Miele WKG 120 User manual [tr]

Kullanım Kılavuzu Çamaşır Makinesi
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kul­lanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TR M.-Nr. 10 654 010
İçindekiler
Çamaşır makinesinin kullanımı .......................................................................... 14
Kumanda paneli .................................................................................................... 14
Program süresi ...................................................................................................... 15
Gecikmeli başlatma............................................................................................... 15
Ana ekran .............................................................................................................. 16
Kullanım örnekleri.................................................................................................. 16
İlk çalıştırma......................................................................................................... 17
Deterjan kartuşlarını takınız. .................................................................................. 17
Ekran lisanının ayarlanması ................................................................................... 19
Nakliye çubuklarının çıkarılması ............................................................................ 19
Kalibrasyon programının başlatılması.................................................................... 20
TwinDos................................................................................................................21
Çevre dostu yıkama ............................................................................................ 22
EcoFeedback......................................................................................................... 23
1. Çamaşırların hazırlanması .............................................................................. 24
2. Program seçimi................................................................................................25
3. Çamaşır makinesinin doldurulması ...............................................................26
4. Program ayarları seçimi.................................................................................. 27
5. Deterjan ekleme ..............................................................................................29
TwinDos................................................................................................................. 29
Deterjan Çekmecesi .............................................................................................. 30
Kapsül dozajı......................................................................................................... 31
6. Programın başlatılması - Program sonu........................................................ 33
Sıkma....................................................................................................................34
2
İçindekiler
Gecikmeli başlatma............................................................................................. 36
Seçim .................................................................................................................... 36
Değiştirme ............................................................................................................. 36
Silme ve yıkama programını doğrudan başlatma.................................................. 36
Program tablosu..................................................................................................37
Seçenekler ...........................................................................................................42
Kısa........................................................................................................................ 42
İlave su .................................................................................................................. 42
Lekeler................................................................................................................... 42
Program akışı....................................................................................................... 44
Bakım sembolleri................................................................................................. 46
Program akışının değiştirilmesi.......................................................................... 47
İptal........................................................................................................................ 47
Durdurma............................................................................................................... 47
Değiştirme ............................................................................................................. 47
Çamaşır ekleme/çıkarma....................................................................................... 48
Deterjan................................................................................................................ 50
Doğru deterjan....................................................................................................... 50
Su yumuşatıcı........................................................................................................ 50
Dozaj yardımcıları .................................................................................................. 50
Yıkama sonrası işlem ürünleri................................................................................ 50
Önerimiz: Miele Deterjan ....................................................................................... 51
1015/2010 (EU) sayılı direktif doğrultusunda deterjan önerileri............................. 52
Temizlik ve bakım ................................................................................................ 55
Kazan temizliği (Hijyen Bilgisi) ............................................................................... 55
Makine gövdesinin ve panelin temizliği ................................................................. 55
Deterjan-Çekmecesinin Temizliği .......................................................................... 55
TwinDos bakımı ..................................................................................................... 57
Bakım programının başlatılması ....................................................................... 57
Çekmece Temizliği............................................................................................ 57
Su giriş süzgecinin temizlenmesi........................................................................... 58
3
İçindekiler
Ne yapmalı, eğer...? . .......................................................................................... 59
Arıza yardımı.......................................................................................................... 59
Hiçbir yıkama programı başlatılamıyorsa? ............................................................ 59
Ekranda takip eden hatalardan biri görüntülenip program iptal edildiyse? ........... 60
Programın sonunda ekranda bir bildirim görüntüleniyorsa?.................................. 61
Ekranda TwinDos sistemine ilişkin bir uyarı görüntüleniyorsa?............................. 62
TwinDos Arızaları ................................................................................................... 63
Çamaşır makinesinde görülen genel problemler................................................... 64
Yıkama sonucu memnun edici değilse?................................................................ 66
Kapak açılmıyorsa? ............................................................................................... 67
Su çıkışı tıkandığında ve/veya elektrik kesintisinde kapağın açılması................... 68
Yetkili servis ......................................................................................................... 70
Onarımlar............................................................................................................... 70
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar................................................................... 70
Garanti süresi ve garanti şartları............................................................................ 70
Kurulum ve bağlantı ............................................................................................ 71
Ön Görünüm.......................................................................................................... 71
Arkadan görünüm.................................................................................................. 72
Kurulum zemini...................................................................................................... 73
Çamaşır makinesinin kurulum yerine taşınması .................................................... 73
Nakliye çubuklarının çıkarılması ............................................................................ 73
Nakliye çubuklarının takılması ............................................................................... 75
Hizalama................................................................................................................ 76
Ayağın dışarı doğru çevrilmesi ve sabitlenmesi................................................ 76
Bir tezgah altına montaj.................................................................................... 77
Yıkama-Kurutma Sütunu.................................................................................. 77
Su koruma sistemi................................................................................................. 78
Su girişi.................................................................................................................. 79
Su tahliyesi ............................................................................................................ 80
Elektrik bağlantısı ................................................................................................. 81
Tüketim verileri ....................................................................................................82
Karşılaştırmalı testlere yönelik bilgiler.................................................................... 83
Teknik veriler........................................................................................................ 85
Ev tipi çamaşır makinesi veri sayfası..................................................................... 86
4
İçindekiler
Ayarlar ..................................................................................................................88
Lisan .................................................................................................................. 89
TwinDos................................................................................................................. 89
Kirlilik Derecesi...................................................................................................... 91
Sinyal sesi seviyesi................................................................................................ 91
Tuş Sesi ................................................................................................................. 91
Tüketim .................................................................................................................. 91
Pin Kodu................................................................................................................ 92
Sıcaklık birimi ........................................................................................................ 92
Ekran parlaklığı...................................................................................................... 92
Göstergeleri karartma............................................................................................ 92
Cihazın kapatılması ............................................................................................... 93
Azami doldurma miktarı göstergesi....................................................................... 93
Program adı göstergesi ......................................................................................... 93
Hafıza .................................................................................................................... 93
Pamuklu - Ön yıkama süresi.................................................................................. 94
Suda Bekletme Süresi........................................................................................... 94
Hassas yıkama ...................................................................................................... 94
Sıcaklık düşürme ................................................................................................... 94
İlave su .................................................................................................................. 95
İlave su seviyesi..................................................................................................... 95
Azami durulama seviyesi....................................................................................... 95
Yıkama suyu soğutma........................................................................................... 95
Düşük su basıncı ................................................................................................... 96
Kırışık önleme ........................................................................................................ 96
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar .............................................................. 97
Deterjan ................................................................................................................. 97
Özel deterjan ......................................................................................................... 97
Tekstil bakım ürünü ............................................................................................... 98
Katkı maddesi........................................................................................................ 98
5

