Miele WKH 132 WPS Instructions Manual [lv]

Lietošanas instrukcija Veļas mašīna
Pirms uzstādīšanas, pievienošanas, palaides obligāti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tā jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet bojājumus.
lv-LV M.-Nr. 11 012 770
Saturs
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .......................................................6
Drošības norādījumi un brīdinājumi .................................................................... 7
Kasetņu izņemšana ..........................................................................................23
“Miele” divu posmu sistēma............................................................................. 34
2
Saturs
“Intensiv” .......................................................................................................... 47
“ECO”............................................................................................................... 47
“Extra schonend” ............................................................................................. 47
“Extra leise”......................................................................................................47
“AllergoWash”...................................................................................................47
3
Saturs
Displejā redzami šādi kļūdas paziņojumi, un programmas izpilde tika
Durvju atvēršana izplūdes aizsērēšanas un/vai strāvas padeves pārtraukuma
Kājiņu izskrūvēšana un nofiksēšana................................................................. 86
Pabūvēšana zem darba virsmas ......................................................................87
Veļas mašīnas un žāvētāja kolonna.................................................................. 87
4
Saturs
“Einstellungen”.................................................................................................. 100
“Sprache” ......................................................................................................... 101
“TwinDos”............................................................................................................ 101
“Verschmutzungsgrad” ....................................................................................... 103
“Summerlautstärke” ............................................................................................ 103
“Tastenton”.......................................................................................................... 103
“Verbrauch”......................................................................................................... 103
“Pin-Code” .......................................................................................................... 104
“Temperatureinheit”............................................................................................. 104
“Helligkeit Display”.............................................................................................. 104
“Anzeigen dunkel” ............................................................................................... 104
“Geräteabschaltung”........................................................................................... 105
“Anzeige maximale Beladung” ............................................................................ 105
“Anzeige Programmname” .................................................................................. 105
“Memory” ............................................................................................................ 105
“Vorwaschzeit Baumwolle” ................................................................................. 106
“Schongang” ....................................................................................................... 106
“Temperatur-Absenkung”.................................................................................... 106
“Wasser plus”...................................................................................................... 106
“Niveau Wasser plus”.......................................................................................... 107
“Maximales Spülniveau” ..................................................................................... 107
“Laugenabkühlung”............................................................................................. 107
“Niedriger Wasserdruck”..................................................................................... 108
“Knitterschutz” .................................................................................................... 108
Papildus pasūtāmais aprīkojums..................................................................... 109
Mazgāšanas līdzekļi ............................................................................................ 109
Speciālie mazgāšanas līdzekļi............................................................................. 109
Tekstilizstrādājumu kopšanas līdzekļi.................................................................. 110
Piedeva................................................................................................................ 110
5

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī veļas mašīna atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr ne­pareizas lietošanas dēļ var gūt traumas un radīt materiālus zaudē­jumus.
Pirms veļas mašīnas lietošanas izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tajā ir svarīgi norādījumi par veļas mašīnas drošību, lietošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet veļas mašīnas bojājumus. Saglabājiet lietošanas rokasgrāmatu un īpašnieka maiņas gadījumā nododiet to kopā ar ierīci.

Nosacījumiem atbilstīga lietošana

Šī veļas mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pielī-
dzināmos apstākļos.
Šī veļas mašīna nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.Lietojiet veļas mašīnu tikai mājsaimniecības darbu ietvaros un tikai
tādu tekstilmateriālu mazgāšanai, kuru ražotājs ir norādījis uz kopša­nas etiķetes, ka tos drīkst mazgāt. Visi citi lietošanas veidi ir uzskatā­mi par neatļautiem. “Miele” neatbild par paredzētajam mērķim neat­bilstīgas lietošanas vai nepareizas apkalpošanas sekām.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai arī
pieredzes trūkuma vai nezināšanas dēļ nespēj droši lietot veļas mašī­nu, nedrīkst darboties ar to, ja blakus nav atbildīgās personas, kura kontrolē situāciju un sniedz nepieciešamos norādījumus.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērnus līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atstāt pie veļas mašī-
nas bez pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot veļas mašīnu bez uzrau-
dzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietoša­na būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāapzinās, kāds risks ir saistīts ar nepareizu iekārtas lietošanu.
Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt vai remontēt veļas mašīnu.Ja veļas mašīnas tuvumā uzturas bērni, tie ir rūpīgi jāpieskata. Ne-
ļaujiet bērniem rotaļāties ar veļas mašīnu.

