minipack MV31 XP Installation Manual

Minipack-torre S.p.A.
Via Provinciale, 54 - 24044 Dalmine (BG) - Italy
Tel. (035) 563525 – Fax (035) 564945
E-mail: info@minipack-torre.it
IT MACCHINA CONFEZIONATRICE SOTTOVUOTO EN VACUUM PACKING MACHINE DE VAKUUMMASCHINE FR MACHINE CONFECTIONNEUSE SOUS-VIDE
http://www.minipack-torre.it
MV31 XP MV35 XP
IT LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE LA MACCHINA EN BEFORE USING THE MACHINE PLEASE CAREFULLY READ THE INSTRUCTIONS DE BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GENAU DURCH, BEVOR SIE DIE MASCHINE BENÜTZEN FR PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE
IT Italiano Pagina 01
EN English Page 21 DE Deutsch Seite 41 FR Français Page 61
DOC. N.FM111158 REV. 01 ED. 10.2013
.
.
.
TRANSLATION OF THE
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Index EN
Chapter 1. Description Page
1.1. Preface..….….…………………….………………………………………….………… 22
1.2. Performances of packaging machine.........…….………………………….………
1.3. Technical data of the machine……………………………....……………….………. 23
Chapter 2. Pouches features
2.1. Pouches to use…..................................………...…………………………..………. 24
Chapter 3. Machine usage conditions
3.1. Items that may be packaged…………………………………………………….……. 24
3.2. Items not to be packed……......................……..………………………………..…
Chapter 4. Safety standards
4.1. Warnings.…………………………………………………..………………………….…24
4.2. Description of safety stickers.…............................................………..………………26
4.3. Individual protection devices……………………………………………………….…. 26
Chapter 5. Machine installation
5.1. Transport and positioning.................…….........…………………………………..… 26
5.2. Environmental conditions.........................…….……………………………………...26
5.3. Users…………………..............................……..……………………………………
5.3.1. Loading the oil in the pump…………………………………………………… 27
5.3.2. Electrical connections..............................……..…………………………..…27
5.3.3. Gas connections..............................…………...…………………………..…27
Chapter 6. Machine adjustment and setting up
6.1. Adjustment...............................................……..………………………………….…
6.1.1. Control panel………………………………………………………………….
6.1.2. Switching the machine on…………………………………………………….. 28
6.1.3. Program selection and variable setting……………………………………… 29
6.1.3.1. Main display page (page one)……………………………………..… 29
6.1.3.2. Main display page(page two)………………………………………... 30
6.1.3.3. CONFIGURATIONS display page…………………………………...33
6.1.3.4. How to enter and modify text………………………………………... 35
6.1.3.5. Setting up label data.…………………………………………….…..…35
6.2. Packaging…………………………………………………………………………..……36
6.3. Alarm messages…..………………………………………………………………..….. 36
Chapter 7. Ordinary maintenance
7.1. Precautions for ordinary maintenance interventions……………………….………. 37
7.2. Cleaning of the sealing bar….…………………………………………………..……. 37
7.3. Replacement of the Teflon and the sealing blade..……………………………..….
7.4. Replacement of the cover gasket…………………………………………………..…37
7.5. Cleaning machine…………..………………………………………………………….. 38
7.6. Vacuum pump maintenance……………………………………………….………..…38
7.6.1. Condition Program………………………………………………….……….…
7.7. Problem solving.…………………………………………………………………………39
7.8. Wiring diagram.………………………………………………………………………… 39
7.9. Pneumatic diagram..………………………………………………………………..…. 40
7.10. Disassembling, demolition and elimination of residuals……………………….…
Chapter 8. Guarantee
8.1. Certificate of guarantee…............................….…………………………………..… 40
8.2. Guarantee conditions…...............................……………………………………..…..40
CE declaration of conformity…...................……………………………….………… 81
22
24
27
28 28
37
38
40
21
Chapter 1. Description EN
1.1. Preface
This manual has been drawn up in compliance with the UNI 10893 standard dated July 2000. It is meant for all users in order to enable them to use the machine correctly. Keep it in a place which can be easily accessed in the proximity of the machine and which is known to all users. This manual is an integral part of the machine for safety reasons. We wish to specify the symbols in use here below in order to improve their understanding.
All reproduction rights of this manual are reserved to the manufacturer. Partial or complete reproduction is forbidden as provided by the law. Descriptions and pictures provided in this manual are not binding. Therefore the manufacturer, reserves the right to make any change considered necessary. This manual cannot be transferred for viewing to third parties without authorisation in writing from the manufacturing company.
1.2. Performances of packaging machine
This machine represents what the modern technology of vacuum-packing may express at its best. It is flexible, easily programmable and cheap. It is intended to vacuum-pack foodstuffs by removing oxygen as well as any chemical and biological pollutant present in the environment. To attain the vacuum level you wish, just program the machine in order to remove almost all the air contained in the packet. Your product will preserve its organoleptic features, colour, taste, flavour and nutritive value for a long time.
