Minolta DIMAGE Xg, Xg User Manual [nl]

GEBRUIKSAANWIJZINGNL
9222-2798-15 SY-A312/0402
2VOORDAT U BEGINT
Gefeliciteerd met uw aanschaf van deze camera. Neem de tijd deze gebruiksaanwijzing goed door te lezen, zodat u alle mogelijkheden van uw nieuwe digitale camera ten volle kunt benutten.
Controleer de paklijst voordat u dit product gaat gebruiken. Ontbreekt er iets, neem dan contact op met uw handelaar.
DiMAGE Xg digitale camera Lithium-ion batterij NP-200 Lithium-ion batterijlader BC-700 Polsriem HS-DG100 SD-Geheugenkaart USB-kabel USB-500 DiMAGE Viewer CD-ROM DiMAGE Gebruiksaanwijzingen CD-ROM Verkorte gebruiksaanwijzing (drukwerk) Garantiekaart
Voordat u begint
Konica Minolta is een handelsmerk van Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE is een handelsmerk van Konica Minolta Camera, Inc. Apple, het Apple logo, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS en het Mac OS logo zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer Inc. Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. De officiële naam van Windows is Microsoft Windows Operating System. Pentium is een geregistreerd handelsmerk van Intel Corporation. Power PC is een handelsmerk van International Business Machines Corporation. QuickTime is een handels­merk dat onder licentie wordt gebruikt. Alle andere merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
3
Correct en veilig gebruik
NP-200 Lithium-ion batterijen
De DiMAGE Xg werkt met een kleine, maar krachtige lithium-ion batterij. Verkeerd gebruik van de lithi­um-ion batterij kan schade of letsel veroorzaken als gevolg van brand, elektrische schokken en che­mische lekkage. Lees en begrijp alle waarschuwingen voordat u met de batterij gaat werken.
PAS OP
•Veroorzaak geen kortsluiting, neem de batterij niet uit elkaar en beschadig of modificeer hem niet.
•Stel de batterij niet bloot aan brand of hoge temperaturen boven 60°C.
•Stel de batterij niet bloot aan water of vocht. Water kan de veiligheidsvoorzieningen van de batterij doen corroderen of beschadigen, en kan leiden tot oververhitting, ontbranding, breuk of lekkage van de batterij.
• Laat de batterij niet vallen, stel hem niet bloot aan harde slagen. Slagen kunnen de ingebouwde veiligheidsvoorzieningen beschadigen, en kunnen leiden tot oververhitting, ontbranding, breuk of lekkage van de batterij.
•Bewaar de batterij niet in of bij metalen producten.
•Gebruik de batterij niet voor andere producten.
•Gebruik uitsluitend de opgegeven lader. Een ongeschikte lader kan leiden tot schade of letsel door brand of een elektrische schok.
•Gebruik een batterij niet als hij lekt. Komt er batterijvloeistof in uw oog, spoel het oog dan onmid­dellijk schoon met een royale hoeveelheid schoon water en neem contact op met een arts. Komt batterijvloeistof in contact met uw huid of kleding, maak de plek dan grondig schoon met water.
•Gebruik of laad de batterij alleen bij een omgevingstemperatuur van 0° tot 40°C (32° tot 104°F) en een relatieve luchtvochtigheid van 45% tot 85%. Bewaar de batterij alleen bij omgevingstempera­turen van -20° tot 30°C (-4° tot 86°F) en een relatieve luchtvochtigheid van 45% tot 85%.
WAARSCHUWING
•Plak de contacten van een voor recycling in te leveren lithium-ion batterij af om kortsluiting te ver­mijden;Volg altijd de plaatselijke regels voor de inzameling/verwerking van lege batterijen op.
• Is de batterij na de opgegeven laadtijd niet opgeladen, stop dan het laden en ontkoppel de lader van het stopcontact.
4 CORRECT EN VEILIG GEBRUIK
WAARSCHUWING
•Gebruik alleen het in deze gebruiksaanwijzing opgegeven batterijtype.
•Gebruik uitsluitend de opgegeven lader of netvoedingsadapter binnen het voltagebereik dat op het
apparaat staat. Gebruik van een verkeerde adapter of een verkeerd voltage kan leiden tot schade of letsel als gevolg van brand of elektrische schokken.
•Gebruik het lichtnetsnoer van de lader alleen in de verkoopregio waarvoor het is bedoeld. Een ver-
keerd voltage kan leiden tot schade of letsel als gevolg van brand of een elektrische schok.
•Haal camera of lader niet uit elkaar. Wordt een hoogvoltage-circuit binnenin het product aangeraakt,
dan kan dat leiden tot elektrische schokken en/of letsel.
•Verwijder direct de batterij of ontkoppel de lichtnetadapter of lader van het lichtnet wanneer de
camera is gevallen of stoten/klappen heeft opgelopen waarbij het binnenwerk, en dan met name de flitser, bloot is komen te liggen. De flitser heeft een hoogvoltage-circuit dat elektrische schokken en/of letsel kan veroorzaken. Voortgaand gebruik van een beschadigd product kan leiden tot letsel en/of brand.
