Minolta DIMAGE Z1 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
R
2
В
ВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры MINOLTA. Пожалуйста, вниматель но прочитайте все Руководство по эксплуатации, и Вы сможете воспользоваться всеми функ циями Вашей новой фотокамеры. Проверьте комплектность приобретенной Вами фотокаме ры до начала ее использования. Если в комплекте чеголибо не хватает, немедленно обрати тесь к Вашему продавцу.
Цифровая фотокамера DiMAGE Z1 Наручный ремень NSDG5000 Крышка для объектива LF242 Крышка “горячего башмака” SC1000 Карта памяти SD Аудио/Видео кабель AVC200 USB кабель USB500 4 алкалиновые батареи типа АА CDROM с программным обеспечением для фотокамеры DiMAGE Viewer CDROM с программным обеспечением ArcSoft VideoImpression CDROM с данным Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображений DiMAGE Image Viewer Utility на русском языке CDROM с Руководством по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображе ний DiMAGE Image Viewer Utility на нескольких европейских языках Книжка Quick Reference Guide (отпечатанная) Гарантийный талон (образец и описание фирменного гарантийного талона MINOLTA Вы може те найти на этом компактдиске с Руководством по эксплуатации в специальном файле “Вни мание!” (Warning), а также на вебсайте компании http://www.minolta.ru в разделе “F.A.Q”)
Компания MINOLTA гарантирует правильную работу фотокамеры DiMAGE Z1 лишь с аксессу арами, производимыми и распространяемыми компанией MINOLTA. Совместное использо вание с фотокамерой аксессуаров или другого оборудования, не рекомендованного компа нией MINOLTA может вызвать поломку фотокамеры или аксессуаров и способствовать неудо влетворительной работе фотокамеры.
Введение
Minolta, The essentials of imaging и DiMAGE являются торговыми марками или зарегистрирован ными торговыми марками Minolta Co., Ltd. Apple, Macintosh и Mac OS являются зарегистрированными торговыми марками Apple Compu ter Inc. Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Cor poration. Официальное название Windows  это Microsoft Windows Operating System. Pentium яв ляется зарегестрированной торговой маркой Intel Corporation. Power PC является зарегестри рованной торговой маркой International Business Machines Corporation. QuickTime является за регестрированной торговой маркой, использованной по лицензии. USBDIRECTPRINT  заре гистрированная торговая марка Seiko Epson Corporation. ArcSoft и VideoImpression являются являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками ArcSoft, Inc. Дру гие корпоративные названия или названия продуктов являются торговыми марками или заре гистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
3
Внимательно прочитайте и изучите все предупреждения до начала эксплуатации Вашей но вой фотокамеры.
Неправильное использование батарей может вызвать вытекание химических веществ, пере грев или взрыв, что может вызвать повреждения имущества или ранения. Не пренебрегайте следующими предупреждениями.
• Используйте только батареи, указанные в данного Руководства по эксплуатации.
• Соблюдайте полярность при установке батарей.
• Не используйте поврежденные батареи.
• Не бросайте батареи в огонь, не подвергайте воздействию высоких температур, воды и влажности.
• Не пытайтесь перезарядить, закоротить или разобрать батареи.
• Не храните батареи рядом или внутри металлических предметов.
• Не смешивайте батареи различных типов, марок, сроков хранения и уровней зарядки.
• Не заряжайте щелочные батареи.
• При зарядке аккумуляторов используйте только рекомендованные зарядные устройства.
• Не используйте батарейки с протечками. Если жидкость из батарей попала Вам в глаза, не медленно промойте глаз большим количеством свежей воды и обратитесь к врачу. Если жидкость из батарей попала Вам на кожу или одежду, тщательно промойте эту зону водой.
• Используйте только указанный в данном Руководстве сетевой адаптер в диапазоне напря жений, указанном на адаптере. Неподходящий адаптер или ток могут вызвать повреждения или ранения посредством пожара или электрического шока.
• На разбирайте данную фотокамеру. Электрический шок может вызвать ранения, если Вы дотронетесь до высоковольтной цепи внутри фотокамеры.
• Немедленно выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на внутренние части камеры, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической цепью, которая может вызвать электрический шок и привести к ранениям. Продолжение ис пользования поврежденного продукта или его части может вызвать ранения или пожар.
• Храните батарейки и маленькие детали, которые могут быть проглочены в недоступном для детей месте. Если какаялибо деталь была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
Правильное и безопасное использование
ВНИМАНИЕ!
4
П
РАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Храните фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при поль зовании фотокамерой, когда дети находятся вокруг Вас. Не причините им вред фотокаме рой или ее частями.
• Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
• Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не используйте фотокамеру при управлении транспортными средствами или при ходьбе, т.к. это может вызвать ранения или аварию.
• Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте ее мо крыми руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте батарейки или от соедините сетевой адаптер и прекратите использование фотокамеры. Продолжение ис пользования фотокамеры, которая подверглась воздействию жидкости может вызвать пов реждения или электрический шок.
• Не используйте фотокамеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламе няющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для того, чтобы очищать фотокамеру. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворите лей может вызвать взрыв или пожар.
• При отсоединении сетевого адаптера не тяните за электрический кабель. Придерживайте адаптер, когда вынимаете вилку из электрической розетки.
• Не повреждайте, не перекручивайте, не модифицируйте и не кладите тяжелые предметы на силовой кабель. Поврежденный силовой кабель может вызвать повреждения или ранения посредством пожара или электрического шока.
