Mio H610 User Manual [pt]

Manual do Utilizador

Revisão: R00
Marcas comerciais
As marcas e designações dos produtos aqui apresentados são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas empresas.
Índice
Cuidados a ter e avisos ..........................................................................v
1 Informações básicas ........................................................................1
1.1 Conhecendo os componentes do equipamento .................................. 1
Componentes da parte frontal.............................................................. 1
Componentes do painel posterior........................................................ 2
Componentes no lado esquerdo.......................................................... 3
Componentes no lado direito ............................................................... 4
Componentes superiores..................................................................... 5
Componentes inferiores....................................................................... 5
1.2 Como realizar o arranque inicial .......................................................... 6
1.3 Ligação a uma fonte de alimentação CA e carga da bateria............... 8
1.4 Como usar o equipamento num veículo .............................................. 9
Como usar o suporte de janela............................................................ 9
Como ligar o carregador do carro........................................................ 9
1.5 Operações básicas do equipamento ................................................. 10
Ligar e desligar................................................................................... 10
Como funcionar com o equipamento................................................. 10
Écran Início ........................................................................................ 11
Bloqueio do dispositivo ...................................................................... 12
Uso do cartão SD/MMC ..................................................................... 13
1.6 Substituir a capa ................................................................................ 13
1.7 Ligação dos auriculares com o controlo remoto................................ 14
2 Reisuitrusting—Compasso............................................................15
2.1 Ligar e Desligar a Compasso............................................................ 15
2.2 Notas sobre a utilização da ferramenta Compasso............................. 16
2.3 Calibrar a Compasso ......................................................................... 17
3 Reisuitrusting—WorldMate............................................................19
3.1 Ligar e Desligar o WorldMate............................................................. 19
3.2 Relógios ............................................................................................. 21
i
Configurar o Alarme........................................................................... 22
3.3 Mapa .................................................................................................. 23
3.4 Meteorologia....................................................................................... 23
Escolher uma cidade.......................................................................... 24
3.5 Conversor de Moeda.......................................................................... 25
Acrescentar, Editar ou Eliminar uma Taxa de Câmbio...................... 25
3.6 Medidas.............................................................................................. 27
3.7 Vestuário ............................................................................................ 27
3.8 Indicativos .......................................................................................... 28
3.9 Lista de Embalagem .......................................................................... 29
Acrescentar, Editar ou Eliminar itens................................................. 29
Acrescentar, Editar ou Eliminar categorias........................................ 30
3.10 Càlculo de Gorjeta, Imposto............................................................... 31
3.11 Calculadora ........................................................................................ 32
3.12 Actualização de Dados do WorldMate............................................... 32
Instalação da Ferramenta de Actualização de Dados do WorldMate 32
Actualização dos Dados do WorldMate............................................. 34
4 Contactos ........................................................................................35
4.1 Como iniciar e sair de Contactos....................................................... 35
4.2 Como usar a Lista de Contactos........................................................ 36
4.3 Como usar o écran Resumo .............................................................. 36
4.4 Como navegar até a uma morada do Contacto................................. 37
4.5 Gestão dos Contactos........................................................................ 38
Como adicionar um Contacto............................................................. 38
Como editar um Contacto .................................................................. 40
Como apagar um Contacto................................................................ 40
5 MioPlayer—MP3 Player ..................................................................41
5.1 Como iniciar e sair do Leitor de MP3................................................. 41
5.2 Como preparar os ficheiros MP3 para o seu equipamento ............... 42
5.3 Leitura de ficheiros MP3 .................................................................... 42
5.4 Comandos de leitura para MP3 ......................................................... 43
5.5 Apresentação das letras das canções ............................................... 45
Preparação dos ficheiros no seu dispositivo...................................... 45
Reprodução de canções com as respectivas letras .......................... 45
5.6 Como usar as Listas de Leituras........................................................ 46
Como criar uma Lista de Leitura........................................................ 46
Como abrir a Lista de leitura.............................................................. 48
5.7 Equalizador ........................................................................................ 49
6 MioPlayer—Video Player................................................................51
6.1 Iniciar o e sair do Leitor de vídeo....................................................... 51
ii
6.2 Preparação dos ficheiros de vídeo para o seu dispositivo ................ 52
6.3 Reprodução de clips de vídeo............................................................ 52
6.4 Botões de controlo da reprodução de clips de vídeo......................... 54
7 MioPlayer—Photo Viewer ..............................................................55
7.1 Como iniciar e sair do Visualizador de fotos...................................... 55
7.2 Como preparar as imagens para o seu equipamento........................ 56
7.3 Como ver imagens no modo Miniatura.............................................. 56
7.4 Como ver uma imagem no modo ampliado....................................... 57
7.5 Botões de comando no écran ............................................................ 57
7.6 Como ver a apresentação de slides .................................................. 59