•Houd de batterij, de geheugenkaart en kleine voorwerpen die ingeslikt kunnen worden buiten het
bereik van kleine kinderen. Neem direct contact op met een arts wanneer er iets is ingeslikt.
• Bewaar dit product buiten het bereik van kinderen. Wees voorzichtig in de nabijheid van kinderen;
u zou ze met dit product per ongeluk kunnen raken/verwonden.
• Laat de flitser niet van korte afstand in de ogen flitsen. Dat kan tot schade aan het gezichtsvermo-
gen leiden.
•Flits niet in de richting van bestuurders van voertuigen. Verblinding en afleiding kunnen tot onge-
lukken leiden.
•Gebruik de LCD-monitor niet wanneer u loopt of een voertuig bestuurt. Het kan leiden tot letsel of
ongelukken.
•Kijk niet naar de zon of sterke lichtbronnen via de zoeker. Het kan uw gezichtvermogen aantasten
en tot blindheid leiden.
•Gebruik deze producten niet in een vochtige omgeving, en bedien ze niet met natte handen. Treedt
er vloeistof binnen, verwijder dan onmiddellijk de batterij of ontkoppel de netvoeding, en stop het gebruik. Voortgaand gebruik van een product dat aan vloeistoffen is blootgesteld kan schade of let­sel door vuur of elektrische schokken veroorzaken.
•Gebruik deze producten niet in de nabijheid van ontvlambare gassen of vloeistoffen als benzine,
wasbenzine of thinner. Gebruik nooit ontvlambare producten als benzine, wasbenzine of thinner om deze producten schoon te maken. Het gebruik van ontvlambare schoonmaakmiddelen en oplos­middelen kan tot een explosie of brand leiden.
•Trek nooit aan het snoer wanneer u de netvoedingsadapter of lader van het stopcontact wilt los-
koppelen. Trek altijd aan de stekker.
•Beschadig, verdraai, verander, verhit het snoer van de netvoedingsadapter/laadapparaat nooit en
plaats er nooit zware objecten op. Een beschadigd snoer kan leiden tot schade of letsel door brand of elektrische schokken.
•Verspreiden de producten een vreemde geur, hitte of rook, stop dan onmiddellijk het gebruik.
Verwijder meteen de batterij en let daarbij goed op dat u zich niet brandt; batterijen kunnen door gebruik heet worden. Voortgaand gebruik van een beschadigd product kan leiden tot letsel of brand.
• Is reparatie nodig, breng of stuur het product dan naar de Technische dienst van Konica Minolta
Algemene gebruikswaarschuwingen
Neem onderstaande waarschuwingen aangaande het gebruik van digitale camera’s en accessoires goed door.
5
6 CORRECT EN VEILIG GEBRUIK
•Gebruik of bewaar deze producten niet in een warme of vochtige omgeving, zoals het dashboard­kastje of de bagageruimte van een auto. Het kan schade aan de camera, de lader en de batterij veroorzaken, en kan leiden tot brandwonden of ander letsel door hitte, brand, explosie of lekkage van batterijvloeistof.
•De temperatuur van camera, lader en batterij stijgt na langer gebruik. Pas op voor aanraking van heet geworden onderdelen.
•Na lange gebruiksperioden kunnen de geheugenkaart en de batterij heet worden. Wees dus voorzichtig wanneer u ze direct na gebruik uit de camera verwijdert. Schakel anders de camera uit en laat hem even afkoelen.
• Laat de flitser niet afgaan terwijl hij in contact is met mensen of objecten. Bij de flitser komt veel energie vrij en ontstaat hitte.
• Druk niet op de LCD-monitor. Een beschadigde monitor kan letsel veroorzaken en de vloeistof uit de monitor is ontvlambaar. Komt vloeistof uit de monitor in contact met de huid, reinig de plek dan met schoon water. Komt vloeistof uit de monitor in contact met de ogen, spoel het dan onmiddel­lijk weg met veel water en neem contact op met een arts.
•Gebruikt u de lichtnetadapter of lader, steek de stekker dan goed in het stopcontact.
•Gebruik geen transformators of reisadapters in combinatie met het laadapparaat. Gebruik van dit soort apparaten kan leiden tot brand of schade aan het product.
•Gebruik de lichtnetadapter, voedingsadapter of -lader niet wanneer het snoer beschadigd is.
•Dek de lichtnetadapter of de lader niet af. Het kan tot brand leiden.
•Verberg de lichtnetadapter of lader niet. In geval van nood moet hij snel van het lichtnet kunnen worden ontkoppeld.
•Trek de stekker van de lichtnetadapter of lader uit het stopcontact wanneer hij niet wordt gebruikt.
LET OP
7
FCC Compliance Statement Declaration on Conformity
Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging USA Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two condi­tions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfe­rence received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur­suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harm­ful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi­sion reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
•Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con
nected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Do not remove the ferrite cores from the cables.
Dit teken op uw camera geeft aan dat het voldoet aan de eisen van de EU (Europese Unie) op het gebied van apparatuur die storing kan veroorzaken. CE staat voor Conformité Européenne (Europese Conformiteit).