• Если фотокамера распространяет странный запах, нагревается или появился дым, немед ленно прекратите ее использование. Немедленно выньте батарейки, стараясь не обжечься, так как батарейки становятся горячими при их использовании. Продолжение использования поврежденной фотокамеры или ее частей может вызвать ранения или пожар.
• При необходимости ремонта обратитесь в Авторизованный сервисный центр компании Mi nolta. Список Авторизованных сервисных центров приведен на гарантийном талоне, а также на официальном вебсайте московского представительства компании Minolta
http://www
.minolta.ru/
и в конце данного Руководства по эксплуатации.
5
• Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделение для перчаток или багажник автомобиля, так как это может повредить фотокамеру и батареи, что может вызвать ожоги и ранения посредством пожара или протечки химических веществ из батарей.
• Если произошла протечка химических веществ из батарей, прекратите использование фо токамеры.
• Фотокамера нагревается при продолжительном использовании. Необходимо соблюдать осторожность во избежание получения ожогов.
• Можно получить ожоги, если вынуть карту памяти или батареи сразу после продолжитель ного использования. После выключения фотокамеры следует подождать, пока она остынет.
• Не пользуйтесь вспышкой, когда она находится в контакте с людьми или предметами. Вспышка излучает большое количество энергии, что может вызвать ожоги.
• Не трогайте жидкокристаллический монитор. Поврежденный монитор может вызвать ране ния, и жидкость из монитора может воспламениться. Если жидкость из монитора попала на кожу, немедленно промойте эту зону свежей водой. Если жидкость из монитора попала в глаза, немедленно промойте глаза большим количеством воды и немедленно обратитесь к врачу.
• При использовании сетевого адаптера аккуратно до упора вставляйте вилку в электриче скую розетку.
• Не используйте сетевой адаптер с поврежденным силовым кабелем.
• Не закрывайте сетевой адаптер чемлибо, так как это может вызвать пожар.
• Не загораживайте доступ к сетевому адаптеру, так как это может затруднить быстрое отсо единение адаптера в экстренной ситуации.
• Отсоедините сетевой адаптер при чистке фотокамеры и в то время, когда она не использу ется.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Фотокамера сертифицирована Госстандартом России. Сертификат соответствия № РОСС JP.АЮ40.В14025
6
С
ОДЕРЖАНИЕ
Основные функции данной фотокамеры описываются на страницах с 12 по 33. В этом разде ле Руководства по эксплуатации описываются детали фотокамеры, подготовка фотокамеры к использованию и основные функции фотокамеры: съемка (запись), просмотр и стирание изо бражений.
Многие функции фотокамеры управляются при помощи меню. Разделы, посвященные ис пользованию меню, кратко описывают, каким образом можно изменять установки меню. Опи сания установок идут сразу же за разделами об использовании меню.
О данном Руководстве по эксплуатации
Наименование частей фотокамеры ......................................................................................10
Основные операции .............................................................................................................12
Присоединение наручного ремешка и крышки на объектив ......................................12
Установка батарей ....................................................................................................13
Индикатор заряда батарей .......................................................................................14
Автоматическое отключение питания .......................................................................14
Присоединение сетевого адаптера ..........................................................................15
Замена карты памяти................................................................................................16
Включение фотокамеры и дисплеев .........................................................................17
Установка даты и времени ........................................................................................18
Режим съемки: основные операции .....................................................................................20
Как правильно держать фотокамеру .........................................................................20
Использование зумобъектива .................................................................................20
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки .........................................21
Режим съемки: основные операции..........................................................................22
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................23
Блокировка фокуса ...................................................................................................24
Диапазон фокусировки .............................................................................................24
Сигналы фокусировки...............................................................................................25
Особые ситуации фокусировки.................................................................................25
Режимы работы вспышки..........................................................................................26
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки ..............................27
Предупреждение о нестабильном положении фотокамеры ......................................27
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................28
Регулировка яркости монитора ................................................................................28
Цифровые Сюжетные Программы ............................................................................29
Режим воспроизведения: основные операции .....................................................................30
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма ...........................................30
Просмотр и вращение изображений.........................................................................31
Покадровое удаление изображений .........................................................................31
Кнопка вывода информации “i+” ...............................................................................32
Воспроизведение в увеличенном масштабе .............................................................33
7
Режим съемки: творческие функции ....................................................................................34
Дисплей режимов “протяжки”...................................................................................34
Супер Макро.............................................................................................................35
Режим программной экспозиции (P).........................................................................36
Режим приоритета диафрагмы (A) ............................................................................36
Режим приоритета выдержки (S) ..............................................................................37
Режим ручной установки экспозиции (M)..................................................................38
Экспозиции, определенные по времени ...................................................................39
Запись видео ............................................................................................................40
Коррекция экспозиции .............................................................................................41
Выбор зоны фокусировки .........................................................................................42
Присоединение внешней вспышки Minolta................................................................43
Навигация по меню режимов съемки ........................................................................44
Режимы протяжки .....................................................................................................46
Автоспуск .................................................................................................................47
Использование режимов непрерывной съемки.........................................................48
Рекомендации по использованию непрерывной съемки ...........................................49
Использование режима прогрессивной съемки........................................................50
Рекомендации по использованию прогрессивной съемки ........................................51
Брэкетинг .................................................................................................................52
Что такое Ev? ............................................................................................................53
Размер и качество изображения ..............................................................................54
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы ........................................56
Цифровой зум...........................................................................................................56
Режимы фокусировки ...............................................................................................57
Баланс белого ..........................................................................................................58
Автоматический баланс белого..........................................................................58
Предустановка баланса белого ..........................................................................58
Ручная регулировка баланса белого...................................................................59
