. Его нельзя использовать для хранения пищи или поддержания микроклимата при хранении предметов искусства, лабораторных образцов и т.д.
В противном случае это может привести к порче хранимых предметов.
Не блокируйте шторами или чемлибо аналогичным воздухозабор ное и воздуховыпускное (на задней стенке) отверстия.
В противном случае это может привести к ухудшению вентиляции, силь" ному нагреву устройства и / или пожару.
Не ставьте на осушитель воздуха вазы и сосуды с водой.
При случайном опрокидывании сосуда вода может повредить электри" ческую изоляцию, что может привести к короткому замыканию и, как следствие, к возникновению пожара и / или поражению электрическим током.
24
Page 25
Нельзя сидеть или стоять на осушителе.
Осушитель установлен на роликах и может перевернуться. Можно полу" чит травму.
Нельзя мыть осушитель водой.
Это может привести к поражению электрическим током.
Не удаляйте пенопласт с поплавкового устройства.
В противном случае поплавковое устройство не сможет правильно оп" ределить уровень воды в баке, что приведет к переполнению бака, утеч" ке конденсата и, как следствие, к порче окружающих предметов (ков" ров, мебели и т.д.), поражению электрическим током и / или короткому замыканию.
Нельзя сливать конденсат через шланг при температуре наружно го воздуха ниже нуля.
В противном случае конденсат может замерзнуть внутри дренажного шланга и полностью перекрыть его. Возникшая при этом утечка конден" сата может привести к порче окружающих предметов.
Осушитель необходимо устанавливать на ровной устойчивой по верхности.
При опрокидывании осушителя конденсат, скопившийся в баке, выльет" ся, что может привести к порче окружающих предметов (ковров, мебели и т.д.), а также к короткому замыканию, и, как следствие, пожару или поражению электрическим током.
Перед проведением чистки отключите электропитание и выньте вилку из розетки.
В противном случае вращающееся на большой скорости рабочее коле" со вентилятора может привести к травме.
Прежде чем переместить осушитель отключите электропитание, выньте вилку из розетки и слейте конденсат из бака.
В противном случае при перемещении конденсат может вылиться из бака и привести к порче окружающих предметов (ковров, мебели и т.д.), по" ражению электрическим током и / или короткому замыканию.
Перед перемещением устройства слейте конденсат из бака. Пе ремещайте агрегат на роликах, прочно удерживая его за верхнюю ручку.
В противном случае осушитель может перевернуться, что может приве" сти к травме и повредить покрытие пола.
Если осушитель не планируется эксплуатировать длительное вре мя, отсоедините его от сети электропитания. Для этого выньте вил ку из розетки.
В противном случае существует опасность возникновения пожара или поражения электрическим током.
25
Page 26
При постоянном отводе конденсата необходимо убедиться в том, что дренажный шланг ничем не забит.
В противном случае конденсат может вылиться из бака, что приведет к порче окружающих предметов (ковров, мебели и т.д.).
При включении осушителя после продолжительного простоя и при использовании дренажного шланга необходимо каждые две неде ли проверять работоспособность линии слива конденсата.
Наличие посторонних предметов в шланге может привести к протечке конденсата и / или перегреву устройства.
Осторожно используйте осушитель в помещении, в котором сте ны и мебель чувствительны к сухому воздуху (происходит растрес кивание и деформация поверхности).
Опасно!
Осушитель должен всегда находиться в вертикальном положении.
Наклон (опрокидывание) устройства может привести к утечке конденса" та из бака и к выходу агрегата из строя. Если осушитель случайно оп" рокинулся, обратитесь за консультацией в ближайший центр техничес" кого обслуживания. Не допускается перемещать осушитель в горизонтальном положении. Это может привести к выходу его из строя.
26
Page 27
Поиск и устранение неисправностей
••
При возникновении указанных ниже отказов попытайтесь устранить
••
их, как указано в соответствующей строке колонки «Устранение ».
ОТКАЗ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Устройство не работает
Устройство не осушает воздух
В баке для не скапливается конденсат
Нет подачи воздуха Сильный шум при работе осушителя
На дисплее отображается код A2 На дисплее отображается код P4
На дисплее отображается один из кодов E0-E8, A1, A6
Если указанные выше действия не помогли (нормальная работа устройства не восстановилась или на дисплее постоянно отображается код неисправности), то отключите осушитель с помощью выключателя электропитания, вытащите вилку силового шнура из розетки и свяжитесь со службой технического обслу"
живания.
