Mitsubishi M55LCD User Manual

5
"
USER’S MANUAL
1
DiamondPointTM M55LCD
www.mitsubishidisplay.com
Warning.......................................................................................1
Contents ......................................................................................2
Quick Start...................................................................................3
Controls.......................................................................................8
Recommended Use....................................................................11
Specifications ............................................................................13
Features ....................................................................................14
Troubleshooting .........................................................................15
References ................................................................................17
Limited Warranty........................................................................18
Avertissement............................................................................20
Contenu.....................................................................................21
Mise en marche rapide ..............................................................22
Commandes ..............................................................................27
Usage recommandé...................................................................30
Fiche technique .........................................................................32
Fonctions...................................................................................33
Dépannage ................................................................................34
Références ................................................................................36
Garantie limitée .........................................................................37
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS CAN BE FULLY INSERTED. REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM
WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This
symbol warns user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause
electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
Canadian Department of Communications Compliance Statement
DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations
according to
CAN/CSA C22.2 No. 950.
FCC Information
1.
Use the attached specified cables with the so as not to interfere with radio and television reception. (1)
Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance. (2) Please use the supplied shielded video signal cable. (3) Please use supplied USB cable. (4) Please use supplied audio cable.
Use of other cables and adapters may cause interference with radio and
television reception.
2.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Mitsubishi DiamondPoint M55LCD
color monitor
If necessary, the user should contact the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. The user may find the following booklet, prepared by the Federal Communications Commission, helpful: ”How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems.“ This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
1
Contents
Your new Mitusibshi DiamondPoint M55LCD monitor box* should contain the following:
• DiamondPoint M55LCD monitor with tilt / swivel base
• Power Cord
• Video Signal Cable
• Audio Cable
• USB Cable
• User’s Manual
Power Cord
Video Signal Cable
USER’S MANUAL
USB Cable
*Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
Audio Cable
User’s Manual
2
15
DiamondPointTM M55LCD
www.mitsubishidisplay.com
"
Quick Start
To attach the DiamondPoint M55LCD monitor to your system, follow these instructions:
1. Turn off the power to your computer.
2. Remove connector cover and cable cover. Connect the audio cable to AUDIO-INPUT on the back of the monitor and the other end to the “Audio out” terminal of the computer. Place the Audio cable under Clip B (Figure A.1).
3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB of the appropriate signal cable to the connector of the display card in your system (Figure B.1). Tighten all screws. For the Mac: Connect the DimondPoint M55LCD Macintosh cable adapter to the computer (Figure C.1). Attach the 15-pin mini D-SUB end of the appropriate signal cable to the M55LCD Macintosh cable adapter (Figure C.1). Tighten all screws.
To obtain the DiamondPoint M55LCD Macintosh cable adapter, call NEC-
NOTE:
Mitsubishi
4. Connect the 15-pin mini D-SUB of the video signal cable to the appropriate connector on the back of the monitor. Place the Video Signal Cable under Clip B (Figure D.1).
5. Headphones may be connected to the “Headphones” output on the front of the monitor’s bezel marked “ sound from the speakers will be disabled. Headphones can be purchased from your local electronics store.
6. Using the USB cable, connect the B type connector to the USB upstream port on the right side of the monitor and A type connector to the downstream port on the computer (Figure F.1). If you are using the cord from the USB device, use one of the downstream port on the side of the monitor (Figure G.1).
7. Connect one end of the power cord to the DimondPoint LCD Series monitor and the other end to the power outlet. Place the Video Signal Cable and AC power cord under Clips (Figure D.1). Replace connector cover and cable cover.
NOTE: Adjust position of cable that place under clips, to avoid damage for cable or
monitor.
NOTE: If you use this monitor at AC220-240V, please refer to Recommended Use
section of this manual for proper selection of AC power cord.
8. The Vacation Switch on the left side of the monitor must be turned on (Figure H.1). Turn on the monitor with the front power button and the computer.
NOTE: The Vacation Switch is a true on/off switch. If this switch is on the OFF position,
the monitor cannot be turned on using the front button. DO NOT switch on/off repeatedly.
9. No-touch auto adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings (native
resolution only) upon initial setup for most timings. For further adjustments, use the following OSD controls:
• Auto Adjust Contrast
• Auto Adjust
Refer to the Controls section of this User ’s Manual for a full description of these OSD controls.
NOTE: For download information on the Windows® 95/98/Me/2000/XP INF file for your
M55LCD monitor, refer to the References section of this User’s Manual.
NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this User’s Manual.
Electronics Display of America, Inc. at (800) 820-1230.
(Figure E.1). While the headphones are connected, the
3
Quick Start –continued
Clip B
Figure B.1
Figure A.1
Macintosh
Cable
Adapter
(not included)
Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter
Figure C.1
Connector Cover
Figure D.1
4
Cable Cover
Clip B
Quick Start –continued
Figure E.1
A Type
B Type
Vacation
Switch
Figure F.1/G.1
Power Button
Figure H.1
5
Quick Start –continued
Tilt and swivel
Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1).
Remove Monitor Stand for Mounting
To prepare the monitor for alternate mounting purposes:
1.Remove the connector cover and the
cable cover (Figure R.1).
2.Disconnect all cables.
3.Place monitor face down on a
non-abrasive surface (Figure R.2).
4.Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand and lift off the stand assembly (Figure R.2). The monitor is now ready for mounting in an alternate manner.
5.Connect the AC cord, signal cable and Audio cable to the back of the monitor (Figure R.3).
6. Reverse this process to reattach stand.
NOTE: Use only VESA-compatible alternative mounting method.
When the monitor stand is removed, the USB capabilities will be disabled.
Figure R.1
Figure TS.1
Non-abrasive surface
Figure R.2
Figure R.3
6
Quick Start –continued
7. This LCD monitor is designed for use with a flexible arm.
Please use the attached screws (4pcs) as shown in the picture when installing.
To meet the safety requirements, the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor.
The LCD monitor shall only be used with an approved arm (e.g. GS mark).
Specifications
4-SCREWS (M4)
(MAX depth:8.6mm)
Replace screws.
Thickness of bracket (arm)
2.0~3.2mm
Tighten all screws.
75mm
75mm
If use other screw, check depth of hole.
Weight of LCD Assembly:
3.5kg (MAX)
7
Controls
OSD (On-Screen Display) control buttons on the front of the monitor function as follows:
To access OSD menu, press any of the control buttons ( , , –, +, NEXT ).
Menu
EXIT Exits the OSD controls.
CONTROL / Moves the highlighted area left/right to select control menus.
ADJUST
NEXT RESET / MUTE Resets the highlighted control to the factory setting.
–/+
Exits to the OSD main menu.
Moves the highlighted area up/down to select one of the controls. Moves the bar left/right to increase or decrease the adjustment.
