Minolta DIMAGE Z5 User Manual [da]

Printed in Germany 9979 2800 55/12984
Konica Minolta Customer Support:
www.konicaminoltasupport.com
Konica Minolta Photo World:
www.konicaminoltaphotoworld.com
Bliv medlem af Konica Minolta Photo World, og bliv inspireret af fotografiens
spændende verden – det er ganske gratis.
get DiMAGE Messenger for free!
© 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention
and the Universal Copyright Convention.
BETJENINGSVEJLEDNING
2 3Før du begynder
Tillykke med dit nye Minolta digitalkamera. Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, så du kan få optimal glæde af kameraet og alle dets faciliteter. Kontrollér nedenstående liste over medfølgende dele, før du tager kameraet i brug. Kontakt omgående din forhandler, hvis noget mangler.
DiMAGE Z5 digitalkamera Kamerarem NS-DG7000 Objektivdæksel LF-243 Dæksel for tilbehørsko SC-1000 SD-memorykort AV-kabel AVC-700 USB-kabel USB-2 4 AA alkaliske batterier DiMAGE Viewer CD-ROM “DiMAGE Viewer Manuals” CD-ROM DiMAGE Betjeningsvejledning Konica Minolta International Warranty Certificat (Internationalt garantikort)
Dette kamera er designet til at arbejde med tilbehør, som er fremstillet og distribueret af Konica Minolta. Anvendelse af tilbehør eller udstyr, der ikke er godkendt af Konica Minolta, kan resultere i utilfredsstillende ydeevne eller beskadige kameraet eller tilbehøret.
Læs alle sikkerhedsregler og advarsler, inden kameraet tages i anvendelse.
Hvis batterier behandles forkert, kan skadelig væske trænge ud, og de kan blive varme eller eksplo­dere og forårsage personskade. Iagttag altid følgende:
• Brug kun batterier, som er specificeret i denne betjeningsvejledning.
• Isæt ikke batterierne omvendt (med +/- polerne vendt forkert).
• Brug ikke batterier, som viser tegn på beskadigelse.
• Udsæt ikke batterier for ild, høje temperaturer, vand eller fugt.
• Forsøg ikke at genoplade, kortslutte eller adskille batterierne.
• Opbevar ikke batterier i eller i nærheden af metalprodukter.
• Bland ikke batterier af forskellige mærker og typer, gamle og nye, eller batterier med forskellig opladning.
• Brug kun den anbefalede batterilader til opladning af genopladelige batterier.
• Brug ikke batterier, der er utætte. Hvis du ved et uheld får batterivæske i øjet, skal du omgående rense det med rigeligt, rent vand og søge læge. Hvis du får batterivæske på huden eller tøjet, kan du skylle efter med rigeligt vand.
• Sæt tape over batteriernes kontaktflader for at undgå kortslutning, inden du afleverer dem til destruktion; følg altid de gældende regler for bortskaffelse af udtjente batterier.
ADVARSEL
• Brug kun en anbefalet AC adapter, som er indstillet til den korrekte netspænding. En uegnet AC adapter eller forkert spændingsindstilling kan forårsage brand eller elektrisk stød.
• Forsøg ikke at adskille kameraet. Det rummer højspændings-kredsløb, som kan give farlige elektriske stød.
• Fjern omgående batterierne, eller afbryd AC adapteren, og stop brugen, hvis kameraet bliver udsat for et slag der medfører, at de indvendige dele, især flashdelene, blottes. Flashens elektriske kredsløb rummer højspænding, som kan forårsage elektriske stød og personskade. Fortsat brug af et beskadiget produkt kan medføre personskade eller brand.
• Hold altid batterier, små tilbehørsdele eller andet der kan sluges, væk fra mindre børn. Søg omgående læge, hvis en ting sluges.
• Opbevar kameraet på en måde, så børn ikke kan få adgang til det.
SikkerhedsreglerFør du begynder
Konica Minolta er et varemærke tilhørende Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE er et varemærke tilhørende Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh og Mac OS er registrerede vare­mærker tilhørende Apple Computer Inc. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhøren­de Microsoft Corporation. Windows' officielle navn er Microsoft Windows Operating System. Pentium er et registreret varemærke tilhørende Intel Corporation. Power PC er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation. QuickTime er et varemærke, som benyttes under licens. Alle andre mærke- og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive ejere.
4 5Sikkerhedsregler
• Udlad ikke flashen på kort afstand i øjnene på personer eller dyr. Synet kan blive beskadiget.
• Gå ikke rundt, mens du ser på LCD monitoren. Der kan ske uheld.
• Brug ikke kameraet i fugtige omgivelser, og betjen det ikke med våde hænder. Hvis der kommer væske i kameraet, skal du omgående tage batterierne ud eller afbryde AC adapteren og stoppe brugen. Der kan opstå risiko for brand eller elektrisk stød, som kan forårsage personskade.
• Brug ikke kameraet i nærheden af brandfarlige dampe eller væsker som f. eks. benzin eller fortynder. Forsøg ikke at rense det med alkohol, benzin, fortynder eller lignende. Brandfarlige produkter kan forårsage eksplosion eller brand.
• Træk ikke i kablet til AC adapteren, når du vil fjerne den fra stikkontakten. Grib om selve adapteren, og tag den ud af stikket.
• Pas på ikke at beskadige kablet til AC adapteren ved at vride det, stille tunge ting på det eller udsætte det for varme. Et beskadiget kabel kan give anledning til brand eller kortslutning.
• Stop brugen, hvis kameraet begynder at lugte eller ryge eller bliver meget varmt. Fjern omgående batterierne, og pas på, du ikke brænder dig, da de bliver varme under brugen. Fortsat brug af et beskadiget produkt kan medføre personskade eller brand.
• Bring kameraet til forhandleren eller et autoriseret Konica Minolta Servicecenter, hvis reparation er påkrævet.
• Ret ikke objektivet direkte mod solen, da der kan opstå risiko for brand. Påsæt altid objektiv­dækslet, når kameraet ikke er i brug.
• Brug eller opbevar ikke kameraet i meget varme eller fugtige omgivelser. Kameraet og batterierne kan blive beskadiget og forårsage personskade som følge af varme, ild, eksplosion eller udtrængende batterivæske.
• Hvis batterierne lækker, skal kameraet bringes til eftersyn.
• Objektivet trækker sig tilbage, når kameraet slukkes. Rør ikke ved objektivet, mens det bevæger sig.
• Kameraet bliver varmt ved længerevarende brug. Vær forsigtig, når du betjener det.
