Emballasjen beskytter vaskemaskinen
mot transportskader. Emballasjemateri‐
alene er valgt med sikte på miljøvenn‐
lighet og avfallsbehandling og kan der‐
for gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate‐
rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa‐
rater inneholder ofte verdifulle materi‐
aler. De inneholder imidlertid også ska‐
delige stoffer, som har vært nødvendige
for apparatets funksjon og sikkerhet. I
restavfallet eller ved feil behandling, kan
disse stoffene være helseskadelige og
skade miljøet. Kast derfor aldri appara‐
tet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand‐
lere av samme type produkter eller til en
kommunal gjenbruksstasjon. For mer
informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar‐
nesikkert til det kjøres bort.
6
Sikkerhetsregler
Denne vaskemaskinen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis
den ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på
personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen før du tar vaskemaskinen i bruk. Den gir vik‐
tige opplysninger om sikkerhet, bruk og vedlikehold av maskinen.
Du beskytter deg selv og forhindrer skader på maskinen.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell sene‐
re eier.
Forskriftsmessig bruk
Denne vaskemaskinen er bestemt for bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder.
Denne vaskemaskinen er ikke beregnet for utendørs bruk.
Vaskemaskinen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
vanlig i en husholdning, til vask av tekstiler, som i følge produsent‐
ens vaskeanvisning er maskinvaskbare. Annen bruk er ikke tillatt.
Miele er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk el‐
ler feil betjening.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene vaske‐
maskinen på en sikker måte, må ikke bruke denne vaskemaskinen
uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
7
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Barn under åtte år må holdes vekk fra vaskemaskinen, med mind‐
re de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år, får bare betjene vaskemaskinen uten tilsyn, der‐
som vaskemaskinens funksjon er forklart slik, at de kan betjene den
på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil
betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde vaskemaskinen uten til‐
syn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av vaskemaskin‐
en. Ikke la barn leke med vaskemaskinen.
Teknisk sikkerhet
Følg anvisningene i kapitlene "Oppstilling og tilkobling" og "Tek‐
niske data".
Kontroller at vaskemaskinen ikke har ytre, synlige skader før den
stilles opp. En skadet vaskemaskin må ikke stilles opp og tas i bruk.
Før vaskemaskinen tilkobles, må tilkoblingsdataene (sikring, spen‐
ning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for elnettet. Ta kontakt med elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Pålitelig og sikker drift av vaskemaskinen er kun sikret, når vaske‐
maskinen er koblet til det offentlige strømnettet.
8
Sikkerhetsregler
Sikkerheten for det elektriske anlegget i vaskemaskinen garante‐
res kun hvis maskinen kobles til et forskriftsmessig installert jor‐
dingssystem.
Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetning‐
en kontrolleres. I tvilstilfeller bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende
eller brutt jordledning.
Av sikkerhetsgrunner må du ikke bruke skjøtekabler, flerveis-stik‐
kontakter eller lignende (brannfare på grunn av overoppheting).
Defekte deler må bare skiftes ut med originale reservedeler fra
Miele. Bare for disse delene kan Miele garantere at de sikkerhets‐
kravene som stilles til maskinene, blir oppfylt.
Støpselet må være tilgjengelig til enhver tid, slik at vaskemaskinen
kan kobles fra strømforsyningen.
Reparasjoner utført av ukyndige kan medføre betydelig fare for
brukeren, som produsenten ikke overtar noe ansvar for. Reparasjon‐
er skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele, ellers gjel‐
der ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må den skiftes ut av fagfolk
som er autorisert av Miele, for å unngå at brukeren utsettes for fare.
9
Sikkerhetsregler
Ved feil eller ved rengjøring og stell, er maskinen koblet fra el-nett‐
et bare når:
– støpselet til maskinen er trukket ut eller
– sikringene i husinstallasjonen er koblet ut eller
– skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut.
Miele vannsikringssystem beskytter mot vannskader når følgende
forutsetninger er oppfylt:
– Forskriftsmessig vann- og elektrotilkobling.
– Omgående reparasjon av maskinen ved tydelige skader.
