Mio H610 User Manual [it]

Manuale utente
MioMap™ v3.2
Software di navigazione per Mio DigiWalker H610
Italiano
Agosto 2006 (v1.00)

Copyright – Note legali

Il prodotto e le informazioni riportate nel presente documento possono essere modificate in qualsiasi momento e senza preavviso.
È vietata ogni tipo di riproduzione o diffusione, sia in forma elettronica che meccanica (inclusa fotocopia), del presente documento, in tutte o alcune delle sue parti, senza la previa autorizzazione scritta di Mio Technology Limited.
© 2006 Mio Technology Limited © 2006 Nav N Go Kft. Whereis® map data is © 2006 Telstra Corporation Limited and its licensors Data Source © 2006, Tele Atlas N.V. Austria: © BEV, GZ 1368/2003 Danimarca: © DAV Francia: © IGN France Gran Bretagna: Ordnance Survey data with permission of Her Majesty’s
Stationery Office © Crown Copyright Italia: © Geonext/DeAgostini Irlanda del Nord: © Ordnance Survey of Northern Ireland Norvegia: © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration /
Mapsolutions Svizzera: © Swisstopo Paesi Bassi: Topografische ondergrond
Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers,
Apeldorn Tutti i diritti riservati
2
La ringraziamo per aver scelto il navigatore in auto da porta a porta MioMap. Leggere la presente Guida rapida per iniziare subito a utilizzare MioMap. Il presente documento contiene una descrizione dettagliata del software. Anche se l’esperienza permetterà di acquisire una totale padronanza nell’uso MioMap, si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale per comprendere le funzioni esatte di tutti i pulsanti e le icone del programma.
3

Sommario

1 Avvertenze e informazioni di sicurezza...............................................................8
2 Informazioni generali...........................................................................................9
3 Funzionamento di MioMap (Comandi)..............................................................10
3.1 Pulsanti hardware......................................................................................10
3.1.1 Pulsante on/off....................................................................................10
3.2 Pulsanti e comandi su schermo.................................................................10
3.2.1 Selettori diretti.....................................................................................11
3.2.2 Selettori a elenco................................................................................11
3.2.3 Cursori di scorrimento.........................................................................11
3.2.4 Interruttori ...........................................................................................11
3.2.5 Interruttori del menu di scelta rapida................................................... 12
3.2.6 Tastiere virtuali ...................................................................................12
3.2.6.1 Tastiere alfabetiche.........................................................................12
3.2.6.2 Tastiere di tipo QWERTY................................................................13
3.2.6.3 Tastiera numerica............................................................................13
4 Panorama delle schermate del programma ......................................................15
4.1 Menu principale..........................................................................................15
4.2 Mappa........................................................................................................16
4.2.1 Visualizzazione della mappa 2D e 3D.................................................16
4.2.2 Livelli di zoom.....................................................................................17
4.2.3 Colori ambiente notturni e diurni.........................................................18
4.2.4 Vie e strade.........................................................................................19
4.2.5 Altri oggetti..........................................................................................19
4.2.6 Posizione corrente e Lock-on-Road (Blocca su strada)......................19
4.2.7 Punto selezionato della mappa (o Cursore)........................................20
4.2.8 Punti di interesse (POI) visibili............................................................21
4.2.9 Telecamere antivelocità......................................................................22
4.2.11 Elementi di una strada attiva...............................................................22
4.2.11.1 Punto di partenza, tappe intermedie e destinazione....................22
4.2.11.2 Guida animata delle svolte ..........................................................23
4.2.11.3 Linea di percorso.........................................................................23
4.2.11.4 Strade del percorso escluse dalle preferenze..............................24
4.3 Schermate con mappa...............................................................................24
4.3.1 Anteprima svolta (N. 1).......................................................................27
4.3.2 Ingrandire e ridimensionare (N. 2 & 3)................................................27
4.3.3 Inclinare verso l’alto e verso il basso (No. 4 & 5)................................28
4.3.4 Blocco posizione GPS e direzione (N. 6)............................................ 28
4.3.5 Cursore (N. 7).....................................................................................29
4.3.6 Dimensione della mappa (N. 8) ..........................................................29
4
4.3.7 Menu (N. 9).........................................................................................29
4.3.8 Orientamento e panoramica della mappa (N. 10)...............................29
4.3.9 Qualità della posizione GPS (N. 11)...................................................30
4.3.10 Stato della batteria (N. 12).................................................................. 31
4.3.11 Annullare il suono (N. 13) ................................................................... 31
4.3.12 Registrazione del registro di traccia / indicatore di riproduzione (No. 14) 32
4.3.13 Menu Cursore (N. 15).........................................................................32
4.3.14 Strada corrente (N. 16).......................................................................35
4.3.15 Dati di viaggio e di percorso (N. 17)....................................................35
4.3.16 Distanza dalla svolta successiva (N. 18).............................................35
4.3.17 Prossima strada / prossima città (N. 19).............................................35
4.3.18 Avvicinamento alla svolta successiva (N. 20).....................................35
4.3.19 Limite di velocità corrente (N. 21).......................................................36
4.4 Schermata GPS Data (Dati GPS)..............................................................36
4.4.1 Dati GPS visualizzati...........................................................................36
4.4.2 Indicatore della connessione GPS......................................................37
4.4.3 Indicatore di qualità dei dati GPS........................................................37
4.4.4 Sincronizzazione oraria.......................................................................37
4.5 Schermata Route Information (Informazioni di percorso)........................... 38
4.5.1 Dati di percorso visualizzati (per la destinazione e le tappe intermedie) 39
4.5.1.1 Linea di percorso.............................................................................39
4.5.1.2 Distanza restante ............................................................................39
4.5.1.3 Metodo............................................................................................40
4.5.1.4 Tempo restante...............................................................................40
4.5.1.5 Arrivo stimato..................................................................................40
4.5.1.6 Destinazione / Tappa intermedia..................................................... 40
4.5.2 Icone di avviso....................................................................................40
4.5.3 Adatta allo schermo............................................................................42
4.5.4 Parametri............................................................................................42
4.6 Menu..........................................................................................................42
4.6.1 Scheda Find (Trova)...........................................................................42
4.6.2 Scheda di scelta rapida.......................................................................42
4.6.2.1 Mappa 2D / 3D (interruttore) ...........................................................43
4.6.2.2 Zoom & Tilt (Zoom e inclina) (interruttore).......................................43
4.6.2.3 Modalità diurna & notturna (interruttore)..........................................44
4.6.2.4 Gestione dei POI (Punti di interesse)..............................................44
4.6.2.5 Informazioni popup (interruttore).....................................................48
4.6.2.6 Gestione dei registri di traccia.........................................................48
4.6.3 Scheda Route (Percorso) ................................................................... 51
