Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu.
Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī
noteiktas vielas, maisījumus un detaļas,
kas bija nepieciešamas to darbībai un
drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai
un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču
nodošanai un pārstrādei izmantojiet
pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma
"Miele" ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem
jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu
likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet,
lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce
tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī veļas mašīna atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr nepareizas lietošanas dēļ var gūt traumas un radīt materiālus zaudējumus.
Pirms veļas mašīnas lietošanas izlasiet lietošanas rokasgrāmatu.
Tajā ir svarīgi norādījumi par veļas mašīnas drošību, lietošanu un
apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un novērsīsiet veļas mašīnas
bojājumus.
Saglabājiet lietošanas rokasgrāmatu un īpašnieka maiņas gadījumā
nododiet to kopā ar ierīci.
Nosacījumiem atbilstīga lietošana
Šī veļas mašīna ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un tai pielī-
dzināmos apstākļos.
Šī veļas mašīna nav paredzēta lietošanai ārpus telpām.
Lietojiet veļas mašīnu tikai mājsaimniecības darbu ietvaros un tikai
tādu tekstilmateriālu mazgāšanai, kuru ražotājs ir norādījis uz kopšanas etiķetes, ka tos drīkst mazgāt. Visi citi lietošanas veidi ir uzskatāmi par neatļautiem. "Miele" neatbild par paredzētajam mērķim neatbilstīgas lietošanas vai nepareizas apkalpošanas sekām.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai arī
pieredzes trūkuma vai nezināšanas dēļ nespēj droši lietot veļas mašīnu, nedrīkst darboties ar to, ja blakus nav atbildīgās personas, kura
kontrolē situāciju un sniedz nepieciešamos norādījumus.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni un sadzīves tehnika
Bērnus līdz astoņu gadu vecumam nedrīkst atstāt pie veļas mašī-
nas bez pieaugušo uzraudzības.
Bērni no astoņu gadu vecuma drīkst lietot veļas mašīnu bez uzrau-
dzības tikai tad, ja viņiem ir izskaidrotas visas darbības tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāapzinās, kāds risks ir saistīts ar
nepareizu iekārtas lietošanu.
Bērni bez uzraudzības nedrīkst tīrīt vai remontēt veļas mašīnu.
Ja veļas mašīnas tuvumā uzturas bērni, tie ir rūpīgi jāpieskata. Ne-
ļaujiet bērniem rotaļāties ar veļas mašīnu.
Tehniskā drošība
Ievērojiet nodaļā "Uzstādīšana un pievienošana", kā arī nodaļā
"Tehniskie dati" sniegtos norādījumus.
Pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai veļas mašīnai nav redzamu
ārēju bojājumu. Ja veļas mašīna ir bojāta, to nedrīkst uzstādīt un lietot.
Pirms veļas mašīnas pieslēgšanas obligāti jāsalīdzina uz identifikā-
cijas datu plāksnītes norādītie pieslēguma parametri (drošinātāji,
spriegums un frekvence) ar elektrotīkla parametriem. Šaubu gadījumā vērsieties pēc palīdzības pie elektrotehnikas speciālista.
Veļas mašīnas stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt
tikai tad, ja veļas mašīna ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Veļas mašīnas elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja tā ir pie-
vienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem.
Ir ļoti svarīgi, lai šie pamatdrošības nosacījumi tiktu pārbaudīti un
šaubu gadījumā ēkas instalāciju pārbaudītu speciālists.
"Miele" nevar atbildēt par zaudējumiem, kas rodas neesoša vai pārtraukta zemējuma kontakta gadījumā.
Drošības apsvērumu dēļ pagarinātājkabeļu, sadalītāju vai tamlīdzī-
gu ierīču lietošana ir aizliegta (aizdegšanās risks pārkaršanas rezultātā).
Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar "Miele" oriģinālajām rezer-
ves daļām. Tikai šādu rezerves daļu lietošana garantē drošības prasību izpildi pilnā apjomā.
Lai vajadzības gadījumā veļas mašīnu varētu nekavējoties atvienot
no elektrotīkla, jānodrošina, lai kontaktdakša un rozete vienmēr būtu
pieejama.
Nekompetenti veikti remontdarbi var izraisīt neparedzētas, bīsta-
mas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju, par ko ražotājs neuzņemas nekādu atbildību. Remontdarbus drīkst veikt tikai uzņēmuma
"Miele" kvalificēti speciālisti, pretējā gadījumā tiks anulēta garantija.
Ja ir bojāts barošanas kabelis, tas jānomaina uzņēmuma "Miele"
kvalificētam speciālistam, lai nepakļautu riskam veļas mašīnas lietotāju.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bojājumu gadījumā vai tīrīšanas un apkopes laikā veļas mašīna ir
atvienota no elektrotīkla tikai tad, ja:
– veļas mašīnas elektrības vada spraudnis ir atvienots no elektrotīk-
la rozetes vai
– ir izslēgti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā, vai
– ir izskrūvēti drošinātāji mājas vai dzīvokļa elektroinstalācijā.