Vannets flytetrykk må være minst 100 kPa og må ikke være høye‐
re enn 1.000 kPa.
Denne vaskemaskinen må ikke brukes på ikke-stasjonære opp‐
stillingssteder (f.eks. skip).
Det må ikke foretas endringer på vaskemaskinen uten uttrykkelig
tillatelse fra Miele.
10
Sikkerhetsregler
Bruk
Vaskmaskinen må ikke plasseres i rom hvor det er fare for frost.
Frosne slanger kan sprekke eller revne. Elektronikken kan bli mindre
pålitelig ved temperaturer under frysepunktet.
Fjern transportsikringen på baksiden før maskinen tas i bruk (se
kapittel "Oppstilling og tilkobling", avsnitt "Fjerning av transportsik‐
ringen"). Under sentrifugering kan transportsikring som ikke er fjer‐
net, skade maskinen og møbler/maskiner i nærheten.
Steng vannkranen ved lengre fravær (f.eks. ferie), spesielt hvis det
ikke er sluk i gulvet i nærheten av maskinen.
Fare for oversvømmelse!
Hvis du henger avløpsslangen i en vaskekum, kontroller at vannet
renner raskt nok unna. Sikre slangen slik at den ikke kan gli ned.
Vannets tilbakeslagskraft kan presse en usikret slange ut av kum‐
men.
Pass på at ingen fremmedlegemer (f.eks. spiker, nåler, mynter,
binders) kommer med i vasken. Fremmedlegemer kan skade ma‐
skindeler (f.eks. vaskebeholder, trommel), som igjen kan forårsake
skader på tøyet.
11
Sikkerhetsregler
Vær forsiktig når du åpner døren etter bruk av dampfunksjonen.
Det er fare for forbrenning pga. damp som strømmer ut, og høye
temperaturer på trommeloverflaten og dørglasset. Gå litt bakover og
vent til dampen har forsvunnet.
Maksimal kapasitet er 8 kg (tørt tøy). Noen programmer har redu‐
sert maks. kapasitet. Se kapitlet "Programoversikt".
Ved riktig vaskemiddeldosering er det ikke nødvendig å avkalke
vaskemaskinen. Hvis avkalking skulle bli nødvendig, bruk et avkal‐
kingsmiddel basert på naturlig sitronsyre. Miele anbefaler Mieles av‐
kalkingsmiddel. Dette fås kjøpt i Mieles nettbutikk på
www.mieleshop.no, hos Miele-forhandleren eller Mieles kundeservi‐
ce. Følg bruksanvisningen for avkalkingsmiddelet nøye.
Tøy som har vært behandlet med løsemiddelholdige rengjørings‐
midler må skylles godt i rent vann før de vaskes.
Bruk aldri løsemiddelholdige rengjøringsmidler i vaskemaskinen
(f.eks. vaskebensin). Maskinkomponenter kan bli skadet og det kan
oppstå giftige damper. Brann- og eksplosjonsfare!
Bruk aldri løsemiddelholdige rengjøringsmidler (f.eks. vaskeben‐
sin) ved eller på vaskemaskinen. Kunststoffoverflater som kommer i
kontakt med slike midler kan bli skadet.
Fargemidler må være egnet for bruk i vaskemaskin og bør ikke
brukes for ofte. Følg produsentens bruksanvisning nøye.
12
Sikkerhetsregler
Avfargingsmidler kan på grunn av sine svovelholdige forbindelser
føre til korrosjon. Avfargingsmidler må ikke brukes i vaskemaskinen.
Hvis du får vaskemiddel i øynene, skyll straks med rikelig med
lunkent vann. Ta straks kontakt med lege ved svelging. Personer
med hudskader eller ømfintlig hud bør unngå kontakt med vaske‐
middel.
Tilbehør
Tilbehørsdeler kan bare monteres i eller til maskinen, dersom de
uttrykkelig er godkjent av Miele. Hvis andre deler monteres, tapes
krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
Mieles tørketromler og vaskemaskiner kan oppstilles i en vask-
tørk-søyle. Til dette behøves en mellomsats (WTV, ekstrautstyr). Vær
oppmerksom på at mellomsatsen både må passe til tørketrommelen
og vaskemaskinen.