4.6.3.1 Recalculate (Ricalcola)....................................................................51
4.6.3.2 Delete (Elimina)...............................................................................53
4.6.3.3 Itinerary (Itinerario)..........................................................................53
4.6.3.4 Fly Over (Panoramica)....................................................................55
4.6.3.5 Edit (Modifica).................................................................................55
4.6.3.6 Info..................................................................................................56
4.6.4 Pulsante principale .............................................................................56
4.6.5 Tipi di telecamera ...............................................................................56
4.6.5.1 Telecamere fisse.............................................................................56
5
4.6.5.2 Telecamere mobili...........................................................................57
4.6.5.3 Telecamere integrate ......................................................................57
4.6.5.4 Telecamere a controllo doppio........................................................57
4.6.6 Direzione del traffico controllata..........................................................58
4.6.7 Limite di velocità controllato................................................................58
4.6.8 Aggiunta o modifica di una telecamera...............................................58
4.6.9 Modifica delle impostazioni di avviso relative a una telecamera......... 59
4.7 TMC (Traffic Message Channel)................................................................ 59
4.7.1 Elenco di messaggi TMC.................................................................... 60
4.7.2 Centro di controllo TMC......................................................................60
4.7.2.1 Stazione radio FM selezionata........................................................61
4.7.2.2 Esclusione della stazione selezionata............................................. 61
4.7.2.3 Visualizzazione delle stazioni escluse.............................................61
4.7.2.4 Ordina eventi per distanza / tipo...................................................... 61
4.7.2.5 Usa informazioni sul traffico............................................................61
4.7.2.6 Ricalcola per evitare il traffico .........................................................62
5 Find (Trova) ......................................................................................................63
5.1 Menu principale Pulsanti Find (Trova) (Address, Favourites, POI, History)
(Indirizzo, Preferiti, POI, Cronologia)....................................................................63
5.2 Selezione mediante il tocco della mappa...................................................63
5.3 Uso del menu Find (Trova) ........................................................................ 64
5.3.1 Ricerca di un indirizzo, strada, intersezione o città............................. 64
5.3.1.1 Selezione di una città, stato o nazione............................................ 65
5.3.1.2 Selezione di una strada o del centro di una città.............................68
5.3.1.3 Selezione di un numero civico o di un punto intermedio di una strada 69
5.3.1.4 Selezione di un’intersezione al posto di un numero civico .............. 70
5.3.1.5 Esempio di ricerca di indirizzo completo ......................................... 70
5.3.2 Ricerca nella Cronologia.....................................................................71
5.3.3 Ricerca delle coordinate ..................................................................... 71
5.3.4 Ricerca di un POI................................................................................72
5.3.5 Ricerca di un voce nei Preferiti (Casa/Lavoro)....................................75
6 Impostazioni......................................................................................................76
6.1 Impostazioni generali.................................................................................76
6.1.1 Modalità di sicurezza ..........................................................................76
6.1.2 Colori notturni automatici....................................................................77
6.1.3 Avviso di velocità................................................................................77
6.1.4 Opzioni di avviso di velocità................................................................77
6.1.4.1 Tolleranza di velocità.......................................................................77
6.1.4.2 Limite di velocità alternativo............................................................78
6.1.4.3 Tolleranza di velocità alternativa.....................................................78
6.1.5 Attivazione dell’avviso di telecamere antivelocità ...............................78
6.1.6 Opzioni relative alle telecamere anti-velocità.....................................79
6.1.6.1 Avviso sonoro..................................................................................79
6.1.6.2 Avviso visivo....................................................................................79
6.1.7 Impostazione delle destinazioni preferite............................................80
6.1.8 Ricalcolo del percorso.........................................................................81
6.1.8.1 Automatico......................................................................................81
6.1.8.2 Ask First (Chiedi prima)...................................................................81
6.1.8.3 Disabled (Disattivato)......................................................................82
6
6.2 Impostazioni sonore...................................................................................82
6.2.1 Interruttore del volume principale........................................................82
6.2.2 Voice guidance volume/switch (Interruttore guida vocale)..................82
6.2.3 Key sound volume/switch (Interruttore del volume principale e dei tasti) 83
6.2.4 Volume dinamico................................................................................83
6.2.5 Tono di attenzione..............................................................................83
6.3 Impostazioni dei parametri del percorso....................................................84
6.3.1 Percorso ............................................................................................. 84
6.3.1.1 Shortest (Più breve) ........................................................................84
6.3.1.2 Fastest (Più veloce).........................................................................84
6.3.1.3 Economical (Economico).................................................................84
6.3.2 Veicolo................................................................................................84
6.3.3 Tipi di strada da includere/escludere ..................................................85
6.3.3.1 Strade non asfaltate........................................................................85
6.3.3.2 Autostrade.......................................................................................85
6.3.3.3 Traghetti.......................................................................................... 85
6.3.3.4 Inversioni.........................................................................................85
6.3.3.5 Richiesta di un permesso................................................................ 86
6.3.3.6 Strade a pedaggio...........................................................................86
6.3.3.7 Itinerario transfrontaliero ................................................................. 86
6.4 Lingua & unità............................................................................................ 86
6.4.1 Lingua del programma........................................................................86
6.4.2 Messaggi vocali..................................................................................86
6.4.3 Unità ...................................................................................................87
6.4.4 Imposta formato di data & ora.............................................................87
6.5 Backlight settings.......................................................................................87
6.5.1 Alimentazione.....................................................................................87
6.5.2 Luminosità ..........................................................................................88
6.6 Schermata About (Informazioni) ................................................................ 88
7 Guida alla risolu zione dei pr oblemi ...................................................................89
8 Glossario...........................................................................................................91
7
1 Avvertenze e informazioni di sicurezza
MioMap è un sistema di navigazione che consente di raggiungere la destinazione selezionata ed è in grado di individuare la posizione esatta dell’utente mediante il dispositivo GPS integrato. Le informazioni di posizione elaborate dal ricevitore GPS non sono trasmesse ad altri dispositivi, quindi la garanzia di riservatezza sulla posizione dell’utente è totale.