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Op het product kunt u de volgende aanduidingen tegenkomen:
Digital Camera:
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
8INHOUD
Inhoud
Benaming van de onderdelen..............................................................................................................12
Voorbereiding.......................................................................................................................................14
Plaatsen van de lithium-ion batterij.........................................................................................14
Laden van de lithium-ion batterij ............................................................................................15
Aanduiding batterijconditie .....................................................................................................16
Automatische uitschakeling ....................................................................................................16
Lichtnetadapterset (apart verkrijgbaar) ...................................................................................17
Bevestiging van het polskoord................................................................................................19
Plaatsen en verwijderen van de geheugenkaart .....................................................................20
Over geheugenkaarten............................................................................................................21
Datum en tijd instellen.............................................................................................................22
Opname - basishandelingen................................................................................................................24
Vasthouden van de camera.....................................................................................................24
Camera op opnemen instellen ................................................................................................24
Zoomobjectief gebruiken ........................................................................................................25
Weergave LCD-monitor- opnamestand ..................................................................................26
Waarschuwing cameratrilling ..................................................................................................26
Standaard opnamehandelingen ..............................................................................................27
Automatische selectie digitale onderwerpsprogramma’s .......................................................28
Scherpstelvergrendeling..........................................................................................................30
Scherpstelbereik......................................................................................................................30
Scherpstelsignalen ..................................................................................................................31
Speciale scherpstelsituaties....................................................................................................31
In het hoofdstuk Voorbereiding leest u hoe u de camera gebruiksklaar maakt. U vindt daar complete informatie over de stroombronnen en de opslagkaarten. De standaard handelingen voor gebruik van de camera worden behandeld onder Opname - basishandelingen op blz. 22 tot 31 en onder Weergave
- basishandelingen op blz. 32 tot 35. Lees de complete tekst over het overspelen voordat u de came-
ra op de computer aansluit.
Veel van de functies van deze camera worden geregeld via menu’s. In de teksten over het navigeren door de menu’s vindt u hoe u instellingen verandert. Direct daarna worden de mogelijke instellingen besproken.
In de appendix vindt u informatie met behulp waarvan u problemen met het gebruik van de camera kunt oplossen. Ook leest u er hoe u de camera dient te onderhouden en op te bergen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing s.v.p. op een veilige plaats.
9
Flitsstanden .............................................................................................................................32
Flitsbereik - Automatische werking.........................................................................................33
Flitssignalen.............................................................................................................................33
Weergavetoets - opnamestand ...............................................................................................34
Digitale onderwerpsprogramma’s ...........................................................................................34
Weergave - basishandelingen..............................................................................................................36
Scherm enkelvoudige weergave .............................................................................................36
Beelden bekijken.....................................................................................................................37
Individuele beelden wissen .....................................................................................................37
Weergavetoets - weergavestand.............................................................................................38
Weergavetoets - snelweergave (Quick View) ..........................................................................38
Vergrote weergave...................................................................................................................39
Opname - geavanceerde handelingen.................................................................................................40
Weergave LCD-monitor - geavanceerd...................................................................................40
Belichtingscorrectie.................................................................................................................40
Navigeren door het opname-menu .........................................................................................42
Transportstanden (Drive mode) ...............................................................................................44
Continu ............................................................................................................................45
Zelfontspanner.................................................................................................................46
Multi frame.......................................................................................................................47
Beeldgrootte en beeldkwaliteit................................................................................................48
Witbalans.................................................................................................................................50
Toetsfuncties aanpassen.........................................................................................................51
Cameragevoeligheid - ISO ......................................................................................................52
Flitsbereik en cameragevoeligheid..........................................................................................52
Lichtmeetmethoden ................................................................................................................53
Belichting corrigeren via het menu .........................................................................................54
Ruisonderdrukking ..................................................................................................................54
Automatisch terugzetten .........................................................................................................55
Kleurinstelling ..........................................................................................................................56
Voice memo.............................................................................................................................56
Datum in beeld ........................................................................................................................58
Digitale zoom...........................................................................................................................59
Direct terugzien .......................................................................................................................60
Spot AF ...................................................................................................................................61
Opnamen maken zonder geheugenkaart................................................................................62
Film- en audio-opname........................................................................................................................63
Filmopname.............................................................................................................................63
Audio-opname.........................................................................................................................64
Navigeren door het film/audio-opnamemenu .........................................................................65
Grootte filmbestanden.............................................................................................................67
Opmerkingen over film opnemen............................................................................................67
10 INHOUD
Weergave - geavanceerde handelingen...............................................................................................68
Voice memo's en gesproken commentaar afspelen...............................................................68
Films en en audio-opnamen afspelen.....................................................................................69
Navigeren door het menu van de weergavestand..................................................................70
Beeldselectiescherm ...............................................................................................................72