7.7 Como transferir imagens.................................................................... 60
8 Definições........................................................................................63
8.1 Como iniciar e sair de Definições....................................................... 63
8.2 Luz de fundo....................................................................................... 64
8.3 Volume ............................................................................................... 65
8.4 Écran .................................................................................................. 66
8.5 Alimentação........................................................................................ 67
8.6 Data e Hora........................................................................................ 68
8.7 Alterar idioma ..................................................................................... 70
9 Jogos ...............................................................................................71
9.1 Iniciar a e sair da opção Jogos .......................................................... 71
10 Mio Transfer ....................................................................................73
10.1 Acerca do Mio Transfer...................................................................... 73
10.2 Instalação do Mio Transfer................................................................. 74
10.3 Copiar ficheiros MP3/de vídeo/de imagem para o dispositivo........... 76
Gestão dos seus ficheiros.................................................................. 78
10.4 Copiar informações sobre contactos para o seu dispositivo ............. 78
10.5 Recuperação do seu dispositivo ........................................................ 79
11 Video ToolBox.................................................................................81
11.1 Acerca do Video ToolBox................................................................... 81
11.2 Instalação do Video ToolBox ............................................................. 81
11.3 Interface do utilizador......................................................................... 83
11.4 Quatro etapas para criar um ficheiro de vídeo................................... 84
Etapa 1: Determinar a definição relativa à saída de vídeo................ 84
Etapa 2: Adicionar/editar clips multimédia......................................... 84
Etapa 3: Escolher o estilo .................................................................. 85
Etapa 4: Criar o ficheiro de vídeo ...................................................... 86
iii
11.5 Adição de clips multimédia................................................................. 87
Introdução de clips no seu projecto ................................................... 87
Captura de vídeo digital ..................................................................... 87
Captura de vídeo analógico ............................................................... 88
Captura de imagens fixas .................................................................. 88
11.6 Edição de clips de vídeo.................................................................... 89
Dividir um clip de vídeo...................................................................... 90
Cortar um clip de vídeo em vários segmentos................................... 91
11.7 Criação de uma apresentação de diapositivos.................................. 93
11.8 Escolher um estilo.............................................................................. 94
Selecção de um estilo........................................................................ 94
Alteração dos efeitos de transição..................................................... 95
Edição de texto .................................................................................. 95
Alteração da música de fundo............................................................ 96
12 Resolução de Problemas e Manutenção .....................................97
12.1 Como restabelecer o seu Sistema..................................................... 97
12.2 Resolução de problemas ................................................................... 98
Problemas com Energia..................................................................... 98
Problemas com écran ........................................................................ 98
Problemas com ligações.................................................................... 99
Problemas com GPS.......................................................................... 99
12.3 Manutenção do seu Dispositivo....................................................... 100
13 Informacoes sobre Regulamentos..............................................101
13.1 Declarações regulamentares........................................................... 101
Class B Regulations......................................................................... 101
Aviso para a Europa......................................................................... 102
13.2 Cuidados de segurança................................................................... 103
Sobre a carga................................................................................... 103
Sobre a fonte de alimentação CA.................................................... 103
Sobre a bateria................................................................................. 104
iv
Cuidados a ter e avisos
z Para a sua própria segurança, não mexa nos comandos do equipamento
enquanto estiver a conduzir.
z Use este equipamento com cuidado. Este equipamento destina-se
exclusivamente a servir de ajuda de navegação. Não foi concebido para efectuar a medida exacta da direcção, distância, localização nem da topografia.
z A rota calculada serve apenas de referência. É responsabilidade do utente
observar os sinais de trânsito e as normas locais nas ruas e estradas.
z Não deixe o dispositivo dentro de um veículo exposto à luz solar directa, sem
ar condicionado ou sem uma ventilação adequada. Isto pode provocar o sobreaquecimento do dispositivo e respectivo mau funcionamento.
z Quando o dispositivo sobreaquecer, remova-o do sítio onde este se encontra e
coloque-o num local fresco. Quando a temperatura do dispositivo voltar ao normal, este poderá ser novamente utilizado.
z O GPS é operado pelo governo dos Estados Unidos, responsável unicamente
pelo funcionamento do GPS. Qualquer alteração ao sistema GPS pode afectar o grau de precisão dos equipamentos GPS.
z Os sinais de satélite do GPS não conseguem penetrar nos materiais sólidos
(excepto o vidro). Quando estiver num túnel ou num edifício, o posicionamento por GPS não está acessível.
z São necessários pelo menos 4 sinais de satélite do GPS para determinar a
posição actual do GPS. A recepção do sinal pode ainda ser afectada por fenómenos como mau tempo ou obstáculos aéreos compactos (como árvores ou arranha-céus).
z Os equipamentos sem fio podem interferir na recepção dos sinais do satélite,
causando a instabilidade da recepção do sinal.
v
z Quando usar o equipamento no carro, é necessário um suporte próprio para
carros. Recomendamos que coloque o equipamento no lugar indicado, evitando áreas como as mostradas na figura abaixo.
Não monte num lugar que impeça o campo de visão do condutor.
Não coloque no painel de instrumentos sem estar fixado.
Não instale na parte frontal dos paineis dos airbag.
Não instale dentro do raio de acção dum airbag.
vi