Se il lettore della presente documentazione è anche il conducente del veicolo, si raccomanda di operare MioMap prima di mettersi in viaggio. L’attenzione del conducente deve sempre essere rivolta alla strada. Si consiglia di programmare l’itinerario prima di mettersi in viaggio e di accostare qualora fosse necessario modificare i parametri del percorso. MioMap integra la funzione Safety Mode (Modalità di sicurezza) (opzionale) che disattiva l’accesso alle funzioni dello schermo quando il veicolo è in marcia. Si consiglia di utilizzare questa modalità se non è presente un passaggero che possa operare MioMap.
Il conducente può guardare lo schermo solo in condizioni di totale sicurezza. Controllare i segnali e le indicazioni stradali prima di seguire le istruzioni di MioMap.
Quando viene effettuata una deviazione dal percorso originale, MioMap calcolerà un percorso alternativo in base alle nuove coordinate di posizione.
L'unità PNA deve essere montata in modo da non ostruire il campo visivo del conducente, né interferire con il raggio di apertura degli airbag o provocare infortuni in caso di incidente.
8
2 Informazioni generali
MioMap è un sistema di navigazione ottimizzato per l’uso in auto che garantisce una navigazione da porta a porta in percorsi diretti o con tappe intermedie utilizzando parametri di percorso adattabili. MioMap è in grado di programmare tragitti sull'intera mappa della regione installata sulla scheda memoria. A differenza di altri programmi, MioMap non richiede di sostituire la mappa o passare a una mappa meno dettagliata quando la navigazione avviene fra segmenti o paesi di mappe diverse. L’utente dispone sempre della massima libertà di movimento: non deve far altro che scegliere una destinazione.
MioMap non richiede l’uso di uno stilo. Tutti i pulsanti e i comandi su schermo sono operati con un semplice tocco del dito.
Utilizzando i pulsanti hardware e su schermo è possibile accedere a tutte le funzioni del programma nonché passare da una schermata all’altra. È possibile accedere alle varie schermate (specialmente alle funzioni e impostazioni dei menu) a partire da altre schermate, cosa che riduce il numero di azioni necessarie per effettuare un’operazione.
MioMap non integra funzioni del tipo "toccare due volte" o "toccare & mantenere premuto" perché queste operazioni non garantiscono totale sicurezza durante la guida. La maggior parte delle funzioni sono attivate con un singolo tocco del dito. Le uniche eccezioni riguardano la funzione di “seleziona & trascina” per spostare la mappa o ridimensionarla in modalità Mappa (Page 29).
La schermate includono generalmente il pulsante Return (Indietro) ( ) nell’angolo in alto a sinistra. Questa freccia consente di tornare alla schermata precedente o di passare direttamente a una schermata di mappa.
Le schermate delle impostazioni includono il pulsante Help (Guida in linea) ( ) nell’angolo in alto a destra. Da qui è possibile consultare una descrizione dettagliata della schermata delle impostazioni correnti.
9
3 Funzionamento di MioMap (Comandi)
MioMap è stato progettato per garantire una facile operatività. Tutti i comandi possono essere attivati con un semplice tocco del dito. Ove possibile, sono inclusi pulsanti ed elenchi che permettono di accedere alle funzioni o modificare le impostazioni nel modo più semplice possibile.
3.1 Pulsanti hardware
Mio DigiWalker H610 include solo un pulsante hardware. Per accedere alla maggior parte delle funzioni di MioMap, è sufficiente toccare lo
schermo. I pulsanti hardware sono i seguenti:
3.1.1 Pulsante on/off
Utilizzare questo pulsante per attivare/disattivare Mio DigiWalker H610 in qualsiasi momento.
Se l’alimentazione è interrotta durante il funzionamento di MioMap, al riavvio, MioMap riprende la navigazione non appena il sistema GPS integrato rileva la posizione.
Quando il dispositivo è disattivato, il sistema GPS non funziona. Questo significa che non viene calcolata alcuna posizione, salvato alcun registro di traccia e che la navigazione è interrotta.
3.2 Pulsanti e comandi su schermo
Il principale canale di input di MioMap è lo schermo di sfioramento. Continuando nella lettura della documentazione, l’utente scoprirà che generalmente le schermate permettono di visualizzare le informazioni e attivare le funzioni mediante lo sfioramento. Segue un elenco dei comandi utilizzati con più frequenza nel programma.
10
3.2.1 Selettori diretti
Alcune impostazioni possono essere configurate da un elenco di possibili valori. Se i valori sono rappresentabili graficamente, saranno visualizzati su schermo.
Toccare una delle icone per impostare/modificare il valore.
3.2.2 Selettori a elenco
Quando è necessario nominare i valori dell’elenco, viene visualizzato solo il valore corrente (accompagnato a volte da una breve descrizione) in un campo orizzontale con due frecce alle estremità.
Le frecce sono pulsanti. Toccare per spostarsi verso sinistra o per spostarsi verso destra. Non è necessario confermare la selezione: appena lo schermo si chiude, il valore selezionato diventa effettivo.