Tehniskā drošība

Ievērojiet nodaļā “Uzstādīšana un pievienošana”, kā arī nodaļā
“Tehniskie dati” sniegtos norādījumus.
Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai veļas mašīnai nav redzamu
ārēju bojājumu. Ja veļas mašīna ir bojāta, to nedrīkst uzstādīt un lie­tot.
Pirms veļas mašīnas pieslēgšanas obligāti jāsalīdzina uz identifikā-
cijas datu plāksnītes norādītie pieslēguma parametri (drošinātāji, spriegums un frekvence) ar elektrotīkla parametriem. Šaubu gadīju­mā vērsieties pēc palīdzības pie elektrotehnikas speciālista.
Veļas mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt
tikai tad, ja veļas mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja tā ir pie-
vienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esoša­jiem normatīviem. Ir ļoti svarīgi, lai šie pamatdrošības nosacījumi tiktu pārbaudīti un šaubu gadījumā ēkas instalāciju pārbaudītu speciālists. “Miele” nevar atbildēt par zaudējumiem, kas rodas neesoša vai pār­traukta zemējuma kontakta gadījumā.
Drošības apsvērumu dēļ pagarinātājkabeļu, sadalītāju vai tamlīdzī-
gu ierīču lietošana ir aizliegta (aizdegšanās risks pārkaršanas rezultā­tā).
Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezer-
ves daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošana garantē drošības prasī­bu izpildi pilnā apjomā.
Lai vajadzības gadījumā veļas mašīnu varētu nekavējoties atvienot
no elektrotīkla, jānodrošina, lai kontaktdakša un rozete vienmēr būtu pieejama.
Nekompetenti veikti remontdarbi var izraisīt neparedzētas, bīsta-
mas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju, par ko ražotājs neuz­ņemas nekādu atbildību. Remontdarbus drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele” kvalificēti speciālisti, pretējā gadījumā tiks anulēta garantija.
Ja ir bojāts barošanas kabelis, tas jānomaina uzņēmuma “Miele”
kvalificētam speciālistam, lai nepakļautu riskam veļas mašīnas lieto­tāju.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bojājumu gadījumā vai tīrīšanas un apkopes laikā veļas mašīna ir
atvienota no elektrotīkla tikai tad, ja:
– veļas mašīnas elektrības vada spraudnis ir atvienots no elektrotīk-
la rozetes vai – ir izslēgti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā, vai – ir izskrūvēti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā.
“Miele” ūdens aizsardzības sistēma pasargā no noplūdēm, ja ir iz-
pildīti šādi priekšnoteikumi:
– nosacījumiem atbilstošs savienojums ar ūdensvadu un elektrotīk-
lu; – konstatētu bojājumu gadījumā veļas mašīna ir nekavējoties jāsare-
montē.
Ūdens padeves spiedienam jābūt vismaz 100kPa, un tas nedrīkst
pārsniegt 1000kPa.
Šo veļas mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Nepārveidojiet veļas mašīnu, izņemot gadījumus, kad šādus pār-
veidojumus nepārprotami ir atļāvis uzņēmums “Miele”.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza lietošana

Nenovietojiet veļas mašīnu telpās, kas ir pakļautas sala iedarbībai.
Pazeminātas temperatūras un sasalšanas ietekmē var saplaisāt vai pārplīst šļūtenes, kā arī mazināties elektronikas funkciju drošums.
Pirms palaides noņemiet veļas mašīnas aizmugurē nostiprināto
transportēšanas fiksatoru (skat. nodaļas “Uzstādīšana un pievieno­šana” sadaļu “Transportēšanas fiksatora noņemšana”). Ja transpor­tēšanas fiksators nebūs noņemts, centrifūgas darbības laikā var ras­ties veļas mašīnas un tai blakus novietoto mēbeļu/ierīču bojājumi.
Pirms ilgstošas prombūtnes (piemēram, došanās atvaļinājumā)
aizveriet ūdens krānu, īpaši tad, ja veļas mašīnas tuvumā nav grīdā ierīkotas notekas (ūdens savākšanas atvere).
Applūšanas risks!
Ja jūs pakarināt ūdens izsūknēšanas šļūteni uz izlietnes malas, pār­baudiet, vai ir nodrošināts pietiekams ūdens izplūdes ātrums. Nodro­šiniet izsūknēšanas šļūteni pret noslīdēšanu. Ja šļūtene nav rūpīgi nostiprināta, izplūstošā ūdens radītā prettrieciena rezultātā tā var no­slīdēt no izlietnes malas.
Pievērsiet uzmanību, lai mazgāšanai paredzētajā veļā neatrastos
svešķermeņi (piemēram, naglas, adatas, monētas un papīra sasprau­des). Svešķermeņu iekļūšana iekārtā var sabojāt tās detaļas (piemē­ram, ūdens tvertni un mazgāšanas tilpni). Savukārt iekārtas detaļu bojājumu gadījumā iespējama ūdens noplūde.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pēc tvaika režīma izmantošanas ierīces durvis jāatver uzmanīgi.
Pie tvertnes virsmas un durvju stikla izplūstošie tvaiki un augstā temperatūra var radīt apdegumus. Atkāpieties un pagaidiet, līdz tvaiks izgaist.
Maksimālais veļas iepildes daudzums ir 9 kg (sausas veļas svars).
Atsevišķām programmām paredzēto samazināto veļas svaru varat uzzināt nodaļā “Programmu pārskats”.
Ja mazgāšanas līdzeklis tiek dozēts pareizā daudzumā, veļas ma-
šīnas atkaļķošana nav nepieciešama. Ja tomēr veļas mašīnā ir izvei­dojušās tik lielas kaļķa nogulsnes, ka ir nepieciešama atkaļķošana, lietojiet īpašo atkaļķošanas līdzekli, kas satur rūsu mazinošas vielas. Īpašo atkaļķošanas līdzekli var iegādāties “Miele” specializētajā vei­kalā vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienestā. Stingri ievērojiet no­rādījumus atkaļķošanas līdzekļa lietošanas instrukcijā.
Ar šķīdinātājus saturošiem tīrīšanas līdzekļiem apstrādāti tekstiliz-
strādājumi pirms mazgāšanas rūpīgi jāizskalo ar tīru ūdeni.
Veļas mašīnā nekādā gadījumā nedrīkst lietot šķīdinātājus saturo-
šus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lakbenzīnu). Tie var sabojāt iekār­tas daļas un radīt toksiskus tvaikus. Pastāv ugunsgrēka un eksplozi­jas risks.
Uz vai pie veļas mašīnas, vai tiešā tās tuvumā nedrīkst lietot šķīdi-
nātājus saturošus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lakbenzīnu). Nokļūs­tot uz plastmasas virsmas, tie var izraisīt bojājumus.
Krāsošanas līdzekļiem jābūt piemērotiem lietošanai veļas mašīnā
un tie jālieto tikai mājsaimniecībā paredzētā daudzumā. Stingri ievē­rojiet ražotāja noteiktos lietošanas norādījumus.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Balinātāju sastāvā esošie sēru saturošie savienojumi var izraisīt rū-
sēšanu. Balināšanas līdzekļus nedrīkst lietot veļas mašīnā.
Ja mazgāšanas līdzeklis iekļūst acīs, tas nekavējoties jāizskalo ar
lielu daudzumu remdena ūdens. Nejaušas norīšanas gadījumā neka­vējoties vērsieties pie ārsta. Personām ar ādas bojājumiem vai jutīgu ādu jāizvairās no saskares ar mazgāšanas līdzekļiem.