• Batterierne og memorykortet kan blive meget varme efter længerevarende brug. Sluk kameraet, og vent til det er kølet af, inden du udskifter delene.
• Hold ikke om flashen, når den udlades. Den store energiudladning kan forårsage forbrændinger.
• Udsæt ikke LCD monitoren for tryk. En beskadiget monitor kan forårsage skade, og udtrængende væske fra monitoren kan forårsage antændelse. Hvis du får væske på huden eller tøjet, kan du skylle efter med rigeligt vand. Hvis du får væske i øjet, skal du omgående rense det med rigeligt, rent vand og søge læge.
• Anbring AC adapteren forsvarligt i stikkontakten.
• Brug ikke AC adapteren, hvis kablet er beskadiget.
• Tildæk ikke AC adapteren. Der kan opstå risiko for brand.
• Sørg for, at der er fri adgang til AC adapteren, så den let kan afbrydes i en nødsituation.
• Tag AC adapteren ud af stikkontakten, når du ikke bruger kameraet eller renser det.
VÆR FORSIGTIG
6 7Indhold
Kameraets grundlæggende betjening beskrives på siderne 12 til 33. Dette afsnit dækker kameraets dele, forberedelse af kameraet til fotografering og den almindelige betjening ved optagelse, afspil­ning og sletning af billeder.
Mange kamerafunktioner er menustyrede. Afsnittene om menuerne beskriver i detaljer, hvordan du ændrer kameraets indstillinger.
Om denne betjeningsvejledning
Kameraets dele ....................................................................................................................................10
Kom godt i gang ..................................................................................................................................12
Montering af kamerarem og objektivdæksel...........................................................................12
Isætning af batterier ................................................................................................................13
Kontrol af batteriernes kapacitet.............................................................................................14
Automatisk afbryder................................................................................................................14
Brug af AC adapter .................................................................................................................15
Udskiftning af memorykort......................................................................................................16
Sådan tændes kameraet.........................................................................................................17
Indstilling af dato/klokkeslæt ..................................................................................................18
Valg af menusprog ..................................................................................................................19
Grundlæggende optagelse ..................................................................................................................20
Håndtering af kameraet...........................................................................................................20
Brug af zoomobjektivet ...........................................................................................................20
Automatisk optagelse af billeder.............................................................................................21
Grundlæggende optagelse......................................................................................................22
Automatiske digitale motivprogrammer ..................................................................................23
Fokuslås ..................................................................................................................................24
Fokuseringsområde.................................................................................................................24
Fokussignaler ..........................................................................................................................25
Vanskelige fokuseringssituationer...........................................................................................25
Flashfunktioner........................................................................................................................26
Flashområde - Auto-optagelse ...............................................................................................27
Advarsel om risiko for kamerarystelser...................................................................................27
i+Knap .....................................................................................................................................28
LCD monitorens lysstyrke .......................................................................................................28
Digitale motivprogrammer.......................................................................................................29
Grundlæggende afspilning...................................................................................................................30
Enkeltbilled-afspilning og histogram.......................................................................................30
Visning og rotation af billeder .................................................................................................31
Sletning af enkelte billeder......................................................................................................31
i+Knap .....................................................................................................................................32
Forstørret afspilning ................................................................................................................33
Avanceret optagelse ............................................................................................................................34
Display til optagelse ................................................................................................................34
Makro ......................................................................................................................................35
Programeksponering (P)..........................................................................................................36
Blændeprioriteret eksponering (A)...........................................................................................36
Lukkertidsprioriteret eksponering (S) ......................................................................................37
Manuel eksponering (M)..........................................................................................................38
Støjreduktion ...........................................................................................................................39
Movie-optagelse......................................................................................................................40
Eksponeringskompensation....................................................................................................41
Valg af fokusfelt.......................................................................................................................42
Påsætning af en tilbehørsflash................................................................................................43
Menuer for optagelse ..............................................................................................................44
Fremføringsmetoder................................................................................................................46
Selvudløser..............................................................................................................................47
Kontinuerlig optagelse.............................................................................................................48
Om kontinuerlig optagelse ......................................................................................................49
Progressiv optagelse...............................................................................................................50
Bracketing ...............................................................................................................................52
Hvad er "EV"? .........................................................................................................................53
Billedstørrelse og billedkvalitet................................................................................................54
Auto DSP.................................................................................................................................56
Anti-shake system...................................................................................................................56
Fokuseringsmetoder................................................................................................................58
Autofokus.........................................................................................................................58
Manuel fokusering ...........................................................................................................59
Hvidbalance.............................................................................................................................60
Automatisk hvidbalance ..................................................................................................60
Forindstillet hvidbalance..................................................................................................60
Brugerdefineret hvidbalance............................................................................................61
Full-time AF .............................................................................................................................62
Flashfunktioner........................................................................................................................62
Flashkompensation .................................................................................................................62
Lysmålingsmetoder .................................................................................................................63
Kamerafølsomhed - ISO..........................................................................................................64
Flashområde og kamerafølsomhed ........................................................................................64
8 9Indhold
Farvefunktioner........................................................................................................................65
Kontrast...................................................................................................................................65
Skarphed .................................................................................................................................66
Brugerdefineret funktion..........................................................................................................67
Kvalitet (Movie)........................................................................................................................68
Billedfrekvens ..........................................................................................................................68
Størrelse af movie-filer ............................................................................................................68
Movie-funktion.........................................................................................................................69
Kort fotovejledning...............................................................................................................................70
Avanceret afspilning.............................................................................................................................72
Afspilning af movie-sekvenser ................................................................................................72
Kopiering af et movie-billede ..................................................................................................73