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
6

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Çamaşır makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Uygun­suz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve maddi zarara sebep olabilir.
İlk kullanımdan önce çamaşır makinesinin kullanım kılavuzunu oku­yunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu şekilde, kendinizi korumuş olur ve çamaşır makinesine gelecek zararların önüne geçersiniz. Kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

Amacına uygun kullanım

Bu çamaşır makinesi ev ve ev benzeri yerlerde kullanıma yöneliktir.Bu çamaşır makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mamıştır.
Çamaşır makinesini sadece ev kapsamında, üreticisi tarafından
bakım etiketinde yıkanabilir olarak belirtilmiş tekstil ürünlerinin yıkan­masında kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin veril­mez. Miele, amacına aykırı veya hatalı kullanım sonucu ortaya çıkan zararların sorumluluğunu üstlenmez.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikleri veya
bilgisizlikleri dolayısıyla çamaşır makinesini güvenli bir şekilde kulla­namayacak kişiler bir sorumlunun gözetimi veya talimatları olmaksı­zın çamaşır makinesini kullanmamalıdır.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

Sekiz yaşından küçük çocuklar, sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe çamaşır makinesinden uzak tutulmalıdır.
Çocuklar sekiz yaşından itibaren, sadece çamaşır makinesinin gü-
venli kullanımı hakkında bilgilendirilmeleri halinde çamaşır makinesini gözetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak çamaşır makinesinin bakımı ve te-
mizliğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.
Çamaşır makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların çamaşır makinesi ile oynamasına asla izin vermeyiniz.