1 Informações básicas

1.1 Conhecendo os componentes do equipamento

NOTA: Dependendo do modelo que tiver adquirido, a cor do dispositivo poderá não ser a mesma daquele apresentado nas figuras deste manual.

Componentes da parte frontal

Ref Componente Descrição
Indicador de
n
carga
Indicad Mostra a saída do seu equipamento. Toque no écran com o
o
carga
Orifício pa
p
de mão
or de
ra alça
Brilha na cor âmbar para indicar que a bateria está a ser carregada, voltando a verde quando ela está totalmente carregada.
Fica verde e intermitente q no modo de suspensão.
dedo para sele informações.
A alça de mão fica fixada a este orifício.
ccionar os comandos do menu ou para digitar
uando o dispositivo se encontra
1

Componentes do painel posterior

Ref Componente Descrição
Tomada da
n
antena externa
Altifalante Permite a saída de música, som e voz.
o
Esta tomada (protegida do pó por uma tampa de borracha) permite que possa usar uma antena GPS externa opcional com suporte magnético e que pode ser colocada em cima do carro para melhor recepção do sinal de GPS em áreas com recepção fraca.
2

Componentes no lado esquerdo

Ref Componente Descrição
Botão Menu Mostra o écran Início.
n
3

Componentes no lado direito

Ref Componente Descrição
Ranhura
n
SD/MMC
Botão de
o
reinício
Comutador de
p
bloqueio
Aceita uma placa SD (Secure Digital) ou placa MMC (MultiMediaCard) para o acesso dos dados como músicas em MP3.
Reinicia o seu equipamento (reinício suave).
Bloqueia e desbloqueia o dispositivo.
4

Componentes superiores

Ref Componente Descrição
n
o
Botão para libertação da capa
Botão liga/desliga
Liberta a capa para substituição da mesma.
Liga e desliga o seu equipamento.

Componentes inferiores

Ref Componente Descrição
Ficha para
n
headphones Ficha Mini-USB Permite ligar o cabo USB ou o cabo de alimentação para
o
Liga a um par de headphones estéreo.
ligação ao isqueiro do carro.
5

1.2 Como realizar o arranque inicial

1. Certifique-se de que o dispositivo recebe alimentação. (Consulte a secção
seguinte.)
2. Para o arranque inicial, prima o botão de alimentação durante cinco segundos
para ligar o dispositivo.
NOTA: Para um funcionamento normal, prima brevemente o botão de alimentação para ligar e desligar o dispositivo.
3. Aparece o écran “Alterar língua”. Toque na seta esquerda/direita para
seleccionar a língua desejada. Em seguida , toque no botão
.
4. Aparece o écran “Data e Hora”. Toque na respectiva seta para seleccionar o
fuso horário, data e hora. Em seguida, toque no botão
.
6
5. Aparece o écran Início. Agora, já pode usar o seu equipamento.
7