"Miele" ūdens aizsardzības sistēma pasargā no noplūdēm, ja ir iz-
pildīti šādi priekšnoteikumi:
– nosacījumiem atbilstošs savienojums ar ūdensvadu un elektrotīk-
lu;
– konstatētu bojājumu gadījumā veļas mašīna ir nekavējoties jāsare-
montē.
Ūdens padeves spiedienam jābūt vismaz 100kPa, un tas nedrīkst
pārsniegt 1000kPa.
Šo veļas mašīnu nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās
(piemēram, uz kuģiem).
Nepārveidojiet veļas mašīnu, izņemot gadījumus, kad šādus pār-
veidojumus nepārprotami ir atļāvis uzņēmums "Miele".
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza lietošana
Nenovietojiet veļas mašīnu telpās, kas ir pakļautas sala iedarbībai.
Pazeminātas temperatūras un sasalšanas ietekmē var saplaisāt vai
pārplīst šļūtenes, kā arī mazināties elektronikas funkciju drošums.
Pirms palaides noņemiet veļas mašīnas aizmugurē nostiprināto
transportēšanas fiksatoru (skat. nodaļas "Uzstādīšana un pievienošana" sadaļu "Transportēšanas fiksatora noņemšana"). Ja transportēšanas fiksators nebūs noņemts, centrifūgas darbības laikā var rasties veļas mašīnas un tai blakus novietoto mēbeļu/ierīču bojājumi.
Pirms ilgstošas prombūtnes (piemēram, došanās atvaļinājumā)
aizveriet ūdens krānu, īpaši tad, ja veļas mašīnas tuvumā nav grīdā
ierīkotas notekas (ūdens savākšanas atvere).
Applūšanas risks!
Ja jūs pakarināt ūdens izsūknēšanas šļūteni uz izlietnes malas, pārbaudiet, vai ir nodrošināts pietiekams ūdens izplūdes ātrums. Nodrošiniet izsūknēšanas šļūteni pret noslīdēšanu. Ja šļūtene nav rūpīgi
nostiprināta, izplūstošā ūdens radītā prettrieciena rezultātā tā var noslīdēt no izlietnes malas.
Pievērsiet uzmanību, lai mazgāšanai paredzētajā veļā neatrastos
svešķermeņi (piemēram, naglas, adatas, monētas un papīra saspraudes). Svešķermeņu iekļūšana iekārtā var sabojāt tās detaļas (piemēram, ūdens tvertni un mazgāšanas tilpni). Savukārt iekārtas detaļu
bojājumu gadījumā iespējama ūdens noplūde.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pēc tvaika režīma izmantošanas ierīces durvis jāatver uzmanīgi.
Pie tvertnes virsmas un durvju stikla izplūstošie tvaiki un augstā
temperatūra var radīt apdegumus. Atkāpieties un pagaidiet, līdz
tvaiks izgaist.
Maksimālais veļas iepildes daudzums ir 9 kg (sausas veļas svars).
Ja mazgāšanas līdzeklis tiek dozēts pareizā daudzumā, veļas ma-
šīnas atkaļķošana nav nepieciešama. Ja tomēr veļas mašīnā ir izveidojušās tik lielas kaļķa nogulsnes, ka ir nepieciešama atkaļķošana,
lietojiet īpašo atkaļķošanas līdzekli, kas satur rūsu mazinošas vielas.
Īpašo atkaļķošanas līdzekli var iegādāties "Miele" specializētajā veikalā vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā. Stingri ievērojiet norādījumus atkaļķošanas līdzekļa lietošanas instrukcijā.
Ar šķīdinātājus saturošiem tīrīšanas līdzekļiem apstrādāti tekstiliz-
strādājumi pirms mazgāšanas rūpīgi jāizskalo ar tīru ūdeni.
Veļas mašīnā nekādā gadījumā nedrīkst lietot šķīdinātājus saturo-
šus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lakbenzīnu). Tie var sabojāt iekārtas daļas un radīt toksiskus tvaikus. Pastāv ugunsgrēka un eksplozijas risks.
Uz vai pie veļas mašīnas, vai tiešā tās tuvumā nedrīkst lietot šķīdi-
nātājus saturošus tīrīšanas līdzekļus (piemēram, lakbenzīnu). Nokļūstot uz plastmasas virsmas, tie var izraisīt bojājumus.
Krāsošanas līdzekļiem jābūt piemērotiem lietošanai veļas mašīnā
un tie jālieto tikai mājsaimniecībā paredzētā daudzumā. Stingri ievērojiet ražotāja noteiktos lietošanas norādījumus.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Balinātāju sastāvā esošie sēru saturošie savienojumi var izraisīt rū-
sēšanu. Balināšanas līdzekļus nedrīkst lietot veļas mašīnā.
Ja mazgāšanas līdzeklis iekļūst acīs, tas nekavējoties jāizskalo ar
lielu daudzumu remdena ūdens. Nejaušas norīšanas gadījumā nekavējoties vērsieties pie ārsta. Personām ar ādas bojājumiem vai jutīgu
ādu jāizvairās no saskares ar mazgāšanas līdzekļiem.