Teknik güvenlik

"Kurulum ve bağlantı" ve "Teknik veriler" bölümündeki talimatları
dikkate alınız.
Çamaşır makinesini kurmadan önce görülebilir bir hasarı olup ol-
madığını kontrol ediniz. Hasarlı bir çamaşır makinesini asla kurmayı­nız ve çalıştırmayınız.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısı yapılmadan önce, tip eti-
keti üzerindeki bağlantı verileri (sigorta, gerilim ve frekans) mutlaka elektrik şebekesi verileri ile karşılaştırılmalıdır. Şüphe durumunda bir elektrik teknisyenine danışınız.
Çamaşır makinesinin güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak res-
mi elektrik dağıtım şebekesine bağlanması durumunda sağlanır.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Çamaşır makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun ola-
rak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu temel güvenlik koşulunun kontrol edilmesi ve şüphe durumunda elektrik tesisatının bir elektrik teknisyeni tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.
Güvenlik sebebiyle uzatma kablosu, çoklu priz vb. kullanmayınız
(aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi).
Arızalı bileşenler sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştiril-
melidir. Miele sadece bu parçaların güvenlik gerekliliklerini tam olarak sağladığını garanti eder.
Çamaşır makinesini şebekeden ayırmak için, fişe erişim her daim
mümkün olmalıdır.
Hatalı onarımlar sonucu kullanıcı için öngörülemeyen tehlikeler or-
taya çıkabilir ve üretici bu tehlikelere ilişkin hiçbir sorumluluk üstlen­mez. Onarımlar sadece Miele yetkili teknisyenleri tarafından gerçek­leştirilmelidir, aksi takdirde takip eden hasarlar için garanti hakkı orta­dan kalkar.
Güç kablosu hasar gördüyse, kullanıcı için oluşabilecek tehlikelerin
önüne geçmek üzere, kablonun mutlaka Miele yetkili teknisyenleri ta­rafından değiştirilmesi gerekir.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Bir arıza durumunda veya temizlik ve bakım işlemleri sırasında ma-
kinenin elektrik şebekesi ile bağlantısı şu şekilde kesilebilir:
– çamaşır makinesinin elektrik fişi prizden çekilir veya – elektrik sigortası kapatılır veya – telli sigorta yuvasından tamamen çıkarılır.
Çamaşır makinesi sadece yeni bir hortum takımı kullanılarak su şe-
bekesine bağlanmalıdır. Eski hortum takımları yeniden kullanılmama­lıdır. Hortum takımlarını düzenli aralıklarla kontrol ediniz. Böylece hor­tumları vakitli bir şekilde değiştirebilir ve su hasarlarının önüne geçe­bilirsiniz.
Su akış basıncı en az 100kPa olmalı ve 1.000kPa seviyesini aş-
mamalıdır.
Bu çamaşır makinesi hareketli kurulum yerlerinde (örneğin: tekne-
lerde) çalıştırılmamalıdır.
Çamaşır makinesinde Miele tarafından açık bir şekilde onaylanma-
mış değişiklikler gerçekleştirmeyiniz.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Çamaşır makinenizi don tehlikesi olan yerlere kurmayınız. Donan
hortumlar yırtılabilir veya patlayabilir, sıfırın altındaki sıcaklıklar sonu­cu cihaz elektroniğinin güvenilirliği azalabilir.
Makineyi ilk kez çalıştırmadan önce makinenin arkasındaki nakliye
çubuklarını çıkarınız (bkz. "Kurulum ve bağlantı" "Nakliye çubukları­nın çıkarılması"). Nakliye çubukları çıkarılmadıkları takdirde sıkma iş­lemi sırasında çamaşır makinesine ve yanındaki mobilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (örneğin tatile çıkılırken) ve
özellikle de zeminde bir gider yoksa, su musluğunu kapatınız.
Taşma tehlikesi!
Su tahliye hortumunu bir lavaboya asmadan önce, suyun yeterince hızlı akıp akmadığını kontrol ediniz. Su tahliye hortumunu kaymaya karşı emniyet altına alınız. Boşalan suyun geri tepme kuvveti sabit­lenmemiş hortumu lavabodan dışarı itebilir.
Çamaşırlarla birlikte yabancı maddelerin (ör. iğne, ataş, bozuk pa-
ra, çivi) yıkanmamasına dikkat ediniz. Yabancı maddeler cihaz bile­şenlerine (ör. yıkama suyu haznesine ve kazana) zarar verebilir. Ha­sarlı bileşenler de çamaşırlara zarar verebilir.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Buhar fonkisyonu kullanıldıktan sonra makinenin kapağını açarken
dikkatli olun. Dışarı çıkan buhar ve kazan yüzeyi ile kapak camındaki yüksek sıcaklıklar sonucu yanık tehlikesi söz konusudur. Bir adım ge­ri çekiliniz ve buharın dağılmasını bekleyiniz.
Doldurulabilecek azami çamaşır ağırlığı 8 kg kuru çamaşırdır. Bazı
programlardaki kısmen daha düşük doldurma miktarları için "Prog­ram tablosu" bölümüne bakınız.
Deterjan dozajının doğru olması halinde çamaşır makinesinde ki-
reç çözme işlemi gerçekleştirilmesine gerek yoktur. Çamaşır makine­niz buna rağmen kireçlenirse, doğal limon asidi esaslı bir kireç çözü­cü kullanınız. Miele Kireç Çözücü kullanımı tavsiye olunur, bu ürünü Miele e-alışveriş sitesinden, Miele yetkili servisinden veya Miele bayi­inizden alabilirsiniz. Kireç çözücünün kullanım talimatlarına mutlaka uyunuz.
Daha önce çözücü içeren temizlik ürünleri ile işlem görmüş tekstil
ürünleri, yıkanmadan önce duru su ile iyice çalkalanmalıdır.
Çamaşır makinesinin içinde asla çözücü içeren temizlik ürünleri (ör.
benzin) kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz bileşenleri zarar görebilir ve zehirli buharlar oluşabilir. Yangın ve patlama tehlikesi!
Çamaşır makinesinin dış yüzeylerinde asla çözücü içeren temizlik
ürünleri (ör. benzin) kullanmayınız. Islanan plastik yüzeyler zarar göre­bilir.
Boyaların, ev tipi çamaşır makinesinde kullanıma uygun olması ve
üreticisi tarafından belirtilen ölçülerde kullanılması gerekir. Boya üreti­cisinin uygulama talimatlarına mutlaka uyunuz.
12
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Renk çıkarıcılar kükürt içeren bağları dolayısıyla korozyona sebep
olabilirler. Çamaşır makinesinde renk çıkarıcı kullanılmamalıdır.
Gözünüze deterjan kaçması halinde, derhal bolca ılık suyla çalka-
layınız. Deterjanın yanlışlıkla yutulması halinde derhal doktora başvu­runuz. Cildi hasar görmüş veya duyarlı kişilerin deterjan ile temastan kaçınması gerekir.