1.3 Ligação a uma fonte de alimentação CA e carga da bateria

Ao carregar a bateria pela primeira vez, deverá carregá-la durante pelo menos 6 horas.
1. Deslize e faça clique no transformador de CA na fonte de alimentação CA.
2. Ligue o cabo da fonte à parte inferior do seu equipamento.
3. Ligue a fonte de alimentação CA a uma tomada de parede.
4. O indicador de carga fica na cor âmbar quando está a ser feita a carga. Não
desligue o seu equipamento da alimentação CA até a bateria estar totalmente carregada, quando então o indicador de carga passa para a cor verde. A carga pode levar algumas horas.
NOTA:
z Não ligue imediatamente o seu equipamento depois de ligar a fonte de alimentação CA
para carregar uma bateria totalmente descarregada. Aguarde pelo menos um minuto.
z Dependendo da região onde tiver sido adquirido, o transformador CA pode não ter
exactamente a mesma aparência da imagem apresentada.
z O seu dispositivo pode também ser carregado quando ligado a um computador desktop
através do cabo USB. Se pretender carregar o dispositivo desta forma, desligue-o para que o carregamento da bateria seja menos demorado.
NOTA: Para obter o desempenho ideal da bateria de lítio, observe as recomendações abaixo:
z Não carregue a bateria quando a temperatura estiver elevada (por exemplo, com a luz
directa do sol).
z Não há necessidade de descarregar totalmente a bateria antes de voltar a carregá-la.
Pode carregar a bateria antes dela estar descarregada.
8
z Se não for usar o equipamento durante um longo período, carregue completamente a
bateria a cada duas semanas, pelo menos. A descarga excessiva da bateria pode afectar o funcionamento da carga.

1.4 Como usar o equipamento num veículo

O seu equipamento vem com um suporte e com um carregador para carro.

Como usar o suporte de janela

Use o suporte do equipamento para o instalar num veículo. Verifique se a antena GPS possui uma visão desobstruída do céu. (Consulte o Guia de consulta rápida fornecido juntamente com o dispositivo para obter as instruções de instalação.)
NOTA:
z Dependendo do modelo específico que tiver sido adquirido, o suporte fornecido com o
seu equipamento poderá não ter exactamente a mesma aparência da imagem apresentada.
z Se o pára-brisas for revestido com um revestimento reflector, poderá ser necessária uma
anterna externa (opcional) para encaminhar a antena para a parte de cima do carro através duma janela.

Como ligar o carregador do carro

O carregador do carro fornece a alimentação ao seu equipamento quando estiver a usá-lo no carro.
ATENÇÃO: Para proteger o seu equipamento contra surtos súbitos na corrente, ligue o carregador do carro apenas depois de ter ligado o carro.
1. Ligue uma das pontas do carregador do
carro à tomada de alimentação no seu equipamento.
2. Ligue a outra ponta à tomada do
isqueiro de 12 V ou então a ficha de alimentação à alimentação e carregue o equipamento. A luz indicadora no carregador do carro fica ligada na cor verde para indicar que está a ser fornedida alimentação ao equipamento.
9

1.5 Operações básicas do equipamento

Ligar e desligar

Prima brevemente o botão de alimentação para ligar e desligar o dispositivo.
Ao premir o botão de alimentação para desligar o dispositivo, este entra no modo de suspensão. O sistema deixa de funcionar e o indicador de carregamento fica verde e intermitente.
NOTA: Se desligar o dispositivo premindo o botão de alimentação durante cinco segundos, terá de premir novamente este botão durante outros cinco segundos para ligar novamente o dispositivo. Será então apresentado o ecrã de arranque inicial.