Непрерывная автофокусировка ................................................................................60
Режимы работы вспышки..........................................................................................60
Коррекция экспозиции вспышки...............................................................................60
Режимы замера экспозиции .....................................................................................61
Чувствительность фотокамеры  ISO.........................................................................62
Диапазон действия вспышки и чувствительность фотокамеры .................................62
Цветовые режимы.....................................................................................................63
Контраст ...................................................................................................................63
Резкость ...................................................................................................................64
Возможности ручной регулировки ............................................................................65
Размер изображения (Видео) ...................................................................................66
Частота записи кадров..............................................................................................66
Размер видео ...........................................................................................................66
Запись звука.............................................................................................................67
Режим записи видео .................................................................................................67
8
С
ОДЕРЖАНИЕ
Режим воспроизведения: творческие функции ....................................................................68
Воспроизведение видео ...........................................................................................68
Сохранение отдельных кадров видео........................................................................69
Навигация по меню режима воспроизведения..........................................................70
Окно выбора изображения........................................................................................72
Удаление файлов......................................................................................................73
Форматирование карты памяти ................................................................................74
Блокировка файлов ..................................................................................................75
Слайдшоу ................................................................................................................76
Заказ на печать цифровых фотографий в формате DPOF .........................................78
Создание очереди вывода на печать DPOF ...............................................................78
Печать миниатюр ......................................................................................................79
Копирование изображений и создание копий для Email ..........................................80
Просмотр изображений на экране телевизора .........................................................82
Режим установок..................................................................................................................83
Открытие меню режима установок............................................................................83
Навигация по меню режима установок......................................................................84
Яркость жидкокристаллического монитора (ЖКмонитора) ......................................86
Автоматическое отключение питания .......................................................................86
Режим быстрого воспроизведения ...........................................................................86
Аксессуары для объектива........................................................................................87
Язык .........................................................................................................................87
Память номера файла...............................................................................................87
Название директории ...............................................................................................88
Звуковые сигналы.....................................................................................................88
Звуковой эффект спуска затвора (Shutter FX) ...........................................................89
Громкость.................................................................................................................89
Переход к предустановленным параметрам .............................................................89
Система подавления шумов (Noise reduction) ...........................................................91
Установка даты и времени ........................................................................................91
Видео выход .............................................................................................................91
Впечатывание даты...................................................................................................92
9
Режим передачи данных.......................................................................................................93
Системные требования.............................................................................................93
Подсоединение фотокамеры к компьютеру ..............................................................94
Работа с фотокамерой в Windows 98 и 98 SE.............................................................95
Автоматическая установка .................................................................................95
Ручная установка ...............................................................................................96
Структура каталогов на карте памяти .......................................................................98
Автоматическое отключение питания в режиме передачи данных ............................99
Отсоединение фотокамеры от компьютера ............................................................100
Windows 98 и 98 Second Edition ........................................................................100
Windows Me, 2000 Professional и XP ..................................................................100
Macintosh .........................................................................................................101
Замена карты памяти в режиме передачи данных ..................................................102
Прямая печать USBDIRECTPRINT .........................................................................102
Возникновение проблем при печати .......................................................................104
Навигация по меню прямой печати USBDIRECTPRINT ..........................................104
Печать DPOFфайлов ..............................................................................................105
Приложение .......................................................................................................................106
Возможные неисправности и методы их устранения ..............................................106
Удаление программного обеспечения (драйверов) в Windows ................................108
Системные требования программы QuickTime........................................................109
Системные требования программы VideoImpression...............................................109
Уход и хранение ......................................................................................................109
Уход за фотокамерой .......................................................................................109
Хранение фотокамеры .....................................................................................110
Очистка фотокамеры .......................................................................................110
Уход за ЖК дисплеем .......................................................................................110
Карты памяти ...................................................................................................111
Что нужно сделать накануне съемки важных событий ......................................111
Источники питания...........................................................................................112
Температура и условия использования ............................................................112
Информация об авторских правах....................................................................112
Вопросы эксплуатации и сервиса ....................................................................112
Технические характеристики...................................................................................114
10
Н
АИМЕНОВАНИЕ ч
АСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
* Данная фотокамера представляет собой совершенный оптический инструмент. Необходимо содержать поверхность линз в чистоте. Пожалуйста, прочитайте инструкции по уходу и хране нию на с. 109 данного Руководства по эксплуатации.
Наименование частей фотокамеры
Кнопка спуска
Объектив*
Индикатор автоспуска (с. 47)
Вспышка (с. 26)
Ушко для ремешка (с. 12)
Порт USB и терминал AVвыхода располагаются за дверцей отсека карты памяти. Крышка батарейного отсека (с. 13) и гнездо для штатива располагаются на нижней стороне фотока меры.