Active Auto Adjust function. Enter the Sub Menu.
Moves the highlighted area of main menu right to select one of the controls.
When no OSD menu is shown, the speaker sound will be muted.
NOTE: When RESET is pressed in the main and sub-menu, a warning window allowing you to cancel the RESET function by pressing the EXIT button.
Sound
Volume
Control the sound volume of speakers and headphone.
Brightness/Contrast Controls
BRIGHTNESS
Adjusts the overall image and background screen brightness.
CONTRAST
Adjusts the image brightness in relation to the background.
AUTO
AUTO
Adjusts the image displayed for non-standard video inputs.
Auto Adjust
Automatically adjusts the Image Position and H. Size settings and Fine settings.
Image Controls
LEFT / RIGHT
Controls Horizontal Image Position within the display area of the LCD.
DOWN / UP
Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD.
H.SIZE
Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting.
FINE
Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting.
will appear
8
Controls –continued
AccuColor® Control Systems
AccuColor® Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). Color temperature increases or decreases, in each preset. R,Y,G,C,B,M,S: Increases or decreases Red, Yellow, Green, Cyan, Blue, Magenta and Saturation depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (increase or decrease) will be shown by the color bars.
NATIVE: sRGB: sRGB mode dramatically improves the color fidelity in the desktop
environment by a single standard RGB color space. With this color supported environment, the operator could easily and confidently communicate color without further color management overhead in the most common situations.
Tools
LANGUAGE: OSD control menus are available in seven languages. OSD POSITION: You can choose where you would like the OSD control
image to appear on your screen. Selecting OSD Location allows you to manually adjust the position of the OSD control menu left, right, down or up.
OSD TURN OFF: The OSD control menu will stay on as long as it is in use. In the OSD Turn Off submenu, you can select how long the monitor waits after
the last touch of a button to shut off the OSD control menu. The preset choices are 10, 20, 30, 45, 60 and 120 seconds.
Original color presented by the LCD panel that is unadjustable.
OSD LOCK OUT: This control completely locks out access to all OSD control functions. When attempting to activate OSD controls while in the Lock Out mode, a screen will appear indicating the OSD controls are locked out. To activate the OSD Lock Out function, press , then and hold down simultaneously. To de-activate the OSD Lock Out, press , then and hold down simultaneously.
RESOLUTION NOTIFIER: This optimal resolution is 1024 x 768. If ON is selected, a message will appear on the screen after 30 seconds, notifying you that the resolution is not at 1024 x 768.
FACTORY PRESET: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSD control settings back to the factory settings. The RESET button will need to be held
down for several seconds to take effect. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button.
9
Controls –continued
Information
DISPLAY MODE: Indicates the current display resolution and frequency setting of the monitor.
MONITOR INFO: Indicates the model and serial numbers of your monitor.
OSD Warning: OSD Warning menus disappear with Exit button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear. RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of use with opti­mized resolution. After power is turned on or when there is a change of input signal or the video signal doesn’t have proper resolution, the Resolution Notifier window will open. This function can be disabled in the TOOL menu. OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized resolution and refresh rate. After the power is turned on or there is a change of input signal or the video signal doesn’t have proper timing, the
Out Of Range menu will appear. CHECK CABLE: This function will advise you to check all Video Inputs on the
monitor and computer to make sure they are properly connected.
10
Recommended Use
Safety Precautions and Maintenance
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE
FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING
THE LCD COLOR MONITOR:
• DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and
opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel.
Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as they may touch dangerous
voltage points, which can be harmful or fatal or may cause electric shock, fire or equipment failure.
Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the cord may cause
shock or fire.
Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table, as the monitor
may fall, causing serious damage to the monitor.
When operating the M55LCD monitor with its AC 220-240V power supply, use a
power supply cord that matches the power supply voltage of the AC power outlet being used. The power supply cord you use must have been approved by and comply with the safety standards of your country. (Type H05VV-F should be used in Europe)
In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a black (5A) fuse installed
for use with this monitor. If a power cord is not supplied with this monitor, please contact your supplier.
Do not place any objects onto the monitor and do not use the monitor outdoors.
The inside of the flourescent tube located within the LCD monitor contains mercury.
Please follow the bylaws or rules of your municipality to dispose of the tube properly.
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged.
If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor.
If the monitor has been exposed to rain or water.
If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.
If the monitor does not operate normally by following operating instructions.
Do not bend power cord.
Do not use monitor in high temperatured, humid, dusty, or oily areas.
• If glass is broken, handle with care.
Do not cover vent on monitor.
If monitor or glass is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle
with care.
Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly
dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor.
The power cable connector is the primary means of detaching the system
CAUTION
from the power supply. The monitor should be installed close to a power outlet which is easily accessible.
Handle with care when transporting. Save packaging for transporting.
11
Recommended Use –continued
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR
CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE
FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR:
For optimum performance, allow 20 minutes for
warm-up.
Adjust the monitor height so that the top of the
screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen.
Position your monitor no closer than 16 inches and no further away than 28 inches from your eyes. The optimal distance is 21 inches.
Rest your eyes periodically by focusing on an
object at least 20 feet away. Blink often.
Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to
minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do not reflect on your screen.
If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter.
Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive cloth. Avoid using
any cleaning solution or glass cleaner!
Adjust the monitor’s brightness and contrast controls to enhance readability.
Use a document holder placed close to the screen.
Position whatever you are looking at most of the time (the screen or
reference material) directly in front of you to minimize turning your head while you are typing.
Avoid displaying fixed patterns on the monitor for long periods of time to avoid
image persistence (after-image effects).
Get regular eye checkups.
Ergonomics
To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following:
Use the preset Size and Position controls with standard signals
Use the preset Color Setting
Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 60-75Hz
Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and may produce eye fatigue to insufficient contrast
For more detailed information on setting up a healthy work environment, write the American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations – ANSI-HFS Standard No. 100-1988 – The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
12
Specifications
Monitor DiamondPoint M55LCD™Notes Specifications Monitor
LCD Module Diagonal: 15.0 inch Active matrix; thin film transistor (TFT)
Input Signal Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms
Display Colors Analog input: 16,777,216 Depends on display card used. Synchronization Horizontal: 31.5 kHz to 60.0 kHz Automatically
Range Vertical: 56.2 Hz to 75.1 Hz Automatically Resolutions Supported 720 x 400*
Active Display Area Horizontal :
USB Hub
Speakers
Power Supply Current Rating 0.9 A @ 100
Dimensions
Weight 4.5 kg
Environmental Considerations
Viewable Image Size: 15.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.297 mm dot
Native Resolution (Pixel Count): 1024 x 768 pitch; 300cd/m
Sync: Separate sync. TTL Level
Horizontal sync. Positive/Negative Vertical sync. Positive/Negative
1
640 x 480*1 at 60 Hz to 75 Hz 800 x 600*1 at 56 Hz to 75 Hz 832 x 624*
1024 x 768 at 60 Hz to 75 Hz ..................