Sørg for at Miele-sokkelen, som er å få kjøpt som ekstrautstyr,
passer til denne vaskemaskinen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikker‐
hetsreglene ikke blir fulgt.
13
Betjening av vaskemaskinen
Betjeningspanel
a
Display med sensortaster
Nærmere forklaringer på de følgende
sidene.
b
Tast Start/Stop
Starter det valgte vaskeprogrammet
og avbryter et program som er
startet.
c
Tast Temperatur
For innstilling av ønsket vasketempe‐
ratur.
d
Tast Centrifugering (sentrifugeha‐
stighet)
For innstilling av ønsket sluttsentrifu‐
geringshastighet.
e
Tast Startforvalg
For å velge en senere programstart.
f
Tast Opsjoner
Vaskeprogrammene kan suppleres
med forskjellige opsjoner.
g
Programvelger
For å velge vaskeprogram.
h
Optisk grensesnitt PC
For kundeservice.
i
Tast
Slår vaskemaskinen på og av.
For å spare energi, slår vaskemaskin‐
en seg av automatisk. Dette skjer 15
minutter etter programslutt/antikrøll
eller etter at maskinen er slått på,
men det ikke følger ytterligere betje‐
ning.
14
j
Sensortast
Beveger valglisten nedover eller re‐
duserer verdiene.
k
Sensortast OK
Bekrefter det valgte programmet, en
innstilt verdi eller åpner en underme‐
ny.
l
Sensortast
Beveger valglisten oppover eller
øker verdiene.
m
Sensortast Dos
Kobler inn den automatiske vaske‐
middeldoseringen.
n
Sensortast Cap
Aktiverer kapseldoseringen via vas‐
kemiddelbeholderen.
o
Sensortast EcoFeedback
Gir informasjon om energi- og vann‐
forbruket til det enkelte vaskepro‐
grammet. Se også kapitlet "Miljø‐
vennlig vasking", avsnitt "EcoFeed‐
back".
Sensortastene til lyser, så snart
displayet kan betjenes med sensortast‐
ene.
Betjening av vaskemaskinen
Programtid
Etter programstart vises programtiden i
timer og minutter
Ved en programstart med startforvalg,
vises programtiden først etter at start‐
forvalgstiden er forløpt.
Startforvalg
Den valgte startforvalgstiden vises.
Etter programstart telles startforvalgs‐
tiden ned.
Etter at startforvalgstiden er gått, starter
programmet, og displayet viser antatt
programtid.
15
Betjening av vaskemaskinen
2:591600
Språk
Cap
Start omt00 :00
Basisdisplay
Basisdisplayet viser følgende verdier,
fra venstre mot høyre:
– programtiden
– den valgte vasketemperaturen
– den valgte sentrifugehastigheten
Betjeningseksempler
Bevege valglisten i displayet
Pilene i displayet angir at det finnes
en valgliste.
Ved berøring av sensortasten beve‐
ger listen seg nedover og ved berøring
av sensortasten beveger den seg
oppover. Med sensortasten OK blir det
punktet som står i displayet aktivert.
Innstilling av tallverdier
Tallverdiene er markert med hvit bak‐
grunn. Ved berøring av sensortasten
reduseres tallverdien og ved berøring av
sensortasten øker verdien. Med sen‐
sortasten OK blir den tallverdien som
står i displayet aktivert.
Gå ut av en undermeny
Du går ut av en undermeny ved valg av
Tilbake .
Kjennetegn for det punktet som er
valgt
Hvis et punkt i en valgliste er aktivert,
kjennetegnes dette med en hake .
16
Første igangsetting
Før maskinen settes i gang
første gang, må den oppstilles og til‐
kobles riktig. Se kapittel "Oppstilling
og tilkobling".
Fjerning av beskyttelsesfolie
og klistremerker
Fjern
– beskyttelsesfolien fra døren.
– alle eventuelle reklameklistremerker
fra fremsiden og fra lokket.
Klistremerker som vises når dør‐
en er åpen (f.eks. typeskiltet), må ik‐
ke fjernes!
