Mirage MX 5.1 User Manual [en, fr, es, it, de, ru]

5 (1)
Mirage MX Home Theater System
owners manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – READ CAREFULLY!
Caution: To prevent the risk of electrical shock, match wide blades of plug to wide slot, fully insert. Read Instructions: All safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain instructions: Safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings: All warnings on the product & operation instructions should be adhered to. Follow Instructions: All operating and use instructions should be followed. Cleaning: Unplug the product from the wall before cleaning. Do not use aerosol or liquid cleaners, just a damp cloth. Attachments: Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards. Water and moisture: Do not use this product near water. Power Sources:This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply in your home, call your local power company. Grounding or Polarization:This product may be equipped with a polarized alternating current line plug. This plug will fit the power outlet in only one way as a safety feature. If you are unable to insert the plug, try reversing it. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug. Power Cord Protection: Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the product. Overloading: Do not overload wall outlets or extension cords, as this can result in a risk of electrical shock. Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that can result in a fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the product. Servicing: Do not attempt to service this product yourself as openings or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified personnel.
Heat: This product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat. Non-Use Periods: The power cord of the product should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time. Damage Requiring Service: The product should be serviced by qualified personnel when: A. The power supply cord or the plug has been
damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into
the appliance; or C. The product has been exposed to rain; or D. The appliance does not appear to operate normally
or exhibits a marked change in performance; or E. Product has been dropped, or the enclosure
damaged. F. If the product does not operate normally by
following the operating instructions.
MIRAGE MX SERIES
Please take the time to read all of the instructions contained in this manual to make certain your system is properly installed and functioning correctly.
Please retain the carton and packing materials for this MIRAGE
®
product to protect it in the event it ever has to be shipped to a service center for repairs. Product received damaged by a service center that has been shipped by an end user in anything other than the original packaging will be repaired, refurbished, and properly packaged for return shipment at the end user’s expense.
2
The lightning flash with arrowhead symbol. Within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
owners manual
INTRODUCTION
We are proud to welcome you as a new owner of a MIRAGE speaker. The finest components and materials are manufactured to exacting standards and tested with sophisticated manufacturing and quality control techniques to ensure exceptional performance that is superior to systems costing several times their price. This approach to the development of the MIRAGE system has resulted in a significant improvement over other system designs in terms of performance and aesthetics.
THE MIRAGE MX SERIES
The main goal of this series was to provide a product with the most natural, accurate performance and seamless, home theater blending. This was accomplished by using MIRAGE’S proprietary OMNIPOLAR™ technology. OMNIPOLAR™ technology produces the same amount of direct and reflected sound as live events for the most realistic experience of either music or home theater.
WHAT EXACTLY IS OMNIPOLAR™?
OMNIPOLAR™ technology uses natural room reflections to create a greater sense of realism. This realism is accomplished by recreating the same ratio of direct to reflected sound found in nature, 70% reflected and 30% direct. A traditional speaker can only produce 30% reflected sound. It is the required additional reflected sound provided by an OMNIPOLAR™ speaker that creates the OMNIPOLAR™ three-dimensional sound experience.
QUICK SET-UP GUIDE
RECOMMENDED CONNECTION FOR DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY PROLOGIC II SYSTEMS
1. Arrange the MIRAGE MX satellites and subwoofer in a Home Theater configuration. See Diagrams G and H.
2. Connect all five speakers with speaker wire to their respective speaker outputs on the back of the amplifier/receiver. Be sure to respect the polarity of the wire. Connect the speaker wire from the positive (RED +) terminal on the receiver/amplifier to the positive (RED+) terminal on the satellite. Connect the negative (BLACK-) terminal on the receiver/amplifier to the negative (BLACK-) terminal on the satellite. See Diagram B.
3. Connect the subwoofer from the Subwoofer Output on the back of the A/V Receiver or processor to the input on the subwoofer.
4. MIRAGE suggests using the Small setting in the bass management set-up of your Dolby Digital system for all speakers.
5. MIRAGE suggests setting the bass management crossover of your A/V Receiver or processor to 120Hz. (Or as close to 120Hz as possible). If your A/V Receiver or processor does not have a variable crossover, please proceed to the next step.
NOTE: When using the receiver for bass management, the internal filter of the subwoofer should be bypassed by turning the Low Pass Filter ucompletely to the right.
6. Balance the sound output of the speakers by using the pink noise test pattern generated by your A/V Receiver or processor, adjusting the system so all speakers produce the same output level.
7. When setting your subwoofer level, be sure that the setting on your A/V Receiver or processor remains as close to flat as possible. Boosting or cutting the subwoofer output on your A/V Receiver or processor may produce poor sound quality. Instead, use volume control on the back of the MIRAGE MX Subwoofer for fine tuning.
You are now ready to enjoy your MIRAGE MX System.
MIRAGE MX IN-DEPTH INSTRUCTIONS
CONNECTIONS
The MIRAGE MX Series is equipped with high quality binding posts ideally suited for bare wire connections.
In order to connect the wires, push down on the rubber insert located on the underside of the cabinet. Pushing down on this insert will activate the spring loaded terminals hidden below it and will line up the terminals with the small holes in the back of the cabinet. Carefully insert bare wire (maximum of 14 gauge) into the openings. Alternatively, the rubber insert at the bottom of the cabinet can easily be removed with a paper clip. Once the insert is removed, simply follow the steps indicated above. Diagram E.
3
owners manual
Connect all five speakers with speaker wire to their respective speaker outputs on the back of the amplifier/receiver. Be sure to respect the polarity of the wire. Connect the speaker wire from the positive (RED +) terminal on the receiver/amplifier to the positive (RED+) terminal on the satellite. Connect the negative (BLACK-) terminal on the receiver/amplifier to the negative (BLACK-) terminal on the satellite. See Diagram B.
STAND MOUNT OPTIONS
A variety of universal stands are suitable for the MIRAGE MX speaker system. One of the recommended stands is the Sanus Home Theater HTB7 (www.sanus.com). Diagram F illustrates how the MIRAGE MX attaches to the Sanus HTB7 stand. The illustration can also be used as a guide for attaching the MIRAGE MX satellite to other universal stands. Please note that a universal stand must have a minimum weight allowance of at least 4 pounds or
1.5Kg.
NOTE: When attaching the speaker to the stand, the mounting screw needs to slide all the way into the key-way hole. While tightening the thumbscrew, ensure that there is a solid fit between the MIRAGE MX enclosure and the stand bracket to avoid the speaker falling off the bracket.
WALL MOUNT OPTIONS
For wall mount installations, the MIRAGE MX is equipped with a simple key-way insert that can be used to mount the speaker securely to a vertical surface.
Carefully drive a #8 screw into a stud in the wall, leaving approximately 1/4 inch of the screw exposed, then mount the MIRAGE MX like you would a picture.
Note: Failure to attach the screw safely to a secure spot on the wall can result in damage or injury. See Diagram C.
When mounting the speaker at a height of under six feet, orient the MIRAGE MX in an upright position. Slide the head of the screw into the wide portion of the channel opening and slide the MIRAGE MX downward until it sits in position. See Diagrams C and D.
When mounting the speaker at a height of over six feet, orient the MIRAGE MX in an upside down position so the grille is facing the floor and use the bottom key-way channel. Slide the head of the screw into the wide portion of the channel opening and slide the MIRAGE MX downward until it sits in position. See Diagrams C and D.
SPEAKER PLACEMENT
The MIRAGE MX System has been designed for high performance in a wide variety of settings, but here are a few helpful hints that will help to maximize performance and your enjoyment.
LEFT AND RIGHT CHANNELS
A general guideline for speaker placement is to set up the space between speaker and listener at approximately 1.5 times the distance between the speakers. For example, if the speakers were ideally placed a minimum of 6 feet apart, the best seating position would be 9 feet away.
Ideal height would position the speaker at approximately ear level when the listener is in a seated position.
CENTER CHANNEL
A center channel can be expected to reproduce as much as 60% of a movie’s soundtrack, most of which is dialogue. In order to maintain the effect of voices emanating from the actor’s mouth, the center channel should be centrally located between the left and right MIRAGE MX and be placed above or below the television.
SURROUND CHANNEL
When using the MIRAGE MX as a surround speaker it should be positioned adjacent to and slightly in front or behind the primary listening area. A general guideline for the recommended height would be approximately 6 feet.
BOOKSHELF/ENTERTAINMENT UNIT PLACEMENT
The small size and OMNIPOLAR™ dispersion of the versatile MIRAGE MX permits them to be easily placed, among other places, in a bookshelf. To maximize the OMNIPOLAR™ dispersion potential, bring the speaker as close to the front of the cabinet as possible.