Aksesuarlar

Sadece Miele tarafından açık bir şekilde onaylanmış aksesuarlar
cihaza monte edilebilir veya takılabilir. Başka parçaların monte edil­mesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorum­luluğu talepleri geçersiz olur.
Miele çamaşır ve kurutma makineleri bir Yıkama-Kurutma sütunu
olarak kurulabilir. Bunun için sonradan satın alınabilen aksesuar ola­rak edinilebilir bir Miele Yıkama-Kurutma Bağlantı Kiti gerekir. Yıka­ma-Kurutma bağlantı kitinin Miele kurutma makinesine ve Miele ça­maşır makinesine uygun olmasına dikkat edilmelidir.
Sonradan satın alınabilir aksesuar olarak edinilebilen Miele baza-
nın bu çamaşır makinesine uygun olmasına dikkat ediniz.
Miele, güvenlik talimatları ve uyarılarının dikkate alınmaması sonu­cunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
13

Çamaşır makinesinin kullanımı

Kumanda paneli

a
Sensörlü tuşlar içeren ekran
Daha detaylı açıklamalar takip eden
sayfada verilmiştir.
b
Start/Stop tuşu
Seçilmiş olan yıkama programını baş-
latır ve başlamış olan programı dur-
durur.
c
Sıcaklık tuşu
istenilen yıkama sıcaklığını ayarlamak
için kullanılır.
d
Devir sayısı tuşu
istenilen son sıkma devir sayısını
ayarlamak için kullanılır.
e
Gecikmeli Başlatma tuşu
Gecikmeli başlatma süresi seçimi
için.
f
Seçenekler tuşu
Yıkama programları çeşitli seçenekler ile tamamlanabilir.
g
Program seçim düğmesi
Yıkama programını seçmek için kulla­nılır.
h
Optik bilgisayar arayüzü
Yetkili Servis içindir.
i
tuşu
Çamaşır makinesinin gücünü açmak ve kapatmak içindir. Çamaşır makinesi enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanır. Otomatik kapanma program sonlan­dıktan/kırışık önleme evresi sona er­dikten, veya cihazın gücünün açılma­sının ardından başka bir işlem yapıl­madığı takdirde, 15 dakika sonra ger­çekleşir.
14
j
Sensorlü Tuşu
Seçme listesini aşağı doğru hareket ettirir veya değerleri küçültür.
k
Sensörlü OK Tuşu
Seçilen programı, ayarlanan değeri onaylar veya alt menüyü açar.
l
Sensörlü Tuşu
Seçme listesini yukarı doğru hareket ettirir veya değerleri büyültür.
m
Sensörlü Dos  Tuşu
Otomatik deterjan dozajını açar.
n
Sensörlü Kapsül Tuşu Deterjan çekmecesinde kapsül dev­reye alır.
o
Sensörlü EcoFeedback Tuşu
Yürümekte olan bir yıkama programı­nın enerji- ve su tüketimi ile bilgileri verir. Bunun için "Çevre Dostu Yıka­ma", "EcoFeedback" bölümünü oku­yunuz.
Ekran sensörlü tuşlarla kumanda edile­bildiği zaman ile sensörlü tuşları­nın ışığı yanar.
Çamaşır makinesinin kullanımı

Program süresi

Program başladıktan sonra program sü­resi saat ve dakika olarak gösterilir.
Gecikmeli başlatma özelliği ile başlatılan bir programda, program süresi ancak gecikmeli başlatma süresi dolduktan sonra gösterilir.

Gecikmeli başlatma

Seçilen gecikmeli başlatma süresi ek­randa gösterilir.
Program başladıktan sonra gecikmeli başlatma süresi geri saymaya başlar.
Gecikmeli başlatma süresi dolduktan sonra program başlar ve ekranda ger­çek program süresi görülür.
15
Çamaşır makinesinin kullanımı
2:59 1600
Lisan 
Cap
Başlat saati h00 :00

Ana ekran

Ana ekranda soldan sağa doğru şu de­ğerler gösterilir:
– Program süresi – Seçilen yıkama sıcaklığı – Seçilen sıkma devri

Kullanım örnekleri

Seçim listesinde gezinme

Ekrandaki oklarından bir seçim listesi­nin mevcut olduğu anlaşılır.
Sensörlü tuşuna dokunulduğunda se­çim listesi aşağı doğru hareket eder ve sensörlü tuşuna dokunulduğunda da yukarı doğru hareket eder. Sensörlü OK tuşu ile ekrandaki öğe etkinleştirilir. Sensörlü OK tuşu ile ekranda görülen öğe etkinleştirilir.

Sayısal değerlerin ayarlanması

Sayısal değerin arka planı beyaz olur. Sensörlü tuşuna dokunulmasıyla sa­yısal değer azalır ve sensörlü tuşuna dokunulmasıyla da artar. Sensörlü OK tuşu ile ekranda görülen sayısal etkin­leştirilir.

Bir alt menüden çıkma

Alt menüden çıkmak için geri  öğesini seçiniz.

Seçilen öğenin belirtilmesi

Bir seçim listesinden bir öğe etkinleşti­rildiyse, bu öğe yanında bir onay işa­reti ile belirtilir.
16

İlk çalıştırma

Deterjan kartuşlarını ve dirsek hortum parçasını kazandan çı­karınız
Kazanda otomatik deterjan dozajı için deterjan içeren iki kartuş ve boşaltma hortumu için bir dirsek parçası bulunur.
Kapağın kulpunu kavrayınız ve kapağı
çekerek açınız.
Her iki kartuşu ve dirsek hortum par-
çasını çıkarınız.