3.2.3 Cursori di scorrimento
Se una funzione include diversi valori numerici (ma nessun nome), MioMap visualizza cursori di scorrimento simili a potenziometri analogici ove è possibile impostare il valore desiderato.
Se non sono indicati i limiti di valore alle estremità del cursore di scorrimento, la posizione più a sinistra indica il valore minimo, mentre la posizione più a destra indica il valore massimo.
La maggior parte dei cursori di scorrimento riportano il valore corrente a sinistra. Questo controllo può essere operato in due modi. Trascinare il cursore di
scorrimento nella nuova posizione oppure toccare il punto in cui si desidera visualizzare il cursore di selezione (il passaggio del cursore di selezione sarà immediato). Come per i selettori di elenco, non è necessario confermare la selezione: appena lo schermo si chiude, il valore selezionato diventa effettivo.
3.2.4 Interruttori
Quando una funzione contiene solo due valori - ad es. Enabled/Disabled (Attivato/Disattivato) - è utilizzato un interruttore. Al contrario dei selettori di elenco, il
11
campo orizzontale contiene il nome della funzione e non lo stato corrente. A sinistra è presente una spia che indica se la funzione attiva o no.
Se non è presente il segno di spunta , la funzione non è selezionata. Quando è accesa la spia , la funzione è attiva. L’intero campo funziona come un pulsante:
toccare un punto qualsiasi per passare dallo stato attivo a quello inattivo.
3.2.5 Interruttori del menu di scelta rapida
Gli interruttori del menu di scelta rapida (Page 42) funzionano come normali interruttori ma hanno un aspetto diverso che si adatta agli altri pulsanti del menu.
Toccare il pulsante per passare da uno stato all’altro. Il segno sul pulsante non indica lo stato corrente, ma lo stato al quale è possibile passare.
3.2.6 Tastiere virtuali
MioMap è progettato per ridurre al minimo la necessità di digitare lettere o numeri. In questi casi, è visualizzata una tastiera completa da operare con un semplice tocco del dito. Sono disponibili due tastiere: una alfabetica e una numerica. Oppure una serie di tastiere alfanumeriche di tipo QWERTY. MioMap memorizza l’ultima tastiera selezionata attivandola all’inserimento successivo di dati.
Le tastiere alfabetiche di MioMap non contengono caratteri speciali, dato che non è necessario inserire accenti nella ricerca di una destinazione. È sufficiente digitare le lettere di base (la lettera più simile a quella accentata). MioMap avvierà la ricerca di tutte le combinazioni possibili all’interno del database (ad es. se il nome della via in francese è “Cité Bergère”, digitare semplicemente “Cite Bergere” per avviare la ricerca).
Quando viene digitato un punto di interesse (POI) o un nome di registro di traccia, MioMap converte automaticamente tutte le iniziali in lettere maiuscole per rendere più chiara la visualizzazione del nome.
3.2.6.1 Tastiere alfabetiche
Queste tastiere contengono solo lettere (in latino, ebraico, greco o cirillico). Per inserire dei numeri, toccare il tasto della chiaveper aprire la tastiera numerica.
12
Utilizzare il pulsante Indietro - freccia che punta verso sinistra fra il tasto Space (Spazio) e Keys (Tasti) - per cancellare l’ultima lettera digitata. Toccare il tasto Space (Spazio) per inserire altre parole, e Done (Fine) al termine della digitazione.
Questo tipo di tastiera include pulsanti grandi più facili da utilizzare.
Nota: Se la lingua del programma utilizza lettere latine, verrà visualizzata solo la tastiera alfabetica. Per la lingua greca, è visualizzata una tastiera aggiuntiva con l’alfabeto greco. È anche possibile impostare i caratteri ebraici o russi da Setup / Languages (Impostazioni / Lingua) (Page 86).
L’utente che è abituato a utilizzare la tastiera del computer si troverà a suo agio con la tastiera di tipo QWERTY.
3.2.6.2 Tastiere di tipo QWERTY
È la tastiera che include caratteri alfabetici e numerici e presenta la stessa configurazione delle normali tastiere QWERTY e AZERTY (francese). Per passare alla tastiera di tipo QWERTY, premere il pulsante Keys (Tasti).
Anche in questo caso, sono disponibili i tasti speciali descritti nella sezione precedente.
3.2.6.3 Tastiera numerica
La tastiera numerica contiene solo caratteri numerici, su pulsanti più grandi del normale. Anche in questo caso sono disponibili i caratteri speciali (ad eccezione dello Spazio).
13
Anche se le tastiere di tipo QWERTY includono caratteri numerici, quando si digita un numero civico, il programma visualizza un'altra tastiera numerica, più facile da utilizzare.
14
4 Panorama delle schermate del programma
Il modo migliore per scoprire MioMap è analizzare tutte le schermate in dettaglio e acquisire familiarità con la navigazione. Leggere il presente capitolo per una panoramica guidata.
4.1 Menu principale
All’avvio, MioMap apre il menu principale. Questo menu è alla base della gerarchia delle schermate, anche se in realtà non verrà utilizzato con molta frequenza durante la navigazione. È possibile accedere a molte schermate riducendo il numero di azioni necessarie per effettuare una determinata operazione o per modificare un’impostazione.
Quasi tutte le funzioni del programma sono accessibili dal menu principale utilizzando i pulsanti descritti di seguito.
N. Contenuto Descrizione
Pulsante per aprire le Impostazioni Page
Pulsante per aprire la ricerca di indirizzo Page
Pulsante per aprire i Preferiti Page
Pulsante per aprire la schermata Map (Mappa) Page
76
64
75
24
15
N. Contenuto Descrizione
Pulsante per aprire la ricerca di un punto di interesse (POI)
Pulsante per aprire la Cronologia Page
Pulsante per aprire la schermata Cockpit (Abitacolo) Page
Pulsante per chiudere MioMap
Page
72
71
24
4.2 Mappa
Le schermate principali di MioMap sono le due schermate delle mappe, ossia la schermata Map (Mappa) e la schermata Cockpit (Abitacolo). Entrambe hanno aspetto e comandi simili, ma sono ottimizzate per usi diversi. La mappa visualizzat a è la stessa. Gli elementi della mappa sono descritti nella presente sezione. Per i comandi e le funzioni speciali delle due schermate di mappa, vedere Page 24.