CABINET CARE
Great care and craftsmanship has gone into the construction and finish of the cabinet. Periodically use a soft, dry cloth to remove dust or fingerprints. Do not use paper towels or other abrasive materials as it may damage the finish.
4
owners manual
NOTE: Please retain the carton and packing material for your MIRAGE products, to protect them in the event of a move or if they need to be shipped to a service center. Product received damaged by a service center that has been shipped by the end user in other than the original packaging will be repaired, refurbished and properly packaged for return shipment, at the end user's expense.
SUBWOOFER PLACEMENT
The placement of your new MIRAGE MX subwoofer is critical to its performance. The three most common locations include: in the corner of the room (which can result in a boomy or exaggerated low frequency response), placement along one wall but out of the corner (moderate bass performance with increased fidelity over corner placement), or alongside a front speaker (creating a better blend with the front speaker, but sacrificing overall volume). Experimentation with subwoofer placement is highly encouraged, as slight adjustments can create large benefits in sound reproduction. To further test subwoofer placement, install the subwoofer temporarily in your main listening position and while playing a familiar piece of music, walk around the listening room until you find the best sounding position. This is a possible location for the subwoofer to be placed.
TERMINOLOGY AND CONTROLS
e POWER MODE – This switch can be set to either
On or Auto. If the switch is in the On position, it will constantly remain on. If the switch is set to the Auto position, when a signal is present the subwoofer will turn on and will automatically turn off several minutes after a signal is no longer present.
r VOLUME LEVEL – This knob can be adjusted to
control the level of output from your subwoofer. The level chosen should allow the subwoofer to blend its output with that of the rest of your audio system.
t PHASE – This switch allows for the adjustment of
the phase of the subwoofer, in relation to the speakers used in your system, from 0 to +360 degrees.
u LOW-PASS FILTER – This control allows for the
adjustment of the low-pass filter. Adjustments can infinitely be made from 50HZ to 200Hz. This will determine the highest frequency that the subwoofer will reproduce. When using an external filter (in your home theater receiver) the internal filter can be bypassed by turning the knob completely to the right.
5
owners manual
i LINE IN/SUB IN – These inputs are an RCA type
LFE/stereo/mono input. If you are connecting your subwoofer to a pre-amp/processor with a LFE or Subwoofer pre-amp output, connect a single RCA cable to the LFE/Left input.
o WA PORT – For future use. p POWER CORD CONNECTOR – Connect the power
cord from your AC outlet to this input. Connecting your subwoofer to a surge protector or line conditioner is always recommended. Do not connect the power cord to the switched or unswitched outlet of your receiver as this could damage your subwoofer and receiver.
a AC MAINS – Turn the main power on/off with
the AC MAINS switch
.
s STATUS INDICATOR – The LED found on the
amplifier panel will illuminate in blue when the subwoofer is functioning. If the unit is in Auto mode and is not receiving a signal, the light will remain off.
CONNECTING YOUR MIRAGE MX SUBWOOFER
CAUTION: All power should be turned off to your system before any connections are made. Careful attention should be taken to ensure that all electronic components are not connected to an AC source. Not doing so could result in potential damage to the system.
METHOD 1 – RCA – SUB IN FOR HOME THEATER OR LFE APPLICATIONS
1 On the rear of the receiver/pre-amp there should
be a single RCA type jack marked “Subwoofer/Pre­Amp Out”. Connect a single RCA cable from that jack to the i LINE IN/SUB IN on the rear of the subwoofer. A standard male to male RCA cable is needed.
2 After connecting the single i LINE IN/SUB IN
connection, plug your MIRAGE subwoofer into an AC outlet. Do not use the AC outlet on the rear of your receiver. After plugging in the unit, switch the Main Power to On.
3 See Final System Adjustments, below.
FINAL SYSTEM ADJUSTMENTS
1 After having turned on the main power switch and
having broken-in the speaker, select the correct position for the e POWER MODE, either On or Auto depending on your system. The Auto selection will leave the unit in a self-sensing mode, such that should the unit sense an audio signal it will turn itself on and then shut down after several minutes without signal, while in the On position the subwoofer always remains on. Should the system not be used for an extensive period of time, it is recommended that the subwoofer be unplugged from the AC.
2 Adjust the r VOLUME LEVEL of your MIRAGE MX
subwoofer so that the volume of your subwoofer matches the overall system volume. This ensures a smooth transition between the low and high frequencies of your system.
3 Adjust the
u LOW-PASS FILTER on your MIRAGE
MX subwoofer so that the frequency range of the subwoofer blends well with that of the front speakers. Setting the crossover too low will create a gap between the frequency response of the front speakers and that of the subwoofer, while setting the crossover frequency too high will create a doubling of certain frequencies, making the music sound boomy. When using small satellite speakers, the appropriate crossover frequency should be from 90Hz to 120Hz, for the bookshelf speakers 70Hz to 90Hz and for the large floorstanding speakers 40Hz to 70Hz. The Bypass position should be used when connecting to a receiver with bass management (such as in a digital surround sound movie system). This connection defeats the crossover feature on the MIRAGE MX subwoofer, allowing this control to be handled by the receiver.
4 Adjust the
t PHASE CONTROL so that the
subwoofer integrates fully with the rest of your audio system. This control ensures that the subwoofer operates in phase with the rest of the system, as an out of phase subwoofer will either sound like it is lacking in bass performance or that its timing is off. This setting will be determined by your listening position, the characteristics of your listening room and its interaction with your MIRAGE MX subwoofer. An out of phase speaker means that the speaker cone is moving inwards when it should be moving outwards, like the other speakers in your system, causing cancellations of certain frequencies. By adjusting the phase control, one can ensure that all speakers move in the proper direction, at the same time.
6
owners manual
5 Steps 2, 3 and 4 might require repeating in order
to fine tune your system. Ensuring the proper blending between the speakers and the subwoofer is critical to the performance of your system, as a whole.
WARRANTY OUTSIDE OF THE UNITED STATES
Outside of North America, the warranty may be changed to comply with local regulations. Ask your local MIRAGE dealer for details of the LIMITED WARRANTY applicable in your country.
WARRANTY FOR THE UNITED STATES AND CANADA
Please see the warranty document on the back cover
7
manuel de l’utilisateur
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ – LIRE ATTENTIVEMENT!
Mise en garde : Afin de prévenir le risque de choc électrique, insérer à fond la lame la plus large de la fiche dans la fente la plus large de la prise. Lire les instructions : Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de sécurité et la notice d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil. Conserver les instructions : Conserver les consignes de sécurité et la notice d'utilisation pour consultation ultérieure. Observer les mises en garde : Observer toutes les mises en garde apposées sur l'appareil et contenues dans la notice d'utilisation. Suivre les instructions : Se conformer à toutes les instructions d'installation et d'utilisation. Nettoyage : Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un chiffon humide. Accessoires : Afin de prévenir les dommages, n'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant. Eau et humidité : Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir mouillé (près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo ou d'une piscine, ou encore dans un sous-sol humide). Alimentation : Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d'alimentation conforme au type indiqué sur l'étiquette de marquage. En cas de doute, consulter le détaillant ou la compagnie d'électricité. Mise à la terre ou polarisation : Le cordon d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante caractéristique de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l'inverser et essayer à nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée. Protection du cordon d'alimentation : Les cordons d'alimentation devraient être placés de manière à prévenir tout risque d'écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une attention toute particulière aux points de connexion et de branchement. Surcharge : Afin de prévenir tout risque de décharges électriques, ne pas surcharger les prises de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide : Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de décharges électriques, ne jamais insérer d'objet d'aucune sorte dans l'appareil. Protéger l'appareil contre tout risque de déversement de liquide. Réparation : Ne pas tenter de réparer l'appareil soi­même ; le fait d'ouvrir l'appareil ou d'en retirer les couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques. Confier toute réparation à un technicien qualifié. Sources de chaleur : Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres, y compris des hauts-parleurs. Période de non utilisation : Si l'appareil n'est pas été utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon d'alimentation. Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié : A. La fiche ou le cordon d'alimentation de l’appareil est
endommagé.
B. Des objets sont tombés sur l'appareil, ou il a subi un
déversement de liquide.
C. L’appareil a été exposé à la pluie. D. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou
son rendement s’est modifié brusquement.
E. L’appareil a été échappé, ou son coffret endommagé. F. Malgré la conformité aux directives d’utilisation,
l’appareil ne fonctionne pas normalement.