Не подключен силовой шнур. Вставьте вилку шнура в сетевую
розетку. Горит светодиод заполнения бака для сбора конденсата Бак для сбора конденсата установлен неправильно.
Засорен воздушный фильтр. Следуйте указаниям раздела
Закрыто воздухозаборное и / или воздуховыпускное отверстие. Слишком низкие уровень относительной влажности и / или температура.
Засорен воздушный фильтр. Следуйте указаниям раздела
Осушитель неправильно установлен (с наклоном или на неустойчивой поверхности). Засорен воздушный фильтр. Следуйте указаниям раздела
Вилка силового шнура неплотно вставлена в розетку.
Заблокирован выход воздуха. Устраните препятствия возле
Засорен воздушный фильтр. Следуйте указаниям раздела
Устройство неисправно. Отключите устройство, вытащите
Извлеките бак, слейте конденсат
и установите бак на место.
Слейте конденсат из бака, затем
правильно установите бак на
место, как указано в
соответствующем разделе.
«Техническое обслуживание».
Устраните препятствия на пути
воздушного потока.
Проверьте уровень
относительной влажности. При
снижении уровня относительной
влажности снижается
эффективность осушения.
«Техническое обслуживание».
Установите осушитель на ровной,
устойчивой поверхности.
«Техническое обслуживание».
Плотно вставьте вилку в розетку.
заслонки.
Плотно вставьте вилку в розетку.
«Техническое обслуживание».
вилку из розетки. Обратитесь в
службу технического
обслуживания и сообщите код
неисправности, появляющейся на
дисплее.
27
Page 28
••
Указанные ниже явления не являются неисправностями
••
ЯВЛЕНИЯ ПРИЧИНА
Резко возрастает уровень шума при работе устройства.
При включении осушителя появляется характерный запах. В комнату подается теплый воздух. Перед осушением воздух охлаждается, после
Влажность воздуха в комнате не достигает заданного значения.
Осушение воздуха не происходит. Воздух не подается устройством. Качание заслонки не происходит (хотя режим качания включен).
Осушение воздуха не происходит или очень слабое.
Заслонка установлена неправильно и / или ее качание происходит неправильно. Шум, возникающий при выходе воздуха из осушителя, резко изменяется. При работе устройства возникает реверберация.
Слышен громкий шум при пуске, остановке или изменении режима работы.
Шум возрастает при включении компрессора (через 3 минуты после подачи электропитания, или в автоматическом режиме работы, или в режиме оттаивания) Это происходит из-за резкого увеличения температуры теплообменника.
осушения нагревается, поэтому на выход подается теплый воздух. (Данное устройство не является кондиционером.) Слишком большая комната. Слишком часто открываются окна и двери. Возможно включен газовый воздухонагреватель, способствующий увеличению влажности воздуха. Включен режим оттаивания. Устройство включится после оттаивания. Включен автоматический режим работы. Устройство отключается после того, как влажность в комнате опускается ниже заданного уровня. Температура / влажность воздуха в помещении очень низкая. (В холодный период года, если воздух сухой, влажность уменьшается, и поэтому осушение становится невозможным.) Нажмите еще раз кнопку Swing louvre On/Off.
Резкое изменение шума происходит при изменении угла установки заслонки.
Устройство установлено в узком пространстве между предметами мебели или в замкнутом пространстве. Такие шумы могут возникать перед тем, как установится нормальная циркуляция хладагента.
28
Page 29
ЯВЛЕНИЯ ПРИЧИНА
Компрессор не работает. Время от времени слышны сильные хлопки.
В баке для сбора конденсата присутствует жидкость или отложения белого цвета.
Влажность, указанная на дисплее устройства, не совпадает с влажностью, измеренной внешним гигрометром.
Срабатывает защита компрессора. Устройство отключается сразу же или через 3 минуты после включения устройства. Компрессор отключился в автоматическом режиме работы, так как влажность воздуха в помещении опустилась ниже заданного значения. Вода в баке или отложения (после испарения жидкости) могут остаться после проведения заводских испытаний. Это не является неисправностью. Уровень влажности зависит от места измерения и может быть разным, даже при измерении в одной и той же комнате. На панели управления устройства указывается приблизительное значение влажности воздуха.
29
Loading...