Vertical :
Load Current: Maximum 0.5A per port
Practical Audio Output: 1.0W + 1.0W
Operating Temperature: 5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity: 30% to 80%
Storage Temperature: -10°C to 60°C/14°F to 140°F
Humidity: 10% to 85%
304 mm/12.0 inches 228 mm/9.0 inches
I/F: USB Specification Revision 1.1
Port: Upstream 1
Downstream 4
AC 100 -
345.2 mm (W) x 362.6 mm (H) x 162.0 mm (D)
13.6 inches (W) x 14.3 inches (H) x 6.4 inches (D)
9.9 lbs
Feet: 0 to 10,000 Feet
Feet: 0 to 31,500 Feet
: VGA text
1
at 75 Hz
120 V/ 220-240 V
120 V, 0.5 A @ 220-240 V
@ 50/60 Hz
contrast ratio, typical
Some systems may not support all modes listed.
NEC-Mitsubishi Electronics Display cites recommended resolution at 75 Hz for optimal display performance.
2
white luminence; 450:1
*1 Interpolated Resolutions: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text may appear different. This is
normal and necessary for all current flat panel technologies when displaying non-native resolutions full screen. In flat panel technologies, each dot on the screen is actually one pixel, so to expand resolutions to full screen, an interpolation of the resolution must be done.
NOTE: Technical specifications are subject to change without notice.
13
Features
Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another.
AccuColor® Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). Color temperature increases or decreases, in each preset. R,Y,G,C,B,M,S: Increases or decreases Red, Yellow, Green, Cyan, Blue, Magenta and Saturation depending upon which is selected. The change in color will appear on screen and the direction (increase or decrease) will be shown by the color bars. NATIVE:
sRGB Color Control: A new optimized color management standard which allows for color matching on computer displays and other peripherals. The sRGB, which is based on the calibrated color space, allows for optimal color representation and backward compatibility with other common color standards.
On-Screen Display Controls (OSD): Allow you to quickly and easily adjust all elements of your screen image via simple to use on-screen menus.
No-touch Auto Adjust: No-touch auto adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial setup.
®
ErgoDesign
protect the health of the user and save money. Examples include and easy image adjustments, tilt base for preferred angle of vision, and small footprint.
Plug and Play: The Microsoft® solution with the Windows®95/98/Me/2000/XP operat- ing system facilitates setup and installation by allowing (such as screen size and resolutions supported) optimizing display performance.
IPM™ (Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving methods that allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use, saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air conditioning costs of the workplace.
Multiple Frequency Technology: Automatically adjusts monitor to the display card’s scanning frequency, thus displaying the resolution required.
FullScan
significantly expanding image size. VESA Standard Mounting Interface: Allows users to connect their Mitsubishi monitor to
any VESA standard third party mounting arm or bracket. Allows for the monitor to be mounted on a wall or an arm using any third party compliant device.
Features: Enhance human ergonomics to improve the working environment,
Capability: Allows you to use the entire screen area in most resolutions,
Copyright 2002 by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
Original color presented by the LCD panel that is unadjustable.
OSD controls for quick
the monitor to send its capabilities
directly to your computer, automatically
14
Troubleshooting
No picture
The signal cable should be completely connected to the display card/computer.
• The display card should be completely seated in its slot.
• Check the Vacation Switch should be in the ON position.
• Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position.
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
• Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recommended settings.
• Check the signal cable connector for bent or pushed-in pins.
Power Button does not respond
• Unplug the power cord of the monitor from the AC outlet to turn off and reset the monitor.
• Check the Vacation Switch on the left side of the monitor.
Image persistence
• Image persistence is when a “ghost” of an image remains on the screen even after the monitor has been turned off. Unlike CRT monitors, LCD monitors’ image persistence is not permanent. To alleviate image persistence, turn the monitor off for as long as an image was displayed. If an image was on the monitor for one hour and a ”ghost” of that image remains, the monitor should be turned off for one hour to erase the image.
NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America recommends using a screen saver at regular intervals whenever the screen is idle.
Image is unstable, unfocused or swimming is apparent
• Signal cable should be completely attached to the computer.
• Use the OSD Image Adjust controls to focus and adjust display by increasing or decreasing the fine total. When the display mode is changed, the OSD Image Adjust settings may need to be re-adjusted.
• Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recommended signal timings.
If your text is garbled, change the video mode to non-interlace and use 60Hz refresh rate.
LED on monitor is not lit
• Power Switch should be in the ON position and power cord should be connected.
• Make certain the computer is not in a power-saving mode (touch the keyboard or mouse).
Display image is not sized properly
• Use the OSD Image Adjust controls to increase or decrease the H.SIZE.
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
(no green or amber color can be seen)
15
Troubleshooting –continued
Selected resolution is not displayed properly
• Use OSD Display Mode to enter Information menu and confirm that the appropriate resolution has been selected. If not, select corresponding option.
No Sound
• Check to see if speaker cable is properly connected.
• Check to see if mute is activated.
• Check to see if volume in OSD is set at minimum.
USB Hub does not operate
• Check to make sure the USB cord is properly connected. Refer to your USB device User’s Manual.
16
References
NEC-Mitsubishi Monitor Customer Service & Support
Customer Service and Technical Support (800) 632-4662
Fax (801) 907-3939
Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter:
Customer Service Policies & Processes: http://www.necmitsubishi.com/
Online Technical Support Knowledge Base: http://www.necmitsubishi.com/
Customer Service & Technical Support Email: http://www.necmitsubishi.com/
Sales and Product Information
Sales Information Line (888) NEC-MITS [888-632-6487] Canadian Customers (866) 771-0266, Ext#: 4037 Government Sales (800) 284-6320 Government Sales email gov@necmitsubishi.com
Rebate Status Information
NEC Rebate Status www.rebatesHQ.com or 866-765-5696 Mitsubishi Rebate Status www.rebatesHQ.com or 877-405-4692
(888) NEC-MITS [888-632-6487]
css/ServicePolicies/ServicePolicies.htm
css/knowledgebase.cfm
css/techform.htm
Electronic Channels
World Wide Web: http://www.necmitsubishi.com Product Registration: http://www.necmitsubishi.com/productregistration
European Operations: http://www.nec-mitsubishi.com
Windows® 95/98/Me/2000/XP INF File: http://support.necmitsubishi.com/
software.htm then download the file NECMSINF.ZIP
17
Limited Warranty
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “NMD-A”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of one (1) year from the date of first consumer purchase. Spare parts are warranted for ninety (90) days. Replacement parts or unit may be new or refurbished and will meet specifications of the original parts or unit.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty is limited to the original purchaser of the Product and is not transferable. This warranty covers only NMD-A-supplied components. Service required as a result of third party components is not covered under this warranty. In order to be covered under this warranty, the Product must have been purchased in the U.S.A. or Canada by the original purchaser. This warranty only covers Product distribution in the U.S.A. or Canada by NMD-A No warranty service is provided outside of the U.S.A. or Canada. Proof of Purchase will be required by NMD-A to substantiate date of purchase. Such proof of purchase must be an original bill of sale or receipt containing name and address of seller, purchaser, and the serial number of the product.