8
L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une « tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant dans les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est suffisante pour constituer un risque important d'électrocution.
Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à attirer l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions relatives au fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le manuel qui accompagne l'appareil.
manuel de l’utilisateur
ENCEINTES MX MIRAGE
Veuillez prendre le temps de lire attentivement les instructions du présent manuel en vue d’assurer que les raccordements sont appropriés et que les enceintes fonctionnent correctement.
Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l’égard des enceintes acoustiques MIRAGEMD. Les matériaux et composants, toujours de premier choix, sont fabriqués et mis à l’essai au moyen de techniques évoluées de fabrication et de contrôle de la qualité. Aussi, n’est-il pas étonnant que leur performance est nettement supérieure à celle d’enceintes vendues à des multiples de leur prix. Cette approche au développement de notre série MIRAGE MX permet de vous proposer des enceintes nettement supérieures aux autres transducteurs sur le marché tant au chapitre du rendement qu’à celui de l’esthétique.
LES ENCEINTES MX MIRAGE
Avec le développement de cette nouvelle série d’enceintes, nous proposons un produit capable d’offrir un rendu Cinéma maison équilibré, précis et harmonieux. Nous avons relevé ce défi grâce à notre technologie OmnipolarMC, exclusive à MIRAGE. La technologie OmnipolarMC produit la même proportion de sons directs et de sons réfléchis que les événements sur le vif, d’où une expérience sonore réaliste, qu’il s’agisse de musique ou de la piste son d’un film.
LA TECHNOLOGIE OMNIPOLAR
La technologie Omnipolar utilise les réflexions acoustiques naturelles de la pièce d’écoute pour créer un effet musical et sonore des plus réaliste. Ce réalisme repose sur la reproduction de la même proportion entre sons directs et sons réfléchis que l’on trouve dans la nature, c’est-à-dire, 70 pour cent de sons réfléchis contre 30 pour cent de son directs. Une enceinte ordinaire ne peut produire que 30 pour cent de sons réfléchis. Ce sont donc les sons réfléchis additionnels
requis que produit une enceinte Omnipolar qui réussissent à créer l’expérience sonore tridimensionnelle caractéristique de la configuration omnipolaire.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
RACCORDEMENTS RECOMMANDÉS AVEC DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY PROLOGIC II
1. Disposez les enceintes MX Mirage et la sortie d'extrêmes-graves pour le cinéma maison. Voir les figures G et H.
2. Connectez les cinq enceintes satellites avec du fil de haut-parleur ordinaire à leurs prises de sortie respectives sur le panneau arrière de l’amplificateur/récepteur. Veillez à respecter la polarité du fil. Connectez le fil de la borne positive (ROUGE +) sur le récepteur/amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de l’enceinte. Connectez la borne négative (NOIR -) sur le récepteur/amplificateur à la borne négative (NOIR -) de l’enceinte. Voir la figure B.
3. Reliez la sortie d’extrêmes-graves sur la panneau arrière du récepteur ou processeur A/V à la prise d’entrée sur l’enceinte d’extrêmes-graves.
4. MIRAGE recommande d’utiliser pour toutes les enceintes le paramètre « petites enceintes » (Small) pour la configuration de la gestion des basses fréquences du circuit Dolby Digital.
5. MIRAGE recommande de régler la fréquence de coupure des graves à 120 Hz (ou aussi près que possible de cette valeur) sur le récepteur ou processeur A/V. Si votre récepteur ou processeur A/V n’est pas muni d’une commande de réglage de la fréquence de coupure, veuillez passer à l’étape suivante.
REMARQUE : lors de l'utilisation du récepteur pour la gestion des basses fréquences, le filtre interne de la sortie d'extrêmes-graves doit être contourné en tournant le bouton du filtre passe-bas utout à droite.
6. Nivelez le niveau de sortie des enceintes au moyen du signal d’essai de bruit rose généré par le récepteur ou processeur A/V.
9
manuel de l’utilisateur
7. Lors du réglage du niveau de sortie de l’enceinte d’extrêmes-graves, assurez-vous que le réglage sur le récepteur ou processeur A/V produise une réponse aussi uniforme que possible. Le fait d’accentuer ou d’atténuer le signal des extrêmes­graves sur le récepteur ou processeur A/V peut produire un rendu sonore de piètre qualité. Pour obtenir un réglage fin, utilisez plutôt la commande de volume sur le panneau arrière de l’enceinte d’extrêmes-graves MX MIRAGE.
Vous pouvez maintenant faire l’expérience du superbe rendu de vos enceintes MX MIRAGE.
INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES MX MIRAGE
BRANCHEMENTS
Les enceintes MX MIRAGE sont équipées de bornes de raccordement de haute qualité qui conviennent particulièrement bien aux branchements de fils nus.
Pour raccorder les fils, poussez vers le bas l'isolant en caoutchouc situé sous l'enceinte, ce qui activera les bornes à ressort qui se trouvent derrière ce dernier et alignera les bornes sur les petits trous à l'arrière de l'enceinte. Insérez avec précaution un fil nu (d'un diamètre maximal de 14) dans les trous. Il est également facile d'ôter l'isolant en caoutchouc avec un trombone. Une fois qu'il a été retiré, suivez simplement les étapes susmentionnées. Figure E.
Connectez les cinq enceintes satellites avec du fil de haut-parleur ordinaire à leurs prises de sortie respectives sur le panneau arrière de l’amplificateur/récepteur. Veillez à respecter la polarité du fil. Connectez le fil de la borne positive (ROUGE +) sur le récepteur/amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de l’enceinte. Connectez la borne négative (NOIR -) sur le récepteur/amplificateur à la borne négative (NOIR -) de l’enceinte. Voir la figure B.
OPTIONS SUR PIED
Une grande variété de pieds universels conviennent aux enceintes acoustiques MX MIRAGE. L'un des pieds recommandés est le pied Sanus cinéma maison HTB7 (www.sanus.com). La figure F illustre la façon dont le MX MIRAGE se fixe au pied Sanus HTB7. Cette illustration peut également servir de guide pour la fixation d'une enceinte MX MIRAGE sur d'autres pieds universels. Veuillez noter que le pied universel doit pouvoir supporter un poids minimum de 1,5 kilo ou 4 livres.
REMARQUE : lorsque vous fixez l'enceinte sur le pied, la vis de montage doit glisser jusqu'au fond du trou à clavette. Pendant que vous serrez la vis, assurez-vous que l'enceinte MX MIRAGE soit bien adaptée à la pince du pied pour éviter que le haut-parleur ne tombe.
MONTAGE MURAL
L'enceinte MX MIRAGE est équipée, pour le montage mural, d'une simple insertion à clavette que vous pouvez utiliser pour la monter sur une surface verticale en toute sécurité.
Insérez une vis no 8 dans un montant du mur, la laissant dépasser d’environ 1/4 pouce, puis fixez-y l’enceinte MX MIRAGE comme vous le feriez avec un tableau.
Nota : La vis doit être fixée solidement, sinon il pourrait y avoir risque de blessure ou de dommage. Voir la figure C.
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur inférieure à six (6) pieds, orientez-la vers le haut. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures C et D.
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur supérieure à six (6) pieds, orientez-la vers le bas de manière que sa grille fasse face au plancher et utilisez la clavette du bas. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures C et D.
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
Les enceintes MX MIRAGE ont été conçues pour offrir un haut rendement dans une vaste gamme d’environnements, mais vous trouverez ci-après des suggestions utiles susceptibles de rehausser leur performance et votre plaisir d'écoute.
CANAUX GAUCHE ET DROIT
En règle générale, il est recommandé de prévoir entre les enceintes et la position d’écoute une distance équivalente à 1,5 fois l’écart entre les enceintes. Par exemple, si les enceintes se trouvent à six (6) pieds l’une de l’autre – la distance idéale -, la meilleure position d’écoute se situerait à neuf (9) pieds des enceintes.
Quant à la hauteur, il est recommandé de placer les enceintes au niveau de l’oreille en position assise.
10
manuel de l’utilisateur
CANAL CENTRE
Le canal centre peut prendre en charge jusqu’à 60 % de la piste sonore d’un film dont la plus grand part est généralement du dialogue. Pour maintenir l’effet voulant que les voix semblent émaner de la bouche des comédiens, l’enceinte acoustique utilisée pour le canal centre – MX MIRAGE ou canal centre – doit être placée à distance égale des enceintes des canaux droit et gauche et sous ou sur le téléviseur.
CANAL AMBIOPHONIQUE
Les enceintes MX MIRAGE utilisées en tant qu’enceintes ambiophoniques devraient être adjacentes à la position d’écoute et légèrement devant ou derrière celle-ci. On recommande que ces enceintes soient placées à une hauteur d’environ six (6) pieds.