La versione corrente di MioMap è destinata in particolare alla navigazione terrestre. Ecco perché le mappe di MioMap assomigliano molto alle cartine stradali (in modalità di mappa 2D con colori diurni). Tuttavia, MioMap è molto di più di una semplice cartina stradale: la vista e il contenuto può infatti essere modificato.
4.2.1 Visualizzazione della mappa 2D e 3D
La mappa può essere visualizzata in modalità normale (modalità 2D) oppure in modalità prospettica (modalità 3D). Quest'ultima, utilizzando l'inclinazione, permette di ottenere una vista simile a quella dal finestrino e la possibilità di vedere in lontananza.
Passare dalla modalità 2D a 3D è molto facile grazie a due possibili opzioni. Utilizzare i pulsanti di inclinazione verso l'alto e verso il basso (Page
28) per inclinare
16
la mappa e modificare gli angoli da 2D a 3D, oppure utilizzare l’opzione del menu di scelta rapida (Page 43) per passare rapidamente da una modalità all’altra.
Nota: La visualizzazione 2D č piů adatta alla modalitŕ North-up (Nord verso l’alto) quando si cerca una zona o punto di destinazione all’interno della mappa. D’altro canto, la visualizzazione 3D è più indicata alla modalità Track-up (Direzione verso l’alto) abbinata alla funzione di Smart Zoom. Le due modalità sono descritte più avanti nel manuale.
4.2.2 Livelli di zoom
MioMap utilizza mappe vettoriali di ottima qualità per visualizzare la mappa a diversi livelli di zoom, garantendo sempre un contenuto ottimizzato. I nomi delle strade e altri oggetti testuali sono visualizzati sempre con la stessa dimensione di carattere e senza essere mai rovesciati. Inoltre, sono visualizzate tutte le strade e i punti di riferimento necessari per una corretta localizzazione sulla mappa. Le funzioni di zoom in (ingrandimento) e zoom out (ridimensionamento) sono disponibili sia con la vista 2D che 3D.
Modificare la dimensione della mappa è molto semplice. È possibile trascinare e regolare la dimensione della mappa (Page 29) in fondo alla schermata Map (Mappa) oppure utilizzare le icone di zoom (Page (Abitacolo).
Nota: Per effettuare uno zoom all’indietro e individuare la posizione corrente sulla mappa, utilizzare la modalità Overview (Panorama) e non lo strumento di zoom. Questa modalità offre una vista 2D di tipo North-up (Nord verso l'alto) che può essere attivata toccando il pulsante a bussola sulla destra (Page
Nota: MioMap include una funzione speciale di navigazione Smart Zoom che ruota, riduce e inclina automaticamente la mappa 3D per garantire sempre una vista ottimale della posizione corrente. In prossimità di una curva, Smart Zoom effettua un ingrandimento per aumentare l’angolo di visualizzazione in modo che il conducente possa impostare la manovra da effettuare all’incrocio successivo. Se la svolta è distante, Smart Zoom effettua un rimpicciolimento per ridurre l’angolo di visualizzazione e presentare una vista allargata sulla strada.
27) delle schermate Map (Mappa) e Cockpit
29).
17
4.2.3 Colori ambiente notturni e diurni
I colori ambiente consentono di regolare la luminosità di MioMap alla luminosità dell’ambiente esterno. Utilizzare i colori ambiente notturni e diurni in base all’ora del giorno. I colori ambiente diurni offrono una luminosità simile a quella delle cartine stradali cartacee, mentre i colori ambiente notturni applicano toni scuri agli oggetti più grandi per ridurre la luminosità media dello schermo e utilizzano colori selezionati con attenzione per visualizzare chiaramente tutte le informazioni presenti su schermo.
È possibile passare dalla modalità di colori diurni a notturni manualmente dal menu di scelta rapida (Page 44) oppure impostare MioMap in modo che effettui questa operazione automaticamente (Page 77).
Nota: La modalità automatica diurna /notturna si basa sulla data e la posizione corrente del GPS attraverso mediante le quali MioMap calcola l’ora esatta dell’alba e del tramonto in un determinato giorno e punto. Utilizzando queste informazioni, MioMap può selezionare automaticamente il tipo di colore ambiente pochi minuti prima dell’alba, quando il cielo è già luminoso, e pochi minuti dopo il tramonto, prima dell’imbrunire.
Suggerimento: Per mettere ancora più in risalto l’effetto dei colori ambiente notturni, utilizzare MioMap per diminuire la retroilluminazione del display. Impostare il livello di retroilluminazione desiderato per i colori diurni e notturni. Page 87.
Suggerimento: Se si utilizza MioMap dopo il tramonto o prima dell’alba, individuare la posizione del sole utilizzando la mappa di background con vista 3D piatta. La posizione corrente del sole è un altro modo per orientarsi e visualizzare un’immagine di buona qualità.
18
4.2.4 Vie e strade
La similarità di MioMap con le mappe cartacee facilita la ricerca delle strade, cioé dei punti di riferimento fondamentali durante la navigazione.MioMap utilizza codici di colore simili a quelli standard. Lo spessore delle vie indica la loro importanza, e questo permette di distinguere subito un’autostrada da una piccola via.
Tutte le strade e le vie hanno nomi e numeri di identificazione Queste informazioni possono essere visualizzate sulla mappa. MioMap indica i nomi delle strade in due modi. Il modo convenzionale è analogo a quello di una mappa stradale: il nome della strada è allineato alla stessa. In alternativa, il nome è inserito in un segnaposto virtuale.