Ta vaskemiddelpatronene ut av
trommelen
I trommelen er det to patroner med vas‐
kemidler for automatisk vaskemiddel‐
dosering, UltraPhase 1 og
UltraPhase 2.
Ta tak i håndtaket for å åpne døren.
Ta ut begge patronene.
Sving døren lett igjen.
17
Første igangsetting
deutsch
Det har blitt gjennomført en fullstendig
funksjonstest på denne vaskemaskin‐
en, derfor er det litt restvann igjen i
trommelen.
Av sikkerhetsgrunner er sentrifugering
før første igangsetting ikke mulig. For å
aktivere sentrifugeringen, må du gjen‐
nomføre et vaskeprogram uten tøy og
uten vaskemiddel.
Ved bruk av vaskemiddel kan det opp‐
stå altfor stor skumdannelse!
Trykk tasten .
Velkomstbildet vises.
Innstilling av displayspråk
Du blir bedt om å innstille ønsket di‐
splayspråk. Det er til enhver tid mulig å
endre språk i menyen "Innstillinger".
Berør sensortasten eller , til øn-
sket språk vises i displayet.
Berør OK for å bekrefte språket.
Informasjonstekst
Det vises to informasjonstekster, som
informerer deg om fjerning av transport‐
sikringen og videre igangsetting.
Bekreft tekstene med sensortasten
OK.
Start av det første vaskepro‐
grammet
Før det første vaskeprogrammet kan
starte, må TwinDos-enheten tas i
bruk.
18
Les kapitlet "TwinDos".
TwinDos
Vaskemaskinen er utstyrt med en inte‐
grert vaskemiddeldoseringsenhet.
Vaskemiddeldoseringsenheten kan bru‐
kes med
1. 2-fasesystemet fra Miele
eller
2. med vilkårlig flytende vaskemiddel
og/eller tøymykner.
2-fasesystem fra Miele
2-fasesystemet fra Miele arbeider med
et basisvaskemiddel (UltraPhase 1) og
en vaskemiddelforsterker
(UltraPhase 2). Begge disse midlene
doseres til ulike tidspunkt i vaskepro‐
sessen, for et optimalt vaskeresultat.
Hvitt og kulørt tøy vaskes grundig med
2-fasesystemet. UltraPhase 1 og
UltraPhase 2 fås kjøpt i engangspatro‐
ner i Mieles nettbutikk eller hos for‐
handlere.
Flytende vaskemiddel/tøymykner
Det følger to beholdere med vaskema‐
skinen, som du kan fylle med ønsket
flytende vaskemiddel og/eller tøymyk‐
ner.
Funksjonsmåte for TwinDos
Den automatiske vaskemiddeldoserin‐
gen for en vaskeprosess aktiveres med
sensortasten Dos .
For å kunne bruke funksjonen TwinDos,
må du registrere følgende:
1. Den vaskemiddeltypen og/eller tøy‐mykner som er fylt i beholderen.
2. Doseringsmengden for vaskemid‐
delet og/eller tøymykneren. Dose‐
ringsmengden for Miele-produktene
er forhåndsinnstilt på fabrikken.
Ikke fyll spesialvaskemidler i behol‐
derne. Til slike midler skal du bruke
kapseldoseringen eller vaskemiddel‐
beholderen.
Det kan være at den automatiske do‐
seringen ikke kan brukes i alle program‐
mer, avhengig av hvilket vaskemiddel
som er fylt på. Hvis f.eks. 2-fasesyste‐
met fra Miele befinner seg i vaskema‐
skinen, kan ikke den automatiske do‐
seringen aktiveres i programmet Ull.
Det er for å unngå at ulltekstiler skal bli
ødelagt av vaskemidler som ikke er eg‐
net for ull.
19
TwinDos
Innsetting av patroner/behol‐
dere
Oppbevar fylte beholdere eller
patroner utilgjengelig for barn. Følg
rådene og advarslene fra vaskemid‐
delprodusenten.
Trykk på dekselet for TwinDos-behol‐
derne for å åpne det.
Dekselet åpner seg.
Bruk av patroner
UltraPhase 1 og UltraPhase 2 leveres i
engangspatroner.