ÉTAGÈRE / UNITÉ MURALE
Les petites dimensions et le rayonnement omnipolaire des enceintes MX MIRAGE permettent de les placer sans contrainte sur une étagère. Si tel est votre choix, fixez les coussinets isolateurs sur le fond des enceintes pour isoler l’enceinte de l’étagère et prévenir tout transfert de résonance. Afin d’optimiser le potentiel de rayonnement omnipolaire, placez les enceintes le plus possible vers l’avant de l’étagère.
ENTRETIEN DU COFFRET
Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des coffrets de vos enceintes. Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière et les marques de doigts. Évitez les essuie-tout en papier et les produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini.
NOTA : Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition aux frais de l'utilisateur.
POSITIONNEMENT DE L'ENCEINTE D'EXTRÊMES­GRAVES
Le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves est d'importance critique pour son rendement acoustique. Les trois positions les plus communes sont : dans un coin (ce qui peut conférer un rendu “caverneux” et ou trop accentué), contre un mur mais loin d'un coin (ce qui confère un rendu acceptable, avec plus de fidélité que dans un coin) ou près d'un haut-parleur avant (ce qui donne un bon rendu, mais avec moins de dynamisme). Si, après l'installation, le rendu vous semble laisser à désirer, faites l'essai de divers positionnements. Aussi surprenant que cela puisse paraître, un déplacement de quelques pouces peut considérablement modifier le rendu sonore en basse fréquence. Pour tester le positionnement de l'enceinte d'extrêmes-graves, installez temporairement l'enceinte dans votre position d'écoute et en écoutant à une pièce de musique, faites le tour de la pièce jusqu'à ce que vous ayez repéré la position offrant le meilleur rendu sonore.
TERMINOLOGIE ET COMMANDES
e MODE D'ALIMENTATION – Ce commutateur peut
être réglé sur la position « On » ou « Auto ». S'il est sur la position « On », l'enceinte demeure en marche en permanence. Par ailleurs, lorsque le commutateur est sur la position « Auto », l'enceinte se met en marche dès qu'un signal lui est acheminé et se met automatiquement hors marche quelques minutes après qu'aucun signal ne lui ait été appliqué.
r COMMANDE DE VOLUME – Permet d'ajuster la
puissance de sortie de l'enceinte. Le niveau choisi devrait idéalement permettre que le signal des extrêmes-graves s'harmonise avec celui des autres enceintes.
t COMMANDE DE PHASE – Cela permet un réglage
fin de la réponse en phase de l’enceinte d’extrêmes-graves de manière à l’apparier à celle des autres enceintes. La plage de réglage s’étend de 0 degré à +360 degrés.
u FILTRE PASSE-BAS – Cette commande permet de
régler la fréquence plafond du filtre passe-bas. La plage de réglage s’étend de 50 Hz à 200 Hz. Ce réglage détermine la plus haute fréquence que l’enceinte d’extrêmes-graves reproduira. En utilisant un filtre externe (dans le récepteur de votre cinéma maison), le filtre interne peut être contourné en tournant le bouton complètement à droite.
11
manuel de l’utilisateur
i ENTRÉE LIGNE/EXTRÊMES-GRAVES – Entrées
LFE/monaurale/stéréo de type RCA. Si l'enceinte est connectée à un préampli/processeur muni d'une sortie LFE ou de préampli d'extrêmes-graves, connectez un seul câble RCA à la prise LFE/canal gauche.
o PORT WA – Pour utilisation future. p PRISE D’ALIMENTATION – Branchez le cordon
d'alimentation dans cette prise. Il est fortement recommandé de connecter l'enceinte à un protecteur contre la surtension ou à un dispositif de conditionnement de ligne. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation ­commutée ou non commutée – d'un récepteur ; cela pourrait en effet endommager et l'enceinte et le récepteur.
a SECTEUR ALTERNATIF – Activez et désactivez
l'alimentation secteur au moyen de l'interrupteur de secteur alternatif (AC MAINS).
s VOYANT D’ÉTAT – La DEL se trouvant sur le
panneau de l'amplificateur s'illumine en bleu lorsque le caisson de basses est en fonctionnement. Lorsque le voyant est éteint, c’est que l’enceinte est dans le mode « Auto » et attend l’acheminement d’un signal pour se mettre en marche.
RACCORDEMENT ET UTILISATION DE VOTRE ENCEINTE D'EXTRÊMES­GRAVES MX MIRAGE
ATTENTION : Coupez le contact sur tous les appareils de la chaîne avant de raccorder l'enceinte d'extrêmes-graves. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez endommager l'amplificateur ou l'enceinte.
MÉTHODE 1 – ENTRÉES RCA – POUR CINÉMA MAISON OU APPLICATIONS LFE (EFFETS EN BASSE FRÉQUENCE).
1 Le panneau arrière du récepteur/préamplificateur
devrait normalement comporter une prise simple de type RCA identifiée par la mention « Subwoofer/Pre-Amp Out » (sortie d'extrêmes­graves/préampli). Au moyen d'un câble de raccordement audio de type RCA, reliez cette prise de sortie à la prise d'entrée « LINE IN/SUB IN » i sur le panneau arrière de l'enceinte d’extrêmes­graves. Un câble de raccordement RCA mâle-mâle est requis.
12
manuel de l’utilisateur
2 Après avoir fait la connexion à la prise d’entrée
« LINE IN/SUB IN » i, branchez le cordon d'alimentation de l'enceinte MX MIRAGE dans une prise de courant. N'utilisez pas les prises d’alimentation sur le panneau arrière du récepteur. Après avoir branché l’enceinte, la mettre en marche.
3 Reportez-vous à la section « Finalisation des
réglages », ci-dessous.
FINALISATION DES RÉGLAGES
1 Après la fin du rodage de l’enceinte, choisissez la
position correcte pour le commutateur Mode d’alimentation e, « On » ou « Auto » selon le type d’appareils de votre chaîne. Le choix « Auto » place l’enceinte d’extrêmes-graves dans un mode de détection automatique qui assure qu’elle se mette en marche sur réception d’un signal pour ensuite, quelques minutes après la fin de la transmission du signal, se mettre hors marche. Dans la position « On », l’enceinte d’extrêmes-graves demeure toujours en fonction. Si la chaîne n'est pas utilisée pendant une longue période, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de l’enceinte.
2 Ajustez la commande de volume r sur le
panneau avant de votre enceinte d’extrêmes­graves MX MIRAGE de sorte que le volume des extrêmes-graves soit égal à celui sur vos enceintes avant. Ceci assure une transition douce entre les basses et les hautes fréquences.
3 Ajustez la commande du filtre passe-bas u sur
l’enceinte d’extrêmes-graves MX MIRAGE de sorte que la gamme de fréquence du sous-grave se marie bien avec celle des haut-parleurs avant. Si la fréquence de coupure est établie à un niveau trop bas, il y aura un écart entre la réponse en fréquence des haut-parleurs avant et celle des extrêmes-graves ; si la fréquence de coupure est trop élevée, il y aura un chevauchement de certaines fréquences, ce qui donnera un rendu caverneux. Si de petites enceintes satellites sont utilisées, la fréquence de coupure devrait être réglée entre 90 Hz et 120 Hz ; dans le cas d'enceintes d'étagères, il est recommandé de la régler entre 70 Hz et 90 Hz ; enfin, avec de grosses enceintes de plancher, réglez la fréquence entre 40 Hz et 70 Hz. La position de contournement (Bypass) doit être utilisée en cas de raccordement
avec un récepteur doté de la gestion des graves (tel qu'un système numérique de visionnement de films à ambiophonie). Ce raccordement annule la fonctionnalité de coupure du caisson de basses MX MIRAGE, transmettant de ce fait ce contrôle au récepteur.
4 Ajustez la commande de phase t de sorte que
les extrêmes-graves s’intègrent harmonieusement avec les autres enceintes de votre chaîne. Cette commande assure que les extrêmes-graves sont en phase avec la réponse en fréquence des autres enceintes. Un déphasage des extrêmes-graves fera en sorte que le rendu dans le grave sera atténué ou semble désynchronisé. Ce réglage sera déterminé par votre position d'écoute, les caractéristiques de votre pièce d'écoute et son interaction avec l'enceinte d'extrêmes-graves MX MIRAGE. Le déphasage d'un haut-parleur signifie que sa membrane se déplace vers l'intérieur quand elle devrait se déplacer vers l'extérieur, comme les autres haut-parleurs dans votre chaîne, entraînant l'annulation de certaines fréquences. En ajustant la commande de phase, on peut s'assurer que les membranes de tous les haut-parleurs se déplacent dans la direction appropriée, en même temps.