In addition, this machine introduces an important innovation, an exclusive and revolutionary new concept for internal vacuum packaging: vacuum traceability on the packet. This brand new feature, marketed exclusively by Minipack-Torre, can be used to produce one or more adhesive label (when packaging one or more bag simultaneously) displaying the essential product conservation information. It is possible to display a wide range of information, including: packing date, vacuum level, operator name/code, product name, % of inert gases present in the package, expiry date, packet number and the name of the company where the product was packed. The information is customisable and can be set up easily using the electronic LCD interface.
ATTENTION: Accident prevention rules for the operator. This warning indicates the presence of dangers which can injure the person operating on the machine. ATTENTION: Hot parts. Shows the danger of burning, thus involving the risk of a serious accident for the exposed person.
WARNING: It indicates the possibility of damaging the machine and/or its components.
22
Chapter 1. Description EN
1.3. Technical data of the machine
I = Electrical connections; H = Gas connection; R = Gas pressure reducer.
MV31 XP
MV35 XP
Package sizes (mm) 610x520x420 710x460x485 Package weight (Kg) 41 53 Machine sizes with closed cover (mm) 390x499x345 402x617x317 Machine sizes with open cover (mm) 390x499x669 402x617x634 Machine weight (Kg) 37 45 Vacuum pump (m³) 6 10
MV31 XP MV35 XP
23
Chapter 2. Pouches features EN
2.1. Pouches to use
They may be of different thickness (85÷200µm) and shall be both airtight and gastight. Only food packaging pouches can be used. The following table indicates the maximum dimensions of the pouches that can be used with the various machine models.
Machine Pouch width open side Pouch length closed side
MV31 XP (front bar) 305mm 265mm MV35 XP (front bar) 305mm 265mm
The following table indicates the min/max temperature limits the pouches can undergo to.
Type of pouch Minimum temperature Maximum temperature for cooking
for storage
It is recommended to refer to the technical and safety sheets of the pouches in use and to observe the corresponding instructions!
-15°C +120°C for 30 minutes
-20°C +70°C for 2 hours; +100°C for 15 minutes.
Chapter 3. Machine usage conditions EN
3.1. Items that may be packaged
This machine can be used to pack the majority of foodstuffs, including: fruit, fish products, dairy products, meat, delicatessen, oven ready products, gastronomic products, dried products, etc. A more complete, although not exhaustive, list can be found in the table on page 30.
3.2. Items not to be packed
It is absolutely forbidden to pack the following products which might permanently damage the machine and harm operator:
Liquids of any type and density in fragile containers  Inflammable and explosive materials  Gas bottles under pressure or of any type  Bulk or volatile powders (unless a filter is assembled on the pump)  Any material and product which might in any way cause the user to be in a dangerous situation and
damage the machine.
Chapter 4. Safety standards EN
4.1. Warnings
It is extremely important to read this entire chapter as it contains important information regarding risks that personnel are subject to in the event of incorrect use of the machine. These basic standards must be observed as well as specific standards applicable in the country of installation.
The machine must be installed by trained and authorised technicians.  This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine.  Keep children and animals away from the machine when running. Do not allow children to play with the pouches.  The machine must be used only for the purpose it was built for. Any other use shall be considered “improper” and
therefore dangerous.
Never allow unauthorised personnel to perform repairs or other operations on the machinery.  The operator must be familiar with all warnings related to the tasks in hand and always be informed by the head of
the site regarding risks.
Ensure that all clothing is tight fitting, with particular reference to cuffs or other loose clothing.  Ensure that all operating areas and transit zones are kept clear, clean and adequately lit at all times.  Eliminate all safety hazard conditions before using the machine and always notify the head personnel of any
malfunction.
24
Chapter 4. Safety standards EN
Never use the machine in the event of fault.  Never tamper with safety devices or circuits.  Never perform modifications on the machine without prior authorisation from the manufacturer.  If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or
its service agent.
The electrical enclosure must remain closed during operation.  Smoking is forbidden while the machine is operating!  Never performs maintenance and/or adjustments to the machine during operation. Guards may only be
disassembled by suitably trained and qualified maintenance engineers.
Never operate the machine without all guards fitted. Ensure correct position of all guards before resuming normal
operation.
If it is necessary to leave the machine unattended, switch it off by turning the main switch to the “0” (OFF) position!  The manufacturer declines all liability for damage or phisical injury caused by failure to observe safety standards.
THE MACHINE CAN NOT BE USED BY UNTRAINED PERSONNEL!
During work pay attention to all hot parts of the machine. The temperature they can reach is so high that it can cause burns.
Never use gaseous mixtures in presence of oxygen in a percentage higher than the atmospheric one (~ 19%).
Do not touch the sealing blade (16) immediately after sealing. Danger of burns due to hot blade.
Do not seal if the sealing wire is broken.
Replace it immediately.