Динамик
Микрофон
Дверца отсека карты памяти (с. 16)
Колесо коррекции диоптрийности (с. 17)
Окошко автофокусировки*
11
Видоискатель* (с.17)
ЖКмонитор*
Лампа питания / Доступа (c. 22)
Переключатель
режимов экспозиции (с. 21, 29, 36  40)
“Горячий башмак” (с. 43)
Контроллер
Рычажок зумми рования (с. 20)
Кнопка меню
Кнопка QV/Delete (с. 30, 31)
Кнопка вывода информации (с. 28, 32)
Переключатель режимов работы
фотокамеры
Главный переключатель
DCтерминал
Кнопка переключения режимов вспышки (с. 26)
Кнопка режима Макро (с. 35)
12
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Наручный ремешок должен быть всегда обернут вокруг Вашей кисти во избежание случайного падения фотокамеры. Также Вы можете дополнительно приобрести наплечный кожаный реме шок NSDG1000, который Вы можете приобрести у дилеров компании Minolta. Доступность ак
сессуаров зависит от региона.
Присоединение наручного ремешка и крышки для объектива
Крышку объектива можно снять и надеть обратно, надавив большим и указательным пальцами на выступающие “ушки” крышки объектива. Если фотокамера не используется, всегда надевайте на объектив крышку.
Проденьте одну из маленьких петель ремешка крышки объектива через ушко на крышке объектива (1). Другую петлю проденьте сквозь первую петлю и затяните (2).
Проденьте кончик наплечного ремешка через ремешок крышки объектива и ушко для ремешка, расположенное на корпусе фотокамеры (3).
Другой конец наручного ремешка проде ньте через маленькую петлю и затяните (4).
1
2
3
4
13
Установка батарей
Вставьте батареи как изображено на рисунке, нанесенном на крышке батарейного отсека. Убедитесь в том, что полярность батарей соблюдена верно.
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув защелку крышки батарейного отсека в положение “открыто” (1). Сдвиньте крышку батарейного отсека в сторону (2). Поднимите крышку, чтобы открыть батарейный отсек (3).
В этой фотокамере используется четыре алкалиновые батареи типа АА или NiMH аккумуля торы. Не рекомендуется использовать другие типы AA батарей. Обязательно выключайте
фотокамеру во время замены батарей.
Закройте крышку батарейного отсека (4) и сдвиньте ее по направле нию к корпусу фотокамеры (5) для закрытия защелки крышки бата рейного отсека. Сдвиньте защелку батарейного отсека в положение “закрыто”.
После установки батарей на мониторе может появиться сообщение о необходимости установки даты/времени. Часы и календарь уста навливаются в пользовательском разделе 3 Режима установок (стр.
18).
1
2
3
4
5
14
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Индикатор заряда батарей
Индикатор полного заряда. Батареи заряжены полностью. Этот инди
катор появляется на три секунды на дисплее после включения фотокаме ры.
Предупреждение о низком заряде батарей. Энергия батарей нахо дится на низком уровне. Необходимо заменить батареи как можно бы стрее. ЖКмонитор отключается при перезарядке вспышки; лампа до ступа медленно мигает.
Фотокамера оснащена автоматическим индикатором заряда батарей. При включении фотокамеры индика тор заряда батарей появляется на панели данных и на ЖКмониторе. Если панель данных и ЖКмонитор не включаются, то, возможно, батареи полностью разряжены или установлены неправильно.
Автоматическое отключение питания
Для того, чтобы сэкономить энергию батарей, фотокамера выключает дисплеи и неиспользу емые функции, если никаких действий не предпринимается в течении минуты. Зеленая лам па индикатора питания будет мигать первые три минуты после перехода в энергосберегаю щий режим перед полным отключением. Для восстановления энергии нажмите любую кнопку или поверните колесо режимов экспозиции в любое другое положение. Интервал перехода панели данных фотокамеры в энергосберегающий режим может быть изменен в разделе 1 меню установок (с. 83).
Предупреждение об очень низком заряде батарей. Батарея практи
чески полностью разряжена. Индикатор на дисплее становится красным. Не обходимо заменить батарею как можно скорее. Индикатор предупреждения автоматически появляется и остается на дисплее до тех пор, пока батареи не будут заменены. ЖКмонитор отключается при перезарядке вспышки для экономии энергии; лампа доступа медленно мигает
. Если уровень энергии батарей падает ниже этого уровня, на ЖКэкране появляется сообщение “Battery Exhausted” (Батарея разряжена). После этого камера отключится.
15
Присоединение сетевого адаптера (продается отдельно)
Сетевой адаптер позволяет использовать для питания фотокамеры электрическую сеть. Использование се тевого адаптера рекомендуется при соединении фото камеры с компьютером или при продолжительном ин тенсивном использовании. Сетевой адаптер AC1L предназначен для использования в Северной Амери ке, Японии и на Тайване, модель AC11 предназначена для использования в других регионах.
Вставьте миниразъем сетевого адаптера в DCтерми нал камеры (1).
Вставьте вилку сетевого адаптера в электрическую ро зетку.
Всегда выключайте фотокамеру, прежде чем сменить
источник питания!
Внешний высокомощный батарейный блок EBP100 это источник энергии для Вашей фотокамеры, который Вы можете взять с собой всюду и этим сущетсвенно продлить время работы камеры. Батарейный блок содержить высокомощную литиййоновую батарею, держатель и зарядное устройство. Все эти детали также можно приобрести по отдельности. Для получения более подробной информации о сетевом адаптере и внешнем высокомощном батарейном блоке EBP100 обратитесь к дилерам Minolta в Вашем регионе.