5 Il pourrait être nécessaire de répéter les étapes 2, 3
et 4 pour effectuer un réglage fin du rendu de l'enceinte. L'atteinte d'un accord harmonieux entre l'enceinte d'extrêmes-graves et les autres est cruciale pour un rendement optimal de votre chaîne.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.
GARANTIE AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez vous reporter au certificat de garantie sur la quatrième de couverture.
13
manual del propietario
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LÉANSE ATENTAMENTE
Precaución: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, introduzca completamente las patas anchas del enchufe en las ranuras anchas de la toma de corriente. Lea las instrucciones: Antes de utilizar este producto, deben leerse las instrucciones de seguridad y de funcionamiento. Conserve las instrucciones: Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento por si necesitara consultarlas en el futuro. Tenga en cuenta las advertencias: Deben tenerse en cuenta todas las advertencias y las instrucciones de funcionamiento. Siga las instrucciones: Deben seguirse todas las instrucciones de funcionamiento y de utilización. Limpieza: Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo. No utilice aerosoles ni líquidos limpiadores. Basta con un trapo húmedo. Accesorios: Para evitar peligros, no emplee accesorios que no aconseje el fabricante de este producto. Agua y humedad: No emplee este producto cerca del agua. Fuentes de alimentación: Este producto debe funcionar sólo con la fuente de alimentación que se indica en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de corriente que hay en su casa, infórmese llamando a la compañía local de suministro eléctrico. Conexión a tierra o polarización: Este producto viene equipado con un enchufe macho polarizado de línea de corriente alterna. Como medida de seguridad, este enchufe sólo puede entrar de una manera en la toma de corriente. Si no puede introducirlo, gírelo. Si aún así no consigue introducirlo, póngase en contacto con un electricista para sustituir la toma de corriente. No desaproveche las funciones de seguridad del enchufe. Protección de los cables de alimentación: Los cables de alimentación deben colocarse de manera que no corran el riesgo de que se pisen o de que queden presionados por otros elementos situados encima o al lado. Debe prestarse especial atención a los cables de los enchufes, a las tomas de corriente y a los puntos en que los cables salen del altavoz. Sobrecarga: No sobrecargue las tomas de corriente de la pared, ni los cables de prolongación o podrían producirse descargas eléctricas.
Entrada de objetos y líquidos: Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de este producto, ya que estos pueden tocar puntos de voltaje peligrosos o causar cortocircuitos que ocasionen incendios o choques eléctricos. Trate de no derramar nunca ningún tipo de líquido sobre el aparato. Reparaciones y mantenimiento: No trate de reparar este producto por sí mismo. Si abre o quita las tapas, se expone a una fuerte tensión eléctrica y a otros peligros. Para cualquier reparación o medida de mantenimiento recurra a personal cualificado. Calor: Este producto debe mantenerse lejos de las fuentes de calor como los radiadores, las salidas de aire caliente, las estufas y otros electrodomésticos (incluso los amplificadores) que puedan producir calor. Periodos de inactividad: Debe desenchufarse el cable de alimentación cuando no se vaya a emplear el producto durante mucho tiempo. Problemas que exigen reparación: Cuando se produzca alguna de las situaciones siguientes, el producto debe ser reparado por personal cualificado: A. El cable de alimentación o el enchufe están
averiados; o B. Han caído objetos o líquidos dentro del aparato; o C. El producto ha estado en contacto con la lluvia; o D. El aparato no funciona normalmente o muestra unos
resultados distintos; o E. El producto se ha caído o se ha dañado la caja. F. El producto no funciona normalmente a pesar de que
siguen las instrucciones de operación. E. El producto se ha caído o se ha dañado la caja. F. El producto no funciona normalmente a pesar de que
siguen las instrucciones de operación.
14
El símbolo con un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para avisar al usuario que hay “voltaje peligroso” no aislado en la caja del producto que puede ser lo suficientemente potente como para entrañar riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero es para informar al usuario que en la documentación adjunta al aparato hay importantes instrucciones sobre funcionamiento y mantenimiento.
manual del propietario
EL SISTEMA MX DE MIRAGE
Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que se indican en este manual para que su sistema quede bien instalado y funcionando correctamente.
Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de este producto MIRAGE®para protegerlo en caso de que deba enviarlo a un centro de servicio para reparación. Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados adecuadamente para enviarlos de vuelta pero con cargo al usuario final.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por haber comprado altavoces de MIRAGE. Los más finos componentes y materiales son elaborados según normas rigurosas y probados con sofisticadas técnicas de fabricación y control de calidad para alcanzar un desempeño excepcional superior al de altavoces de un precio varias veces más elevado. La aplicación de este enfoque para el desarrollo del sistema MIRAGE nos ha permitido diseñar bafles muy superiores a los demás en cuanto a desempeño y a estética.
EL SISTEMA MX DE MIRAGE
El objetivo principal de esta serie es ofrecer un producto en el que la reproducción sea lo más natural y precisa, y la combinación de sonidos de cine doméstico sea lo más realista posible. Esto se logró aplicando la tecnología OMNIPOLARMR, exclusiva de MIRAGE. La tecnología OMNIPOLAR produce la misma cantidad de sonido directo y sonido reflejado que generan los espectáculos “en vivo”, y brinda así una reproducción altamente realista tanto de la música como de cine doméstico.
¿QUÉ ES EXACTAMENTE OMNIPOLAR?
La tecnología OMNIPOLAR usa los reflejos naturales de la habitación para crear una sensación mayor de realismo. Este realismo se logra recreando la misma relación de sonido directo y sonido reflejado que existe en la naturaleza, esto es, 70% de sonido reflejado y 30% de sonido directo. Un altavoz tradicional sólo puede producir 30% de sonido reflejado. Es el sonido reflejado adicional que se requiere, el sonido generado por los altavoces OMNIPOLAR, el que crea la experiencia de sonido tridimensional OMNIPOLAR.
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
CONEXIÓN RECOMENDADA PARA LOS SISTEMAS DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY PROLOGIC II
1. Disponga los satélites Mirage MX y el bafle para
bajos en una configuración de cine doméstico. Vea
los diagramas G y H.
2. Conecte los cinco satélites con alambre para
altavoces a las salidas para altavoz
correspondientes que se encuentran en la parte
posterior del amplificador/receptor. No olvide
conectar correctamente las polaridades. Conecte el
alambre de conexión altavoz del terminal positivo
(ROJO +) del amplificador/receptor al terminal
positivo (ROJO+) del satélite. Conecte el terminal
negativo (NEGRO-) del amplificador/receptor al
terminal negativo (NEGRO-) del satélite. Vea el
diagrama B.
3. Conecte el bafle para bajos de la salida para bafle
que hay en la parte posterior del receptor A/V o
procesador a la entrada del bafle.
4. MIRAGE le sugiere usar la opción “Small”
(Pequeño) para la configuración del control de los
bajos de su sistema Dolby Digital para todos los
altavoces.
5. MIRAGE le sugiere que ponga el control de bajos
de crossover de su receptor o procesador A/V en
120Hz. (O lo más cerca posible de 120Hz). Si su
receptor o procesador A/V no posee un filtro
variable (crossover), pase a la etapa siguiente.
NOTA: Cuando use el receptor para controlar los bajos, se debe anular manualmente el filtro interno del bafle para bajos, girando el filtro de paso bajo uhacia la derecha por completo.
6. Para balancear el sonido emitido por los altavoces
use el modelo de pruebas de ruido agradable que
genera su receptor o procesador A/V y ajuste el
sistema de manera que todos los altavoces
produzcan el mismo nivel de salida.
15
manual del propietario
7. Antes de ajustar el nivel del bafle, ajuste el nivel del receptor o procesador A/V lo más cerca posible de cero. Aumentar o eliminar la salida de bafle en el receptor o el procesador A/V podrá producir una baja calidad sonora. Por este motivo, para el ajuste sonoro final, le sugerimos usar el control de volumen de la parte trasera del MX de MIRAGE Subwoofer
Ahora ya puede disfrutar de su equipo MX de MIRAGE.
INSTRUCCIONES DETALLADAS
CONEXIONES
Los equipos de la serie MIRAGE MX vienen con espigas de conexión de la mejor calidad, ideales para conectar cables con hilos al descubierto.