Piederumi

Papildu aprīkojumu drīkst piemontēt vai iemontēt tikai tajā gadīju-
mā, ja šādām darbībām ir saņemta nepārprotama “Miele” piekrišana. Ja iekārtā ir iemontētas vai tai piemontētas nepiederīgas daļas, tiek anulēta garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu.
“Miele” veļas žāvētāju un veļas mašīnu var uzstādīt vertikālā maz-
gāšanas un žāvēšanas kolonnā. Tam ir nepieciešams papildus no­pērkamais “Miele” veļas mašīnas un žāvētāja savienošanas kom­plekts. Ir jāpievērš uzmanība tam, lai veļas mašīnas un žāvētāja kom­plekts būtu atbilstošs “Miele” veļas žāvētājam un “Miele” veļas mašī­nai.
Raugieties, lai kā papildaprīkojums nopērkamā “Miele” pamatne
būtu atbilstoša šai veļas mašīnai.
“Miele” neuzņemas nekādu atbildību par sekām, ko izraisa drošī­bas norādījumu un brīdinājumu neievērošana.
13

Veļas mašīnas vadība

Vadības panelis

a
Displejs ar skārientaustiņiem
Sīkākus paskaidrojumus skat. nāka­majā lappusē.
b
Taustiņš “Start/Stop”
Izvēlētās mazgāšanas programmas sākšanai un sāktas programmas pār­traukšanai.
c
Taustiņš “Temperatur”
Nepieciešamās temperatūras iestatī­šanai.
d
Taustiņš “Drehzahl”
Nepieciešamā apgriezienu skaita iestatīšanai.
e
Taustiņš “Startvorwahl”
Atliktā sākuma laika iestatīšanai.
f
Taustiņš “Optionen”
Mazgāšanas programmas var papil­dināt ar dažādām opcijām.
g
Programmu pārslēgs
Mazgāšanas programmu izvēlei.
h
Optiskā PC pieslēgvieta
Klientu apkalpošanas dienestam.
i
Taustiņš Veļas mašīnas ieslēgšanai un izslēg­šanai. Lai taupītu enerģiju, veļas mašīna tiek automātiski izslēgta. Tas notiek 15 minūtes pēc programmas/pretburzī­šanās posma beigām vai pēc ierīces ieslēgšanas, ja šajā laikā netiek veik­tas nekādas darbības.
14
Veļas mašīnas vadība