Системные аксессуары
1
16
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Замена карты памяти
Карта памяти SD или MM (карта MultiMedia) должна быть установлена в фотокамеру для ее ра боты. Если карта не была вставлена, то на дисплее автоматически появится предупреждение "No card". Для получения большей информации о картах памяти смотрите с.111.
Всегда выключайте фотокамеру и убедитесь, что лампа доступа не горит,
до того, как вставить или вынуть карту памяти во избежание поврежде
ния карты и потери информации на карте!
1. Откройте крышку отсека с картой (1), сдвинув ее в сторону передней панели камеры.
2. Вставьте карту памяти до конца и отпустите ее (2). Карта должна защелкнуться в отсеке. Вставляйте карту лицевой стороной к фронтальной части фотокамеры. Всегда устанавли вайте карту прямо. Никогда не применяйте силу при установке карты памяти. Если карта не входит, проверьте, правильно ли она сориентирована.
3. Для изъятия карты, чуть прижмите ее непосредственно в отсеке, а затем отпустите (3). Теперь карту можно вынуть. Будьте осторожны, когда вынимаете карту, так как во время использования она может нагреться.
4. Сдвиньте крышку отсека с картой (4) обратно, чтобы закрыть отсек.
Если появляется сообщение о невозможности распознать карту, возможно необходимо от форматировать вставленную в фотокамеру карту. Карты, которые использовались в других фотокамерах, возможно, также необходимо отформатировать перед использованием. Карту можно отформатировать в основном разделе 1 меню воспроизведения (с. 70). Если появляется сообщение о невозможности использования карты памяти, нажмите центральную кнопку контроллера, чтобы закрыть это окно, и обратитесь на сайт Minolta, чтобы узнать совместима ли эта карта с Вашей фотокамерой. Minolta Европа: http://www.minoltaeurope.com/pe/digital/languages_stage.html
При форматировании карты все данные на ней безвозвратно уничтожаются!
1 2 3 4
17
Включение фотокамеры и дисплеев
Нажмите главный переключатель на задней панели фотокамеру, чтобы включить ее. Повторное нажатие на эту кнопку выключит фотокамеру. Вокруг главного переключателя располагается переключатель режимов работы фотокамеры. Этот рычажок используется для переключения меж ду режимами записи и воспроизведения, а также для переключения де монстрации изображения на ЖКдисплее или в видоискателе.
Режим записи (ЖКмонитор)  фотокамера может записывать фотоизо бражения и внутренний жидкокристаллический дисплей можно видеть не посредственно через окошко на задней панели фотокамеры.
Режим воспроизведения (ЖКмонитор)  фотокамера может воспроиз водить записанные фотоизображения и отредактированны. Внутренний жидкокристаллический дисплей можно видеть непосредственно через окошко на задней панели фотокамеры.
Для того, чтобы использовать для просмотра изображе ний видоискатель, нажмите и удерживайте меню пере ключения режимов вспышки (1), а затем нажмите и удер живайте кнопку вывода информации (i+) (2) до тех пор, пока изображение не отобразится в видоискателе.
Рекомендации по работе с фотокамерой
Режим записи (Дисплей видоискателя)  фотокамеры
может записывать фотоизображения и внутренний монитор виден в видоискателе. Видоискатель оснащен встроенной коррекцией диоптрийности. Глядя в видоискатель, повора чивайте регулятор диоптрийности до тех пор, пока изобра жение не станет четким.
1
2
LCDbrightness Power save Inst.Playback Lens acc. Language
18
О
СНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Установка даты и времени
При первой установке карты памяти и батарей неоходимо установить часы и календарь фото камеры. При записи статичных изображений дата и время съемки сохраняются вместе с изо бражением. В зависимости от региона можно также установить язык меню. Как изменить язык, смотрите в замечании по использованию фотокамеры на следующей странице.
Нажмите главный переключатель (1) для того, чтобы включить фотокамеру. Нажмите кнопку вызова меню (2) для того, чтобы выйти в меню; вид меню зависит от по зиции рычажков управления фотокамерой.
Использовать меню просто. Стрелки “вверх/вниз” и “влево/вправо” контроллера (3) передвигают курсор и меняют установки меню. Центральная кнопка контрол лера позволяет выбрать пункт меню и установить изме нения.
Digital
Используйте кнопку “вправо” контроллера, чтобы выбрать пункт “Установка” (“setup”) в верхней части меню.
Image Quality Auto D
Drive mode Image size Quality Auto DSP Digital zoom
Drive m
Off
On
Standard
Меню Режима установок
2048x1536
Single
– 1 min. Off None English
Нажмите центральную кнопку контроллера для открытия меню Режима установок.
1 2
3
19
Используйте правую кнопку контроллера для вы деления третьей по счету закладки в верхней ча сти меню.
Используйте кнопку вниз контроллера для выде ления пункта установки даты и времени “Date/Ti me set”.
Нажмите центральную кнопку для отображения экрана установки даты и времени.
Используйте левую и правую кнопки контроллера для выделения подлежащего изменению пара метра. Используйте кнопки вверх и вниз контроллера для корректировки параметра.
Нажмите центральную кнопку для установки вре мени и даты. Отобразится меню Режима уста новок. Нажмите кнопку вызова меню, чтобы вый ти из меню.
Нажмите правую кнопку. В правой части меню по явится индикатор “Ввод” (“Enter”).