Como funcionar com o equipamento

Para funcionar o seu equipamento, toque no écran com a ponta do seu dedo. Pode efectuar as operações seguintes:
z Tocar
Toque no écran com a ponta do seu dedo para abrir os tópicos ou para seleccionar os botões ou as opções no écran.
z Drag
Coloque a ponta do seu dedo de encontro ao écran e arraste para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita ou ao longo do écran.
z Toque e segure
Toque e segure o seu dedo até concluir a acção ou então até o resultado ou o menu serem apresentados.
10

Écran Início

Na primeira vez que iniciar o equipamento, aparece o écran Início. O écran Início é o seu ponto inicial para várias tarefas. Toque num botão para iniciar uma tarefa ou para abrir outro menu.
Pode ter acesso ao écran Início em qualquer altura, premindo o botão Menu na parte lateral do equipamento.
n
q
o
p
Ref
n
o
p
q
Nome do
Botão
Reisuitrusting
Contactos Guarde os nomes, moradas e telefones. Capítulo 4
Definições Personaliza as configurações do sistema. Capítulo 8
MioMap Dá início ao programa de navegação. Consulte o
Inclui as ferramentas Compasso e WorldMate. A ferramenta Compasso indica a direcção. Capítulo 2 A ferramenta WorldMate fornece
ferramentas úteis aos viajantes como, por exemplo, relógios, previsão do tempo, conversor de moedas, listas de itens a colocar na mala e muito mais.
Descrição Ver também
r
s
Capítulo 3
manual que
acompanha o
programa.
11
Ref Button Name Description
MioPlayer
r
Jogos Oferece vários jogos. Capítulo 9
s
Inclui os programas MP3 Player, Video Player e Photo Viewer.
O MP3 Player (Leitor de MP3) reproduz ficheiros de música MP3.
O Video Player (Leitor de vídeo) reproduz clips de vídeo.
O Photo Viewer (Visualizador de fotos) apresenta as fotos capturadas.
For Detailed
Information
Capítulo 5
Capítulo 6
Capítulo 7

Bloqueio do dispositivo

Pode bloquear o dispositivo para evitar activá-lo sempre que tocar em qualquer um dos seus botões acidentalmente.
Para bloquear o dispositivo, faça deslizar o comutador de bloqueio para cima para a posição ( bloqueio aparece tal como mostrado em baixo.
). Sempre que premir o ecrã ou um botão no dispositivo, o ícone de
Bloquear
Desbloquear
Para desbloquear o dispositivo, faça deslizar o comutador de bloqueio para cima para a posição (
).
12

Uso do cartão SD/MMC

O seu dispositivo possui uma slot para cartão SD/MMC onde pode colocar opcionalmente um cartão Secure Digital ou um cartão MultiMédia de armazenamento.
Para usar um cartão SD/MMC, coloque-o na slot, com a ficha a apontar para a slot e com a etiqueta virada para a parte da frente do dispositivo.
Para retirar o cartão, verifique em primeiro lugar se não há nenhuma aplicação que tenha acesso ao cartão, em seguida empurre suavemente a extremidade superior do cartão para o soltar, puxando-o depois da slot.
NOTA:
z Verifique se não há objectos estranhos na slot. z Mantenha o cartão SD ou MMC numa caixa bem protegida para evitar pó e humidade
quando não estiver a usá-los.

1.6 Substituir a capa

O seu dispositivo vem com uma capa amovível. Pode substituir esta capa por uma outra (opcional) que vem incluída com o dispositivo.
1. Prima firmemente o botão de libertação da capa.
2. Levante a parte superior da capa para a remover do dispositivo.
3. Para colocar a outra capa, comece por encaixar a parte inferior da capa e
depois encaixe a parte superior da mesma.
13
r

1.7 Ligação dos auriculares com o controlo remoto

O dispositivo vem acompanhado de auriculares e respectivo controlo remoto. O controlo remoto oferece botões de controlo básicos para utilização com o
dispositivo e quando estiver a utilizar a função de leitor de MP3.
Ler/Pausa
Parar
Anterio
Volume
Seguinte
14

2 Reisuitrusting—Compasso

2.1 Ligar e Desligar a Compasso

A Compasso mostra a direcção no ecrã.
Prima o botão iniciar o programa.
Surge o ecrã da Compasso. Quando o indicador de estado estiver verde, a letra “N” indica rodando.
NOTA: Faça a calibração da bússola ao utilizá-la pela primeira vez. (Consulte a secção 2.3)
Reisuitrusting Compasso
o Norte magnético. À medida que nos deslocamos, o dispositivo vai
no ecrã principal e depois sobre o botão para
Æ
15
Indicador de Estado
A
brir o ecrã de Reset.
Indicar a direcção actual.
Para sair da Compasso, prima
. Para sair do Reisuitrusting, prima
.