Non è necessario scegliere fra le due modalità. MioMap applica automaticamente l’opzione migliore in base al livello di zoom e all’inclinazione applicati. Effettuando uno zoom in avanti sarà possibile visualizzare solo alcune strade della mappa. Basterà poi inclinare la mappa verso l’alto e il basso per constatare la rapidità con cui MioMap passa da una modalità all’altra.
Nota: Il passaggio automatico è effettuato anche con la funzione Smart Zoom. All'inzio potrà sembrare complesso, ma presto l'utente capirà il modo in cui il sistema dispone le varie informazioni a seconda della vista della mappa. Questa funzione è molto importante perché il conducente deve poter leggere la mappa con un colpo d’occhio.
4.2.5 Altri oggetti
Per permettere di orientarsi con maggiore facilità, la mappa include oggetti che non hanno una funzione di navigazione ma che consentono di riconoscere la posizione corrente sulla mappa. Si tratta ad esempio di superfici d’acqua, grandi edifici, foreste, ecc.
4.2.6 Posizione corrente e Lock-on-Road (Blocca su strada)
Quando la posizione GPS è disponibile, viene visualizzata una freccia verde che indica la posizione corrente sulla mappa.
19
La direzione della freccia è la direzione di percorrenza. La freccia cambia di dimensione e orientamento in base ai livelli di zoom e inclinazione rispettando sempre una certa proporzione.
MioMap integra la funzione Lock-on-Road (Blocca su strada) che colloca sempre la freccia di posizione sulla strada, sull’asse di una strada a senso unico, o sulla corsia di guida nel caso di una strada a doppio senso (ad es. a destra in Germania e a sinistra nel Regno Unito).
La posizione visualizzata sulla mappa è sempre quella corretta. La posizione del dispositivo GPS non è visualizzata, ma questa informazione è registrata nel registro di traccia. Quando i registri di traccia memorizzati sono visualizzati sulla mappa, la linea di percorso non è corretta. Le posizioni sono riportate dal dispositivo GPS.
Quando la posizione GPS non è disponibile, la freccia diventa grigia e passa all’ultima posizione rilevata.
4.2.7 Punto selezionato della mappa (o Cursore)
Quando si tocca un punto della mappa, o si seleziona un elemento specifico in Find (Trova), questo diventerà il punto selezionato sulla mappa e sarà contrassegnato da un punto rosso da cui si irradiano cerchi rossi. In questo modo, sarà ben visibile a qualsiasi livello di zoom, e anche sullo sfondo di una vista 3D. Si può utilizzare questo punto come punto di partenza, tappa intermedia o destinazione del percorso. Da qui è possibile individuare il POI più vicino, contrassegnarlo con una puntina e salvarlo. Il cursore, se visibile, è anche il punto di riferimento per dimensionare la mappa.
Nota: Se la posizione GPS è disponibile, e la funzione Lock-to-Position (Blocca in posizione) (Page 28) è attiva, il cursore indica sempre la posizione GPS corrente, la
20
freccia verde. Quando si seleziona un altro punto, toccando la mappa, oppure utilizzando la funzione Find (Trova) (Page 64), il nuovo Cursore è visualizzato sullo schermo e contrassegnato da un punto rosso da cui si irradiano cerchi rossi.
4.2.8 Punti di interesse (POI) visibili
MioMap include migliaia di punti di interesse (POI), cui l’utente può aggiungere il proprio database di POI. Se tutti i POI fossero visualizzati contemporaneamente, la mappa risulterebbe molto caotica. Per questo, MioMap permette di scegliere i POI da visualizzare e quelli da nascondere (Page 44) utilizzando le rispettive categorie e sottocategorie.
I POI sono rappresentati da icone sulla mappa. Un POI integrato è rappresentato dall’icona della sottocategoria del POI corrente. Un POI creato dall’utente è rappresentato dall’icona impostata nella creazione del POI (può essere modificato successivamente).
Queste icone sono più grandi per poterne distinguere il simbolo, e sono semi­trasparenti, in modo da non nascondere strade e incroci.
Quando la mappa è rimpicciolita, le icone non vengono visualizzate. Quando la mappa è ingrandita, in corrispondenza dei POI visibili vengono visualizzati dei puntini. Un ulteriore zoom in avanti permette di visualizzare le icone in dettaglio.
Se i due punti sono troppo vicini fra loro e causano la sovrapposizione delle icone, verrà visualizzata un’icona con più POI al posto di tante icone singole. Effettuare
un’ulteriore zoom in avanti per visualizzare le icone separatamente. (Nel caso in cui due POI sovrapposti abbiano la stessa icona, questa sarà visualizzata al posto di un’icona per più POI).
21
Suggerimento: Toccare un POI o un punto accanto a un POI per visualizzare l’elenco dei POI più vicini in un elenco a comparsa, se attivo (Page 48). Per visualizzare i dettagli di un POI nell’elenco, toccare l’icona “i” a destra. Se sono presenti troppi POI, l’elenco potrebbe non includerli tutti. Nel menu Cursore (Page
32), è presente il pulsante POI che permette di accedere alla schermata di tutti i punti di interesse più vicini. Da qui è possibile aprire i singoli punti di interesse, visualizzarne i dettagli e selezionarli come punto di un percorso.
4.2.9 Telecamere antivelocità
Esistono tipi speciali di POI in MioMap. È disponibile un database integrato di telecamere anti-velocità mobili e fisse. Per completare il database, l’utente può aggiungere i dati di posizione di altre telecamere anti-velocità. Le dette telecamere non sono visualizzate negli elenchi dei punti di interesse, ma sono contrassegnate sulla mappa mediante icone distintive. Le telecamere antivelocità sono descritte in dettaglio in: Speed cameras
4.2.11 Elementi di una strada attiva
MioMap utilizza un sistema stradale a più destinazioni in cui è presente un punto di partenza (la posizione corrente dell’utente, se la posizione GPS è disponibile), una destinazione, la linea del percorso attivo e, come opzione, le tappe intermedie e il tragitto inattivo. Tutti questi elementi sono indicati sulla mappa.