Sådan benyttes menuen for afspilning ...................................................................................74
Skærm til udvælgelse af filer...................................................................................................76
Sletning....................................................................................................................................77
Formatering .............................................................................................................................78
Låsning....................................................................................................................................79
Movie-redigering .....................................................................................................................80
Kopi og e-mail-kopi.................................................................................................................82
Kopi..................................................................................................................................83
E-mail-kopi ......................................................................................................................83
Diashow...................................................................................................................................84
Om DPOF ................................................................................................................................86
DPOF setup.............................................................................................................................86
Tryk af dato..............................................................................................................................87
Indeksprint...............................................................................................................................87
Afspilning af billeder på TV .....................................................................................................88
Setup-menu .........................................................................................................................................89
Sådan åbnes setup-menuen...................................................................................................89
Setup-menu.............................................................................................................................90
LCD monitorens lysstyrke .......................................................................................................92
Automatisk afbryder................................................................................................................92
Omgående afspilning ..............................................................................................................93
Objektivtilbehør .......................................................................................................................93
Sprog.......................................................................................................................................94
Hukommelse for filnumre (#) ...................................................................................................94
Mappenavne............................................................................................................................94
Dato/klokkeslæt setup ............................................................................................................95
Indfotografering af dato/klokkeslæt ........................................................................................96
Genvalg af standardindstillingerne..........................................................................................97
Lydsignaler ..............................................................................................................................99
Fokussignal .............................................................................................................................99
Lukkerlyd.................................................................................................................................99
Lydstyrke.................................................................................................................................99
Videoudgang .........................................................................................................................100
Transfer-funktion....................................................................................................................100
Digital zoom...........................................................................................................................100
Selvudløser............................................................................................................................101
Dataoverførsel....................................................................................................................................102
Systemkrav............................................................................................................................102
Tilslutning af kameraet til en computer.................................................................................103
Tilslutning til Windows 98 og 98SE.......................................................................................105
Automatisk installation...................................................................................................105
Manuel installation.........................................................................................................106
Organisering af mapper på memorykortet............................................................................108
Automatisk afbryder ved dataoverførsel...............................................................................109
Afbrydelse af forbindelsen mellem kamera og computer.....................................................110
Udskiftning af memorykort....................................................................................................112
Afinstallation af driversoftwaret - Windows ..........................................................................113
PictBridge..............................................................................................................................114
Om printerfejl.........................................................................................................................115
PictBridge-menuen ...............................................................................................................116
Appendiks .......................................................................................................................................120
Fejlfinding ..............................................................................................................................120
Behandling og opbevaring af kameraet................................................................................122
Behandling.....................................................................................................................122
Opbevaring ....................................................................................................................122
Rensning........................................................................................................................122
LCD monitoren...............................................................................................................123
Batterier .........................................................................................................................123
Arbejdstemperatur og -betingelser................................................................................123
Memorykort ...................................................................................................................124
Før vigtige optagelser....................................................................................................125
Spørgsmål og service....................................................................................................125
QuickTime / Systemkrav .......................................................................................................126
Tekniske specifikationer ........................................................................................................128
Indeks....................................................................................................................................130
1110 Kameraets dele
* Dette kamera er et avanceret, optisk instrument, som bør behandles med omhu. Sørg altid for, at
disse dele er rene. Se afsnittet om behandling og opbevaring af kameraet på side 122.
Kameraets dele
Udløserknap
Objektiv*
Selvudløserlampe (side 47)
Flash (side 26)
Remholder (side 12)
Batteridækslet (side 13) og stativgevindet findes i bunden af kamerahuset.
Mikrofon
Dæksel for USB-/AV­/DC-tilslutning
Søgerokular* (side 17)
LCD monitor*
Funktionslampe
Tilbehørsko (side 43)
Kontrolknapper
Zoomknap (side 20)
Menu-knap
Quick View / sletteknap (side 30, 31)
Informationsknap (side 28, 32)
Funktionsomskifter
Hovedkontakt
Knap til flashfunktion (side 26)
Makroknap (side 35)
Knap til justering af
søgerdioptrien
(side 17)
Højttaler
Drejeknap til eksponeringsmetode (side 21, 29, 36 - 40)
1312 Kom godt i gang
KOM GODT I GANG
Isætning af batterier
Isæt batterierne som angivet på diagrammet indvendigt i batteridækslet. Vær opmærksom på, at plus- og minus-polerne vender rigtigt.
Åbn batteridækslet ved at skyde det mod siden af kameraet (1) for at fri­gøre sikkerhedslåsen. Åbn dækslet (2).
Dette digitalkamera benytter fire AA-størrelse alkaliske eller Ni-MH batterier. Brug ikke andre typer AA-batterier. Ved udskiftning af batterierne skal kameraet altid være slukket.
Luk batteridækslet, og skyd det tilbage mod kamerahuset (3), til det klik­ker på plads.
Efter isætning af batterierne fremkommer meddelelsen "Set-time/date" muligvis på LCD monitoren. Dato/klokkeslæt indstilles i setup-menuen (sektion 2) (side 18).
Hav altid remmen om halsen eller håndledet, så du ikke kommer til at tabe kameraet. Som ekstra­tilbehør kan du købe en læderrem, NS-DG1000, hos din Konica Minolta-forhandler.
Montering af kamerarem og objektivdæksel
Tryk de to udvendige tappe på objektivdækslet mod hinan­den for at aftage eller påsætte det. Påsæt altid objektiv­dækslet, når kameraet ikke er i brug.
Før en af løkkerne på snoren til objektivdækslet gennem øsknen på dækslet (1). Før den anden løkke gennem den første, og stram snoren (2).
Før enden af remmen gennem snoren til objektivdækslet og remholderen på kamerahuset (3).
Før remmen gennem spændets indvendige side som vist (4). Gentag proceduren med den anden ende af remmen.
2
3
1
4
1
2
3
Kamerainformation
Når du første gang har isat et opladet batteri, bør du ikke tage det ud af kameraet i 24 timer; kameraet kan være slukket i denne periode. Batteriet oplader et internt batteri, som beskytter kameraets indstillinger, mens det er slukket.
14 15Kom godt i gang
Kontrol af batteriernes kapacitet
Indikator for fuld kapacitet – Batterierne har fuld kapacitet. Denne indikator vises
på monitoren i tre sekunder, når kameraet tændes.
Indikator for lav kapacitet – Batterierne har lav kapacitet, og bør udskiftes hurtigst muligt.
Kameraet er udstyret med en automatisk indikator for batteriernes kapacitet. Når kameraet er tændt, vises indikatoren for batterikapacitet på monitoren. Hvis monitoren er blank, er batterierne muligvis opbrugte eller forkert isat.
Brug af AC adapter (ekstratilbehør)
Automatisk afbryder
For at spare på strømmen slukkes de forskellige displays automatisk, hvis kameraet ikke har været benyttet i et minut. Kameraet tændes igen ved at trykke udløserknappen halvvejs ned eller ved at trykke på hovedkontakten eller kontrolknapperne. Du kan ændre tiden for den automatiske afbryder i setup-menuen (sektion 1) (side 90).
Hvis kameraet ikke betjenes i cirka 30 minutter, slukkes det automatisk. Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet.