Vadības paneļa apzīmējumu pārskats

DE LV
15 Minuten 15 minūtes 20 Minuten 20 minūtes 30 Minuten 30 minūtes Abfrage Vaicājums aktivieren Aktivēt AllergoWash Alerģiju režīms ändern Mainīt Anzeige Rādījums Anzeige maximale Beladung“ Maksimālās ielādes rādītājs aus Izslēgts Automatic plus Režīms “Automātiski plus” Automatische Dosierung Automātiskā dozēšana Baumwolle Kokvilna Baumwolle 90°C Režīms “Kokvilna 90°C” Behälter 1 1. tvertne Behälter 1 leer Tukša 1. tvertne Behälter 1+2 leer Tukšas 1+2 tvertne Behälter 2 leer Tukša 2. tvertne Beide Mittel Abi līdzekļi Bis Markierung mit Wasser füllen Piepildīt ar ūdeni līdz atzīmei Booster Funkcija “Booster” Cap Kapsula Daunen Dūnas deaktivieren Deaktivēt deutsch Vācu valoda Dos Dozēšana Dosierung 1 1. dozēšanas sistēma Dosierung 2 2. dozēšanas sistēma Dosierung prüfen Pārbaudīt dozēšanu Drehzahl Apgriezienu skaits Dunkles/Jeans Tumšā veļa/džinsi
15
Veļas mašīnas vadība
DE LV
ECO Ekoloģiskais režīms EcoFeedback Informācija par energoefektivitāti ein Ieslēgts ein (nicht für laufendes Programm) Ieslēgts (izslēgts mazgāšanas laikā) Eingestellt sind UltraPhase 1+2 für mittlere
Wasserhärte. Änderbar in Einstellun­gen/“TwinDos”
Einstellungen Iestatījumi Einstellungen für Schubfach 2 verworfen 2. iebīdāmā nodalījuma iestatījumi ir atcelti Einweichen Mērcēšana Energie Elektroenerģija Express Paātrināti Express 20 Paātrināti 20 Extra leise Īpaši klusi Extra schonend Īpaši saudzīgi Federbetten Spalvas un dūnas Feinwäsche Smalkveļa Filter + Düse prüfen Filtrs + pārbaudīt sprauslu Flecken Traipi Für Weißes baltai veļai Geräteabschaltung Iekārtas izslēgšanās Gesamtverbrauch Kopējais patēriņš Helligkeit Display Displeja spilgtums Hygiene Info Informācija par higiēnu Imprägnieren Aizsardzība pret ūdens noplūšanu Inbetriebnahme abgeschlossen Ekspluatācijas sākšana ir pabeigta Intensiv Intensīvi Kartusche 1 fast leer 1. kasetne gandrīz tukša Kartusche 1 und 2 fast leer 1. un 2. kasetne gandrīz tukša Kartusche 2 fast leer 2. kasetne gandrīz tukša kein Eintrag Nav ieraksta Kindersicherung aktivieren Bloķēšanas bērnu drošībai aktivēšana Kindersicherung aus Aizsardzība bērnu drošībai izslēgta
Ir iestatīts “UltraPhase1+2” vidējai ūdenscie­tībai. Var mainīt sadaļā “Iestatīju­mi”/“TwinDos”
16
Veļas mašīnas vadība
DE LV
Kindersicherung deaktivieren Bloķēšanas bērnu drošībai deaktivēšana Kindersicherung ein Aizsardzība bērnu drošībai ieslēgta Knittersch./Ende Aizsardzība pret burzīšanos/beigas Knitterschutz Aizsardzība pret burzīšanos Knitterschutz/Ende Aizsardzība pret burzīšanos/beigas Komfortkühlen Atdzesēšana darbošanās atvieglošanai Kundendienst Klientu apkalpošanas dienests Kundendienst / Fehler F Klientu apkalpošanas dienests/Kļūme F Kundendienst / Türentriegelung Klientu apkalpošanas dienests/Durvju atblo-
ķēšana
Kundendienst / Türverriegelung Klientu apkalpošanas dienests/Durvju bloķē-
šana Kurz Īsi Laugenabkühlung Mazgāšanas šķīduma atdzesēšana leicht verschmutzt Nedaudz netīra letztes Programm Pēdējā programma Maschine reinigen Iekārtas tīrīšana Maximales Spülniveau Maksimālais ūdens līmenis skalošanas ciklā Memory Atmiņa Miele UltraColor “Miele” “UltraColor” mazgāšanas līdzeklis Miele Weichspüler “Miele” veļas mīkstinātājs mit Vorwäsche Ar priekšmazgāšanu Niedriger Wasserdruck Zems ūdens spiediens Niveau Wasser plus Ūdens līmenis opcijai “Papildu ūdens” normal Normāli normal verschmutzt Vidēji netīra Nur Spülen/Stärken Tikai skalošana/cietināšana Oberhemden Virskrekli öffnen und Baumwolle 90°C ohne Wäsche
starten OK Labi Optionen Opcijas Outdoor Āra apģērbs Pflege Kopšana
Atvērt un sākt programmu “Kokvilna 90°C”
bez veļas
17
Veļas mašīnas vadība
DE LV
Pflegeleicht Viegli kopjama veļa Pin-Code PIN kods plus Plus PowerWash 2.0 Režīms “PowerWash 2.0” Progr. abgebrochen Programma pārtraukta Programm abbr. Pārtraukt programmu ProgrammManager Programmu pārvaldnieks Pumpen/Schleudern Izsūknēšana/izgriešana QuickPowerWash Režīms “QuickPowerWash” Rücksetzfunktion Atiestatīšanas funkcija Schleudern Izgriešana Schongang Saudzīgās mazgāšanas cikls Schubfach 1 1. iebīdāmais nodalījums Schubfach 2 2. iebīdāmais nodalījums Seide Zīds SilkCare Zīda izstrādājumu kopšana Sofort starten Sākt tūlīt Sport Sporta apģērbs Sportwäsche Sporta apģērbs Sprache Valoda Spülen starten? Vai sākt skalošanu? stark Stiprs stark verschmutzt Ļoti netīra Start in Sākt pēc Start/Stop Sākt/Apturēt Start/Stop-Taste drücken Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu Startvorwahl Sākuma laika atlikšana Stop-Taste drücken Nospiest taustiņu “Stop” Summerlautstärke Zummera skaļums Temperatur Temperatūra Temperatur-Absenkung Temperatūras pazemināšanās Temperatureinheit Temperatūras mērvienība Tür schließen und starten Aizvērt durvis un sākt izpildi
18
Veļas mašīnas vadība
DE LV
TwinDos “TwinDos” divu posmu dozēšanas sistēma U/min Apgr./min. UltraColor “UltraColor” mazgāšanas līdzeklis UltraPhase1 Pamata mazgāšanas līdzeklis “UltraPhase1” UltraPhase2 Mazgāšanas efekta pastiprinātājs “UltraPha-
se2” UltraWhite “UltraWhite” mazgāšanas līdzeklis Verschmutzungsgrad Netīrības pakāpe Vorbügeln Priekšgludināšana Voreinstellung Sākotnējie iestatījumi Vorwäsche Priekšmazgāšana Vorwaschzeit Baumwolle Priekšmazgāšanas laiks programmā “Kokvil-
na” Waschautomat ausrichten Veļas mazgājamās mašīnas līmeņošana Wäsche nachlegen Veļas pievienošana Waschmaschine ausrichten Veļas mazgājamās mašīnas līmeņošana Waschmittel/Menge Mazgāšanas līdzeklis/daudzums Wasser Ūdens Wasser + und zusätzlicher Spülgang Ūdens + un papildu skalošana Wasser plus Papildu ūdens Wasserablauf Siehe Skatīt ūdens novadīšanu Wasserzulauf Siehe Skatīt ūdens padevi Waterproof Ūdensnecaurlaidības sistēma Weitere Programme Citas programmas Wolle Vilna WoolCare Vilnas izstrādājumu kopšana Zeit ändern Mainīt laika iestatījumu zurück Atpakaļ zusätzlicher Spülgang Papildu skalošanas fāze
19
Veļas mašīnas vadība
j
Skārientaustiņš Pārvieto izvēlnes sarakstu lejup vai samazina vērtību.
k
Skārientaustiņš “OK”
Apstiprina izvēlēto programmu, ie­statīto vērtību vai atver apakšizvēlni.
l
Skārientaustiņš
Pārvieto izvēlnes sarakstu augšup vai palielina vērtību.
m
Skārientaustiņš “Dos”  Ieslēdz mazgāšanas līdzekļa auto­mātisko dozēšanu.
n
Skārientaustiņš “Cap” Aktivē “Cap” dozēšanu mazgāšanas līdzekļa atvilktnē.
o
Skārientaustiņš “EcoFeedback”
Sniedz informāciju par enerģijas un ūdens patēriņu attiecīgajā mazgāša­nas programmā. Ņemiet vērā arī no­rādījumus nodaļas “Videi draudzīga mazgāšana” apakšnodaļā “EcoFeedback”.
Izgaismojas skārientaustiņi līdz , tiklīdz displejs ir gatavs vadībai ar skā­rien taustiņiem.