Deterjan kartuşlarını takınız.

Çıkarılan deterjan kartuşları Miele'nin 2 aşamalı sistemine sahiptir, bu sistem şunlardan oluşur:
1. UltraPhase 1 (Standart deterjan)
2. UltraPhase 2 (Temizlik güçlendirici)
Deterjan kartuşları tek kullanımlık ürünlerdir. Yeni deterjan kartuşlarını Miele mağazasından veya Miele bayi­inden edinebilirsiniz. Boş deterjan kar­tuşları geri dönüşüm kutularına atılma­lıdır.
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.
Deterjan kartuşlarından nakliye tıpala-
rını çıkarınız.
17
İlk çalıştırma
Açmak için TwinDos haznesinin kapa-
ğına bastırınız.
Kapak atar.
Kapağı açınız.
UltraPhase 1 deterjan kartuşunu
bölmesine ve UltraPhase 2 kartuşu­nu da bölmesine yerine oturana kadar itiniz.
TwinDos sistemi kullanıma hazırdır.

Koruyucu folyonun ve tanıtım etiketlerinin çıkarılması

Şunları çıkarınız: – kapaktaki koruyucu folyoyu. – ön yüzdeki ve üst paneldeki (varsa)
tüm tanıtım etiketlerini.
Ancak kapak açıldıktan sonra
görülen etiketler (örneğin tip etiketi) çıkarılmamalıdır!
Bu çamaşır makinesinde kapsamlı bir fonksiyon testi uygulanmıştır, bu ne­denle kazanda bir miktar su bulunur.
18
İlk çalıştırma
deutsch
İlk defa çalıştırmadan önce ku-
rutma makinesi düzgün bir şekilde kurulmalı ve elektrik bağlantısı doğru bir şekilde yapılmalıdır. "Kurulum ve bağlantı" bölümünü dikkate alınız.

Çamaşır makinesinin gücünün açılması

 tuşuna basınız. Hoş Geldiniz ekranı aydınlatılır.

Ekran lisanının ayarlanması

İstediğiniz ekran lisanını ayarlamanız is­tenir. "Ayarlar" menüsünden lisanın iste­diğiniz anda değiştirilmesi mümkündür.
İstediğiniz lisan ekranda görülünceye
kadar sensörlü veya tuşuna do­kununuz.
Lisanı onaylamak için OK tuşuna do-
kununuz.
Nakliye çubuklarının çıkarılma­sı
Nakliye çubuklarını çıkarmanız gerektiği, ekranda görüntülenen bir bilgi metni ile hatırlatılır.
Çıkarılmamış nakliye çubukları,
çamaşır makinesine ve yanındaki mobilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Nakliye çubuklarını "Kurulum ve bağ­lantı" bölümünde açıklandığı şekilde çıkarınız.
Nakliye çubuklarının çıkarıldığını OK
tuşuna basarak onaylayınız.
19
İlk çalıştırma
1:55 90°C 1600
Kalibrasyon programının başla­tılması
İdeal elektrik ve su tüketiminin yanı sıra ideal yıkama sonucu için, çamaşır maki­nesinin kendi kendini kalibre etmesi önem arz eder.
Ekranda şu bildirim görüntülenir:  açın ve Pamuklu 90°C programını ça-
maşırsız başla.
Metnin tüm satırlarını okuyuncaya ka-
dar tuşuna arka arkaya basınız.
Sensörlü OK tuşu yanar. Sensörlü OK tuşuna basınız ve yazıyı
onaylayınız.
Bunun için Pamuklu 90°C programı, ça­maşırsız ve deterjansız olarak başlatıl- malıdır.
Başka bir programın başlatılması ancak kalibrasyondan sonra mümkün olur.
Kapağı açmak için kulpundan kavra-
yıp çekiniz.
Öneri: Kazanın kuruyabilmesi için kapa­ğı aralık bırakınız.
Çamaşır makinesinin gücünü tuşu
ile kapatınız.
Su musluğunu açınız.Program seçim düğmesini Pamuklu
konumuna çeviriniz.
Start/Stop tuşuna basınız. Çamaşır makinesinin kalibrasyonuna
yönelik program başlar. Bu program yaklaşık 2 saat sürer.
Program sonu ekranda bir bildirim ile gösterilir:
Çalıştırma tamamlandı
20