Trykk på den gule utløsertasten (1.)
og trekk ut beholderen (2.).
Fell ned dekselet.
20
Fjern transportproppen fra patronen.
Skyv patronen for UltraPhase 1 inn i
skuff 1 til den fester seg.
Fjern beholder 2 og skyv patronen for
UltraPhase 2 inn i skuff 2 til den fe‐
ster seg.
Ta vare på beholderne. Beholderne
behøves hvis du skal bruke andre
vaskemidler.
TwinDos
Bruk av beholdere
Ta beholderne ut av skuffene.
Åpne den gule korken og fyll ønsket
vaskemiddel i beholderen.
Sett på korken igjen og skyv behold‐
eren inn igjen. Pass på at den fester
seg.
Tips: Noter deg hvilket vaskemiddel
som befinner seg i hvilken skuff, slik at
du får innstilt riktig vaskemiddel etterpå.
Følgende flytende vaskemidler og/eller
tøymykner kan fylles i beholderne:
Du må gå inn i Innstillingene for å regi‐
strere det vaskemiddel som er fylt på.
Slå på vaskemaskinen og vent til ba‐
sisvisningen lyser i displayet.
Hold sensortastene og inne
samtidig, til følgende vises i display‐
et:
Menyen "Innstillinger" åpnes.
Berør sensortasten , til følgende vi‐
ses i displayet:
Berør sensortasten OK.
Registrering av UltraPhase 1 og
UltraPhase 2
Doseringsmengden for UltraPhase 1
og UltraPhase 2 er forhåndsinnstilt for
vannhardhetsgrad I ().
Berør sensortasten OK.
Berør sensortasten eller og velg
UltraPhase 1 og bekreft med sensor‐
tasten OK.
Tips: For vannhardhetsområdene II ()
eller III (), tilpass vaskemiddelmeng‐
den for Miele-produktene iht. angivel‐
sene på pakken.
Bekreft doseringsmengden med sen‐
sortasten OK eller korriger doserings‐
mengden ved hjelp av sensortastene
og .
Berør sensortasten OK.
22
Vaskemaskinen innstiller automatisk
UltraPhase 2 for skuff 2. Du behøver
kun å bekrefte eller korrigere doserings‐
mengden.
Bekreft doseringsmengden med sen‐
sortasten OK eller korriger doserings‐
mengden ved hjelp av sensortastene
og .
Slå av maskinen og start det første
vaskeprogrammet.
Registrering av andre vaskemidler
Beholder 1
Ingen registrering
Dos.mengdeml95
Doseringsmengdene for Miele-pro‐
duktene er forhåndsinnstilt på vann‐
hardhetsgrad I ().
Berør sensortasten OK.
Berør sensortasten eller , velg
det vaskemiddelet du har fylt i be‐
holderen og bekreft med sensorta‐
sten OK.
Tips: For vannhardhetsområdene II ()
eller III (), tilpass vaskemiddelmeng‐
den for Miele-produktene iht. angivel‐
sene på pakken.
Bekreft doseringsmengden med sen‐
sortasten OK eller korriger doserings‐
mengden ved hjelp av sensortastene
og .
TwinDos
Foreta innstillingene for skuff 2 på
samme måte.
Slå av maskinen og start det første
vaskeprogrammet.
Ved universal- eller kulørtvaskemid‐
del, vær oppmerksom på den maksi‐
male tøymengden på 8 kg, og ved
finvaskemiddel den maksimale tøy‐
mengden på 2,5 kg.
23
TwinDos
Tøymengde1 - 8kg
2:591600
Skittenhetsgrad
Normalt skit.
for hvitt tøy
Start av det første vaskepro‐
grammet
Før første vaskeomgang med tøy, må
ledningssystemet til TwinDos-enheten
fylles.
Derfor må det gjennomføres et vaske‐
program uten tøy.
Skru opp vannkranen.
Still programvelgeren på Bomull.
I displayet vises:
Deretter går displayet over til basisvis‐
ningen:
Berør sensortasten Dos..
I displayet vises:
Ved bruk av Miele-2-fasesystem, blir du
spurt om fargesammensetningen på
det tøyet som skal vaskes.