Programmas ilgums

Pēc programmas palaides programmas ilgums tiek parādīts stundās un minū­tēs.
Pēc programmas palaides ar atliktu sā­kuma laiku programmas ilgums tiek pa­rādīts tikai tad, kad ir pagājis sākuma atlikšanas laiks.

“Startvorwahl”

Iestatītais sākuma atlikšanas laiks ir re­dzams displejā.
Pēc programmas palaides sākas laika atskaite.
Kad iestatītais sākuma atlikšanas laiks ir pagājis, tiek sākta programmas izpilde un displejā tiek parādīts paredzamais programmas ilgums.
20
Veļas mašīnas vadība
2:59 1600
Sprache 
Cap
Start in h00 :00

Bāzes displejs

Bāzes displejā no kreisās uz labo pusi redzamas šādas vērtības:
– programmas ilgums; – izvēlētā mazgāšanas temperatūra; – izvēlētais centrifūgas apgriezienu
skaits.

Vadības piemēri

Pārvietošanās izvēlnes sarakstā

Bultas displejā norāda, ka ir pieejams izvēlnes saraksts.
Pieskaroties skārientaustiņam , izvēl­nes saraksts pārvietojas lejup, un, pie­skaroties skārientaustiņam , izvēlnes saraksts pārvietojas augšup. Ar skārien­taustiņu “OK” tiek aktivizēts displejā re­dzamais punkts.

Skaitlisku vērtību iestatīšana

Skaitliska vērtība redzama uz izgaismo­ta fona. Pieskaroties skārientaustiņam , skaitliskā vērtība samazinās, un, pie­skaroties skārientaustiņam , tā tiek palielināta. Ar skārientaustiņu “OK” tiek aktivizēta displejā redzamā skaitliskā vērtība.

Apakšizvēlnes aizvēršana

Iziet no apakšizvēlnes iespējams, no­spiežot zurück .