Advarsel om lav kapacitet – Batterikapaciteten er meget lav. Indikatoren på monitoren er rød. Batterierne er næsten opbrugte og skal udskiftes hurtigst muligt. Denne advarsel fremkommer automatisk og vises, indtil batterierne er skiftet. Hvis kapaciteten falder til under dette niveau, vises meddelelsen om opbrugte batterier, lige inden kameraet automatisk slukkes. Hvis denne advarsel vises, kan UHS kontinuerlig fremføring, progressiv optagelse, movie-optagelse samt Anti-shake ikke benyttes.
Med AC adapter AC-11 kan kameraet strømforsynes fra lysnettet. Det anbefales at benytte AC adapter, hvis kameraet tilsluttes en computer.
Åbn dækslet for tilslutningerne (1), og sæt AC adap­terkablets lille stik i kameraet (2).
Sæt AC adapteren i stikkontakten.
Husk altid at slukke kameraet, inden du skifter strømforsyning.
1
2
Kamerainformation
16 17Kom godt i gang
Udskiftning af memorykort
Et SD-memorykort eller MultiMedia-kort skal sættes i kameraet, før det kan bruges. Hvis der ikke er et kort i kameraet, vises en "No-card" advarsel på monitoren. Se yderligere information om memory­kort på side 124.
Sluk altid kameraet, og kontrollér at funktionslampen ikke lyser, før du isætter eller udtager et memorykort. I modsat fald kan kortet blive beskadiget, så data går tabt.
1. Åbn kortdækslet i bunden af kameraet.
2. Skyd memorykortet helt ind i kortporten, og slip det. Kortet går i indgreb med holderen. Kortets forside skal vende mod kameraets bagside. Sæt altid kortet lige ind i porten, aldrig fra en skæv vinkel. Brug ikke vold. Kontrollér at kortet vender rigtigt, hvis det ikke kan skydes helt på plads.
3. Når du vil tage memorykortet ud: Tryk det helt ind i kortporten, og slip det. Nu kan kortet tages ud. Pas på, når du fjerner et kortet. Det kan blive varmt under brugen.
4. Luk batteridækslet.
Et memorykort, som har været benyttet i et andet kamera, skal muligvis formateres, inden det kan benyttes i dette kamera. Hvis meddelelsen "Unable to use card" fremkommer, skal kortet sandsyn­ligvis først formateres med kameraet, inden det kan bruges. Kortet kan formateres i menuen for afspilning (sektion 1) (side 74). Når et kort formateres, slettes alle data på kortet permanent. Hvis meddelelsen "Card error" fremkommer: Tryk på kontrolknappernes center-tast for at lukke vinduet, og gå ind på Konica Minoltas webside for at tjekke de seneste kompatibilitetsoplysninger:
Nordamerika: http://www.konicaminolta.us Europa: http://www.konicaminoltasupport.com
Sådan tændes kameraet
Tryk på hovedkontakten for at tænde kameraet. Når du trykker på hoved­kontakten igen, slukkes kameraet.
Når kameraet er tændt, vises Anti-shake indikatoren på LCD monitoren.
Med funktionsomskifteren ved siden af hovedkontakten kan du indstille kame­raet til optagelse eller afspilning, og du kan vælge mellem brug af monitoren eller søgeren.
Optagelse (monitordisplay) – Kameraet kan optage billeder med brug af LCD monitoren.
Optagelse (søgerdisplay) – Kameraet kan optage billeder med brug af søgeren. Du kan indstille søgerokularets dioptri. Kig i søgeren, og drej knappen til indstilling af dioptrien, til motivet ses skarpt på monitoren.
2 3
1
4
2
1
Afspilning (monitordisplay) – Du kan afspille og redigere billederne, som vises direkte på monitoren.
Hvis du vil bruge søgeren til afspilning: Tryk og hold på knappen til flashfunktion (1), og tryk og hold på informati­onsknappen (i+) (2), til billedet skifter til søgeren.
18 19Kom godt i gang
Fremhæv menupunktet "Language" med ned-tasten.
Tryk på center-tasten for at udføre proceduren.
Vælg med venstre-/højre-tasten en position, der skal ændres.
Indstil den korrekte værdi med op-/ned-tasten.
Tryk på center-tasten for at aktivere kalender og ur.
Indstilling af dato/klokkeslæt
Efter du for første gang har isat et memorykort og batterier, skal kameraets ur og kalender indstilles. Når du fotografe­rer, gemmes dato og klokkeslæt for optagelserne sammen med billeddataene.
Hvis ur og kalender ikke er indstillet, vises en meddelelse i nogle få sekunder, hver gang kameraet tændes. Denne meddelelse vises også, hvis ur og kalender nulstilles, fordi kameraet har været uden batterier i lang tid.
Tryk på højre-tasten for at fremhæve det aktuelle sprog. Tryk på center-tasten for at åbne skærmen med sprog.
Skærm til indstilling af dato/klokkeslæt
MM / DD / YYYY
00 : 00
Date/Time set
:enter
2005 . 01 . 01
Set date/time?
NoYes
Valg af menusprog
Du kan vælge hvilket sprog, menuerne skal vises på. Tryk på menu-knappen (1) for at åbne menuen; menuens udseende afhænger af, hvordan kameraet er indstillet.
Det er let at finde rundt i menuen. Med kontrolknappernes op­/ned- og venstre-/højre-taster (2) flyttes markøren og skiftes indstillinger i menuen. Med kontrolknappernes center-tast åbnes et menupunkt og foretages justeringer.
Vælg "Yes" med kontrolknappernes venstre-/højre­tast (1). Hvis du vælger "No, annulleres proceduren.
Tryk på kontrolknappernes center-tast for at åbne skærmen til indstilling af dato/klokkeslæt.
Skærmen til indstilling af dato/klokkeslæt kan åbnes i setup­menuen (sektion 2).
Digital
Fremhæv "Setup" øverst i menuen med højre-tasten.
Image Quality Auto D
Drive mode Image size Quality Auto DSP Anti-shake
Drive m
Off
On
Standard
2560x1920
Single
Tryk på kontrolknappernes center-tast for at åbne setup-menuen.
LCDbrightness Power save Inst.Playback Lens acc. Language
None English
Off
1 min.
Vælg det ønskede sprog med kontrolknapperne.
:sel.:move
1
Language
:enter:sel.
Español
Deutsch
English
/JPN
/CHN
2
1
Français
Italiano Svenska
20 21Grundlæggende optagelse
GRUNDLÆGGENDE OPTAGELSE
Grib om kameraet med højre hånd, og støt det med venstre hånd, mens du kigger i søgeren eller på LCD monitoren. Hold albuerne mod kroppen, og stå med let spredte ben for at holde kameraet roligt. Pas på ikke at dække for objektivet med fingrene eller kameraremmen.