Bekreft valget for hvitt tøy med sen‐
sortasten OK.
Trykk tasten Start/Stop.
Slå av vaskemaskinen når vaskepro‐
grammet er ferdig.
TwinDos-enheten er klar til bruk.
Displayet skifter automatisk til avlesning
av skittenhetsgrad:
Innstill skittenhetsgraden Veldig skit-
tent med sensortasten , og bekreft
med sensortasten OK.
24
Miljøvennlig vask
Energi- og vannforbruk
– Vask helst maksimal tøymengde for
hvert enkelt vaskeprogram.
Da er energi- og vannforbruket lav‐
est, tøymengden sett under ett.
– Ved liten tøymengde, sørger maskin‐
ens mengdeautomatikk for redusert
vann- og energiforbruk.
– Bruk programmet Express 20 for
mindre tøymengder som er lite skit‐
ne.
– Moderne vaskemidler muliggjør va‐
sking med reduserte vasketempera‐
turer (f.eks. 20 °C). Bruk tilsvarende
temperaturinnstillinger for å spare
energi.
– For hygienen i vaskemaskinen, anbe‐
fales det å starte et vaskeprogram
med en temperatur på minst 60 °C av
og til. Meldingen Hygiene Info i dis‐
playet minner deg på dette.
Vaskemiddelforbruk
– Bruk nøyaktig dosering for den auto‐
matiske vaskemiddeldoseringen.
– Ta hensyn til hvor skittent tøyet er
ved doseringen.
– Bruk maksimalt så mye vaskemiddel
som angitt på vaskemiddelpakken.
Tips for påfølgende tørking i tørke‐
trommel
For å spare energi ved tørkingen: velg
så høy sentrifugehastighet som mulig
for hvert enkelt vaskeprogram.
25
Miljøvennlig vask
Energi
Vann
EnergikWh0,9
EcoFeedback
Via sensortasten EcoFeedback får du
informasjon om vaskemaskinens ener‐
gi- og vannforbruk.
I displayet vises følgende:
– Før programstart vises en prognose.
– Under programforløpet vises energi-
og vannforbruk til nå.
– Ved programslutt vises energi- og
vannforbruket for vaskeprogrammet.
1. Prognose
Berør sensortasten EcoFeedback et‐
ter at du har valgt vaskeprogram.
Stolpediagrammet viser prognosen for
energiforbruket.
Berør sensortasten eller , for å
gå til prognosen for vannforbruket.
2. Faktisk forbruk
Tips: Før du åpner døren ved program‐
slutt, kan du lese av det faktiske energiog vannforbruket.
Berør sensortasten EcoFeedback.
Berør sensortasten eller , for å
gå til visning av vannforbruket.
Åpning av døren eller automatisk ut‐
kobling ved programslutt, tilbakestil‐
ler dataene til prognosen.
Innstilling av totalforbruk
– Legger sammen energi- og vannfor‐
bruket over tid.
Se kapittel "Innstillinger".
Jo flere stolper () som vises, desto mer
energi eller vann brukes.
Prognosen endrer seg avhengig av
valgt vaskeprogram, temperatur og op‐
sjoner.
Displayet går automatisk, eller ved be‐
røring av sensortasten OK, tilbake til
basisvisningen.
26
Tøm lommene.
Fremmedlegemer (f.eks. spiker,
mynter, binders, bh-spiler) kan skade
tekstiler og maskindeler.
Sorter tøyet
Sorter tekstilene etter farger og etter
symbolene på vedlikeholdsetiketten (i
krage eller sidesøm).
Tips: Mørke tekstiler avgir ofte farge i
første vask. Vask lyse og mørke plagg
hver for seg, slik at ikke noe blir misfar‐
get.
Forbehandle flekker
Fjern eventuelle flekker på tøyet før
vask; helst mens de er ferske. Tørk
flekkene forsiktig av med en klut som
ikke farger. Ikke gni!
1. Klargjøring av tøyet
Tips: Spesielle flekker (blod, egg, kaffe,
te osv.) kan ofte fjernes med små knep.
Se Mieles vaskeleksikon på www.mie‐
le.no
Ved behandling av tekstiler med
løsemiddelholdige rengjøringsmidler.