It shall be your obligation and expense to have the Product shipped, freight prepaid, or delivered to the authorized reseller from whom it was purchased or other facility authorized by NMD-A to render the services provided hereunder in either the original package or a similar package affording an equal degree of protection. All Products returned to NMD-A for service MUST have prior approval, which may be obtained by calling 1-800-632-4662. The Product shall not have been previously altered, repaired, or serviced by anyone other than a service facility authorized by NMD-A to render such service, the serial number of the product shall not have been altered or removed. In order to be covered by this warranty the Product shall not have been subjected to displaying of fixed images for long periods of time resulting in image persistence (afterimage effects), accident, misuse or abuse or operated contrary to the instructions contained in the User’s Manual. Any such conditions will void this warranty.
NMD-A SHALL NOT BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR OTHER TYPES OF DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF ANY NMD-A PRODUCT OTHER THAN THE LIABILITY STATED ABOVE. THESE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM­AGES SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Product is warranted in accordance with the terms of this limited warranty. Consumers are cautioned that Product performance is affected by system configuration, software, the application, customer data, and operator control of the system, among other factors. While NMD-A Products are considered to be compatible with many systems, specific functional implementation by the customers of the Product may vary. Therefore, suitability of a Product for a specific purpose or application must be determined by consumer and is not warranted by NMD-A.
For the name of your nearest authorized NEC-Mitsubishi Electronics Display service facility, contact NEC-Mitsubishi Electronics Display of America at 1-800-632-4662.
18
Declaration of the Manufacturer
We hereby certify that the color monitor
Mitsubishi DiamondPoint M55LCD
is in compliance with
Council Directive 73/23/EEC:
– EN 60950
Council Directive 89/336/EEC:
– EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024
and marked with
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
19
AVERTISSEMENT
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE • NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (L'ARRIÈRE). À L'INTÉRIEUR, AUCUNE PIÈCE NE NÉCESSITE L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S'ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole est une mise en garde contre les risques d'électrocution que présentent certaines parties dépourvues d'isolation à l'intérieur de l'appareil. Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec ces parties
Ce symbole prévient l'utilisateur que des directives d'utilisation et de maintenance de cet appareil sont fournies avec ce guide d’utilisateur. Par conséquent, celles-ci doivent être lues attentivement pour éviter tout incident.
.
Déclaration de conformité – Département des Communications du Canada
DOC : Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel à l'origine d'interférences du Canada.
C-UL : Ce produit porte la marque «C-UL» et est conforme aux règlements de sécurité
canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950.
Informations FCC
1.
Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur M pas provoquer d'interférences avec la réception radio et télévision (1) Prière d'utiliser le câble d'alimentation fourni ou équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni. (3) Prière d’utiliser le câble d’USB fourni. (4) Prière d’utiliser le câble d’audio.
L'utilisation d'autres câbles et adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.
2.
Cet appareil a été testé et s’avère conforme avec les spécifications d'équipements de Classe B, section 15 de la réglementation FCC. Ces spécifications ont été établies pour garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les directives de ce guide, il peut perturber les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation donnée.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce que vous pouvez déterminer en allumant et en éteignant l'appareil, essayez de remédier au problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.
Si nécessaire, l'utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien radio/TV afin d'obtenir des informations supplémentaires. L'utilisateur peut se procurer le livret utile suivant, préparé par la Federal Communications Commission : «How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems» (Comment cerner et résoudre les problèmes d’interférences radio/TV). Ce livret est disponible auprès du U.S. Government Printing Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
itsubishi DiamondPoint™ M55LCD
.
afin de ne
20
Contenu
La boîte* de votre nouveau moniteur Mitsubishi DiamondPoint M55LCD contient :
• Moniteur DiamondPoint M55LCD avec socle inclinable
• Cordon d'alimentation
Câble pour le signal vidéo
Câble d’audio
Câble d’USB
• Manuel de l’utilisateur
Cordon d'alimentation
Câble pour le signal vidéo
USER’S MANUAL
Câble d’USB
* Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d'origine pour transporter ou expédier le moniteur.
Câble d’audio
Manuel de l’utilisateur
21
15
DiamondPointTM M55LCD
www.mitsubishidisplay.com
"
Mise en marche rapide
Pour raccorder le moniteur DiamondPoint M55LCD au système,suivez les directives ciaprès:
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Retirez le cache-connecteurs au dos du moniteur. Branchez le câble d’audio aux AUDIO-INPUT à l’arrière du moniteur et l’autre extrémité à la prise de sortie audio fichesur l’ordinateur. Branchez le câble d’audio sous l’attache B (Figure A.1).
3. PC : Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidéo approprié dans le connecteur de la carte vidéo de votre ordinateur (Figure B.1). Serrez toutes les vis. Macintosh : Branchez l’adaptateur de câble Macintosh pour DiamondPoint M55LCD dans l’ordinateur (Figure C.1). Branchez le du câble vidéo dans l’adaptateur de câble Macintosh pour M55LCD (Figure C.1). Serrez toutes les vis.
NOTA : Pour obtenir un adaptateur de câble Macintosh pour le DiamondPoint M55LCD appelez
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. au (800) 820-1230.
4. Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches de câble vidéo aux connecteurs appropriés à l’arrière du moniteur. Branchez le câble vidéo sous l’attache B (Figure D.1).
5. Connectez une écouteur à “écouteur” fiche à devant le moniteur biseau marqué “ ” (Figure E.1). Lorsque la fiche du casque d’écoute est insérée dans la prise du casque d’écoute, les haut­parleurs sont débranchés automatiquement et le son se fait entendre à travers les écouteurs. Vous pouvez vous procurer une écouteur chez votre magasin d’électroni-que local.
6. Branchez le connecteur USB de série B du câble USB en amont sur le port USB à le côté droit du moniteur et le connecteur USB de série A du câble USB en aval sur le port USB de l’orinateur (Figure F.1). Si vous utilisez le corde USB de l’expédient usage un d’en amont sur le port le moniteur de la côte (Figure G.1).
7. Connectez une extrémité du câble d’alimentation sur l’adaptateur CA et l’autre extrémité sur la prise de secteur. Faites glisser le câble à signal vidéo et le câble d’alimentation électrique ca dans les fixations (Figure D.1). Remplace connecteur étui et étui cable.