Do not touch the vacuum pump (23) just after a working cycle. Possibility of burning due to the high temperature the pump may reach
In case of a power failure during a working cycle when the cover is closed, do not use any tool in order to force its opening. Wait for the power supply to be restored.
Do not place any weight on the cover (18)! Prevent any object from falling on the cover! This can compromise the integrity, causing cracks or damage.
Do not proceed with packaging if the cover has cracks or is broken.
Replace it immediately.
25
Chapter 4. Safety standards EN
4.2. Description of safety stickers
The following safety stickers feature on the machine:
On the power input.
ATTENTION! Periodically check the correct insulation of the power cable and the integrity of the socket. During machine operation, the inspection panels to the electric system must be correctly fitted.
On the sealing bars positioned inside the tank  On the vacuum pump positioned inside the machine.
ATTENTION! Hot members. It shows the danger of burning, thus involving the risk of a serious accident for the exposed person.
On the sealing bars positioned inside the tank
ATTENTION! Indicates the danger of burns with risk of accident in case of contact with the hot surface of the sealing bar.
On the Plexiglas lid.
ATTENTION! Indicates how to clean the lid to prevent damaging it and reducing its transparency or strength.
4.3. Individual protection devices
Wear safety shoes that protect feet from impacts, crushing and compression while moving or handling the machine.
Wear safety gloves that protect the hands from crushing and mechanical hazards and while moving or handling the machine.
Wear safety gloves that protect the hands against cutting risks while changing the sealing blades.
Wear safety gloves that protect the hands against the specific risks associated with the materials to be packed (mechanical, chemical) and against coming into contact with the high temperatures present on the seals and/or sealing bars (up to 100°C).
Wear safety gloves that prevent the hands from coming into contact with foodstuffs when packaging them.
Chapter 5. Machine installation EN
5.1. Transport and positioning
When transporting and positioning the machine, it is recommended to handle it with great care! Neither overturn nor tilt the machine! Oil might come out of the pump and damage the machine.
Cut the strap with scissors make sure you protect your eyes by wearing glasses and withdraw the cardboard. Cut the strap fastening the machine to the pallet.
5.2. Environmental conditions
Lift the machine and place it on the working surface. Make sure the machine is placed in a proper environment
Leave a minimal space of 0,5m around the machine so that not to obstruct air outlets.
Working environmental conditions:
Temperature from + 5°C to + 40°C.  Relative humidity from 30% to 90%, without condensation.
The lighting of the operation room shall comply with the laws in force in the country where the machine is installed. However, it shall be uniform and provide for good visibility in order to safeguard the operator’s safety and health.
MACHINE SAFETY FACTOR = IP20 THE AERIAL NOISE MADE BY THE MACHINE IS LOWER THAN 70 dB(A)
without any inflammable and explosive materials or gas. The machine may only be installed on smooth, flat non­inflammable surfaces.
26
Chapter 5. Machine installation EN
5.3. Users
5.3.1. Loading the oil in the pump
If the pump has no oil, to load, fully use the provided bottle.
The oil loading operation must be carried out by trained and authorised technical personnel.
To access inside the machine, remove the rear panel, using a screw driver to remove the fixing screws. Remove the cap to load oil (21) using the provided wrench and fill the oil tank following the instructions indicated in the pump user manual attached to the machine.
(20) Oil discharge plug (21) Oil filling plug (22) Oil inspection plug
MV31 XP
MV35 XP
5.3.2. Electrical connections
Voltage (V): see data on plate Frequency (Hz): see data on plate Maximum absorbed power (W): see data on plate Maximum absorbed current (A): see data on plate
Note: When contacting the Manufacturer, always indicate the model and the serial number specified on the plate on the rear part of the machine.
OBSERVE HEALTH AND SAFETY REGULATIONS!
If the machine is not equipped with the power supply plug, use a plug that is suitable for the voltage and amperage values described by the rating plate and that can comply with the rules in force in the installation country.
GROUNDING OF THE UNIT IS OBLIGATORY!
Before executing electrical connections, make sure the mains voltage matches the one on the plate on machine rear and that the ground contact complies with the safety rules in force. In case of doubts about the mains voltage, contact the local public supply Company.
Insert the plug on the cable from machine electrical cabinet in a mains power supply socket that can be reached easily by the operator.
5.3.3. Gas connections
When carrying out packaging operations in modified atmospheres, use specific gas for food package in compliance with the rules in force about food additives in the country where the machine is used. The gas, which consists of a mixture of nitrogen, carbon dioxide and, more rarely, oxygen and other gases, is a “made to measure” gaseous mixture, depending on the product to be packaged.
Never use gaseous mixtures in presence of oxygen in a percentage higher than the atmospheric one (~ 19%).
Connect gas attachment, in case the machine is equipped with such a device, to the gas cylinder through the proper tube (H) (see chapter 1.3.). Pressure of gas plant has to be set on about 2 atm., bearing in mind the max. working pressure is 4 atm. If the pressure is not correct, act on the knob of the pressure reducer (R) (see chapter 1.3.).
27
Loading...
+ 16 hidden pages