4.2.11.1 Punto di partenza, tappe intermedie e destinazione
Tutti questi punti sono contrassegnati da bandiere.
22
4.2.11.2 Guida animata delle svolte
Le frecce animate rappresentano tutti gli eventi di percorso che non fanno parte dei punti speciali illustrati in precedenza. Le frecce indicano la direzione da seguire.
4.2.11.3 Linea di percorso
La linea di percorso indica l’itinerario programmato ed è visualizzata in colore arancio sia in modalità colori diurni che notturni. In entrambi i casi, è la parte più visibile della mappa, anche se si trova sullo sfondo di una vista mappa 3D.
La linea di percorso è visualizzata sul lato di guida nelle strade a doppio senso e sull’asse della strada nelle strade a senso unico. Quando la mappa è ingrandita e la linea di percorso è spessa, delle frecce indicano la direzione di percorrenza. Queste risultano particolarmente utili se si effettua un’anteprima del percorso prima di mettersi in viaggio o in presenza di un incrocio complesso.
23
4.2.11.4 Strade del percorso escluse dalle preferenze
Pur essendo possibile includere o escludere alcuni tipi di strada dalle impostazioni dei parametri del percorso (Page 85), questa opzione non è sempre disponibile in prossimità di un punto di partenza, tappa intermedia o destinazione.
In questo caso, MioMap visualizza quei segmenti di percorso con colori alternati.
4.3 Schermate con mappa
Sono stati illustrati gli elementi che costituiscono la mappa e ora segue la descrizione degli altri componenti delle schermate di mappa. Esistono due schermate che contengono mappe: la schermata Map (Mappa) e la schermata Cockpit (Abitacolo). Entrambe visualizzano la mappa in modo analogo, ma l’aspetto e i comandi sono ottimizzati per scopi diversi.
Generalmente la schermata Map (Mappa) viene utilizzata senza il sistema GPS per navigare all’interno della mappa, creare POI o pianificare il percorso in base ai punti della mappa. La schermata Map (Mappa) è progettata per fornire l’area di mappa massima. È generalmente utilizzata in modalità 2D North-Up (Nord verso l’alto).
La schermata Cockpit (Abitacolo) è quella utilizzata durante la guida. Oltre a visualizzare la mappa, questa schermata contiene alcune informazioni supplementari per i viaggi senza navigazione (velocità, nome della strada, limite di velocità) e altri dati sul percorso in caso di navigazione vera e propria (nome della strada successiva nel percorso, distanza di viaggio, tipo di evento successivo). Questa schermata è utilizzata generalmente in modalità 3D Track-Up (Direzione
24
verso l’alto) (è possibile impostare MioMap in modo che la schermata Cockpit (Abitacolo) venga sempre aperta così.
Sono inoltre disponibili diversi comandi che funzionano in modo analogo nelle due schermate e che sono descritti più dettagliatamente nelle pagine successive.
Contenuto della schermata Map (Mappa):
Contenuto della schermata Cockpit (Abitacolo):
N. Display Comando
(solo Abitacolo) Turn
1
Preview (Attiva anteprima)*
2 n/d
3 n/d
4 n/d
5 n/d
Indica che la posizione Lock (Blocca) del GPS e
6
la direzione non sono attive
Apre il menu Route (Percorso)*
Zooms in (Ingrandimento) ­Opzionale
Zooms out (Ridimensionamento)
- Opzionale Tilts down (Inclina verso il basso)
- Opzionale Tilts up (Inclina verso l’alto) -
Opzionale
Attiva nuovamente la funzione Lock-to-Position (Blocca su posizione) / Smart Zoom
25
N. Display Comando
Punto della mappa
7
selezionato (Cursore) (solo Mappa) Map scale
8
(Dimensione mappa)
9 n/d
Panoramica e orientamento della
10
mappa
Qualità della posizione
11
GPS
12 Stato della batteria Apre le impostazioni
Audio attivato /
13
disattivato Attivazione o
14
riproduzione del registro di traccia
15 n/d Apre il menu Cursore
Apre il menu Popup Info (Info popup) e il menu Cursore
Zoom in avanti / indietro per trascinamento
Menu (Find, Quick, Route, Main) (Trova, Ricerca rapida, Percorso, Principale)
Interruttori North-Up (Nord verso l’alto), Track-up (Destinazione verso l’alto) e Overview (Panoramica)
Apre la schermata GPS Data (Dati GPS)
Attiva / Disattiva la funzione di mute dell'audio
Apre la schermata Track Log (Registro di traccia)
(solo Abitacolo) Current
16
street (Strada corrente)
(solo Abitacolo) Dati di
17
percorso e viaggio**
(solo Abitacolo) Distance to next turn
18
(Distanza dalla prossima svolta)***
(solo Abitacolo) Next
19
street (Prossima strada)***
(solo Abitacolo)
20
Approaching next turn (Svolta in vicinanza)***
Current speed limit
21
(Limite di velocità corrente)*****
Apre la schermata Route Information (Informazioni di percorso)
Apre la schermata Route Information (Informazioni di percorso)
n/d
n/d
n/d
n/d
* Sulla schermata Map (Mappa) solo se è attivo un percorso
** Il contenuto cambia se un percorso è attivo
*** È visualizzato solo se un percorso è attivo
**** È visualizzato solo se un percorso è attivo ed è presente una svolta in prossimità
26
***** È visualizzato solo se il limite di velocità per il percorso corrente è noto
4.3.1 Anteprima svolta (N. 1)
Nella schermata Cockpit (Abitacolo), questo campo mostra un'immagine della manovra successiva. Ad esempio, in prossimità di una svolta, viene visualizzata una freccia che indica il tipo di svolta (leggera, normale o inclinata). Nel caso di una rotatoria, viene anche visualizzato il numero di uscite.