Håndtering af kameraet
Dette afsnit omhandler kameraets basisfunktioner. Sæt dig grundigt ind i alle funktioner i dette afsnit, inden du går videre til vejlednin­gens øvrige afsnit.
Automatisk optagelse af billeder
Stil drejeknappen til eksponeringsmetode på auto-optagelse (1); alle funktioner indstilles nu automatisk. Dette er den nemmeste genvej til smuk­ke resultater.
Mange af kameraets funktioner er automatiske med denne metode, men nogle kan du ændre. Følgende funktioner kan du ændre under brug af auto-optagelse:
Brug af zoomobjektivet
Zoomknappen styrer objektivets brænd­vidde (1). Hvis knappen skydes til højre (T), zoomer objektivet til tele-positionen. Hvis knappen skydes til venstre (W), zoomer objektivet til vidvinkel­positionen.
Når du har zoomet, vises zoomskalaen kort. Hvis den digitale zoom er aktiv, viser den gule del af skalaen det digitale zoomområde.
Tænd kameraet. Stil funktionsomskifteren på en position for opta­gelse.
Zoomskala
1
1
Funktioner som kan ændres med betjeningsknapperne:
• Flashfunktion
• Makro-funktion
Funktioner/indstillinger som kan ændres i menuen for auto-optagelse:
• Fremføringsmetode
• Billedstørrelse
• Kvalitet
• Automatiske digitale motivprogrammer
• Anti-shake system
2322 Grundlæggende optagelse
Tryk derefter udløserknappen helt ned til optagelse.
I eksemplet benyttes auto-optagelse. Bortset fra movie-optagelse er betjeningen af de andre eksponeringsmetoder den samme. De automatiske digitale motivprogram­mer kan kun benyttes under auto-optagelse.
Ret fokusfeltet mod motivet. Vær opmærksom på, at motivet er inden for objektivets fokuseringsområde (side 24). Hvis afstanden til motivet er meget kort, kan du bruge makro-funktionen (side 35).
Grundlæggende optagelse
Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere og indstille ekspo­neringen. En AF-sensor (a) fremkommer for at vise fokuse­ringspunktet. Med de automatiske digitale motivprogrammer vælges en passende eksponeringsmetode automatisk (se næste side).
Fokussignalet (b) på monitoren bekræfter, at fokuseringen er låst. Hvis fokussignalet er rødt, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Gentag ovennævnte, til fokussignalet er hvidt. Lukkertid (c) og blæn­de (d) vises i sort for at indikere, at eksponeringen er låst.
a b
c d
Funktionslampen lyser for at vise, at billedet ind­læses på memorykortet. Tag aldrig kortet ud, mens data overføres.
Automatiske digitale motivprogrammer
Du kan vælge mellem Program AE og et af fire digitale motivprogrammer. De digitale motivprogram­mer optimerer kameraets indstillinger til forskellige forhold og motivtyper. De automatiske digitale motivprogrammer kan kun benyttes med auto-optagelse, og de kan frakobles i menuen for auto­optagelse. Yderligere information om de enkelte motivprogrammer findes på side 29.
En række grå indikatorer øverst på monitoren viser, at de automati­ske digitale motivprogrammer er aktive. Ret fokusfeltet mod motivet; fremgangsmåden er den samme, som beskrevet i afsnittet om grundlæggende optagelse på side 22.
Tryk udløserknappen halvvejs ned; AF-systemet vil registrere motivet og automatisk vælge et passende motivprogram. Hvis ingen indika­tor vises, benytter kameraet Program AE. Tryk derefter udløserknap­pen helt ned til optagelse. Hold kameraet helt roligt, hvis motivpro­grammet Solnedgang benyttes, da eksponeringstiden kan blive lang.
Program AE (indikatoren for digitale motivprogrammer vises ikke)
Portræt
Sport/action
Landskab
Solnedgang
Du kan omgående se det optagne billede ved at holde udløserknappen nedtrykket efter optagelsen. Du kan også benytte funktionen til omgående afspilning (side 93).
Kamerainformation
25Grundlæggende optagelse
Fokussignalet i nederste højre hjørne af LCD monitoren viser status for fokuseringen. Lukkeren kan udløses, selv om kameraet ikke kan fokusere på motivet.
Kameraet er muligvis ikke i stand til at fokusere automatisk på visse "vanskelige" motiver. Hvis det sker, bliver fokussignalet rødt. I en sådan situation kan du benytte fokuslåsen på et andet motiv i til­svarende afstand som det motiv, du vil fotografere, og rekomponere billedet.
Motivet i fokusfeltet rummer ikke tilstrække­lig kontrast.
Motivet er for mørkt.Motiver på forskellig afstand overlapper i fokusfeltet.
Motivet er tæt på meget lyse eller stærkt reflekte­rende områder.
Hvis du benytter sport/action motivprogrammet, fokuserer kameraet kontinuerligt, når udløser­knappen trykkes halvvejs ned; fokusfeltet bliver rødt. Hold motivet inden for det røde fokusfelt. Fokuslåsen kan ikke benyttes.
Hvis autofokussystemet ikke kan fokusere, kan du låse fokuseringen på et andet motiv i tilsvarende afstand, eller du kan fokusere manuelt med Program (P) eller et digitalt motivprogram (side 36).
Fokussignaler
Vanskelige fokuseringssituationer
24
Med fokuslåsen kan du fastlåse fokuseringen. Fokuslåsen er praktisk, hvis motivet befinder sig i kanten af billedet, eller hvis forhold i motivet forhindrer kameraet i at fokusere korrekt (side 25).
Find det ønskede motivudsnit - uden at flytte fingeren fra udløs­erknappen. Tryk derefter udløserknappen helt ned til optagelse.
Fokuslås
Anbring motivet inden for fokusfeltet. Tryk udløserknappen halv­vejs ned, og hold den i denne position.
• Fokussignalet viser, at fokuseringen er låst. Lukkertids- og blændeangivelsen skifter fra hvid til sort for at vise, at ekspo­neringen er låst.
• Når fokuseringen er indstillet, fremkommer en AF-sensor i bil­ledet for at vise fokuseringspunktet.
Fokuseringen er låst.
Kameraet kan ikke fokusere. Motivafstanden er for kort, eller specielle forhold i motivet forhindrer kameraet i at fokusere.