Izvēlētā punkta marķējums

Ja tika aktivizēts kāds no izvēlnes sa­raksta punktiem, tas tiek apzīmēts ar .
21

Ekspluatācijas sākšana

Mazgāšanas līdzekļu kasetņu un līkuma izņemšana no tver­tnes
Tvertnē atrodas divas kasetnes ar maz­gāšanas līdzekļiem automātiskai maz­gāšanas līdzekļu dozēšanai un ūdens novadīšanas šļūtenes līkums.
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Izņemiet abas kasetnes un līkumu.

Mazgāšanas līdzekļa kasetņu ievietošana

Izņemamās mazgāšanas līdzekļa kaset­nes ir “Miele” 2posmu sistēma, ko vei­do:
1. “UltraPhase1” (pamatmazgāšanas lī­dzeklis);
2. “UltraPhase2” (tīrīšanas efekta pa­stiprinātājs).
Mazgāšanas līdzekļa kasetnes ir vien­reizlietojami izstrādājumi. Jaunas maz­gāšanas līdzekļa kasetnes var iegādā­ties “Miele” interneta veikalā vai pie “Miele” specializētā tirgotāja. Izlietotās mazgāšanas kasetnes tiek likvidētas ar Vācijas Duālās sistēmas starp­niecību.
Ar vieglu vēzienu aizveriet iekārtas
durvis.
22
Noņemiet plēvi vai izņemiet transpor-
tēšanas aizbāžņus no mazgāšanas lī­dzekļa kasetnēm.
Atveriet “TwinDos” tvertnes vāciņu.
Ekspluatācijas sākšana

Kasetņu izņemšana

Lai atslēgtu bloķēšanu, nospiediet
dzelteno pogu kasetnes augšpusē.
Izvelciet kasetni.
Noņemiet aizsargplēvi un rek­lāmu uzlīmes.
Noņemiet: – aizsargplēvi no durvīm;
Iebīdiet “UltraPhase1” mazgāšanas
līdzekļa kasetni nodalījumā un
“UltraPhase2” kasetni nodalīju­mā, līdz kasetnes tiek fiksētas.
Aizveriet “TwinDos” tvertnes vāciņu. “TwinDos” sistēma ir sagatavota lieto-
šanai.
– visas reklāmu uzlīmes (ja tādas ir) no
veļas mašīnas priekšpuses un vāka.
Nenoņemiet uzlīmes, ko redzat
pēc durvju atvēršanas (piemēram, ie­rīces tipa plāksnīti)!
Šai veļas mašīnai ir veikts pilna apjo­ma darbības tests, tāpēc tvertnē ir ne­daudz ūdens.
23
Ekspluatācijas sākšana
deutsch
Pirms palaides veļas mašīna ir
pareizi jāuzstāda un jāpievieno. Ievē­rojiet norādījumus nodaļā “Uzstādī­šana un pievienošana”.

Veļas mašīnas ieslēgšana

Nospiediet taustiņu. Displejā ir redzams sveiciena ekrāns.

Displeja valodas iestatīšana

Tiek parādīts uzaicinājums izvēlēties ne­pieciešamo displeja valodu. Valodas ie­statījumu jebkurā brīdī var mainīt izvēlnē “Einstellungen”.
Pieskarieties skārientaustiņam  vai
, līdz displejā tiek parādīts vēlamais
iestatījums.
Apstipriniet šo paziņojumu, nospiežot
taustiņu “OK”.
Transportēšanas fiksatora no­ņemšana
Displejā tiek parādīts informācijas teksts, kas atgādina, ka jānoņem trans­portēšanas fiksators.
Nenoņemts transportēšanas fik-
sators var radīt veļas mazgājamās mašīnas un blakus esošo mēbeļu/ie­rīču bojājumus.
Noņemiet transportēšanas fiksatoru, kā aprakstīts nodaļā “Uzstādīšana un pieslēgšana”.
Apstipriniet transportēšanas fiksatora
noņemšanu, nospiežot taustiņu “OK”.
24
Programmas sākšana iekārtas
1:55 90°C 1600
kalibrēšanai
Lai optimāli izmantotu ūdeni un elektro­enerģiju, kā arī iegūtu vislabāko mazgā­šanas rezultātu, veļas mašīna jākalibrē.
Displejā tiek parādīts šāds ziņojums: “ öffnen und Baumwolle 90°C ohne
Wäsche starten”.
Spiediet skārientaustiņu tikmēr,
līdz ir izlasīts viss teksts.
Izgaismojas skārientaustiņš “OK”. Apstipriniet tekstu, nospiežot skārien-
taustiņu “OK”.
Šim nolūkam jāizpilda programma “Baumwolle 90°C” bez veļas un bez ve­ļas mazgājamā līdzekļa.
Citu programmu sākšana ir iespējama tikai pēc kalibrēšanas.
Ekspluatācijas sākšana
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Ieteikums: Atstājiet durvis nedaudz pa­vērtas, lai tvertne varētu izžūt.
Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu ar
taustiņu “”.
Atveriet ūdens krānu.Pagrieziet programmas izvēles slēdzi
pozīcijā “Baumwolle”.
Nospiediet taustiņu “Start/Stop”. Veļas mašīnas kalibrēšanas programma
ir sākta. Tā ilgst apmēram divas stun­das.
Beigas norāda paziņojums displejā: “Inbetriebnahme abgeschlossen”.
25