NOTA : Disposez les câbles dans les fixations de telle sorte à éviter toute détérioration des câbles
proprement dits ou du moniteur.
NOTA : Si vous utilisez ce moniteur à AC220-240V, s'il vous plaît faites référence à section de
l'Usage Recommandée de ce manuel pour sélection adéquate d'AC pouvoir cordon.
8. L’Interrupteur de Vacances sur le côté gauche de l’écran doit être allumai (Figure H.1). Allume
l’écran de Silhouette de bouton et l’ordinateur.
NOTA :L'interrupteur de désactivation permanente est un vrai interrupteur marche/arrêt.
Lorsque cet interrupteur est en position OFF (arrêt), le moniteur ne peut pas être allumé en utilisant la touche avant. NE PAS commuter entre les positions marche/arrêt à répétitions.
9.
Auto aucune de tact ajuste automatiquement ajuste l’écran à réglages optimaux (la résolution native seulement) sur setup initial pour les les plus nombreux minutages. Pour les réajustements plus further, following OSD utilise des réglages :
• Contraste automatique
• Réglage automatique
Pour une description complète de ces commandes OSD, consultez la section Commandes de ce manuel. NOTA: des informations sur le télé chargement du fichier INF Windows® 95/98/Me/2000/XP pour
le moniteur DiamondPoint M55LCD, consultez la section Références de ce manuel.
NOTA: case de probl è me, consultez la section Dépannage de ce manuel.
22
Mise en marche rapide (suite)
L’attache B
Figure B.1
Figure A.1
Adaptateur
Macintosh
(non fourni)
Remarque : Certains systèmes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh.
Figure C.1
Couvercle des connecteurs
Figure D.1
23
Couvercle des câbles
L’attache B
Mise en marche rapide (suite)
Figure E.1
A Type
B Type
l’interrupteur
de vacances
Figure F.1/G.1
Figure H.1
24
Bouton d ’alimentation
Mise en marche rapide (suite)
Incliner et pivoter
Placez les mains de chaque côté du moniteur et réglez l’inclinaison et la position souhaitées (Figure TS.1).
Enlever le support du moniteur pour le montage
Pour préparer le moniteur à différents types de montage :
1. Retirez le couvercle arrière et le couvercle
du câble (Figure R.1).
2. Déconnectez tous les câbles.
3. Placez le moniteur la face vers le bas sur une surface non abrasive (Figure R.2).
4. Retirez les 4 vis connectant le moniteur au socle et soulevez le socle pour l’ôter (Figure R.2). Vous pouvëz à présent modifier le mon­tage du moniteur.
5. Connectez les AC attachent avec une corde, câble du signal et câble
Sonore au dos du moniteur (Figure R.3).
6. Inversez la marche à suivre pour réinstaller le support.
NOTA : Utilisez uniquerment une méthode de montage compatible VESA. NOTA: Quand l’écran se place est enlevé, les capacités de USB seront désactivées.
Figure TS.1
Figure R.1
Non-abrasive surface
Figure R.2
Figure R.3
25
Mise en marche rapide (suite)
7. Ce moniteur LCD a été conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Utiliser les vis fournies (4pièces) lors de l’installation comme indiqué sur
la figure. Le moniteur doit être installé sur un bras garantissant la stabilité
nécessaire correspondant au poids du moniteur. Ce moniteur LCD ne peut être utilisé qu’ avec un bras homologué (par ex.
marque GS).
Spécifications
(MAX depth:8.6mm)
Remplacez des vis
4-VIS (M4)
Lépaisseur de Parenthèse(Arme)
2.0~3.2mm
Fixer toutes les vis
75mm
75mm
Si utilisant d'autres vis, profondeur de chègue de trou.
Poids de LCD Assembl
3,5kg (MAX)
26
Commandes
Les boutons de réglage OSD situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivantes :
Pour accéder au menu OSD, appuyez sur une des touches de commande
( , , –, +, NEXT )
EXIT Quitte les commandes OSD.
CONTROL
/
ADJUST Déplace la curseur vers la gauche/la droitepour augmenter la valeur du réglage.
/+
NEXT
RESET / MUTE Rappel des paramètres usines de la commande en surbrillance.
NOTA : En appuyant sur le bouton RESET dans un menu ou dans un sous-menu, une fenêtre s’affiche vous permettant d’annuler la fonction RESET en appuyant sur le bouton EXIT.
Son
Volume
Contrôle le volume sain de locuteurs et headphone.
Commandes de luminosité/contraste
LUMINOSITÉ
Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan.
CONTRASTE
Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan.
AUTO
AUTO
Règle l’image affichée pour les modes vidéo non standard.
Réglage automatique
Règle automatiquement la position, le format horizontal ou la résolution fine.
Commandes de image
GAUCHE/DROITET
Contrôle la position horizontale de l’image dans la zone d’affichage du LCD.
BAS/HAUT
Contrôle la position verticale de l’image dans la zone d’affichage du LCD.
SIMPLE
Corrige automatiquement la position horizontale et verticale dans la zone d’affichage du LCD.
FIN
Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de l’image en augmentant ou en diminuant la valeur Fin.
.
Menu principal
Retour au menu principal OSD. Déplace la zone en surbrillance vers la gauche/droite pour sélectionner une des commande.
Déplace la zone en surbrillance vers le haut ou vers le bas pour choisir l’une des commandes.
Active la fonction de réglage automatique. Entre le Menu du Sous.
Déplace correctement pour sélectionner la souligné région de menu principal one of les réglages. Verrouillez réglage automatique fonction. En mode Outils et d’Information, ouvre, supplémentaire le window.
Quand menu aucun de OSD est transparu, le locuteur sonne être muted.
27
Commandes (suite)
Système de contrôle des couleurs AccuColor
Six colore prérégle sélectionner la désiré couleur mettant (sRGB et NATIVE couleur prérégle sommes standards et cannot être transformé). De la température Color augmente préréglé ou chacun diminue. R,Y,G,C,B,M,S: Augmentations ou diminutions Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu, Magenta et Saturation dépendant sur qui est sélectionné. Le changement dans couleur apparaîtra sur écran et la direction (augmentation ou diminue) être transparu par la couleur des bars. Native: Originale couleur nrésenta par le LCD panel qu’est unadjustable.
sRGB: améliore dramatiquement la fidélité color dans l’environnement desktop qu’un RGB by seul standard colore de l’espace. Sur cette couleur soutins de l’environnement, l’exploitant pourriez facilement et confidently communique color sans autrement color la gérance aérien in the most common des situations.
®
Outils
LANGAGE : Les menus de l’OSD sont disponibles en sept langues. POSITION DE L’OSD : Vous pouvez choisir l’empmacement ou vous
souhaitez que la fenêtre des commandes OSD apparaisse sur l’écran. En choisissant Position OSD, vous pouvez régler manuellement la position du menu de commande OSD : droite, bas ou haut.