Fokuseringsområde
0,6 m - uendelig
Alle afstande er udmålt fra objektivfronten. Se makro-fokuseringsområdet på side 35.
Vidvinkel-position
1,6 m - uendelig
Tele-position
Fokuseringen er bekræftet (P, A, S og M kontinuerlig AF og sport/action motivprogram­met). Eksponeringen justeres kontinuerligt.
Vip den indbyggede flash op, hvis du vil fotografere med flash (1). Vip flashen ned i kameraet, hvis du ikke vil bruge flash. Indikatoren for flashfunktion er rød, mens flashen lader op; vent til den bliver hvid, inden du tager billedet. Du kan vælge en bestemt flashfunktion ved at hæve flashen og trykke på knappen til flashfunktion (2), til funktionen vises.
Autoflash – Flashen udlades i svagt lys eller modlys.
Rød-øje reduktion – "Røde øjne" på billedet skyldes, at flas-
hlyset reflekteres fra øjnenes nethinde. Risikoen for denne uheldige effekt er størst, når du fotograferer i svagt lys, hvor pupillerne er store. Med denne funktion udlades flashen nogle gange med mindre styrke inden selve hovedudladningen, så pupillerne trækker sig sammen, og risikoen for røde øjne minimeres.
Udfyldningsflash – Flashen udlades hver gang, uanset styrken af det tilstedeværende lys. Udfyldningsflash kan med fordel benyttes i dagslys for at oplyse hårde skygger i motivet.
Flash med lang lukkertid – Flashlyset afbalanceres med det omgivende lys og rød-øje reduktion benyttes. Brug denne funktion, når baggrunden er meget mørk. En lang lukkertid bevirker, at detaljerne i baggrunden bliver tydeli­gere. Bed personerne i billedet om ikke at bevæge sig efter flashen er udladet, da lukkeren stadig vil være åben for at eksponere baggrunden. Da lukkertiden kan blive temmelig lang, anbefales det at anbringe kame­raet på et stativ.
Flash afbrudt – Flashen er vippet ned i kameraet og vil ikke blive udladet.
26 Grundlæggende optagelse
Autoflash
Udfyldningsflash
Flash med lang lukkertid og rød-øje reduktion
Autoflash med rød-øje reduktion
Flashfunktioner
27
Hvis lukkertiden bliver så lang, at der er risiko for rystede (utydelige) billeder, når du fotograferer med kameraet på fri hånd, vises en advarsel herom på LCD monitoren, uanset om Anti-shake systemet er aktivt (side 56). Risikoen for rystede billeder er størst, når du foto­graferer med objektivets tele, og mindst når du fotograferer med objektivets vidvinkel. Selv om advarslen fremkommer, kan du allige­vel fotografere. Hvis advarslen vises, kan du anbringe kameraet på et stativ, benytte den indbyggede flash eller zoome til vidvinkel, til advarslen forsvinder.
Advarsel om risiko for kamerarystelser
Flashområde – Auto-optagelse
Kameraet styrer automatisk flashudladningen. Billedet bliver korrekt eksponeret, når motivet er inden for flashområdet. Afstandene er udmålt fra objektivfronten. På grund af det optiske system er flashområdet ikke det samme med vidvinkel og tele.
Udfyldningsflash
0,2 - 3,6 m
Vidvinkel-position
1,2 - 2,2 m
Tele-position
Advarsel om risiko for
kamerarystelser
Flash afbrudt
Hvis flashudladningen var tilstrækkelig til korrekt eksponering, vises flashudladning-indikatoren kort i stedet for flashfunktion-indikatoren efter optagel­sen.
Flashudladning-
indikator
2
1
Billedet på monitoren kan gøres lysere eller mørkere. Lysstyrken kan indstilles individuelt for søgeren og monitoren. Stil funktionsomskifteren på den ønskede position. Tryk og hold på informationsknappen (i+) for at åbne skærmen til indstilling af LCD lysstyrke.
Indstil lysstyrken med kontrolknappernes venstre­/højre-tast; en ændring kan omgående ses. Tryk på kontrolknappernes center-tast for at aktivere den valgte lysstyrke, eller tryk på menu-knappen for at lukke skærmen uden at foretage ændringer.
28 Grundlæggende optagelse 29
Ved tryk på informationsknappen (i+) kan du bestemme, hvordan billedet skal vises. Displayet skifter mellem standard-display, real-time histogram og visning af kun billedet.
Standard-display Visning af kun billedet
Informationsknap
i+Knap
LCD monitorens lysstyrke
Set LCD brightness
:adjust
:enter
Low High
Digitale motivprogrammer
Sport/action – En kort lukkertid benyttes til motiver i hurtig bevægelse. AF systemet foku-
serer kontinuerligt; se side 25. Hvis du bruger flash, skal motivet skal være inden for flas­hområdet (side 27).
Solnedgang – Til naturlig gengivelse af solnedgangens rige, varme farvespil. Hvis solen er over horisonten, må du ikke rette kameraet mod solen i længere tid. Det vil kunne beskadige CCD'en. Mellem optagelserne kan du slukke kameraet eller sætte dækslet på objektivet.
Nat-portræt – Til flashoptagelser af personer i mørke omgivelser. Det anbefales at montere kameraet på et stativ. En lang lukkertid bevirker, at lysene i baggrunden kommer med på billedet. Flashen kan kun oplyse objekter i forgrunden. Hvis du tager et portræt af en person med flash, skal du bede vedkommende om ikke at bevæge sig efter flashen er udladet, da lukkeren stadig vil være åben for at eksponere baggrunden.
Landskab – Giver skarpe landskabsbilleder i levende farver. Kan benyttes udendørs i dags­lys.
De digitale motivprogrammer optimerer eks­ponering, hvidbalance og billedbehandling til specielle forhold og motiver. Stil blot dreje­knappen til eksponeringsmetode på det ønskede motivprogram; det aktive motiv­program vises i nederste venstre hjørne af monitoren.
Portræt – Giver varme, bløde hudtoner og en let defokusering af baggrunden. De fleste portrætter bliver bedst, hvis du bruger en lang brændvidde (tele). Proportionerne bliver harmoniske, og hovedmotivet fremhæves mod en uskarp baggrund som følge af den lille skarphedsdybde. Brug den indbyggede flash i kraftigt solskin eller modlys for at oplyse hårde skygger i ansigtet.
Indikator for motivprogram
Real-time histogrammet viser live-billedets omtrentlige luminansfordeling. Dette histogram kan ikke vise effekten af flashbelysning. Et optaget billedes histogram viser muligvis ikke samme luminansfordeling som real-time histogrammet.