Para conectar los cables, oprima la pieza de caucho ubicada en la parte inferior de la caja del altavoz. Al oprimirla se activan por resorte los terminales escondidos debajo de la misma y se alinean con los orificios pequeños en la parte posterior de la caja. Introduzca los hilos del cable (de calibre 14 como máximo) cuidadosamente en los orificios. Como alternativa, la pieza de caucho inserta en la parte inferior de la caja se puede retirar fácilmente con una presilla para papel. Tan pronto la retire, simplemente siga los pasos señalados arriba. Diagrama E.
Conecte los cinco satélites con alambre para altavoces a las salidas para altavoz correspondientes que se encuentran en la parte posterior del amplificador/receptor. No olvide conectar correctamente las polaridades. Conecte el alambre de conexión altavoz del terminal positivo (ROJO +) del amplificador/receptor al terminal positivo (ROJO+) del satélite. Conecte el terminal negativo (NEGRO-) del amplificador/receptor al terminal negativo (NEGRO-) del satélite. Vea el diagrama B.
OPCIONES DE MONTURA SOBRE BASE
Existe una variedad de bases universales adecuadas para el sistema de altavoces MIRAGE MX. Una de las bases recomendadas es la Sanus Home Theater HTB7 (www.sanus.com). El diagrama F ilustra la forma en que el MIRAGE MX se fija a la base Sanus HTB7. Esta ilustración también se puede usar como guía para fijar el satélite MIRAGE MX a otras bases universales. Tenga presente que la base universal debe poder tolerar un peso mínimo de al menos 4 libras o 1.5 kg.
NOTA: Cuando fije el altavoz a la base, el tornillo de montura debe entrar por completo en el orificio de clavija. Cuando apriete el tornillo de orejetas, verifique que la caja del MIRAGE MX y el soporte queden bien apretados, para evitar que el altavoz se caiga.
OPCIONES DE INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES EN LA PARED
Para las instalaciones en pared, el MIRAGE MX viene equipado con una pieza de inserto tipo clavija que se puede emplear para montar el altavoz sobre superficies verticales de manera segura.
Inserte cuidadosamente un tornillo de cabeza n° 8 en un paral del muro dejando que sobresalgan unos 6mm (1/4 de pulgada) del tornillo. Enseguida, ponga el MX de MIRAGE en la pared igual como lo haría con un cuadro.
Nota: Para evitar daños y accidentes, antes de colgar el altoparlante verifique si el tornillo está sólido en la pared. Vea el diagrama C.
Si desea montar el altavoz a una altura inferior a dos metros (seis pies), oriente el MX de MIRAGE cabeza arriba. Pase la cabeza del tornillo por la parte ancha de la abertura del canal y deslice el satélite MX de MIRAGE hacia abajo hasta que quede fijo en su posición. Vea el diagrama C, D.
Si desea montar el altavoz a una altura superior a dos metros (seis pies), oriente el MX de MIRAGE cabeza abajo, de modo que la rejilla quede vuelta hacia abajo, y use el canal inferior. Pase la cabeza del tornillo por la parte ancha de la abertura del canal y deslice el satélite MX de MIRAGE hacia abajo hasta que quede fijo en su posición. Vea el diagrama C, D.
UBICACIÓN DE LOS ALTAVOCES
La serie MX de MIRAGE ha sido diseñada para lograr un rendimiento superior en una gran variedad de condiciones. He aquí algunos consejos útiles que le permitirán lograr un mejor funcionamiento y mayor satisfacción.
CANALES IZQUIERDO Y DERECHO
La norma general para la colocación de un altavoz es que la distancia entre los altavoces y el oyente sea aproximadamente una vez y media la distancia entre los altavoces. Si, por ejemplo, los altavoces están separados por una distancia mínima de 1,8 m (6 pies) (distancia mínima total), la distancia óptima de los altavoces a la que deberá encontrarse el oyente será 2,4 m (9 pies).
16
manual del propietario
La altura ideal será aquella en la cual el altoparlante estará aproximadamente a la altura de los oídos cuando el oyente esté sentado.
CANAL CENTRAL
Se espera que un canal central reproduzca hasta 60% de la banda sonora de una película, constituida por diálogo en su mayor parte. A fin de que no se pierda el efecto de las voces surgiendo de la boca del actor, cuando el MX de MIRAGE o el canal central el optativo es utilizado como canal central debe ser colocado en la parte central entre los MX de MIRAGE izquierdo y derecho, y encima o debajo de la televisión.
CANAL ENVOLVENTE
Si los aparatos MX de MIRAGE se usan como altavoces envolventes, deben colocarse cerca del área principal de audición y un poco hacia atrás de ésta. Como norma general, se aconseja una altura de aproximadamente 6 pies.
COLOCACIÓN EN ESTANTE/UNIDAD DE SISTEMA AUDIOVISUAL
El pequeño tamaño y la flexibilidad de la dispersión OMNIPOLAR del sistema MX de MIRAGE permiten colocarlo fácilmente en un estante, entre otras posibilidades. Para maximizar las posibilidades de dispersión Omnipolar, acerque el altavoz lo más posible a la parte frontal del mueble.
CUIDADO DE LA CAJA
Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado. Use periódicamente un paño suave y seco para quitar el polvo o las marcas de dedos. No utilice toallas de papel ni otros materiales abrasivos que puedan dañar el acabado.
NOTA: Le rogamos que conserve la caja y el material de embalaje de estos altavoces MIRAGE para protegerlos en caso de mudanza o de que deba enviarlos a un centro de servicio. Los productos que sean recibidos con daños por un centro de servicio y que no hayan sido enviados por el usuario final en su embalaje original, serán reparados, restaurados y embalados adecuadamente para enviarlos de vuelta pero con cargo al usuario final.
SUBWOOFER PLACEMENT COLOCACIÓN DEL BAFLE PARA BAJOS
Es esencial que escoja correctamente la ubicación de su nuevo bafle MIRAGE de MX para alcanzar un buen desempeño. Los lugares más habituales son los siguientes: la esquina de la habitación (que puede producir una respuesta retumbante o de frecuencia exageradamente baja), colocación a lo largo de un muro pero fuera de la esquina (reproducción moderada de los bajos pero más fidelidad que en la colocación en esquina), o al lado de un altavoz frontal (lo que crea una mejor mezcla con el altavoz frontal, pero sacrifica el volumen general). Le invitamos a que experimente con la colocación del bafle, ya que cambios leves de ubicación pueden mejorar notablemente la reproducción del sonido. Para probar mejor la ubicación del bafle, instálelo transitoriamente en la posición principal de escucha, y mientras toca una pieza musical familiar, camine alrededor de la habitación hasta que encuentre el mejor lugar. Es posible que ahí deba colocarse el bafle.
TERMINOLOGÍA Y CONTROLES
e MODO DE ALIMENTACIÓN – Este interruptor
puede ser colocado en las posiciones On o Auto. Cuando el interruptor se encuentra en la posición "On" (encendido), el bafle estará siempre encendido. Si el interruptor se encuentra en la posición "Auto", cuando el bafle percibe una señal de audio se encenderá solo y luego se apagará después de varios minutos sin señal.
r NIVEL DE VOLUMEN – Este botón sirve para
ajustar el nivel de salida de su bafle. El nivel escogido debe permitir mezclar el sonido del bafle con el sonido de los otros componentes del sistema.
t FASE – Permite hacer ajustes infinitos de la fase
del bafle, en relación a los altavoces de su sistema, de 0 grado a +360 grados.
u FILTRO DE PASO BAJO – Este mando sirve para
ajustar el filtro de paso bajo. Es posible hacer ajustes infinitos de de 50Hz a 200Hz. Eso determinará la más alta frecuencia que el bafle podrá reproducir. Cuando use un filtro externo (en el receptor de su equipo de cine doméstico) puede anular el filtro interno girando la perilla hacia la extrema derecha.
17
manual del propietario
i ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE –
Estas entradas son de tipo RCA LFE/estéreo/mono. Se desea conectar su bafle a un preamplificador/procesador con salida para preamplificador de bafle o LFE, conecte un sólo cable RCA a la entrada izquierda/LFE.
o ENTRADA WA - disponible para uso futuro. p CONECTOR DE CABLE DE ALIMENTACIÓN –
Conecte el cable de alimentación de la toma de corriente A/C a esta entrada. Le recomendamos siempre conectar su subwoofer a un supresor de sobretensión o condicionador de línea. Recomendamos no conectar el cable de alimentación a la toma de corriente (con o sin interruptor) de su receptor pues eso podrá dañar su subwoofer y su receptor.
a CA PRINCIPAL - El interruptor AC MAINS (CA
principal) sirve para encender/apagar el suministro eléctrico principal.
s INDICADOR DE ESTADO – El diodo
electroluminiscente del tablero del amplificador se enciende de color azul cuando funciona el bafle para bajos. Cuando la unidad se encuentra en modo "AUTO" pero sin recibir una señal, la luz permanece apagada.