EXTINCTION DE L’OSD : vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSD, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’effacer après la dernière pression sur une touche. Les temps préréglés sont de 10, 20, 30, 45, 60 et de 120 secondes.
VERROUILLAGE OSD : Cette fonction vous permet de verrouiller l’accés aux fonctions de l’OSD sout les commandes de contraste et de luminosité. En essayant d’accéder au menu lorsqui´il est verrouillé, une fenêtre s’ouvrira a l’écran et vous indiquera que les r´églages ne sont pas accessibles. Pour verrouiller, appuyer sue les touches déverrouiller, appuyer sur les touches ERREUR RESOLUTION : La résolution optimale est 1024 x 768. Lorsque ON est sélectionné pour cette fonction, le message Notification de résolution apparaît de 30 secondes après la non reconnassance du signal d’entrée en tant que signal 1024 x 768.
PRÉRÉGLAGE USINE : Cette fonction vous permet de remettre tous les paramètres de l’OSD à leur état d’origine. Une fenêtre d’alerte vous demandera de confirmer si vous désirez rappeller tous les réglages usine. Les réglages individuels peuvent être réinitialisés en mettant en surbrillance la commande à réinitialiser, puis en appuyant sur le bouton RESET.
Le menu de l’OSD restera actif aussi longtemps que
et simultanément. Pour
et simultanément.
28
Commandes (suite)
Information
MODE D’AFFICHAGE : Indique le courant de l’affichage résolution et fréquence mettant de l’écran.
INFORMATION ÉCRAN : Le numéro du modèle et le numéro de série y sont indigués.
Avertissement OSD: OSD prémunissant menu disparaît sur Exit bouton. PAS DE SIGNAL : Cette fonctionne vous avertit de l’absence de signal. Après la
mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si la vidéo est inactive, la fenêtre PAS DE SIGNAL s’affiche.
ERREUR RESOLUTION : Cette fonction vous met en garde contre l’utilisation de la résolution optimale. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la résolution appropriée, la fenêtre Resolution Notifier window s’ouvre. Cette fonction peut être désactivée dans le menu TOOL.
HORS LIMITE : Cette fonction recommande la résolution et la fréquence de rafraîchissement optimales. Après la mise sous tension ou si le signal d’entrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la synchronisation appropriée, le menu Hors Limite s’affiche.
CONTROLER LE CABLE : Cette fonction vous demande de vérifier toutes les entrées vidéo sur le moniteur et l’ordinateur pour s’assurer quelles sont bien branchées.
29
Usage recommandé
Consignes de sécurité et d’entretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE
QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR
COULEUR LCD :
• NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur,
et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
Ne pas renverser de liquides dans le boîtier, ni utiliser le moniteur près de l'eau.
Ne pas introduire d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci
pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures, voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de l'appareil.
Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut
occasionner une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinée ou instable, afin
d'éviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sérieux dommages au moniteur.
Pour l'utilisation du moniteur M55LCD avec l'alimentation CA mondiale de
220-240 V, utiliser un cordon d'alimentation qui correspond à la tension de l'alimentation fournie à la prise de courant CA. Le cordon d'alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les normes de sécurité de son pays. (Type H05VV-F à utiliser sauf au Europe.)
Au R, –U., utilisez avec ce moniteur un cordon d’alimrntation approuvé BS avec fiche moulée d’un
fusible noir (5A). Si un cordon d’alimentation n’a pas été fourni avec ce moniteur, veuillez contacter votre fournisseur.
Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas l’utiliser en extérieur.
L’intérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur contient du mercure. Pour l’élimination
appropriée, observez les règlements en vigueur dans votre région.
Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants :
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e).
Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé.
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d'utilisation.
Ne courbe pas le pouvoir du cordon.
• N’utilise pas votre écran dans de hautes températures humides poussiéreuses près d’huile ou.
• Ne couvre pas l’armoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur.
• Regal toujours glass sur soin.
Si écran ou verre est rodé, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin
Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se
dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le moniteur près d'un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le
AVERTISSEMENT
moniteur.
La fiche du cordon d'alimentation est le moyen principal de débrancher le système
de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise de courant facilement accessible.
Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l'emballage pour le transport.
.
30
Usage recommandé (suite)
LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR
PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT
DU MONITEUR :
Pour une performance optimale, laissez le moniteur
se réchauffer pendant 20 minutes.
Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus
de l'écran soit au niveau ou légèrement en-dessous du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder légèrement vers le bas lorsque l'on regarde le milieu de l'écran.
Positionner le moniteur à une distance minimale de
40 cm (16 po) et maximale de 70 cm (28 po) des yeux. La distance optimale est de 53 cm (21 po).
Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un
objet situé à au moins 6 m (20 pieds). Cligner régulièrement.
Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de
lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l'éblouissement. Régler l'inclinaison du moniteur de sorte que l'éclairage du plafond ne soit pas reflété sur l'écran.
Si une lumière réfléchie rend la vision de l'écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet.
Nettoyer régulièrement le moniteur. Utiliser un chiffon sans peluches et non abrasif et
une solution de nettoyage sans alcool, neutre, non abrasive ou un produit nettoyant pour vitres pour éliminer au maximum la poussière.
Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la
lisibilité.
Utiliser un support de document placé près de l'écran.
Positionner ce que l'on regarde le plus souvent (l'écran ou les documents de référence)
directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsque l'on dactylographie.
Pour éviter la persistance d’images (images rémanentes), n’affichez pas des motifs fixes
sur le moniteur pendant de longues périodes.
Consulter régulièrement un ophtalmologiste.
Ergonomie
Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes :
• Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard .
• Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés.
• Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 à 75 Hz.
• Ne pas utiliser la couleur bleu primaire sur fond foncé car cela rend la lecture difficile et peut occasionner de la fatigue oculaire en raison de contraste insuffisant.
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations ­ANSI-HFS Standard No. 100-1988 - The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
31
Fiche technique
Caractér. techn. Moniteur Remarques du moniteur
Module LCD Diagonale : 15,0 po Matrice active; transistor à film fin (TFT);
Résolution (nombre de pixels) : 1024 x 768 pas 0,297 mm; luminance blanche 300cd/m2; taux de
Signal d'entrée Vidéo : ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms
Couleurs d'affichage Entrée analogique : 16,777,216 Gamme de Horizontale : 31.5 kHz à 60,0 kHz Automatique
synchronisation Verticale : 56.2 Hz à 75.1 Hz Automatique Résolutions acceptées 720 x 400*1 :texte VGA
Zone d'affichage active Horizontale :
USB Hub
Haur-parleurs
Alimentation Tension d'alimentation 0,9 A @ 100–120 V/0,5 A @ 220–240 V Dimensions Paysage :
Poids 4,5 kg
Considérations environnementales
Température de fonctionnement : 5 °C à +35 °C/41 °F à 95 °F
Température de stockage : -10 °C à +60 °C/14 °F à 140 °F
Surface utile : 15,0 po affichage à cristaux liquides (LCD);
Verticale :
Courant de chargement : Maximum 0,5A par port
Sortie audio réélle : 1.0W + 1.0W
Humidité : 30 % à 80 %
Altitude : 0 à 10 000 pieds
Humidité : 10 % à 85 %
Altitude : 0 à 31500 pieds
DiamonPoint M55LCD
Sync : Synchro séparée niveau TTL.