“TwinDos”

Šai veļas mašīnai ir integrēts mazgāša­nas līdzekļa dozēšanas mezgls.
“TwinDos” sistēmu var izmantot divējā­di:
1. ar “Miele” divu posmu sistēmu vai
2. ar jebkuru šķidro veļas mazgāšanas līdzekli un/vai mīkstinātāju.
“Miele” divu posmu sistēma
“Miele” divu posmu sistēmu veido pa­mata mazgāšanas līdzeklis (“UltraPhase1”) un tīrīšanas efekta pa­stiprinātājs (“UltraPhase2”). Abi šie lī­dzekļi tiek dozēti dažādos mazgāšanas procesa laikos, lai sasniegtu vislabāko mazgāšanas rezultātu. Izmantojot divu posmu sistēmu, tiek atbilstoši iztīrīti gan balti, gan krāsaini tekstilizstrādājumi. “UltraPhase1” un “UltraPhase2” maz­gāšanas līdzekļi ir pieejami vienreizējās lietošanas kasetnēs “Miele” interneta veikalā vai specializētajā “Miele” veika­lā.
“TwinDos” darbība
Ar skārientaustiņu “Dos”  tiek akti­vēta automātiskā mazgāšanas līdzekļa dozēšana mazgāšanas ciklam.
Ieteikums: Piegādes brīdī veļas mašīna ir ieprogrammēta “Miele” divu posmu sistēmas lietošanai II cietības pakāpē ().
Iestatījumu maiņa ir nepieciešama tikai tad, ja izmantojat citu mazgāšanas lī­dzekli vai ūdenim ir cita cietības pakā­pe. Papildinformāciju skatiet nodaļas “Ie­statījumi” sadaļā “TwinDos”.
Atkarībā no iepildītā mazgāšanas lī­dzekļa dažās programmās nevar izvēlē­ties automātisko dozēšanu. Ja veļas mašīnā ir, piemēram, “Miele” divu pos­mu sistēma, vilnas izstrādājumu mazgā­šanas programmā nevar aktivēt auto­mātiskās dozēšanas funkciju. Tādējādi tiek novērsta vilnas izstrādājumu sabo­jāšana, ko izraisa vilnai nepiemērots ve­ļas mazgāšanas līdzeklis.
Šķidrais mazgāšanas līdzeklis/veļas mīkstinātājs
Jums būs nepieciešamas divas uzpildā­mas “TwinDos” tvertnes šķidrajam veļas mazgāšanas līdzeklim un/vai veļas mīk­stinātājam. “TwinDos” tvertnes var iegā­dāties “Miele” interneta veikalā vai pie “Miele” specializētā tirgotāja.
26

Ekoloģiskā mazgāšana

Elektroenerģijas un ūdens patēriņš
– Izmantojiet katrai mazgāšanas pro-
grammai paredzēto maksimālo veļas iepildes daudzumu. Tādējādi tiks nodrošināta optimāla at­tiecība starp enerģijas un ūdens patē­riņu un kopējo veļas iepildes daudzu­mu.
– Mazgājot nelielu veļas daudzumu, ve-
ļas mašīnas automātiskā veļas dau­dzuma kontrole samazina ūdens un elektroenerģijas patēriņu.
– Nelielam tikai nedaudz netīras veļas
daudzumam izvēlieties programmu “Express 20”.
– Lietojot mūsdienu mazgāšanas lī-
dzekļus, veļu var izmazgāt arī zemākā ūdens temperatūrā (piemēram, 20°C). Lai taupītu energoresursus, izmanto­jiet atbilstošus temperatūras iestatīju­mus.
– Lai veļas mašīnā nodrošinātu atbil-
stošus higiēnas apstākļus, ir ietei­cams ik pa laikam veikt veļas mazgā­šanas ciklu vismaz 60°C temperatūrā. Veļas mašīnas displejā tiek parādīts ziņojums “Hygiene Info”, lai atgādinātu par šo ieteikumu.
Mazgāšanas līdzekļa patēriņš
– Precīzai dozēšanai izmantojiet auto-
mātisko mazgāšanas līdzekļa dozēša­nas režīmu.
– Dozējiet mazgāšanas līdzekli atbilsto-
ši veļas netīrības pakāpei.
– Nepārsniedziet uz mazgāšanas lī-
dzekļa iepakojuma norādīto mazgā­šanas līdzekļa daudzumu.
Ieteikums žāvēšanai veļas žāvētājā
Lai taupītu elektroenerģiju, veļas žāvē­šanai izvēlieties maksimālo attiecīgajai programmai paredzēto apgriezienu skaitu.
27
Ekoloģiskā mazgāšana
Energie
         
Wasser         
Energie kWh0,9

“EcoFeedback”

Nospiežot taustiņu “EcoFeedback”, var iegūt informāciju par veļas mašīnas elektroenerģijas un ūdens patēriņu.
Displejā ir redzama šāda informācija: – elektroenerģijas un ūdens patēriņa
prognoze pirms programmas izpildes;
– faktiskais elektroenerģijas un ūdens
patēriņš programmas izpildes laikā vai programmas beigās.