Экран установки даты и времени
Для пользователей в некоторых странах также доступна возможность установки языка меню. Выделите пункт выбора языка “Language” в разделе 1 меню Режима установок. Нажмите правую кнопку для отображения языковых установок. Используя кнопки вверх/вниз контроллера, выделите требуемый язык. Нажмите центральную кнопку кон троллера для установки выбранного языка; в меню установок отобразится выбранный язык.
Рекомендации по работе с фотокамерой
Reset default Noise reductn Date/Time set Date imprint
– On – Off
Reset default Noise reductn
Data imprint
Date/Time set Enter
MM / DD / YYYY
00 : 00
Date/Time set
:enter
2003 . 01 . 01
20
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ СЪЕМКИ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
При использовании видоискателя или жидкокристаллического монитора при съемке крепко держите фотокамеру в правой ру ке, поддерживая ее корпус левой рукой. Держите локти прижа тыми к корпусу, а ноги  на ширине плеч для наибольшей устой чивости фотокамеры. Не закрывайте вспышку и объектив паль цами или наручным ремешком.
Как правильно держать фотокамеру
В данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Пожалуйста, тщательно изучите описанные в данном разделе операции прежде чем перейдете к остальным разделам данного Руководства по эксплуатации.
Использование зумобъектива
Зум объектив управляется рычажком. Нажатие рычажка направо (T) переве дет объектив в телефото положение. Нажатие рычажка налево (W) переве дет объектив в широкоугольное поло жение.
Включите фотокамеру. Поставьте переключатель режимов работы фотокамеры в позицию записи изображений.
1
21
Установка фотокамеры в автоматический режим съемки
Поверните Переключатель режимов экспозиции в положение автома тического режима съемки (1). Все параметры работы фотокамеры те перь полностью автоматизированы. Автофокус, экспозиция, системы обработки изображений будут работать совместно для получения пре красных результатов безо всяких усилий.
В то время как большинство систем фотокамеры работают автомати чески, режим работы вспышки (с. 26) и режим “протяжки” (с. 46) могут быть изменены. Размер изображения и качество могут быть устано влены в меню автоматического режима съемки (с. 44).
Режим экспозиции
* Изменения режимов работы вспышки, зоны фокусировки и режима “протяжки” будут сбро
шены к предустановленным параметрам при повороте переключателя режимов экспозиции в другое положение.
Мультисегментный (фиксированно)
Чувствительность камеры (ISO)
Режим работы вспышки
Зона фокусировки
Управление фокусировкой
Режим “протяжки”
Автоматическая (фиксированно) Автоматическая вспышка (может быть изм.*)
Однокадровый (может быть изм.*)
Цветовой режим
Баланс белого
Естественные цвета (фиксированно) Автоматический (фиксированно)
Автофокусировка (фиксированно)
Широкая зона (может быть изм.*)
– – – – – – – –
1
22
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Полностью нажмите кнопку спуска для того, чтобы сделать сни мок.
В примере рассмотрена запись в автоматическом режиме съемки. За исклю чением съемки видео, действия в других режимах экспозиции аналогичны. Функция автоматического выбора Цифровой Сюжетной Программы действу ет только в автоматическом режиме съемки.
Поместите объект съемки внутрь фокусировочной рамки. Убе дитесь, что объект находится в пределах диапазона фокусиров ки объектива (с. 24). При съемке близко расположенных объек тов, используйте режим “Макро” (с. 35).
Режим съемки: основные операции
Нажмите кнопку спуска наполовину для блокировки фокуса и эк спозиции. Сенсор АФ (a) отобразится на дисплее, показывая, по какому объекту производится фокусировка. Функция автома тического выбора Цифровой Сюжетной Программы сама под берет нужный режим экспозиции. Сигнал фокусировки на мониторе (b) подтвердит, что объект находится в фокусе. Если сигнал фокусировки красный, это зна чит, что фотокамера не смогла сфокусироваться на объекте. Повторяйте предыдущие шаги до тех пор, пока сигнал фокуси ровки не станет белым. Значения выдержки (c) и диафрагмы (d) появятся и станут черными, демонстрируя, что экспозиция за блокирована.
a b
c d
Вы можете сразу же просмотреть отснятое изображение, продолжая удерживать кнопку спуска затвора нажатой, после того, как снимок сделан. Также с этой целью можно воспользоваться функцией Быстрого просмотра (с. 86).
Рекомендации по работе с фотокамерой
Лампа доступа будет гореть, показывая, что изображение записывается на карту памяти. Никогда не вынимайте карту памяти во время записи данных.
23
Автоматический выбор Цифровой Сюжетной Программы
Автоматический Выбор Цифровой Сюжетной Программы самостоятельно выбирает между программной автоэкспозицией и одной из пяти сюжетных программ. Цифровые сюжетные программы оптимизируют установки фотокамеры для различных условий и объектов. Авто матический Выбор Цифровой Сюжетной Программы доступен только в автоматическом ре жиме съемки и может быть отключен в меню этого режима. Информацию по каждой из сюжет ных программ Вы можете посмотреть на с. 30.
Несколько индикаторов серого цвета в верхней части ЖКэкра на показывают, что система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы активна. Наведите фокусировочную рам ку на объект съемки; процедура аналогична описанной на стра нице 22.