Positif/négatif sync. horizontale Positif/négatif sync. verticale
640 x 480*1 @ 60 Hz à 75 Hz 800 x 600*1 @ 56 Hz à 75 Hz 832 x 624*1 @ 75 Hz
1 024 x 768 @ 60 Hz à 75 Hz .............
304 mm/12,0 pouces 228mm/9,0 pouces
I/F : Revision 1,1 le fiche technique d’USB
Port : En amont 1
En aval 4
CA 100 – 120 V/220 – 240 V, 50-60 Hz
345,2 mm (L) x 362,6 mm (H) x 162,0 mm (P) 13,6 pouces (L) x 14,3 pouces (H) x 6,4 pouces (P)
9,9 livres
contraste caractéristique 450:1.
Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande une résolution à 75 Hz performances d'affichage optimales et couleurs.
pour
des
*1Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les
lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l’écran occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution d’origine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que certaines lignes apparaissent plus épaisses que d’autres.
NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavi.
32
Fonctions
Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre.
Système de commande AccuColor® : color mettant le désiré (sRGB et NATIVE prérégle sommes standards et cannot être transformé). De la température Color augmente préréglé ou chacun diminue. R,Y,G,C,B,M,S : ou diminutions Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Blue, Magenta et Saturation dépendant sur quels est sélectionné. Le changement dans couleur apparaîtra sur écran et la direction (augmentation ou diminue) être transparu par la couleur des bars. NATIVE: Originale couleur présenta par le LCD panel qu’est unadjustable.
sRGB Colore l’un nouveau Contrôler : optimisé couleur la gérance standard qui tient montant de couleur assortissant sur affichages informatiques et autre peripherals. Le sRGB, qui est basa sur étalonné color de l’espace, tient montant d’optimal color de la représentation et rétrograde la compatibilité sur autrement common color des standards.
Commandes d’affichage à l’écran
les éléments de l'image de l'écran via les menus à l'écran simples à utiliser. Auto aucune de tact n’Ajuste : pas qu’auto de tact ajuste automatiquement ajuste l’écran
à réglages optimaux sur setup initial. Fonctions ErgoDesign® : Améliore l'ergonomie humaine pour améliorer l'environnement de
travail, protéger la santé de l'utilisateur et épargner de l'argent. On peut citer comme exemple les commandes OSD pour un réglage rapide et facile de l'image, un socle inclinable pour un meilleur confort de visualisation et la conformité.
Plug and Play : La solution Microsoft® avec le système d’exploitation Windows®95/98/ Me/2000/XP facilite la configuration et l'installation en permettant au moniteur d'envoyer ses capacités (telles que le format et les résolutions d'écran acceptés) directement à l'ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d'affichage.
MC
Système IPM
des méthodes d'économie d'énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à un niveau de consommation d'énergie plus faible lorsqu'il est allumé mais non utilisé, épargnant deux tiers des coûts énergétiques, réduisant les émissions et diminuant les coûts de conditionnement d'air du lieu de travail.
Technologie à fréquence multiple : Règle automatiquement le moniteur à la fréquence de la carte vidéo, affichant ainsi la résolution requise.
Capacité FullScan
dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image. Standard VESA de montage d’interface : Permet a l’utilisateur de raccorder son moniteur
Mitsubishi monter le moniteur sur un mur ou un bras à l’aide de n’importe quel autre dispositif compatible.
(Intelligent Power Manager/Gestionnaire d'énergie intelligent) : Procure
MC
(balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran
a n’importe quel autre bras au baie de montage conforme VESA. Permet de
Copyright 2002 par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
Six que couleur prérégle sélectionner que couleur
(OSD) : Permet de régler facilement et rapidement tous
33
Dépannage
Pas d'image
• Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur.
• La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement.
• Vérifiez que l’interrupteur de vacances soit sur la position MARCHE.
• Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE.
• Vérifiez qu’un mode d’affichage autorisé a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).
• Vérifier la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte d'affichage.
• Vérifiez que le connecteur du câble vidéo ne comporte aucune broche tordue ou rentrée.
L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas
• Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur pour mettre le moniteur sous puis hors tension.
• Le pouvoir de chèque boutonne sur le côté gauche de l’écran.
Persistance de l’image
• La persistance de l’image se produit lorsque «le fantôme» d’une image reste sur l’écran même après la mise hors tension du moniteur. À la différence de la persistance d’image sur les moniteurs TRC, celle observée sur les moniteurs LCD n’est pas permanente. Pour remédier à la persistance de l’image, mettre le moniteur hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image. Si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il y a «fantôme» de cette image, il faut mettre le moniteur hors tension pendant une heure pour effacer l’image.
NOTA : Tout comme dans le cas des écrans personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande l’utilisation d’un économiseur d’énergie à intervalles réguliers lorsque l’écran n’est pas utilisé.
L'image défile ou est instable
• Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à l’ordinateur.
• Utilisez les boutons de Réglage image OSD pour mettre au point et régler l’affichage en augmentant ou en diminuant la valeur Fin. Lorsque l’affichage est réglé, le Réglage image OSD peut nécessiter un réajustement.
• Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte d'affichage.
• Si votre texte n’est pas net, con Figurez le mode vidéo en non entrelacé à 60Hz.
La LED sur le moniteur n'est pas allumée
• L’interrupteur d'alimentation doit être en position MARCHE et le cordon d'alimentation doit être connecté.
• Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas réglé dans le mode d’économie d’énergie (touchez le clavier ou la souris).
L'image n’a pas la bonne taille
• Utilisez les boutons de Réglage image OSD pour augmenter ou diminuer le format horizontal.
• Vérifiez qu’un mode d’affichage supporté a été sélectionné pour la carte d’affichage ou le système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour modifier le mode graphique).
(aucune couleur, verte, orange ou jaune, n'est visible)
34
Dépannage (suite)
La résolution choisie ne s’affiche pas correctement
• Sélectionnez le mode d’affichage OSD pour entrer dans le menu Information OSD et confirmez que la bonne résolution a bien été sélectionnée. Sinon, choisi.