1. Prognoze

Pēc mazgāšanas programmas izvēles
pieskarieties skārientaustiņam “EcoFeedback”.
Joslas diagramma parāda enerģijas pa­tēriņa prognozi.
Pieskarieties skārientaustiņam  vai
, lai pārietu uz ūdens patēriņa rādī-
jumu.

2. Faktiskais patēriņš

Programmas izpildes laikā un program­mas beigās var nolasīt faktiskā elektro­enerģijas un ūdens patēriņa datus.
Pieskarieties skārientaustiņam
“EcoFeedback”.
Lai pārietu uz ūdens patēriņa rādīju-
mu, pieskarieties taustiņam vai .
Patēriņa rādījums programmas izpildes laikā mainās.
Pēc durvju atvēršanas vai pēc auto­mātiskas izslēgšanās programmas beigās dati tiek pārslēgti atpakaļ uz prognozi.
Ieteikums: Izvēlnes “Einstellungen” pa- tēriņa sadaļā var apskatīt pēdējās maz­gāšanas programmas patēriņa datus.
Jo vairāk stabiņu (4) ir redzams, jo vai­rāk enerģijas vai ūdens tiek patērēts.
Prognoze mainās atkarībā no izvēlētās mazgāšanas programmas, temperatū­ras un papildu funkcijām.
Pieskaroties skārientaustiņam “OK”, displejs automātiski pāriet uz bāzes rā­dījumu.
28
Iztukšojiet kabatas.
Svešķermeņi (piemēram, naglas,
monētas, saspraudes) var sabojāt tekstilizstrādājumus un iekārtas deta­ļas.
Pirms mazgāšanas pārbaudiet, vai veļā nav svešķermeņu, un izņemiet tos.
Veļas šķirošana
Sašķirojiet veļu pēc krāsas un uz kop-
šanas etiķetēm norādītajiem simbo­liem (pie apkaklītes vai sānu vīlē).
Ieteikums: Tumši tekstilmateriāli pirmo mazgāšanas reižu laikā nereti nedaudz “krāsojas”. Lai izvairītos no apģērba sa­bojāšanas, gaiši un tumši izstrādājumi jāmazgā atsevišķi.
Traipu priekšapstrāde
Pirms mazgāšanas iztīriet no tekstiliz-
strādājumiem traipus, kamēr tie vēl ir svaigi. Traipus viegli noslaukiet ar ne­krāsojošos drānu. Neberzējiet!

1. Veļas sagatavošana

Ieteikums: Atsevišķu traipu (piemēram,
asins, olas, kafijas, tējas) iztīrīšanai rei­zēm ir jāizmanto īpaši paņēmieni, kas ir apkopoti uzņēmuma “Miele” Mazgāša­nas leksikonā. Mazgāšanas leksikonu var pasūtīt tieši no “Miele” vai pasūtīt vai apskatīt tīmekļa vietnē www.miele.lv.
Šķīdinātājus saturoši tīrīšanas lī-
dzekļi (piemēram, lakbenzīns) var bo­jāt plastmasas daļas.
Apstrādājot tekstilizstrādājumus, ie­vērojiet piesardzību, lai tīrīšanas lī­dzeklis nenokļūtu uz plastmasas da­ļām.
Ķīmiski (šķīdinātājus saturoši) tīrī-
šanas līdzekļi var radīt nopietnus ve­ļas mašīnas bojājumus.
Nekad nelietojiet šādus tīrīšanas lī­dzekļus veļas mašīnā!
Vispārīgi ieteikumi
– Aizkari: aizkaru āķīši jānoņem vai jāie-
sien maisiņā.
– Vaļīgas krūšturu stīpas nostipriniet vai
izņemiet.
– Pirms mazgāšanas aizveriet līpaizda-
res, rāvējslēdzējus, āķīšus un cilpiņas.
– Aizpogājiet segu pārvalkus un spil-
vendrānas, lai tajos neiekļūtu sīki ve­ļas gabali.
Nedrīkst mazgāt tekstilizstrādājumus, uz kuru kopšanas etiķetes ir norāde “nedrīkst mazgāt”.
29

2. Programmas izvēle

Automatic plus

Ieslēdziet veļas mašīnu

Nospiediet taustiņu .

Programmu izvēles slēdzis

A. Programmu izvēle ar programmu izvēles slēdzi:

programmu regulators jāpagriež ne-
pieciešamajā pozīcijā.
Displejā tiek parādīts attiecīgās pro­grammas ielādes daudzums; pēc tam displejā redzams bāzes rādījums.
B. Programmu izvēle, izmantojot pro­grammu izvēles slēdža pozīciju “Wei­tere Programme” un displeju:
pagrieziet programmu izvēles slēdzi
pozīcijā “Weitere Programme”.
Displejā redzams ziņojums:
Pieskarieties skārientaustiņam  vai
, līdz displejā ir redzama nepiecie-
šamā programma.
Apstipriniet programmu ar skārien-
taustiņu “OK”.
30
Displejā tiek parādīts attiecīgās pro­grammas maksimālais veļas ielādes daudzums. Atkarībā no izvēlētās pro­grammas tiek parādīti iepriekš iestatītie programmas parametri.
Loading...
+ 82 hidden pages