Questo campo serve anche da pulsante. Toccarlo per visualizzare il menu Route (Percorso) (Page 51). La schermata Map (Mappa) mostra un pulsante chiamato Route (Percorso) se è attivo un percorso. Questo porta anche al menu Route (Percorso).
4.3.2 Ingrandire e ridimensionare (N. 2 & 3)
I pulsanti semi-trasparenti sono visualizzati solo se la modalità Zoom & Tilt è stata attivata (Page 43).
La funzione di zoom modifica la dimensione della mappa. Lo zoom all’indietro visualizza una parte più estesa della mappa, mentre lo zoom in avanti visualizza una parte più dettagliata della mappa.
La funzione automatica Smart Zoom (Zoom intelligente) effettua la regolazione automatica dello zoom durante la navigazione (se la svolta successiva è lontana, rimpicciolisce la visualizzazione presentando una vista panoramica; se la svolta successiva è vicina, ingrandisce la visualizzazione presentando una vista più dettagliata della prossima manovra). Se il livello di zoom viene modificato manualmente, Smart Zoom non esegue più il dimensionamento della mappa (la rotazione e inclinazione automatica rimane attiva).
Toccare il pulsante Lock (Blocca) (Page 28) per regolare nuovamente l’inclinazione con Smart Zoom. Se la schermata Cockpit (Abitacolo) è attiva, MioMap effettua l'operazione automaticamente se il display non viene toccato per 30 secondi.
27
4.3.3 Inclinare verso l’alto e verso il basso (No. 4 & 5)
Questi pulsanti semi-trasparenti sono visualizzati solo se la modalità "Zoom & Tilt" è stata attivata (Page 43).
Questa funzione modifica l’angolo di visualizzazione verticale della mappa in modalità 3D. È possibile modificare l’angolo da una vista rovesciata (vista 2D integrata) a una vista piatta per vedere in distanza.
La funzione automatica Smart Zoom esegue l’inclinazione necessaria durante la navigazione (presentando una vista piatta se la curva successiva è lontana e aumentando l’angolo in prossimità di una curva per garantire una vista migliore della prossima manovra). Se il livello di zoom viene modificato manualmente, Smart Zoom non esegue più il dimensionamento della mappa (la rotazione e inclinazione automatica rimane attiva).
Toccare il pulsante Lock (Blocca) (Page 28) per regolare nuovamente l’inclinazione con Smart Zoom. Se la schermata Cockpit (Abitacolo) è attiva, MioMap effettua l'operazione automaticamente se il display non viene toccato per 30 secondi.
4.3.4 Blocco posizione GPS e direzione (N. 6)
L’icona semi-trasparente è visualizzata se la posizione GPS è disponibile ed è stata spostata la mappa. È anche visualizzata quando si ridimensiona o inclina la mappa.
Generalmente MioMap posiziona la mappa in modo da mantenere visibile la posizione GPS in un punto della mappa, quando viene selezionato l’orientamento North-up (Nord verso l’alto), oppure in basso al centro della mappa, quando è selezionato l’orientamento Track-up (Direzione verso l’alto).
Spostando manualmente la mappa, la funzione blocca la mappa nella nuova posizione. Per tornare alla posizione GPS, utilizzare il pulsante Lock (Blocca).
Il dimensionamento o inclinazione della mappa disattiva rispettivamente lo zoom o l’inclinazione automatica. Per riattivare Smart Zoom, toccare questo pulsante.
Nota: Quando la schermata Cockpit (Abitacolo) è aperta, non è necessario toccare il pulsante Lock (Blocca). Attendere 30 secondi senza toccare lo schermo e MioMap attiverà automaticamente le funzioni Lock-to-Position (Blocca in posizione) e/o Smart
28
Zoom. Toccando lo schermo entro 30 secondi, il conteggio è riattivato automaticamente.
4.3.5 Cursore (N. 7)
Come descritto in precedenza (Page 20), toccando un punto della mappa, o selezionando un elemento specifico in Find (Trova), il punto selezionato si attiva nella mappa e viene contrassegnato da un punto rosso da cui si irradiano cerchi rossi in modo da risultare ben visibile. Si può utilizzare questo punto come punto di partenza, tappa intermedia o destinazione del percorso. Da qui è possibile individuare il POI più vicino, contrassegnarlo con una puntina e salvarlo.
Nota: Quando la posizione GPS è disponibile, il pulsante Block (Blocca) viene visualizzato per indicare che la funzione Lock-to-Position (Blocca in posizione) è disattivata. Toccando il pulsante Lock (Blocca) viene riattivato il blocco di posizione e il cursore torna sulla posizione GPS corrente. Lo stesso accade quando MioMap ripristina automaticamente la posizione Lock-to-Position (Blocca in posizione) sulla schermata Cockpit (Abitacolo) dopo 30 secondi di inattività.
4.3.6 Dimensione della mappa (N. 8)
L’indicatore di dimensione è disponibile solo sulla schermata Map (Mappa). Nella vista mappa 2D, questa rappresenta la dimensione della mappa. Nella vista 3D, corrisponde alla dimensione della parte più vicina della mappa.
È possibile utilizzare questa funzione in modalità 2D e 3D per dimensionare la mappa. Trascinare verso destra per rimpicciolire o verso sinistra per ingrandire.
4.3.7 Menu (N. 9)
Questo pulsante apre il menu con il motore Find (Trova), il menu di scelta rapida, il menu Route (Percorso) e il pulsante di chiusura che torna alla schermata del menu principale. Il Menu è descritto in dettaglio in: Page 42.
4.3.8 Orientamento e panoramica della mappa (N. 10)
È possibile visualizzare le schermate di mappa in tre modalità. Questo pulsante permette di percorrere le varie modalità nell’ordine illustrato di seguito.
L’orientamento tipico di navigazione della mappa è Track-up (Destinazione verso l’alto). Questo significa che MioMap ruota la mappa durante la navigazione in modo da indicare sempre la direzione di viaggio. In questa modalità, la freccia (bussola) indica il nord.
29
Loading...
+ 65 hidden pages