Pas de son
• Vérifiez si le câble des haut-parleurs est bien branché.
• Vérifiez si “sourdine” est activé.
• Vérifiez si le volume dans OSD est réglé au minimum.
USB Hub ne fonctionne pas
• Vérifiez qu’un de câble USB est correctement relié. Référez-vous au manuel de l’utilisateur d’USB Hub dispositif.
35
Références
Service à la clientèle et assistance technique du moniteur MEC-Mitsubishi
Service à la clientèle et assistance technique:
Télécopieur: (801) 907-3939
Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (888) NEC-MITS [888-632-6487]
Politiques et processus du service à la clientèle: http://www.necmitsubishi.com/
Base de connaissance de l’assistance technique en lign: http://www.necmitsubishi.com/css/
Adresse électronique du service à la clientèle et de l’assistance technique: http://www.necmitsubishi.com/css/
Ventes et information produit
Ligne d’information sur les ventes: (888) NEC-MITS [888-632-6487] Clientèle canadienne: (866) 771-0266, Ext#: 4037 Ventes au gouvernement: (800) 284-6320 Adresse électronique du service
des ventes au gouvernement: gov@necmitsubishi.com
(800) 632-4662
css/ServicePolicies/ServicePolicies.htm
knowledgebase.cfm
techform.htm
Information sur les remises
Remises actuelles NEC: www.rebatesHQ.com or 866-765-5696 Remises actuelles Mitsubishi:
Courrier électronique
World Wide Web: http://www.necmitsubishi.com Produit enregistré: http://www.necmitsubishi.com/
Opérations Européennes: http://www.nec-mitsubishi.com
Fichier INF Windows® 95/98/2000/XP:
www.rebatesHQ.com or 877-405-4692
productregistration
http://support.necmitsubishi.com/software.htm then download the file NECMSINF.ZIP
36
Garantie limitée
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse et ce, pendant une période de une (1) an à partir de la date d’achat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours. Les pièces de rechange ou unités peuvent être neuves ou reconditionnées et seront conformes aux spécifications des pièces et des unités d’origine. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits pouvant varier d’une juridiction à l’autre. Cette garantie est limitée à l’acheteur d’origine du produit et n’est pas transférable. Cette garantie couvre uniquement les composants fournis par NMD-A. Une réparation requise à la suite de l’utilisation des pièces provenant d’un tiers n’est pas couverte par cette garantie. Pour être couvert par cette garantie, le produit doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada par l’acheteur d’origine. Cette garantie couvre uniquement la distribution du produit aux États­Unis ou au Canada par NMD-A. Aucune garantie n’est offerte à l’extérieur des États-Unis et du Canada. La preuve d’achat sera exigée par NMD-A pour prouver la date d’achat. Une telle preuve d’achat doit être une facture de vente d’origine ou un reçu reprenant le nom et l’adresse du vendeur, de l’acheteur et le numéro de série du produit.
Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous l’a vendu ou dans un autre centre autorisé par NMD-A, soit dans l’emballage d’origine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NMD-A, vous devez d’abord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le 1-800-632-
4662. Le produit ne pourra avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au préalable par personne d’autre que du personnel technique autorisé par NMD-A, et le numéro de série du produit ne pourra pas avoir été enlevé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne pourra pas avoir été soumis à l’affichage d’une image fixe pendant de longues périodes de temps résultant en une persistance de l’image, un accident, une utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation contraire aux directives contenues dans le guide de l’utilisateur. Une seule de ces conditions annulera la garantie.
NMD-A NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU D’AUTRES TYPES DE DOMMAGES RÉSULTANT DE L’UTILISATION D’UN PRODUIT QUI N’ENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILITÉ DÉCRITE CI-DESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS L’EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES, LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le logiciel, l’application, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par l’opérateur, ainsi que d’autres facteurs. Bien que les produits NMD-A soient considérés compatibles avec de nombreux systèmes, la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier d’un client à l ’autre. Par conséquent, l’adéquation d’un produit à un besoin ou une application spécifique doit être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NMD-A.
Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics Display le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au 1-800-632-4662.
37
Déclaration du fabricant
Nous certifions par la présente que les
moniteur
Mitsubishi DiamondPoint M55LCD
conformes à
la directive 73/23/EEC du Counseil:
– EN 60950
sont
la directive
et porte le sigle
89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
38
DiamondPoint M55LCD
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’auteurs et autres propriétés exclusives à ce document, y compris tous les droits de design, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de vente y afférent, à condition que ces droits n'ont pas été directement délivrés à d'autres.
Les produits de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America dont il est question dans ce document sont garantis conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client et la manière dont le produit est utilisé. Étant donné que la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier d’un client à l’autre, l'adéquation et l'application de configurations spécifiques du produit peuvent être déterminées par le client et ne sont pas garanties par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America .
Afin de permettre l'amélioration du design et des caractéristiques techniques, les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. La reproduction totale ou partielle de ce document sans l'accord préalable de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America est interdite.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise à deux conditions. 1) Cet appareil ne peut pas occasionner d'interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent occasionner un mauvais fonctionnement.
Partie responsable américaine : NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. Adresse : 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 500
o
N
tél. : (630) 467-3000
Itasca, Illinois 60143-1248
Type de produit : Moniteur d'ordinateur Classification de l'appareil : Périphérique classe B Modèle :
DiamonPoint M55LCD
Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont
conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. ENERGY STAR® est une marque déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America a veillé à ce que ce produit respecte les normes
ENERGY S TAR
que ce soit.
®
en matière de rendement énergétique. Le logo ENERGY S TAR ne représente aucun aval par l’EPA de quelque produit ou service
DiamondPoint M55LCD
The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC­Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except to the extent said rights are expressly granted to others.
The NEC-Mitsubishi Electronics Display of America product(s) discussed in this document are warranted in accordance with the terms of the Limited Warranty Statement accompanying each product. However, actual performance of each such product is dependent upon factors such as system configuration, customer data and operator control. Since implementation by customers of each product may vary, the suitability of specific product configurations and applications must be determined by the customer and is not warranted by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America.
To allow for design and specification improvements, the information in this document is subject to change at any time without notice. Reproduction of this document or portions thereof without prior approval of NEC-Mitsubishi Electronics Display of America is prohibited.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions. (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
U.S. Responsible Party: NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER
Address: 1250 North Arlington Heights Road, Suite 500
Tel. No.: (630) 467-3000
Type of Product: Computer Monitor Equipment Classification: Class B Peripheral Model:
Itasca, Illinois 60143-1248
DiamonPoint M55LCD
We hereby declare that the equipment specified above
conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. ENERGY STAR® is a U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
As an ENERGY S TAR® Partner, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America has determined that this product meets the Energy Star guidelenes for energy efficiency. The ENERGY STAR® emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
Loading...