Beeld-en audiobestanden wissen...........................................................................................73
Gesproken commentaar..........................................................................................................74
Beeld- en audiobestanden beveiligen.....................................................................................75
Beelden plakken......................................................................................................................76
Uitsneden maken ....................................................................................................................78
Stilstaand beeld.......................................................................................................................80
Films monteren........................................................................................................................82
Over DPOF ..............................................................................................................................84
Een DPOF printopdracht aanmaken .......................................................................................84
Datum in beeld / index-print ...................................................................................................85
E-mail-kopie ............................................................................................................................86
Setup-stand .........................................................................................................................................88
Setup-menu openen................................................................................................................88
Navigeren door het setup-menu .............................................................................................89
Helderheid LCD-monitor .........................................................................................................91
Geheugenkaarten formatteren ................................................................................................91
Geheugen bestandsnummers (#) ...........................................................................................92
Mapnaam ................................................................................................................................92
Taal .........................................................................................................................................93
Audiosignalen..........................................................................................................................93
Shutter FX................................................................................................................................93
Custom FX opname ................................................................................................................94
Volume.....................................................................................................................................95
Automatische uitschakeling ....................................................................................................95
Alles terugzetten op standaard ...............................................................................................96
Datum en tijd...........................................................................................................................97
Datumvolgorde........................................................................................................................97
Overspeelmethode ..................................................................................................................97
11
Data-overspeelstand............................................................................................................................99
Systeemseisen ........................................................................................................................99
Camera op een computer aansluiten....................................................................................100
Aansluiten op Windows 98 en 98SE..................................................................................................102
Automatische installatie.................................................................................................102
Handmatige installatie ...................................................................................................103
QuickTime systeemeisen ......................................................................................................105
Automatische uitschakeling - data-overspeelstand..............................................................105
Map-indeling op de geheugenkaart......................................................................................106
Camera van de computer loskoppelen.................................................................................108
Windows Me, 2000 Professional en XP ........................................................................108
Windows 98 en 98SE ....................................................................................................109
Macintosh ......................................................................................................................109
Geheugenkaart verwisselen - data-overspeelstand .............................................................110
PictBridge compatible printer gebruiken .............................................................................110
Te printen beelden selecteren ...............................................................................................111
Navigeren door het PictBridge menu....................................................................................113
Serieprinten (batch) .......................................................................................................114
Index-print .....................................................................................................................114
Papiergrootte................................................................................................................ 114
Formaten........................................................................................................................115
Layout ............................................................................................................................115
Printkwaliteit ..................................................................................................................115
Data printen ...................................................................................................................115
DPOF printen .................................................................................................................116
Opmerkingen over storingen bij het printen..................................................................117
Systeemeisen online camera ................................................................................................118
De remote camera driver installeren .....................................................................................118
Aansluiten van de remote camera ........................................................................................120
Opmerkingen over cameragebruik........................................................................................121
Appendix .......................................................................................................................................122
Problemen oplossen..............................................................................................................122
Over de kabel van de lithium-ion batterijlader......................................................................124
Waarschuwingslampje zoeker...............................................................................................125
Driver-software verwijderen - Windows ................................................................................126
Verzorging en onderhoud......................................................................................................127
Technische gegevens............................................................................................................130
12
Benaming van de onderdelen
* Deze camera is een geavanceerd optisch instrument. Denk er goed aan de gemarkeerde onderde­len goed schoon te houden. Lees ook de informatie over opslag en onderhoud achterin deze gebruiksaanwijzing (blz. 127).
Flitser (blz. 32)
Zelfontspannerlampje (blz. 46)
Objectief*
Hoofdschakelaar
Microfoon
USB-aansluiting
Statiefaansluiting
Deurtje batterij/kaartruimte (blz. 14, 17)
Ontspanknop
Zoekervenster*
BENAMING VAN DE ONDERDELEN
13
Zoeker*
Signaallampje (blz. 16, 26, 30, 31, 33)
Keuzeknop
Stuureenheid
LCD-monitor*
Weergavetoets (blz. 34, 38)
Quick View/Wissen-toets (blz. 36, 37)
Menu-toets
Luidspreker
Weergavestand (blz. 36)
Oogje polsriem (blz.
19)
Opnamestand (blz. 24)
Flitstoets (blz. 32)
Stand digitale onderwerpsprogramma’s (blz. 28)
Opnamestand film/audio (blz. 63)
14 VOORBEREIDING
VOORBEREIDING
Plaatsen van de lithium-ion batterij
Deze digitale camera maakt gebruik van een NP-200 lithium-ion batterij. Lees voordat u de batterij gebruikt de waarschuwingen op blz 3 en 4 van deze gebruiksaanwijzing. Gaat u de batterij verwisselen, zet dan de camera uit.
Schuif het deurtje van de batterijruimte naar de voorzijde van de camera om het deurtje te ontgrendelen (1). Open het deurtje.
Schuif de batterijvergrendeling naar de achterkant van de camera om de batterij te plaatsen (2). Schuif de batterij in de batterijruim­te, de contacten eerst, totdat de batterij achter de vergrendeling vastklikt.
Wilt u de batterij verwijderen, schuif de vergrendeling dan naar de achterkant van de camera totdat de batterij vrijkomt. Trek de batterij uit de batterijruimte omhoog.
Sluit het deurtje van de batterijruimte (4) en schuif het naar de achterzijde van de camera om de vergrendeling in werking te stellen.