CONEXIÓN DE SU BAFLE MX DE MIRAGE
Cuidado: Antes de hacer cualquier conexión el equipo debe estar totalmente desconectado. Hay que cerciorarse de que ningún componente electrónico está conectado a una fuente de corriente. Si no se tiene este cuidado el equipo puede dañarse.
MÉTODO 1 – RCA – ENTRADA DE BAFLE PARA CINE DOMÉSTICO ("HOME THEATER") O EFECTOS DE BAJA FRECUENCIA (LFE)
1 En la parte de atrás del receptor/pre-amp hay un
enchufe de tipo RCA marcado “Subwoofer/Pre­Amp Out”. Conecte un cable RCA desde ese enchufe hasta la i ENTRADA DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE en la parte de atrás del bafle. Se necesita un cable RCA estándar macho a macho.
2 Después de hacer la única conexión i ENTRADA
DE LÍNEA/ENTRADA PARA BAFLE, enchufe su bafle MX de MIRAGE en una toma de corriente AC. No use la salida AC de la parte de atrás de su receptor. Después de enchufar la unidad, coloque el interruptor principal en la posición "ON" (encendido).
3 Vea los ajustes finales del equipo, más abajo.
18
manual del propietario
AJUSTES FINALES DEL SISTEMA
1 Después de haber colocado el interruptor de
alimentación principal en la posición "ON" y después del rodaje del altavoz, escoja la posición correcta del e INTERRUPTOR DE MODO DE ALIMENTACIÓN, ya sea "ON" o "AUTO" según su sistema. Si escoge "AUTO" la unidad permanecerá en modo de auto detección, de manera que si percibe una señal de audio se encenderá sola y luego se apagará después de varios minutos sin señal, en cambio en la posición "ON" la unidad permanecerá siempre encendida. Si el equipo no se va a usar durante un periodo prolongado, se recomienda desenchufar el bafle de la salida AC.
2 Ajuste el r CONTROLO DE VOLUMEN del panel
frontal de su bafle MX de MIRAGE para que el volumen de su bafle se ajuste al volumen de todo el equipo. Esto permite una transición suave entre las frecuencias altas y bajas de su equipo.
3 Ajuste el u FILTRO DE PASO BAJO en el bafle MX
de MIRAGE para que su rango de frecuencias se mezcle bien con el de los altavoces frontales. Poner el crossover demasiado bajo va a crear un “gap” entre la respuesta de frecuencia de los altavoces frontales y la del bafle, y un ajuste demasiado alto va a crear una duplicación de ciertas frecuencias, lo que hará que la música retumbe. Cuando se usen pequeños altavoces satélite, la frecuencia apropiada del crossover deberá ser de 90Hz a 120Hz; para los altavoces para estanterías deberá ser de 70Hz a 90Hz; y para los grandes altavoces de piso deberá ser de 40Hz a 70Hz. La posición de anulación se debe usar cuando se conecta a un receptor que permita manejar los bajos (como un sistema de cine doméstico con sonido digital envolvente). Esta conexión ignora la característica cruzada del bafle para bajos MX de MIRAGE, permitiendo que el receptor se haga cargo de este control.
4 Ajuste el t CONTROL DE FASE de modo que el
bafle se integre totalmente con los otros componentes del sistema. Este control es esencial para que el bafle opere en fase con los otros componentes del sistema, ya que un bafle desfasado sonará, o bien como si no pudiera reproducir correctamente los bajos o como si estuviera desfasado. Este ajuste será determinado por su posición de escucha, por las características de la habitación y su interacción con su bafle MX de MIRAGE. Un altavoz desfasado significa que el cono del altavoz se mueve hacia dentro cuando debería moverse hacia fuera, como los otros altavoces de su equipo, lo que anula ciertas frecuencias. Ajustando el control de fase, se puede asegurar que todos los altavoces se muevan en la dirección correcta, al mismo tiempo.
5 Es posible que las etapas 2,3 y 4 deban repetirse
para poner a punto su equipo. Es esencial que haya una mezcla adecuada entre los altavoces y el bafle para que el equipo en su conjunto tenga un buen desempeño y una buena reproducción.
GARANTÍA DEL PRODUCTO FUERA DE ESTADOS UNIDOS
En el exterior de Norteamérica la garantía puede ser modificada a fin de que se ajuste a las regulaciones locales. Para conocer con más detalle la GARANTÍA LIMITADA que se aplica en su país, consulte a su distribuidor local.
GARANTÍA PARA ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ
Favor de ver la garantía que aparece en la contraportada.
19
manuale per i proprietari
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ­LEGGERE ATTENTAMENTE!
Avvertimento: per evitare il rishio di scosse elettriche, far corrispondere le lame larghe della spina alla fessura larga, poi innestare saldamente. Leggere le istruzioni: prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le istruzioni sul funzionamento e le misure di sicurezza. Conservare le istruzioni: conservare le istruzioni sul funzionamento e le misure di sicurezza per futuro riferimento. Osservare le avvertenze: rispettare a tutte le avvertenze relative al prodotto e alla fase operativa. Seguire le istruzioni: attenersi a tutte le istruzioni per l’uso e il funzionamento. Pulitura: prima di pulire il prodotto, staccarlo dalla presa a muro. Non utilizzare detersivi liquidi od aerosol: è sufficiente un panno umido. Attacchi: per non incorrere in rischi, evitare l’uso di attacchi non raccomandati dal fabbricante del prodotto. Acqua ed umidità: non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Alimentazione: il prodotto deve funzionare solo in base al tipo di alimentazione indicato sull’etichetta. Se siete incerti circa la corrente della vostra abitazione, rivolgetevi all’azienda elettrica locale. Collegamento a terra o polarizzazione: il prodotto può essere provvisto di una spina polarizzata, con linea di trasmissione a corrente alternata, che s’infila nella presa elettrica in un solo modo per maggior sicurezza. Se non vi riesce inserirla, cercate di capovolgerla e, se ancora una volta non s’infila, chiedete a un elettricista di sostituire la presa. È importante sfruttare l’elemento di sicurezza che caratterizza la spina. Protezione del cavo di alimentazione: i fili elettrici devono essere disposti in modo da evitare di essere calpestati, o compressi da oggetti che vi sono appoggiati sopra o a lato. In particolare, fare attenzione ai fili a livello delle spine, delle prese di corrente e del punto di fuoriuscita dall’apparecchio. Sovraccarico: non sovraccaricare le prese o le prolunghe per evitare rischi di scosse elettriche.
Introduzione di oggetti e liquido: non far mai penetrare nel prodotto alcun oggetto attraverso le fessure perchè potrebbe venire in contatto con punti a tensione pericolosa, o provocare corti circuiti che, a loro volta, finirebbero col degenerare in incendi o scosse elettriche. Non lasciar mai cadere del liquido sul prodotto. Manutenzione: non effettuare da soli la manutenzione del prodotto dato che la presenza di aperture o lo smontaggio dei rivestimenti possono esporre a tensione pericolosa o ad altri rischi. La manutenzione deve essere effettuata da personale qualificato. Calore: il prodotto dovrebbe essere collocato lontano da fonti di calore come radiatori, elementi riscaldanti, stufe od altri apparecchi che generano calore (inclusi gli amplificatori). Periodi di inattività: durante lunghi periodi di inattività, il cavo di alimentazione del prodotto dovrebbe essere staccato dalla presa. Danni che richiedono manutenzione: il prodotto deve essere sottoposto a manutenzione da parte di personale qualificato qualora: A. Il cavo di alimentazione o la spina siano state
danneggiati; oppure
B. All’interno dell’apparecchio siano caduti degli
oggetti o vi sia stato versato del liquido; oppure C. Il prodotto sia rimasto esposto alla pioggia; oppure D. L’apparecchio non sembri funzionare regolarmente
o presenti una notevole alterazione sonora; oppure E. Il prodotto sia stato fatto cadere o l’involucro
abbia subito danni. F. Il prodotto non funzioni in modo normale anche
seguendo le apposite istruzioni.
20
Il simbolo del lampo a punta di freccia entro un triangolo equilaterale intende allertare l'utilizzatore al fatto che la presenza di “tensione pericolosa” priva di isolamento all'interno del prodotto può essere sufficiente per determinare rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo entro un triangolo equilaterale intende allertare l'utilizzatore al fatto che importanti istruzioni sul funzionamento e la manutenzione sono contenute nel materiale informativo che accompagna l'apparecchio.
manuale per i proprietari
SISTEMA MIRAGE MX
Vi preghiamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute nel manuale per accertarvi che il sistema sia bene installato e funzioni correttamente.