TwinDos

Çamaşır makinesi içine monte edilmiş bir deterjan dozaj-ünitesi ile donatılmış­tır.
TwinDos ünitesini iki şekilde kullanabilir­siniz:
1. Miele'nin 2-Aşamalı Sistemi
veya
2. herhangi bir sıvı deterjan ve/veya yu-
muşatıcı ile
Miele'nin 2-Aşamalı Sistemi
Miele'nin 2-aşamalı sistemi bir normal deterjan (UltraPhase1) ve bir yıkamayı güçlendirici (UltraPhase2 Ultra aşamalı) ile çalışır. Çamaşırların mükemmel yı­kanması için yıkama süreci sırasında her iki deterjan da ayrı zamanlarda yıkama­ya ilave edilir. Beyaz ve renkli çamaşırlar 2-aşamalı sistem ile kusursuz bir şekilde yıkanır. Miele yetkili servislerinden ve Miele satıcılarından UltraPhase1 ve Ult­raPhase2 ürünlerini satın alabilirsiniz.
Sıvı Deterjan/Yumuşatıcı
Herhangi bir TwinDos boş kartuş ihtiya­cınızı Miele Merkez servisinden veya Miele bayilerinden satın alabilirsiniz.
TwinDos Çalışma Şekli
Sensörlü Dos  tuşu ile otomatik de­terjan dozajı yıkama işlemi için devreye girer.
Öneri: Çamaşır Makinesinin üretim çıkış ayarı olan Miele'nin 2-Fazlı Sistemi olan sertlik derecesi II () olarak program­lanmıştır.
Ayar değişikliği sadece farklı bir deterjan kullanıldığında veya suyun sertlik dere­cesi değiştiğinde yapılır. Konu ile ilgili daha fazla bilgi için"Ayar­lar","TwinDos" başlığında bulabilirsiniz.
Doldurulan deterjana göre otomatik do­zaj bazı programlar için seçilemez. Ör­neğin çamaşır makinesinde Miele 2­aşamalı sistemi varsa, yünlü programı için otomatik dozaj devreye alınamaz. Bu sayede yünlü için uygun olmayan deterjanların yünlü dokumalara zarar vermesi önlenmiş olur.
21

Çevre dostu yıkama

Enerji ve su tüketimi
– İlgili programın azami doldurma mik-
tarından faydalanınız. Bu durumda enerji ve su tüketimi, toplam doluluk miktarına istinaden, en düşük seviyede olacaktır.
– Çamaşır miktarı az olduğunda çama-
şır makinesinin miktar otomatiği su ve enerji tüketimini düşürür.
– Az miktarda, hafif kirli çamaşırlar için
Ekspres 20 programından faydalanı­nız.
– Modern deterjanlar düşük sıcaklıklar-
da (ör. 20°C) yıkama olanağı sunar. Enerjiden tasarruf etmek için karşı gelen sıcaklık ayarlarını kullanınız.
– Çamaşır makinesi içinde gerekli hijye-
ni sağlayabilmek için çamaşırları ara­da bir 60°C'nin üstünde bir sıcaklıkta yıkamanızı tavsiye ederiz. Ekrandaki
Hijyen İnfo (Hijyen Bilgisi) bildirimi ile
çamaşır makinesi size bunu hatırlatır.
Deterjan Tüketimi
– Doğru dozu vermek için otomatik de-
terjan dozajını kullanınız.
– Deterjan dozajını ayarlarken çamaşı-
rın kirlilik derecesini göz önüne alınız.
– Deterjanı en fazla ambalajı üzerinde
önerildiği ölçüde koyunuz.
Yıkama işleminin ardından kesintisiz olarak kurutma işlemi gerçekleştiril­mesi durumunda faydalı bilgiler
Kurutma işlemi sırasında enerjiden ta­sarruf edebilmek için uygulanmakta olan yıkama programı için mümkün olan en yüksek sıkma devrini seçiniz.
22
Çevre dostu yıkama
Enerji
         
Su
         
Enerji kWh0,9

EcoFeedback

Sensörlü EcoFeedback tuşu ile çamaşır makinesinin enerji ve su tüketimine iliş­kin bilgiler alabilirsiniz.
Ekranda şu bilgiler gösterilir: – Program akışı başlamadan önce tah-
mini enerji ve su tüketimi.
– Program çalışırken veya programın
sonunda gerçek enerji ve su tüketimi.

1. Tahmini tüketim

Bir yıkama programı seçtikten sonra
sensörlü EcoFeedback tuşuna doku­nunuz.
Çubuklu gösterge tahmini enerji tüketi­mini gösterir.
Elektrik tüketimi tahminine geçmek
için sensörlü veya tuşlarına do­kununuz.

2. Gerçek tüketim

Program çalışırken ve programın sonun­da gerçek enerji ve su tüketimini okuya­bilirsiniz.
Sensörlü EcoFeedback tuşuna doku-
nunuz.
Su tüketimi göstergesine geçmek için
sensörlü veya tuşuna dokunu­nuz.
Tüketim program ilerledikçe değişir.
Kapak açıldığında veya programın sonunda makine otomatik olarak ka­pandığında tekrar tahmini değerlere geçilir.
Öneri: Ayarlar menüsünün Tüketim öğe- si vasıtasıyla son yıkama programının tüketim verilerini görüntüleyebilirsiniz.
Ne kadar fazla çubuk () görülüyorsa, o kadar fazla enerji veya su tüketilir.
Tahmini değerler seçilen programa, sı­caklığa ve kullanılan seçeneklere göre değişir.
Ekran otomatik olarak veya sensörlü OK tuşuna dokunarak ana göstergeye geri döner.
23