Na het plaatsen van de batterij kan de tijd-/datum-melding op de monitor verschijnen. Het instellen van de klok en de kalender wordt behandeld in de sectie 3 van het setup­menu (blz. 20). Een ingebouwde batterij zorgt voor behoud van de klok-, kalender- en geheugeninstellingen voor een periode van meer dan 24 uur, wanneer de camera minimaal 5 minuten in gebruik was voordat de batterij werd verwij­derd.
1
2
3
4
15
Laden van de lithium-ion batterij
Voordat u de camera kunt gebruiken moet de lithium-ion batterij worden opgeladen. Lees voordat u de batterij oplaadt de waarschuwingen op blz. 3 en 4 van deze gebruiksaanwijzing. Laad de batterij uitsluitend met behulp van de meegeleverde lader. Het is het beste de batterij voor elke opnameses­sie op te laden. Kijk op blz. 128 voor batterij-onderhoud en opslag.
Schuif de batterij met de contactpunten vooruit en het label naar boven in de lader. Het batterijlampje (2) brandt om aan te geven dat de batterij wordt opgela­den. Het lampje gaat uit wanneer het laden is voltooid. De laadtijd is ongeveer 90 minuten.
Verwijder na het laden de batterij uit de lader. Trek de stekker uit het stopcontact.
Steek het netsnoer in de achterzijde van de lader (1). Steek het andere eind van het snoer in een stopcontact. Het mee­geleverde netsnoer is bedoeld voor een specifieke verkoopregio. Gebruik het netsnoer alleen in de verkoopre­gio waarin het werd gekocht. Meer informatie over het net­snoer op blz. 124.
1
2
16 VOORBEREIDING
Aanduiding batterijconditie
Batterij vol - de batterij is volledig opgeladen. Dit symbool is te zien wanneer
de camera aan staat.
Waarschuwing lege batterij - batterij is bijna leeg. De batterij moet zo snel mogelijk worden vervangen. Deze waarschuwing verschijnt automatisch en blijft op de monitor zichtbaar totdat er een volle batterij in de camera zit. Komt de energievoorraad onder dit niveau als de camera aan staat, dan verschijnt de melding dat de batterij uitgeput is vlak voordat de camera zichzelf uit­schakelt.
Automatische uitschakeling
Om stroom te sparen schakelt de camera zichzelf uit wanneer er drie minuten lang geen handelingen met de camera zijn uitgevoerd. Druk op de hoofdschakelaar om de camera weer te activeren. De wachtduur voor de automatische uitschakeling kan worden veranderd in sectie 2 van het setup-menu (blz. 95). Is de camera op een computer aangesloten, dan wordt de wachttijd voor de automatische uitschakeling ingesteld op 10 minuten; deze wachttijd kan niet worden veranderd.
Deze camera is uitgerust met een automatisch verschijnende aanduiding voor de batterijconditie op de LCD-monitor. Het symbool verandert van wit in rood als de batterij leeg raakt.
Batterij half vol - de batterij is nog maar gedeeltelijk geladen. Dit symbool verschijnt wanneer de camera wordt ingeschakeld. De LCD-monitor gaat uit wanneer de flitser aan het laden is.
Is er onvoldoende energie om de camera te laten werken, dan wordt het lamp­je naast de zoeker rood en het zal drie seconden knipperen. De camera is dan geblokkeerd, er kan geen opname worden gemaakt. De batterij moet worden opgeladen.
17
Lichtnetadapterset (accessoire)
Met de lichtnetadapter AC-4 of AC-5 kunt u de camera vanuit het lichtnet van stroom voorzien. Gebruik van een lichtnetadapter is aan te raden wan­neer de camera op de computer wordt aangesloten en bij intensief gebruik. Lichtnetadapter AC-4 is bestemd voor gebruik in Noord-Amerika, Japan en Taiwan, de adapter AC-5 is bestemd voor alle andere delen van de wereld. De batterij kan niet met de lichtnetadapter worden geladen.
Om de lichtnetadapter AC-4 of AC-5 DC met deze camera te gebruiken is de voedingsdapter DA-100 vereist. De voedingsadapter DA-100 wordt bij de lichtnetadapterset AC-401/501 geleverd.
1. Open het klepje aan de kant van de batterijruimte; daardoor komt de uitsparing voor de adapterkabel vrij (1).
2. Schuif het deurtje van de batterijruimte naar de voorzijde van de came­ra om de vergrendeling op te heffen (2). Open het deurtje.
Zet de camera uit voordat u op een andere stroombron overgaat.
DC adapter DA-100
3. Schuif de voedingsadapter in de camera, waarbij de batterij­vergrrendeling opzij wordt gedrukt. Schuif de adapter naar binnen totdat hij door de vergrendeling wordt vastgehouden (3).
1
2
3
18 VOORBEREIDING
4. Voer de kabel door de uitsparing en sluit het deurtje van de bat­terijruimte naar de achterzijde van de camera om de vergrende­ling te activeren (4).