Real-time histogram
Du kan betragte billederne med funktionerne Quick View og Afspilning. Dette afsnit beskriver den grundlæggende betjening af begge funktioner. Afspilnings-funktionen har flere muligheder, som det fremgår på side 72.
Drej funktionsomskifteren til positionen for afspilning, hvis du vil se billederne med afspilnings-funktionen (1).
Tryk på Quick View / sletteknappen (2), hvis du vil se billederne umiddelbart efter optagelsen.
3130 Grundlæggende afspilning
GRUNDLÆGGENDE AFSPILNING
Enkeltbilled-afspilning og histogram
Dato for optagelsen
Billednummer / totalt antal billeder
Låsningsindikator (side 79)
Printindikator (side 86)
Billedstørrelse (side 54) Billedkvalitet (side 54)
Klokkeslæt for optagel­sen
Lukkertid
Blænde
Hvidbalance (side 60)
Kamerafølsomhed (side 64)
Eksponerings­kompensation (side 41)
Mappenavn
Mappenummer / billedets filnummer
Histogram
Funktions­indikator
Histogrammet viser luminansfordelingen i billedet fra sort (venstre) til hvid (højre). Hver af de 256 vertikale linjer viser den relative andel af pågældende lysværdi i billedet. Histogrammet kan benyttes til vurdering af eksponeringen, men det rummer ingen farveinformation.
Quick View / sletteknap
Med funktionen Quick View eller Afspilning: Brug kontrolknappernes venstre-/højre-tast til at gennemløbe billederne.
Hvis du vil rotere et vertikalt billede: Tryk på ned-tasten for at skifte mel­lem de tre positioner: 90° mod uret, 90° med uret og horison­talt billede.
Tryk på menu-knappen, eller tryk udløserknappen halvvejs ned, hvis du vil vende tilbage til optagelse fra Quick View.
Du kan slette det viste billede. Når et billede er slettet, kan det ikke genskabes.
Tryk på Quick View / sletteknappen for at slette et vist bil­lede. En skærm til bekræftelse fremkommer.
Tryk på kontrolknappernes center-tast for at slette billedet.
Tryk på venstre-/højre-tasten, til "Yes" fremhæves; hvis du vælger "No", annulleres funktionen.
Visning og rotation af billeder
Tryk på kontrolknappernes op-tast for at vise histogrammet. Tryk på ned-tasten for at vende tilbage til enkeltbilled-afspilning.
Sletning af enkelte billeder
Movie-indikator (side 72)
E-mail-kopi indikator (side 82)
Forstørrelse (side 33)
Delete this frame?
Yes No
2
1
Med informationsknappen (i+) kan du bestemme, hvordan billederne skal vises. Hver gang du trykker på knappen, skifter visningen mellem fuld afspilning med informationer, afspilning af kun billedet og indeks-afspilning.
Skyd zoomknappen til højre (T) for at aktivere Forstørret afspilning. Forstørrelsesgraden vises på LCD monitoren.
Skyd zoomknappen til højre (T) for at øge forstørrelsen. Skyd zoomknappen til venstre (W) for at mindske forstørrelsen.
32 33Grundlæggende afspilning
Forstørret afspilning
Brug kontrolknappernes 4-vejs taster til at rulle billedet. Hvis billedet rulles, vil pilene på displayet forsvinde, når kanten af billedet er nået.
Under enkeltbilled-afspilning med funktionerne Quick View eller Afspilning kan et stillbillede fors­tørres fra 1,2x, så du bedre kan se detaljerne. Den maksimale forstørrelse afhænger af billedstørrel­sen fra 2x for 640 x 480 billeder til 4x for 2560 x 1920 billeder.
Tryk på menu-knappen, når du vil afslutte Forstørret afspilning.
Med informationsknappen (i+) kan du skifte mellem fuld visning (med informationer) og visning af kun billedet.
Under indeks-afspilning benyttes kontrolknappernes 4-vejs taster til at flytte den gule ramme. Når billedet er fremhævet med rammen, vises datoen for optagelsen, låsnings- og printstatus samt bil­lednummeret for neden på skærmen. Du kan slette det fremhævede billede med Quick View / slet­teknappen (side 31), eller en movie-sekvens kan afspilles ved tryk på kontrolknappernes center-tast. Når du igen trykker på displayknappen, vil billedet blive vist som enkeltbillede.
i+Knap
Oversigtsindikatoren i øverste højre hjørne af monitoren viser hvilken del af billedet, der er forstørret.
Fuld visning
Indeks-afspilning
Informationsknap
Kun billedet
Med større billeder end 640 x 480: Skyd zoomknappen til højre (T) ved maksimal forstørrelse for at fordoble billedstørrelsen.
3534 Avanceret optagelse
AVANCERET OPTAGELSE
Dette afsnit beskriver kameraets avancerede funktioner under optagelse. Læs først afsnittet om grundlæggende optagelse, inden du går videre til dette afsnit.
Display til optagelse
1. Indikator for vidvinkelkonverter (side 93)
2. Funktionsindikator
3. Flashfunktion-indikator (side 26)
4. Flashkompensation (side 62)
5. Skarphed (side 66)
6. Kontrast (side 65)
7. Hvidbalance-indikator (side 60)
8. Kamerafølsomhed (ISO) (side 64)
9. Eksponeringskompensation (side 41)
10. Eksponeringmetode-indikator (side 36 - 38)
11. Indikator for lysmålingsmetode (side 63)
12. Lukkertid
13. Blænde
14. Indikator for makro-funktion (side 35)
15. Indikator for fokuseringsmetode (side 58)
16. Fokussignaler (side 25)
17. Indikator for indfotografering af dato (side 96)
18. Billedtæller (side 55)
19. Indikator for fremføringsmetode (side 46)
20. Anti-shake indikator (side 56)
21. Advarsel om risiko for kamerarystelser (side 27)
22. Batterikapacitet-indikator (side 14)
23. Indikator for billedkvalitet (side 54)
24. Billedstørrelse (side 54)
25. Digital zoom (side 100)
26. Indikator for farvefunktion (side 65)
Makro
Vidvinkel-position: 0,1 - 1 m Tele-position: 1,2 - 2,5 m
Indikator for super-makro
Der findes to makro-funktioner: Super-makro og standard­makro. Med super-makro kan kameraet fokusere på en afstand af kun 1 cm fra objektivfronten. Når super-makro er indstillet, zoomer objektivet automatisk til en bestemt brændvidde; dette kan ikke ændres. Med standard-makro kan du benytte zoomen. Den korteste fokuseringsafstand afhænger af brændvidden; se nedenfor.