(f.eks. vaskebensin), pass på at ikke
kunststoffdeler i maskinen kommer i
kontakt med middelet.
Bruk ikke kjemiske (løsemiddel‐
holdige) rengjøringsmidler i eller på
maskinen!
Generelle tips
– Gardiner: Fjern gardinkroker og bly‐
bånd eller legg gardinene i en vaske‐
pose.
– BHer: Sy fast eller ta ut løse bøyler.
– Lukk glidelåser, hekter o.l. før vask.
– Knapp eller knyt igjen dynetrekk og
putevar, slik at ikke små plagg havner
inni dem.
Ikke vask tekstiler som er merket med
Tåler ikke vask (symbol ).
27
2. Valg av program
Automatic pluss
Slå på vaskemaskinen
Trykk tasten .
Trommelbelysningen kobles inn.
Trommelbelysningen slokner automa‐
tisk etter fem minutter. Når du trykker
tasten Start/Stop kobles trommelbe‐
lysningen inn igjen.
Programvalg
A. Programvalg med programvelge‐
ren:
Drei programvelgeren til ønsket pro‐
gram.
I displayet vises tøymengden for det
aktuelle programmet. Deretter skifter
displayet til basisvisningen.
B. Programvalg med programvelger‐
posisjonen "Flere programmer" og
displayet:
Drei programvelgeren til Flere pro‐
grammer.
I displayet vises:
Berør sensortasten eller , til øns‐
ket program vises i displayet.
Bekreft programmet med sensorta‐
sten OK.
I displayet vises tøymengden for det
aktuelle programmet. Avhengig av valgt
program, vises de forhåndsinnstilte pro‐
gramparametrene.
28
3. Innlegging av tøyet
Åpne døren
Ta tak i håndtaket for å åpne døren.
Brett ut tøyet og legg det løst inn i
trommelen.
Plagg av forskjellige størrelser forster‐
ker vaskeeffekten og fordeler seg bed‐
re under sentrifugeringen.
Ta hensyn til maksimal tøymengde for
de forskjellige vaskeprogrammene. I
displayet vises alltid tøymengden når
du velger program.
Lukk døren
Pass på at ikke tøy blir klemt fast
mellom døren og dørbelgen.
Ved maksimal tøymengde er energi- og
vannforbruket lavest, tøymengden sett
under ett. En overfylling reduserer vas‐
keresultatet og øker krølldannelsen.
Sving døren lett igjen.
29
4. Valg av programinnstillinger
Skittenhetsgrad
Normalt skit.
Temperatur°C
Skittenhetsgrad
lite skittent
Smuss og flekker er ikke synlige. Klær‐
ne har f.eks. opptatt kroppslukt.
normalt skittent
Smuss og/eller noen lette flekker er
synlige.
veldig skittent
Smuss og/eller flekker er veldig tyde‐
lige.
I displayet vises:
Displayet skifter automatisk til avlesning
av skittenhetsgrad:
Innstill skittenhetsgraden med sen‐
sortastene og og bekreft med
sensortasten OK.
Avhengig av valgt skittenhetsgrad, end‐
rer følgende parametrer seg:
Tips: Via innstillingene kan du endre
den forhåndsinnstilte skittenhetsgraden
eller koble ut spørsmålet om skitten‐
hetsgrad (kapittel "Innstillinger" avsnitt
"Skittenhetsgrad").
Velg Temperatur
Du kan endre den temperaturen som
er forhåndsinnstilt for vaskepro‐
grammet.
Trykk tasten Temperatur.
I displayet vises:
Innstill ønsket temperatur med sen‐
sortastene og , og bekreft med
sensortasten OK.
– vaskemiddeldoseringen ved automa‐
tisk dosering
– ved skittenhetsgrad Veldig skittent
gjennomføres automatisk en forvask i
noen programmer, se kapittel "Op‐
sjoner".
– tilpasning av vannmengden
– programtidene (ved lite skittent tøy
reduseres tiden)
I noen programmer kan det ikke
velges skittenhetsgrad. Disse pro‐
grammene er beregnet for normalt
skittent tøy.
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.