Si consiglia di conservare la scatola e l’imballaggio dei prodotti MIRAGE®per proteggerli in caso di spostamento od invio per riparazione ad un centro di assistenza tecnica. Il centro che riceve un prodotto danneggiato, o spedito dall’utente in un involucro diverso da quello originale, procederà a ripararlo, revisionarlo e rispedirlo a carico del destinatario.
INTRODUZIONE
Rallegramenti per il recente acquisto dell’altoparlante MIRAGE! Componenti e materiali, rispondenti a rigidi standard di fabbricazione, vengono testati con tecniche di controllo accuratissime per assicurare una prestazione eccezionale, di gran lunga superiore a quella di altri sistemi assai più cari. Rispetto ad altre progettazioni, la tecnica di sviluppo del sistema MIRAGE ha generato un notevole miglioramento in termini sia di prestazione che di estetica.
IL SISTEMA MIRAGE MX
La serie si propone innanzittutto di fornire un prodotto che abbini effetti acustici naturali e precisi ad una miscelazione “home theater” (audio effetto cinema). Il risultato è assicurato dall’utilizzo della tecnologia OMNIPOLAR, un’esclusiva MIRAGE. La tecnologia OMNIPOLAR genera la medesima quantità di suoni diretti e riflessi di un’interpretazioni dal vivo, per arrivare così a realizzare riproduzioni musicali o ad effetto home theater il più reali possibile.
COSA S’INTENDE ESATTAMENTE PER OMNIPOLAR?
La tecnologia OMNIPOLAR è un approccio che sfrutta i riflessi naturali della stanza per creare una forte sensazione di realismo. Il risultato scaturisce da una riproduzione caratterizzata dal medesimo rapporto tra suono diretto e suono riflesso che esiste allo stato naturale, vale a dire 70% riflesso e 30% diretto, mentre un altoparlante tradizionale è solo in grado di emettere un 30% di suono riflesso. È proprio questa maggiore presenza di suono riflesso nell’altoparlante OMNIPOLAR che riesce a produrre un effetto tridimensionale.
GUIDA RAPIDA ALL’INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTO RACCOMANDATO PER I SISTEMI DOLBY DIGITAL/DTS/DOLBY PROLOGIC II
1. Sistemare le unità satellite e il subwoofer Mirage
MX in configurazione Audio Effetto Cinema. Vedere
Diagrammi G e H.
2. Collegare tutte e cinque i satelliti col cavo
altoparlante alle rispettive uscite altoparlante sul
retro dell’amplificatore/ricevitore. Assicurarsi che la
polarità del cavo sia corretta. Collegare il cavo
altoparlante dal terminale positivo (Red/Rosso+)
sul ricevitore/amplificatore al terminale positivo
(RED+) sul satellite. Collegare il terminale negativo
(BLACK/Nero-) sul ricevitore/amplificatore al
terminale negativo (BLACK/Nero-) sul satellite. V.
Illustrazione B.
3. Collegare il subwoofer all’uscita (Output)
Subwoofer sul retro del Ricevitore A/V (audiovisivo)
o processore all’ingresso (Input) sul subwoofer.
4. MIRAGE suggerisce l’utilizzo, per tutti gli speaker,
dell’impostazione Small (piccolo) nel definire la
gestione dei bassi del sistema Dolby Digital.
5. MIRAGE consiglia anche d’impostare il crossover
gestione dei bassi del Ricevitore A/V o processore
a 120 Hz (o il più vicino possibile a 120Hz). Se il
vostro Ricevitore A/V o processore non è dotato di
un crossover variabile, passare al punto successivo.
NOTA BENE: Nell'usare il ricevitore per la gestione dei bassi, bypassare il filtro interno del subwoofer ruotando il Filtro Passa Basso (Low Pass Filter)ututto a destra.
6. Bilanciare l’uscita sonora degli altoparlanti
ricorrendo al testaggio del rumore rosa generato
dal Ricevitore A/V o processore, e regolando il
sistema in modo che tutti gli altoparlanti
producano il medesimo livello di uscita.
21
manuale per i proprietari
7. Al momento d’impostare il livello subwoofer, assicurarsi che l’impostazione sul Ricevitore A/V o processore rimanga il più piatta possibile. Compensare o tagliare l’uscita subwoofer sul Ricevitore A/V o processore può generare un effetto acustico scadente. Mentre l’utilizzo del comando del volume sul retro del MIRAGE MX Subwoofer offre una buona sintonizzazione.
E ora è venuto il momento di godere a pieno il vostro Sistema MIRAGE MX!
ISTRUZIONI DETTAGLIATE
COLLEGAMENTI
La serie MIRAGE MX è fornita di attacchi di alta qualità, molto adatti al collegamento a fili scoperti.
Per collegare i cavi, spingere in giù l'inserto in gomma collocato sul fondo del mobile. Spingendo in giù questo inserto si attiveranno i terminali a molla nascosti sotto di esso, che si allineeranno coi piccoli fori praticati nel retro del mobile. Inserire attentamente le estremità scoperte dei fili (misura massima 14) nelle aperture. In alternativa, l'inserto in gomma sul fondo del mobile può venire facilmente rimosso con una graffetta metallica. Una volta rimosso l'inserto, seguire le istruzioni che precedono. Diagramma E.
Collegare tutte e cinque i satelliti col cavo altoparlante alle rispettive uscite altoparlante sul retro dell’amplificatore/ricevitore. Assicurarsi che la polarità del cavo sia corretta. Collegare il cavo altoparlante dal terminale positivo (Red/Rosso+) sul ricevitore/amplificatore al terminale positivo (RED+) sul satellite. Collegare il terminale negativo (BLACK/Nero-) sul ricevitore/amplificatore al terminale negativo (BLACK/Nero-) sul satellite. V. Illustrazione B.
OPZIONI PER IL MONTAGGIO SU SOSTEGNO
Vari sostegni universali sono disponibili per l'uso col sistema di amplificazione MIRAGE MX. Uno dei tipi consigliati è il Sanus Home Theater HTB7 (www.sanus.com). Il Diagramma F illustra come attaccare il MIRAGE MX al sostegno Sanus HTB7. L'illustrazione può venire usata come guida per attaccare le unità satellite ad altri sostegni universali. Si noti che un sostegno universale deve poter reggere almeno 4 libbre o 1,5 kg.
NOTA BENE: Quando si attacca l'altoparlante al sostegno, la vite di montaggio deve entrare fino in fondo nel foro di passaggio. Quando si serra il galletto, accertarsi che la staffa del sostegno entri perfettamente nell'alloggiamento del MIRAGE MX, per evitare che l'altoparlante cada dalla staffa.
OPZIONI CIRCA IL MONTAGGIO A PARETE
FPer le installazioni a muro, il MIRAGE MX è fornito con un semplice inserto passante che può essere usato per ancorare solidamente l'altoparlante a una superficie verticale.
Fare attenzione, avvitando una vite #8 in un montante della parete, a lasciarne fuoriuscire circa 1/4 di pollice, poi montare il MIRAGE MX come se fosse un quadro.
Annotazione: se la vite non viene avvitata saldamente in un punto sicuro della parete, possono derivarne danni o lesioni alla persona. V. Illustrazione C.
Quando l’altoparlante è montato ad un’altezza di meno di sei piedi, orientare il MIRAGE MX in posizione eretta. Inserire la testa della vite nella fessura larga dell’apertura della scanalatura e lasciar scivolare il MIRAGE MX verso il basso fino a quando non si posiziona definitivamente. V. Illustrazioni C, D.
Quando l’altoparlante è montato ad un’altezza di oltre sei piedi, orientare il MIRAGE MX in posizione capovolta di modo che la griglia sia di fronte al pavimento, e utilizzare la scanalatura inferiore. Inserire la testa della vite nella fessura larga dell’apertura della scanalatura e lasciar scivolare il MIRAGE MX verso il basso fino a quando non si posiziona definitivamente. V. Illustrazioni C, D.
COLLOCAZIONE DELL’ALTOPARLANTE
Il MIRAGE MX è stato progettato in modo da offrire la prestazione migliore con una vasta serie d’impostazioni, ma suggeriamo qui alcuni spunti che possono aiutare ad ottenere un rendimento ottimale e il massimo piacere nell’ascolto.
22
Loading...
+ 50 hidden pages