1. Çamaşırların hazırlanması

Cepleri boşaltınız.
Öneri: Lekeler (ör. kan, yumurta, kahve, çay lekeleri) genellikle, Miele çamaşır yı­kama kitapçığında bulabileceğiniz basit yöntemlerle çıkarılabilir. Miele çamaşır yıkama kitapçığını doğrudan Miele'den veya www.miele.de adresinden talep edebilir veya inceleyebilirsiniz.
Çözücü içeren temizlik ürünleri
(ör. benzin) plastik parçalara zarar ve­rebilir.
Tekstil ürünlerini işleme tabi tutarken plastik parçaların temizlik ürünüyle temas etmemesine dikkat ediniz.
Yabancı maddeler (ataş, çivi, bo-
zuk para gibi) çamaşırlara ve makine­nin bileşenlerine zarar verebilir.
Yıkamadan önce çamaşırları yabancı madde açısından kontrol ediniz ve varsa yabancı maddeleri çıkarınız.
Çamaşırların ayrılması
Çamaşırları renklerine ve bakım eti-
ketlerindeki (yaka veya yan dikişlerde) sembollere göre ayırınız.
Öneri: Koyu renk kumaşlar ilk birkaç yı­kama sırasında genellikle bir miktar renk verir. Diğer çamaşırların renginin değiş­memesi için açık ve koyu renk eşyaları ayrı yıkayınız.
Lekelere ön işlem uygulaması
Yıkamadan önce, tekstil ürünleri üze-
rindeki olası lekeleri, mümkün oldu­ğunca lekeler henüz yeniyken çıkarı­nız. Lekeleri, renk vermeyen bir bez ile üzerine bastırarak çıkarınız. Ovalama­yınız!
Kimyasal (çözücü madde içeren)
temizlik ürünleri çamaşır makinenize ağır hasarlar verebilir.
Çamaşır makinenizde asla bu türden temizlik ürünleri kullanmayınız!
Genel bilgiler
– Perdeler: ruletlerini ve eteklerdeki kur-
şun ağırlıkları çıkartınız veya bir torba içine koyup, torbanın ağzını bağlayı­nız.
– Sütyenlerde: sökülmüş olan balenleri
dikiniz veya çıkarınız.
– Fermuarları, cırt-cırt bantları ve kop-
çaları yıkama işleminden önce kapatı­nız.
– Nevresim ve yastık kılıflarının ağzını,
içine küçük çamaşırların girmemesi için kapatınız.
Yıkanmaması gerektiği belirtilen ( bakım sembolüne sahip) tekstil ürünleri­ni yıkamayınız.
24

2. Program seçimi

Kuştüyü Yorgan

Çamaşır makinesinin gücünün açılması

tuşuna basınız.

Program seçimi

A. Program seçim düğmesi ile prog­ram seçimi:
Program seçim düğmesini istediğiniz
program konumuna çeviriniz.
Ekranda programın doldurma miktarı gösterilir. Ardından ekran ana gösterge­ye geçer.

B. Program seçim düğmesini "Diğer programlar" konumuna getirip ekran vasıtasıyla program seçimi:

Program seçim düğmesini Diğer
programlar konumuna çeviriniz.
Ekranda şu görüntülenir:
Sensörlü veya tuşlarına ekranda
istediğiniz program görününceye dek dokununuz.
Programı sensörlü OK tuşu ile onayla-
yınız.
Ekranda ilgili program için azami doldur­ma miktarı görüntülenir. Seçilen progra­ma bağlı olarak ön ayarlı program para­meterleri görüntülenir.
25

3. Çamaşır makinesinin doldurulması

Kapağın açılması

Kapağı açmak için kulpundan kavra-
yıp çekiniz.
Çamaşırları koymadan önce kazanın içinde hayvan veya yabancı madde olup olmadığını kontrol ediniz.
Azami doldurma miktarında elektrik ve su tüketimi doldurulan toplam çamaşır miktarına istinaden en düşük seviyede olur. Aşırı doldurma yıkama sonucunu kötüleştirir ve kırışık oluşumunu artırır.

Kapağın kapatılması

Kapak ile körük lastik arasına çamaşır
sıkışmamasına dikkat ediniz.
Çamaşırları katlanmamış ve gevşek
bir şekilde kazana koyunuz.
Çamaşırların farklı boyutlarda olması yıkama etkisini arttırır ve sıkma işlemi sırasında çamaşırlar kazanın içinde da­ha iyi dağılır.
Öneri: Her bir yıkama programı için be­lirtilen azami doldurma miktarını dikkate alınız. Ekranda program seçimi sırasında daima karşı gelene doldurma miktarı ve­rilir.
26
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.

4. Program ayarları seçimi

Kirlilik derecesi

normal   
Sıcaklık
Kirlilik derecesi
hafif kirli Görülür kir veya leke yoktur. Giysilere ör. vücut kokusu sinmiştir.
normal kirli Kir ve/veya az miktarda hafif lekeler gö­rülüyordur.
çok kirli Kir ve/veya lekeler açıkça görülüyordur.
Ekranda şunlar görülür:
Ekran otomatik olarak soru ekranına dö­ner:
Sensörlü ve tuşları ile çamaşırın
kirlilik derecesini ayarlayınız ve bunu OK ile onaylayınız.
Seçilen kirlilik derecesine göre şu para­metreler değişir:
Öneri: Ayarlar menüsü içinde önceden ayarlanan kirlilik derecesi değiştirilebilir veya kirlilik derecesinden sonra gösteri­len soruyu kapatabilirsiniz ("Ayarlar", "Kirlilik Derecesi" bölümüne bakınız).