Tryk på makroknappen (1) for at vælge makro-funktionen. Funktionen skifter mellem standard-makro, super-makro og fra­koblet.
Følgende oversigt viser makro-områderne for super-makro og standard-makro. Alle afstande er udmålt fra objektivfronten.
1 - 100 cm
Super-makro
Standard-makro
Konica Minolta historie
A. Fokusfelt B. Spotmålingsfelt (side 63)
1
11
22
33
44
55
88
77
99
1100
66
1111 1122 1133 1144 1155 1166 1177
1188
1199
2200
2211
2222
2233
2244
22552266
AA
BB
Innovation og kreativitet har altid været kendetegnende for Minolta. Electro-zoom X var en spændende øvelse i kameradesign, som under stor opmærksomhed blev præsenteret på Photokina i Tyskland i 1966. Electro-zoom X var et elektronisk styret, mekanisk spejlreflekskamera med blændeprioriteret autoeksponering og indbygget 30 - 120 mm f/3,5 zoomobjektiv, som producerede tyve 12 x 17 mm billeder på en rulle 16 mm film. Udløserknappen og batterikammeret var anbragt i grebet. Der blev kun fremstillet nogle få prototyper, hvilket gør denne model til et af Minoltas mest sjældne kameraer og en perle for samlere.
Med denne eksponeringsmetode kan du selv vælge lukkertiden, og kameraet ind­stiller automatisk en passende blænde, som vil give korrekt eksponering. Hvis du har valgt denne metode, vises lukkertiden i blåt på monitoren, og en "dobbelt-pil" fremkommer ved siden af lukkertiden. Lukkertiden kan indstilles mellem 1/1.000 sekund og 4 sekunder. Hvis lukkertiden kræver en blænde, som ikke findes, lyser blændeangivelsen rødt. Flashfunktionen kan indstilles til Udfyldningsflash, Udfyld­ningsflash med rød-øje reduktion eller Flash med lang lukkertid og rød-øje reduktion.
Lukkertiden og blænden bestemmer ikke blot eksponeringen. Lukkertiden er afgørende for, hvor skarpt et motiv i bevægelse gengives. Blænden bestemmer skarphedsdybden i billedet, d.v.s. området foran og bag ved fokuseringspunktet i motivet, som bliver skarpt på billedet. Yderligere information om eksponeringskontrol findes i afsnittet "Kort fotovejledning" på side 70.
Med denne eksponeringsmetode kan du selv vælge blænden, og kameraet indstil­ler automatisk en passende lukkertid, som vil give korrekt eksponering. Hvis du har valgt denne metode, vises blænden i blåt på monitoren, og en "dobbelt-pil" fremkommer ved siden af blænden. Flashfunktionen kan indstilles til Udfyldnings­flash, Udfyldningsflash med rød-øje reduktion eller Flash med lang lukkertid og rød-øje reduktion (side 26).
36 Avanceret optagelse
Med denne eksponeringsmetode vælger kameraet selv både lukkertid og blænde til korrekt eksponering. Lukkertid og blænde vises på monitoren, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. Hvis lukkertid og blænde lyser rødt, kan korrekt eks­ponering ikke opnås.
Programeksponering (P)
Vælg den ønskede blænde med kontrolknappernes op­/ned-tast (1). Blændeværdien kan ændres i trin på 1/3 EV. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at aktivere eks­poneringssystemet, og den korresponderende lukkertid vil blive vist.
Da den største blænderåbning ikke er den samme ved vidvinkel og tele, skifter blænden automatisk, hvis objektivet zoomes. Hvis blænden kræver en lukkertid, som ikke findes, lyser lukkertidsangivelsen rødt på LCD monitoren.
Vælg den ønskede lukkertid med kontrolknappernes op­/ned-tast (1). Tryk udløserknappen halvvejs ned for at aktivere eksponeringssystemet, og den korresponde­rende blænde vil blive vist på monitoren.
Blændeprioriteret eksponering (A)
Lukkertidsprioriteret eksponering (S)
Praktiske tips
37
1
1
Advarslen om kamerarystelser (side 27) vises ikke med S-metode. Hvis en lang lukkertid benyttes, behandler støjreduktionssystemet billedet; en meddelelse herom vises muligvis under forløbet. Se yderligere information om støjreduktion på side 39.
Med denne eksponeringsmetode kan du selv vælge både lukkertid og blænde. Metoden tilsidesætter kameraets eksponeringssystem og giver dig fuldstændig kontrol over eksponeringen af billedet.
38 Avanceret optagelse
Vælg lukkertiden med kontrolknappernes op-/ned-tast.
Billedstøj kan forekomme, hvis du benytter en lang lukkertid eller høj kamerafølsomhed (ISO), eller hvis du bruger kameraet i varme omgi­velser. I disse tilfælde behandler støjreduktionssystemet automatisk billedet. En meddelelse vises på LCD monitoren, hvis det tager lang tid at behandle billedet. Et billede kan ikke tages, mens denne med­delelse vises.
Hvis kameraet er varmt, må du vente til det er kølet af, inden du fotograferer.
39
STØJREDUKTIONManuel eksponering (M)
Du kan se effekten på LCD monitoren, når du ændrer eksponeringsindstillingerne. Lukkertiden og blænden lyser rødt på monitoren, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, hvis billedet vil blive væsentligt over- eller undereksponeret. Hvis monitoren er sort, må du forøge eksponeringen, til bille­det bliver synligt; hvis monitoren er hvid, må du formindske eksponeringen.
Med manuel eksponering indstilles kamerafølsomheden automatisk til ISO 100. Kamerafølsomheden kan ændres i menuen for optagelse (sektion 3) (side 64). Flashfunktionen kan indstilles til Udfyldnings­flash, Udfyldningsflash med rød-øje reduktion eller Flash med lang lukkertid og rød-øje reduktion (side 26), men billedet på monitoren viser ikke flasheksponeringen.
Advarslen om kamerarystelser (side 27) vises ikke med M-metode. Hvis en lang lukkertid benyttes, behandler støjreduktionssystemet billedet; en meddelelse herom vises muligvis under forløbet. Se yderligere information om støjreduktion på side 39.
Vælg blænden med kontrolknappernes venstre-/højre-tast.
P
.gniss
..
ecor
Loading...
+ 46 hidden pages