5. Plaats de ministekker van de lichtnetadapter in de contrastekker van de voedingsadapter (5).
6. Steek de stekker van de lichtnetadapter in een stopcontact.
4
5
Houd de riem altijd om uw pols, om te voorkomen dat de camera per ongeluk valt.
Steek de smalle lus van de polsriem door het oogje van de camera (1).
Steek het andere eind van de riem door de lus en trek hem aan (2).
Polsriem bevestigen
19
1
2
20 VOORBEREIDING
Plaatsen en verwijderen van de geheugenkaart
Om de camera te gebruiken moet er een SD (Secure Digital) geheugenkaart of MultiMediaCard in zijn geplaatst. Zit er geen kaart in de camera, dan verschijnt de “no-card” waarschuwing op de LCD-moni­tor; er kan dan één foto worden gemaakt en opgeslagen. (blz. 62).
Gaat u een geheugenkaart verwisselen, zet dan eerst de camera uit
en verzeker u ervan dat het lampje niet oranje knippert; anders kan de
kaart beschadigd raken en kan beeldinformatie verloren gaan.
Schuif het deurtje van de batterijruimte naar de bodem van de camera om het deurtje te ontgrendelen (1). Open het deurtje.
Schuif de geheugenkaart helemaal in de kaartsleuf en laat hem los (2). De kaart moet in de sleuf vastklikken.
Plaats de kaart met de voorzijde naar de voorzijde van de camera. Duw de kaart altijd recht naar beneden, nooit schuin. Forceer de kaart nooit. Past een kaart niet, controleer dan of hij goed is geplaatst. Wordt een MultiMediaCard verkeerd geplaatst, dan klikt hij vast, maar het deurtje van de batterij/kaartruim­te zal niet dicht gaan.
Wilt u een kaart verwijderen, druk hem dan in en laat hem los (3). De kaart kan nu uit de sleuf worden geno­men.
Sluit het deurtje van de batterijruimte en schuif het naar de bovenkant van de camera om het te vergrendelen (4).
2
3
4
1
21
De responstijd bij opname en weergave is met een MultiMediaCard langer dan bij gebruik van een SD geheugenkaart. Dat is geen mankement; het is het gevolg van de technische eigenschappen van de kaarten. Gebruikt u kaarten met een grote capaciteit, dan zullen sommige bewerkingen, zoals bijvoor­beeld wissen, meer tijd in beslag nemen.
De SD geheugenkaart heeft een beveiligingsschuifje, waarmee kan worden voorkomen dat beeldinformatie wordt gewist. Schuift u het schuifje omlaag, dan is de informatie op de kaart beveiligd. Is de kaart beveiligd, dan kan er echter ook niet op worden opgenomen. Wordt er geprobeerd een beeld op te nemen of te wissen, dan verschijnt de melding dat de kaart ver­grendeld is (locked); ook zal het LED-lampje bij de zoeker rood worden en snel knipperen. Kijk voor informatie over onderhoud en opslag van geheugenkaarten op blz. 128.
Verschijnt de melding dat de kaart niet kan worden gebruikt (unable to use), dan kan het nodig zijn de kaart die in de came­ra zit te formatteren. Als een kaart in een andere camera is gebruikt moet hij soms ook opnieuw worden geformatteerd voordat hij te gebruiken is. Een kaart kan worden geformatteerd in sectie 2 van het setup-menu (blz. 91). Wordt een kaart geformatteerd, dan wordt alle informatie die erop staat gewist.
Over geheugenkaarten
Beveili gings­schuif
Vergren­deld
22 VOORBEREIDING
Datum en tijd instellen
Bij het maken van een opname worden tijd en datum met de beeldinformatie opgeslagen. Als er voor het eerst een geheugenkaart is geplaatst en de batterij is opgeladen verschijnt de vraag of u datum en tijd wilt opslaan.
Selecteer “Yes” met de links- of de rechtstoets, “No” laat de melding verdwijnen.
Druk op de centrale toets om het instelscherm voor datum en tijd te laten verschijnen.
Instelscherm datum/tijd
Stel met de zoomtoets de gewenste waarde in.
00 : 00
Date/Time set
Set date and time.
Yes
No
Kies met de links- of rechtstoets het onderdeel dat u wilt veranderen.
Druk op de centrale toets om de instellingen te acti­veren.
Wilt u klok en kalender op een ander moment instellen, ga dan als volgt te werk.
Zet de camera aan door op de hoofdschakelaar naast de ontspanknop te drukken. Druk op de menutoets om het menu te openen; welk menu verschijnt is afhankelijk van de stand van de keuzeknop.
2003 . 01 . 01
23
Gebruik de rechtstoets om de derde tab bovenin het menu te activeren.
Druk de zoomtoets omlaag om de menu-optie Date/Time te markeren.
Druk op de centrale toets om het instelscherm voor tijd en datum te laten verschijnen.
Druk op de rechs-toets. “Enter” verschijnt aan de rechterzijde van het menu.