Слегка нажмите кнопку спуска затвора; система автофокуси ровки обнаружит объект, а система Автоматического Выбора Цифровой Сюжетной Программы выберет и установит нужную сюжетную программу. Если не отбражается ни одного индикато ра сюжетной программы, значит активен режим программной установки экспозиции. Нажмите кнопку спуска затвора до кон ца, чтобы сделать снимок. Обратите внимание, что, делая сни мок с использованием сюжетной программы “Закат”, рекомен дуется держать камеру особенно неподвижно (или исполь зовать штатив), потому как экспозиция может быть длительной.
Программная автоэкспозиция (индикаторы Цифровых Сюжетных Программ не отображаются)
Портрет
Спорт
Пейзаж
Закат
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
24
Блокировка фокуса не позволяет системе АФ производить дальнейшую фокусировку. Вы мо жете использовать режим удержания фокуса при съемке объектов, смещенных от центра ка дра или в случае, если особая ситуация фокусировки мешает камере сфокусироваться (с.25).
Не убирая палец с кнопки спуска затвора, перекомпонуйте сюжет в пределах области изображения. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок.
Блокировка фокуса
Расположите объект внутри рамки фокусировки. Слегка нажмите и удерживайте кнопку спуска затвора.
• Сигнал фокуса продемонстрирует, что фокус заблокиро ван. Индикаторы параметров выдержки и диафрагмы пе ременят свой цвет с белого на черный, показывая, что экспозиция также заблокирована.
• Во время использования функции блокировки фокуса, сенсор АФ показывает на “живом” изображении, по ка кой точке произведена фокусировка.
Диапазон фокусировки
0,57м 
Все расстояния рассчитываются от плоскости ма трицы ПЗС.На странице 35 Вы найдете информацию о диапазоне фокусировки в режиме Макро.
Примерное расположение плоскости матрицы ПЗС
Широгоугольное положение
2,07м 
Телефото положение
25
Ваша цифровая фотокамера обладает быстрой и точной системой автофокусировки. Сигнал фокусировки в правом нижнем углу жидкокристаллического монитора показывают статус фо кусировки. Снимок может быть сделан даже если фотокамера не может сфокусироваться на объекте.
Фотокамера может оказаться не в состоянии сфокусироваться на объекте съемки в некото рых ситуациях. Если система автофокуса не может сфокусироваться на объекте, индикатор фокуса становится красным. В этой ситуации функция блокировки фокуса может быть ис пользована для фокусировки на другом объекте, находящимся на том же расстоянии, что и главный объект съемки, а затем кадр на дисплее может быть перекомпонован, и Вы можете сделать снимок.
Объект съемки в
пределах рамки фо
кусировки слишком
неконтрастный.
Объект съемки
слишком темный
.
В фокусировочной
рамке находятся
два объекта, распо
ложенные на раз
ном расстоянии.
Объект съемки на
ходится рядом с
очень светлым или
ярким объектом.
Если система АФ не может сфокусироваться на определенном объекте, Вы можете сфокуси ровать фотокамеру на объекте, находящемся на таком же расстоянии как и объект съемки, а затем, используя блокировку фокуса, перекомпоновать кадр; либо сфокусировать фотокаме ру вручную в режиме Цифровой Сюжетной Программы или в Программном (Р) режиме экспо зиции (с. 57).
Сигналы фокусировки
Особые ситуации фокусировки
Фокус заблокирован.
Фокусировка невозможна. Объект слишком близко, или особая ситуация не по зволяет системе автофокусировки сфокусироваться на объекте.
26
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Автоматическая вспышка
Заполняющая вспышка
Синхронизация при длительных выдержках
Автовспышка с подавлени ем эффекта “красных глаз”
Для того, чтобы активировать встроенную вспыш ку, просто поднимите ее (1). Для того, чтобы отключить вспышку, опустите ее вниз.
Для смены режима работы вспышки просто нажи майте кнопку выбора (2) на задней стороне камеры до отображения нужного режима работы вспышки.
Автоматическая – вспышка сработает автомати чески при слабом или контровом освещении.
Подавление эффекта “красных глаз” – вспышка сработает дважды перед основным импульсом для подавления эффекта “красных глаз”; эффект "красных глаз" вызывается отражением света от сетчатки глаза. Данный режим используется при съемке людей и животных в условиях слабого ос вещения. Предварительные импульсы сужают зрачки у объекта съемки.
Заполняющая – вспышка сработает при всех эк спозициях независимо от окружающего света. Ис пользуется для смягчения резких теней, вызван ных сильным прямым солнечным светом.
Синхронизация при длительных выдержках 
экспозиции вспышки и окружающего освещения сбалансированы. Используйте синхронизацию при длительных выдержках, чтобы “вытянуть” детали слабо освещенного фона. Попросите людей, кото рых Вы фотографируете, не двигаться после того, как сработает вспышка; затвор может оставаться открытым в течение некоторого времени для про работки деталей фона.Поскольку выдержки могут быть длительными, рекомендуется использование штатива.
Отключение вспышки  вспышка опущена и при съемке не сработает.
Режимы работы вспышки
Заполняющая
вспышка
Отключение вспышки
1
2
27
Если выдержка снижается до значений, при которых камеру уже нельзя стабильно удержать во время экспонирования кадра, то на жидкокристаллическом мониторе появится предупре ждение о нестабильном положении фотокамеры. Даже легкое движение фотокамеры во вре мя экспонирования приводит к "смазыванию" изображения, особенно в режиме телефото съемки. Несмотря на появление предупреждающего сигнала, кнопка спуска все же может быть нажата. При появлении предупреждения о нестабильном положении фотокамеры для получения наилучших результатов при съемке необходимо сделать следующее:
Предупреждение о нестабильном положении камеры
Диапазон действия вспышки в автоматическом режиме съемки
Фотокамера автоматически регулирует мощность вспышки. Для получения хорошей экспозиции объек та, он должен находиться в пределах диапазона дей ствия вспышки. Диапазон рассчитывается от плоскос ти матрицы ПЗС. Изза свойств оптической системы диапазон действия вспышки различен в телефото и широкоугольном положении объектива.