2.2 Notas sobre a utilização da ferramenta Compasso

Siga estas directrizes para que a bússola em formato electrónica funcione de forma precisa:
z Mantenha o dispositivo nivelado.
z Mantenha o dispositivo afastado de objectos que possam gerar campos
magnéticos como, por exemplo, carros, fivelas de cinto largas, computadores, telemóveis, etc.
z Se tiver de utilizar a bússola no interior do veículo, o dispositivo deve ficar
afastado cerca de 20 cm de quaisquer objectos metálicos como as portas do veículo, o painel de instrumentos, as condutas de ventilação, etc.
z Evite reproduzir os ficheiros MP3 utilizando o altifalante interno ou fazendo a
ligação com o transformador a.c. Isto irá causar interferências magnéticas ao nível da bússola.
16

2.3 Calibrar a Compasso

Proceda à calibração da bússola sempre que necessário. Por exemplo:
z Quando o indicador de estado estiver vermelho
z Quando o dispositivo não tiver sido utilizado por um longo período de tempo
z Após significativas alterações ambientais como, por exemplo, mudança de
local e flutuações na temperatura.
1. Coloque o dispositivo no exterior e mantenha-o afastado de objectos
metálicos e de campos magnéticos.
2. Prima
3. Mantenha o aparelho nivelado na horizontal na palma da sua mão. Com a
palma da mão virada para cima, movimente o braço tal como mostrado no ecrã. Faça isto várias vezes até que surja uma mensagem a indicar que a bússola está calibrada.
no ecrã da Bússola.
Æ
17
4. Prima o botão
a calibragem, o indicador de estado muda para verde.
para regressar ao ecrã da Bússola. Uma vez concluída
18

3 Reisuitrusting—WorldMate

3.1 Ligar e Desligar o WorldMate

O WorldMate proporciona ferramentas úteis para viajantes como relógios, previsão meteorológica, conversor de moeda, listas, e muito mais.
1. Prima o botão do
2. Prima o botão
3. Se for a primeira vez que estiver a usar o WorldMate, surge uma lista de
cidades. Escolha a sua cidade a partir da lista.
Surge o seu fuso horário, juntamente com quatro outros relógios.
Reisuitrusting no ecrã principal.
WorldMate para iniciar o programa.
Æ
19
Æ
4. Se não for a primeira vez que utiliza o
WorldMate, verá o ecrã do serviço que usou pela última vez.
5. Prima o botão
principal do WorldMate onde poderá escolher um serviço a usar. (Ver as secções adiante para obter mais detalhes.)
6. Para sair do programa, prima
principal do WorldMate
para aceder ao menu
no menu
20

3.2 Relógios

Use os Relógios para visualizar a data, a hora e as previsões meteorológicas das cinco principais cidades.
NOTA:
z As cinco maiores cidades são, por defeito, a sua cidade e também Tóquio, Los Angeles,
Londres e Paris por defeito.
z Assegure-se de que configurou correctamente o fuso horário, a data e a hora em
Definições. (Ver secção 8.6 para informações)
z Antes de ver as previsões meteorológicas, terá que adquirir a informação através da
Internet e transferi-la para o seu dispositivo. (Ver secção 3.12 para mais informações)
Prima o botão Relógios no menu principal do WorldMate para abrir o ecrã, conforme ilustrado.
z Para alterar alguma das cidades principais, prima
o nome da cidade e escolha-a a partir da lista.
z Para consultar a previsão meteorológica de uma
cidade, prima
.
z Para configurar o alarme, prima
ou
. (Ver a secção adiante para
detalhes.)
21

Configurar o Alarme

Prima ou
para abrir o ecrã de configurações do alarme.
Prima em Hora/Minuto ou para aumentar ou diminuir o valor.
Prima para activar o alarme
(com a caixa de marcação
Prima para activar o sinal
sonoro (com a caixa de
marcação preenchida).
Prima para escolher o sinal
Guardar e regressar ao
preenchida).
sonoro.
ecrã anterior.
Quando o alarme soar, surge uma janela juntamente com um sinal sonoro, se tal estiver configurado.
Poderá premir o botão
Dismiss (Dispensar) para
desligar o Alarme e o sinal sonoro.
ou
Prima para ouvir o sinal sonoro.
Prima um dos campos e depois
para introduzir a
mensagem.
Cancelar e regressar ao ecrã anterior.
22
Loading...
+ 82 hidden pages