Setup-menu: sectie 3
Voor klanten in bepaalde taalgebieden dient de taal ook te worden ingesteld. Markeer de taal­optie (language) in sectie 1 van het setup-menu. Druk op de rechtstoets om de taal-instellingen te laten verschijnen. Markeer door de zoomtoets omhoog/omlaag te bewegen de gewenste taal. Druk de zoomtoets in om de gemarkeerde taal in te stellen; het setup-menu verschijnt in de
geselecteerde taal.
Camera-info
Reset default
Date/Time set
Date format
Transfer mode
YYYY/MM/DD
Data storage
Markeer Setup bovenaan het menu met de rechtstoets.
Druk op de centrale toets om het Setup-menu te openen.
LCD brightness
Format
File # memory
Folder name
Language
Drive mode
Image size
Quality
White balance
Key func. Off
Auto
Standard
Setup-menu
2048x1536
Single
Off
Std. form
English
24 OPNAME – BASISHANDELINGEN
OPNAME - BASISHANDELINGEN
Hier vindt u informatie over de basis-opnamehandelingen. Op blz. 14 tot en met 23 leest u hoe u de camera gebruikskaar maakt.
Vasthouden van de camera
Bekijk het beeld op de LCD-monitor of in de zoeker en houd de came­ra stevig met uw rechterhand vast terwijl u hem met de linkerhand ondersteunt. Houd uw ellebogen in de zij en zet uw voeten iets uit elkaar. Zo staat u ontspannen en stabiel en kunt u de camera goed stilhouden.
Maakt u verticale opnamen, houd de camera dan zo dat de flitser boven het objectief zit. Pas goed op dat u het objectief niet met uw vingers of het polskoord afdekt.
Camera op opnemen instellen
Zet de camera aan door de hoofdschakelaar bij de ontspanknop in te drukken (1).
Zet de keuzeknop in de stand voor digitale onderwerpspro­gramma’s (2).
Wordt de camera aangezet dan kan het voorko­men dat de LCD-monitor even uitgaat als de flitser zich oplaadt.
1
2
25
Gebruik van het zoomobjectief
Deze camera is uitgerust met een uniek 5,7 - 17,1 mm zoomobjectief. Het bereik komt overeen met dat van een 37 tot 111 mm objectief op een kleinbeeldcamera. Het objectief wordt aangestuurd door de zoomtoets van de stuureenheid op de achterzijde van de camera. Het effect van de optische zoom is zichtbaar in zowel de zoeker als de LCD-monitor.
Om in te zoomen duwt u de zoom­toets (T) omhoog.
Om uit te zoomen duwt u de zoom­toets (W) omlaag.
Tijdens het zoomen verschijnt de zoomaanduiding op de LCD-monitor om bij benadering de zoomstand aan te geven.
Met de digitale zoomfunctie kunt u het zoombereik van het objectief vergroten. Digitale zoom wordt geactiveerd in sectie 3 van het opna­me-menu (blz. 59).
De zoom bepaalt niet alleen hoe groot een onderwerp in beeld is, maar beïnvloedt ook de scherp­tediepte en het perspectief. Scherptediepte is de ruimte tussen het dichtsbijzijnde scherpe voor­werp en het verst verwijderde scherpe voorwerp. Zoomt u het objectief in naar tele, dan wordt de scherptediepte kleiner, waardoor het onderwerp los blijft van een onscherpe achtergrond. Portretten worden vaak in de telestand genomen. Uitzoomen naar de groothoekstand maakt zowel voor- als achtergrond scherper. Doorgaans profiteren landschapsfoto’s van de grote scherptediepte van groothoekobjectieven. Groothoekobjectieven geven ook een sterk perspectivisch effect met veel dieptewerking. Met tele drukt u de ruimte tussen onderwerp en achtergrond samen en wordt de dieptewerking verminderd.
Opnametips
26 OPNAME – BASISHANDELINGEN
Weergave LCD-monitor – BASIC
Is de gekozen sluitertijd te lang om zonder gevaar voor trilling uit de hand te fotograferen, dan ver­schijnt de waarschuwing voor cameratrilling op de monitor en het lampje bij de zoeker wordt groen en knippert langzaam. Cameratrilling is doorgaans te herkennen aan een licht veeg-effect in beeld en/of dubbele contouren. Het effect is sterker naarmate er meer wordt ingezoomd. In de groothoekstand zijn de gevolgen van camera­trilling het minst zichtbaar. Ondanks het verschij­nen van de waarschuwing kan er wel gewoon worden afgedrukt. Gebruik flitslicht of zet de camera op statief als de waarschuwing verschijnt.
Waarschuwing Cameratrilling
Autom. selectie digitale onderwerpsprogramma’s (blz. 28) Beeldgrootte (blz. 48) Beeldkwaliteit (blz. 48)
Transportstand (blz. 44) Opnameteller (blz. 49) Waarschuwing cameratrilling Scherpstelsignaal (blz. 31)
Opnamestand Flitsstanden (blz. 32)
Groot scherpstelgebied
Aanduiding batterijconditie (blz. 16)
LCD-monitor
Zoom-aanduiding (blz. 25)
27
Standaard opnamehandelingen
Zet de camera aan en zet de keuzeknop in de stand voor digitale onderwerpspro­gramma’s of in de normale opnamestand. Met beide standen gaat u op gelijke wijze te werk. Automatische selectie van digitale onderwerpsprogramma’s is alleen beschik­baar in de stand voor digitale onderwerpsprogramma’s.