0,23  6,1 м
Примерное расположение плоскости матрицы ПЗС
Широкоугольное положение
1,2  4,8 м
Телефото положение
• Установить фотокамеру на штатив.
• Использовать встроенную вспышку.
• Установить объектив в широкоугольное положение для исчез новения предупреждения.
Предупреждающий сигнал о нестабильном положении камеры
28
Р
ЕЖИМ СЪЕМКИ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Кнопка вывода информации (i+) управляет ЖКдисплеем. При нажатии на нее отображается, либо пропадает информация на дисплее (индикаторы параметров съемки).
Полная информация Только “живое” изображение
Кнопка вывода информации
Кнопка вывода информации “i+”
Регулировка яркости монитора
Set LCD brightness
:select :enter
Low High
Изображение на дисплее можно сделать более яр ким или более темным. Можно установить разные уровни яркости для просмотра через видоискатель и для непосредственного просмотра. Установите переключатель режимов в соответствующее поло жение. Нажмите и удерживайте кнопку вывода ин формации для вывода на экран окна установки яр кости ЖКдисплея.
Используйте левую и правую кнопку контроллера для выбора яркости, изображение на дисплее бу дет меняться соответственно. Нажмите централь ную кнопку контроллера для того. чтобы устано вить текущую яркость, или нажмите на кнопку вы зова меню, чтобы закрыть окно установки яркости без изменений.
29
Цифровые сюжетные программы
СПОРТ – оптимизируются настройки фотокамеры для съемки быстро движущихся
объектов путем максимального увеличения скорости затвора. При использовании вспышки убедитесь, что объект находится в диапазоне ее действия (с. 62). Диапазон действия вспышки можно увеличить путем изменения чувствительности камеры. При съемке спортивных событий рекомендовано использование монопода, а не трипода, так как этот тип штатива позволяет более гибко управлять камерой.
ЗАКАТ – для съемки богатых, теплых закатов. Автоматический Выбор Цифровой Сю жетной Когда солнце находится над горизонтом, не держите камеру направленной на солнце в течение длительного периода. Излучение Солнца может повредить ПЗС матрицу фотокамеры. В промежутках между съемкой кадров выключайте камеру или закрывайте объектив крышкой.
НОЧНОЙ ПОРТРЕТ – оптимизация настроек фотокамеры для съемки портретов лю дей ночью с большой глубиной резкости для хорошей проработки деталей фона. Так как вспышка не работает в этом режиме, время экспозиции может быть продолжи тельным. Рекомендуется использование штатива. Если вспышка активизированна, экспозиции вспышки и фона будут сбалансированы. Попросите людей в кадре не двигаться после срабатывания вспышки; затвор может оставаться еще открытым для экспонирования фона.
ПЕЙЗАЖ – настройки фотокамеры оптимизируются для получения четких цветных снимков пейзажей. Используется при съемке хорошо освещенных обширных сцен вне помещения.
Цифровые сюжетные программы опти мизируют экспозицию, баланс белого и систему обработки изображений для съемки определенного типа объектов в определенных условиях освещения. Для выбора нужной сюжетной программы, нужно повернуть переключатель режи мов экспозиции. Индикатор активной сю жетной программы отображается в ниж нем левом углу ЖКдисплея.
ПОРТРЕТ – оптимизиация воспроизведения теплых, мягких тонов кожи человека при одновременной некоторой размытости фона. Большинство портретов смотрятся луч ше всего при использовании телефото положения объектива; большие фокусные расстояния не искажают детали лица и малая глубина резкости смягчает фон. При яр ком солнечном освещении используйте Заполняющую вспышку, чтобы смягчить рез кие тени.
Индикатор режима экспозиции
Изображения могут быть просмотрены в режиме бы строго просмотра (кнопка QV) или в режиме воспроиз ведения. В данном разделе описываются основные операции в обоих режимах. В режиме воспроизведе ния есть также дополнительные функции, описанные на стр. 68.
Для просмотра изображений в режиме воспроизведе ния, поставьте переключатель режимов работы в поло жение воспроизведения (1).
Для просмотра изображений из режима съемки, наж мите кнопку QV/delete для просмотра записанных изо бражений (2).
30
Р
ЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
:
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕ НИЯ: ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограмма
Дата съемки
Номер кадра/общее число кадров
Индикатор блокировки (с. 75)
Индикатор печати (с. 78)
Размер изображения (с. 54) Качество изображения (с. 54)
Время
записи
Выдержка
Величина диафрагмы
Установки баланса белого (с. 58)
Установка чувстви тельности ISO (с. 62)
Величина коррекции экспозиции (с. 41)
Имя каталога
Номер каталога– номер файла изображения
Гистограмма
Индика тор режима
Для переключения между режимами покадрового воспроизведения и просмотра гистограммы, нажмите верхнюю кнопку контроллера.
1
2
Loading...
+ 86 hidden pages