Sıcaklık seçimi

Herhangi bir yıkama programı için ön­ceden ayarlanmış olan sıcaklığı değiş­tirmeniz mümkündür.
Sıcaklık tuşuna basınız. Ekranda şu görüntülenir:
Sensörlü ve tuşları ile istediğiniz
sıcaklığı ayarlayınız ve sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
– Otomatik dozajda deterjan doz mikta-
– Bazı programlarda kirlilik derecesi çok
olarak belirlenmişse otomatik olarak ön yıkama uygulanır ("Seçenekler"
böl. bkz.). – Durulama Suyu Miktar Ayarı – program akış süreleri (hafif kirli çama-
şırlarda süre kısaltılır)
Express 20 programında kirlilik dere­cesi seçilemez. Express 20 sadece ha­fif kirli çamaşırlar için kullanılır.
27
4. Program ayarları seçimi
Dev. sayısı D/dak1600

Devir sayısı seçimi

Herhangi bir yıkama programı için ön­ceden ayarlanmış olan devir sayısını değiştirmeniz mümkündür.
Devir sayısı tuşuna basınız. Ekranda şu görüntülenir:
Sensörlü ve tuşları ile istediğiniz
devir sayısını ayarlayınız ve sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.

Seçeneklerin belirlenmesi

Gecikmeli başlatma özelliğinin etkinleştirilmesi

Program 15 dakika ila 24 saat gecikmeli başlatılabilir. Bu şekilde, örneğin ekono­mik elektrik gece tarifesinden yararlana­bilirsiniz (bkz. "Gecikmeli başlatma").
İstediğiniz seçeneğin tuşuna basınız. Tuşun kontrol ışığı yanar.
Programların hepsinde her seçenek seçilemez. Bir seçeneğin seçilmesi mümkün değilse, ilgili yıkama programı için bu seçeneğe izin verilmiyor de­mektir (bkz. "Seçenekler").
28

5. Deterjan ekleme

Beyazlar için
Her iki ürün
Çamaşır makinesi size deterjan ilavesi ile ilgili farklı olanaklar sunar.

TwinDos

İlk TwinDos kullanımında ekranda fabri­ka ayarları uyarısı görülecektir:
UltraPhase 1+2 orta su sertlik için ayarlandı. "Ayarlar"/ "TwinDos" içinde değiştirilebilir.
Tüm satırları okuyana kadar sensörlü
tuşa basınız .
Sensörlü OK tuşu yanar. Görülen metni sensörlü tuş OK ile
onaylayın.

Miele'nin 2-aşamalı sistemi

Çamaşırların rengine göre UltraPhase1 ve UltraPhase2 dozajlar.
Dos  tuşuna basınız.
Çamaşırların renk ve cinsine göre
sensörlü tuş ile ve basarak OK- tuşu ile onaylayınız.
Buna göre UltraPhase1 ve UltraPha­se2 dozajlanır.

Sıvı Deterjan/Yumuşatıcı

Farklı bir sıvı deterjan kullanılabilir. Bu­nun için TwinDos boş kartuşu almanız gerekmektedir (sonradan alınabilen ak­sesuar).
Buna göre cihazın elektronik ayarları yapılmalıdır. "Ayarlar" bölümü "Twin­Dos" başlığı altında bulabilirsiniz.
Dos  tuşuna basınız.
Gösterilen seçimi OK tuşu ile onayla-
yınız veya ve tuşları ile başka bir deterjan veya başka bir yumuşatıcı seçiniz.
Öneri: Ekranda tavsiye edilen deterjan bir onay () sembölü ile görüntülenir.
Deterjan ve/veya yumuşatıcı şimdi yıka­ma işlemine ilave edilecektir.
Leke İlacı İlavesi Eğer otomatik dozaja ilave olarak leke
ilacı kullanmak isterseniz, iki seçenekten birini tercih etmeniz gerekir:
– Cap Booster devereye alın. – Leke ilacını deterjan-çekmecesinde
bölmesine doldurunuz.
29
5. Deterjan ekleme

Deterjan Çekmecesi

Çok az deterjan şu sonuçları doğurur: – yıkanan malzeme veya çamaşırlar te-
miz yıkanmaz ve zamanla grileşir ve
sertleşir. – çamaşırların üzerinde yağ benekleri
görülür. – rezistans üzerinde kireçlenmeler mey-
dana gelir. Çok fazla deterjan şu sonuçları doğurur: – kazanda çok fazla köpük oluştuğun-
dan yıkama mekaniği azalır ve dolayı-
sıyla yıkama, durulama ve sıkma so-
nuçları tatmin edici olmaz. – fazla köpüklenme sonucunda ilave
durulama işlemi otomatik olarak dev-
reye girer ve su tüketimi yükselir. – çevre kirliliği artar.
Deterjan çekmecesini dışarı çekiniz ve
deterjanı bölmelere doldurunuz.
Ön yıkama için deterjan (toplam deter­jan miktarının önerilen dağılımı: böl­mesine ⅓ ve bölmesine ⅔
Suya bastırma dahil olmak üzere ana yı­kama için deterjan
30
/ Yumuşatıcı, Sentetik kola, Sıvı kola ve kapsül
Deterjanlar ve miktarları konusunda da­ha fazla bilgiyi "Deterjan" bölümünde bulacaksınız.
Loading...
+ 70 hidden pages