Plaats het onderwerp binnen het scherpstelkader op de LCD­monitor of houd het in het midden van de zoeker.
•Voor onderwerpen buiten het beeldcentrum kunt u de scherpstel­vergrendeling (blz. 30) gebruiken.
• Is het onderwerp dichterbij dan 1 m in de groothoekstand of 3 m in de telestand, gebruik dan de LCD-monitor om de beelduitsne­de te bepalen.
•U kunt ook gebruik maken van het spot-scherpstelveld; druk de zoomtoets ongeveer 1 seconde in om het te activeren (blz. 61).
Druk de ontspanknop half in om scherpstelling en belichting te vergrendelen.
•De scherpstelsignalen (blz. 31) op de monitor en het lampje naast de zoeker bevestigen dat er is scherpgesteld. Is het scherpstelsignaal op de monitor rood of is het lampje naast de zoeker groen terwijl het snel knippert, dan kon de camera niet goed op het onderwerp scherp­stellen. Herhaal de vorige handelingen totdat het scherpstel­signaal wit is en het lampje continu brandt.
• In de stand voor digitale onderwerpsprogramma’s kiest de auto­matische selectie van digitale onderwerpsprogramma’s automa­tisch het meest geschikte programma; zie ook de volgende blad­zijde.
28 OPNAME – BASISHANDELINGEN
Druk de ontspanknop geheel in om de opname te maken.
•Na het ontspannen van de sluiter wordt het lampje naast de zoe­ker oranje en gaat het knipperen, om aan te geven dat de beeld­informatie naar de geheugenkaart wordt weggeschreven.
Verwijder een geheugenkaart nooit als er beeldinformatie wordt weggeschreven.
• Na de registratie van het beeld kunt u een preview van het beeld bekijken door de ontspanknop ingedrukt te houden. Deze functie werkt niet als de monitor uit staat. Het is ook mogelijk de directe weergave te gebruiken (blz. 60).
Autom. selectie Digitale Onderwerpsprogramma’s
De Automatische selectie van Digitale Onderwerpsprogramma’s kiest tussen het stan­daard belichtingsprogramma en een van de vier digitale onderwerpsprogramma’s. De digitale onderwerpsprogramma’s optimaliseren de camera-instellingen voor bepaalde omstandigheden en onderwerpen. De Automatische selectie van Digitale Onderwerprogramma’s is alleen beschikbaar in de stand voor digitale onderwerpspro­gramma’s. Informatie over de individuele digitale onderwerpsprogramma’s vindt u op blz. 35.
29
Een rij grijze onderwerpssymbolen bovenin de monitor geeft aan dat de Automatische selectie van Digitale Onderwerpsprogram­ma’s actief is.
Druk de ontspanknop half in; het AF-systeem bepaalt de positie van het onderwerp en de Automatische selectie van Digitale Onderwerpsprogramma’s kiest een onderwerpsprogramma. Zijn er geen symbolen te zien, dan is de normale programma-auto­matiek actief. Druk de ontspanknop geheel in om de foto te maken.
Programma-automatiek (de symbolen van de Digitale Onderwerpsprogramma’s verdwijnen)
Portret
Sport/actie
Landschap
Zonsondergang
Houd bij het zonsondergang-program­ma de camera goed vast of ondersteun hem, omdat de camera lange sluitertij­den kan gaan kiezen.
In de stand voor digitale onderwerpsprogramma’s kan een van de vijf digitale onder­werpsprogramma’s handmatig worden geselecteerd met de links- en de rechtstoets. Zie blz. 35.
30 OPNAME – BASISHANDELINGEN
Scherpstelvergrendeling
Gebruik de scherpstelvergrendeling wanneer u te maken hebt met een compositie waarin het onder­werp zich buiten het midden en dus buiten het scherpstelkader bevindt. Scherpstelvergrendeling kan ook worden gebruikt in speciale scherpstelsituaties waarin de camera niet goed kan scherpstellen. De scherpstelvergrendeling werkt via de ontspanknop.
Plaats het onderwerp binnen het scherpstelkader van de monitor of in het midden van de zoeker. Druk de ontspanknop half in om de scherpstelling te vergrendelen en houd hem in deze stand.
•Het scherpstelsignaal op de monitor en naast de zoeker geeft
aan dat de scherpstelling is vergrendeld.
Houd uw vinger nog steeds op de half ingedrukte ontspanknop, neem de oorspronkelijk beeldcompositie in en druk de ontspan­knop geheel in om de opname te maken.
Scherpstelbereik
Het scherpstelbereik loopt van 15 cm tot oneindig. U kunt zowel de LCD-monitor als de zoeker gebruiken om de beelduitsnede te bepalen. Als gevolg van parallax zal op afstanden korter dan 1 m (groothoekstand) of 3 m (telestand) echter alleen het beeld van de LCD-monitor een betrouwbare beeldbegrenzing laten zien.
Loading...
+ 102 hidden pages