Piederumi
Papildu aprīkojumu drīkst piemontēt vai iemontēt tikai tajā gadīju-
mā, ja šādām darbībām ir saņemta nepārprotama "Miele" piekrišana.
Ja iekārtā ir iemontētas vai tai piemontētas nepiederīgas daļas, tiek
anulēta garantija un/vai ražotāja atbildība par izstrādājumu.
"Miele" veļas žāvētāju un veļas mašīnu var uzstādīt vertikālā maz-
gāšanas un žāvēšanas kolonnā. Tam ir nepieciešams papildus nopērkamais "Miele" veļas mašīnas un žāvētāja savienošanas komplekts. Ir jāpievērš uzmanība tam, lai veļas mašīnas un žāvētāja komplekts būtu atbilstošs "Miele" veļas žāvētājam un "Miele" veļas mašīnai.
Raugieties, lai kā papildaprīkojums nopērkamā "Miele" pamatne
būtu atbilstoša šai veļas mašīnai.
"Miele" neuzņemas nekādu atbildību par sekām, ko izraisa drošības norādījumu un brīdinājumu neievērošana.
13
Veļas mašīnas vadība
Vadības panelis
a
Displejs ar skārientaustiņiem
Sīkākus paskaidrojumus skat. nākamajā lappusē.
b
Taustiņš "Start/Stop"
Izvēlētās mazgāšanas programmas
sākšanai un sāktas programmas pārtraukšanai.
c
Taustiņš "Temperatur"
Nepieciešamās temperatūras iestatīšanai.
d
Taustiņš "Drehzahl"
Nepieciešamā apgriezienu skaita
iestatīšanai.
e
Taustiņš "Startvorwahl"
Atliktā sākuma laika iestatīšanai.
f
Taustiņš "Optionen"
Mazgāšanas programmas var papildināt ar dažādām opcijām.
g
Programmu pārslēgs
Mazgāšanas programmu izvēlei.
h
Optiskā PC pieslēgvieta
Klientu apkalpošanas dienestam.
i
Taustiņš ""
Veļas mašīnas ieslēgšanai un izslēgšanai.
Lai taupītu enerģiju, veļas mašīna tiek
automātiski izslēgta. Tas notiek 15
minūtes pēc programmas/pretburzīšanās posma beigām vai pēc ierīces
ieslēgšanas, ja šajā laikā netiek veiktas nekādas darbības.
14
Veļas mašīnas vadība
Vadības paneļa apzīmējumu pārskats
DELV
0 U/min0 apgr./min
15 Minuten15 minūtes
20 Minuten20 minūtes
30 Minuten30 minūtes
AbbrechenPārtraukšana
aktivierenaktivēt
AllergoWash"AllergoWash"mazgāšana
ändernmainīt
Anzeige maximale BeladungMaksimālās ielādes rādījums
Anzeige ProgrammnameProgrammas nosaukuma rādījums
Anzeigen dunkelTumšs rādījums
ausIzslēgt
Automatic plusAutomātiski plus
BaumwolleKokvilnas veļa
Baumwolle 60 °CKokvilna 60 °C
Baumwolle 90 °CKokvilna 90 °C
CapKapsulu dozēšana
DaunenTekstilizstrādājumi ar dūnu pildījumu
deaktivierendeaktivēt
deutschvācu
Dosierung prüfenPārbaudiet mazgāšanas līdzekļa dozēto
daudzumu
DrehzahlApgriezienu skaits
Dunkles/JeansTumšā veļa/džinsi
ECO"ECO" mazgāšana
EcoFeedback"EcoFeedback" taustiņš
15
Veļas mašīnas vadība
DELV
einieslēgt
ein (nicht für laufendes Programm)ieslēgt (nepiemērot esošajai program-
mai)
EinstellungenIestatījumi
EnergieElektroenerģija
Express 20"Express 20" programma
Extra leiseKlusā mazgāšana
Extra schonendSaudzīgā mazgāšana
FederbettenSegas un spilveni ar spalvu vai dūnu
pildījumu
FeinwäscheSmalkā veļa
Filter + Düse prüfenPārbaudiet filtrus un sprauslas
FleckenVeļa ar traipiem
GeräteabschaltungIekārtas izslēgšana
GesamtverbrauchKopējais patēriņš
GüterslohGīterslo
Helligkeit DisplayDispleja spilgtums
Hygiene-InfoBrīdinājums par higiēnu
ImprägnierenImpregnēšana
Inbetriebnahme abgeschlossenEkspluatācija noslēgusies
IntensivIntensīvā mazgāšana
keinenav (rūpnīcas iestatījums)
Kindersicherung ausIzslēgt bloķēšanu bērnu drošībai
Kindersicherung einIeslēgt bloķēšanu bērnu drošībai
Knittersch./EndePretburzīšanās rež./Beigas
KnitterschutzAizsardzība pret burzīšanos
KomfortkühlenAtdzesēšana līdz komforta temperatūrai
16
Veļas mašīnas vadība
DELV
Kundendienst Fehler FSazinieties ar klientu apkalpošanas die-
nestu. Radies bojājums.
Kundendienst TürentriegelungSazinieties ar klientu apkalpošanas die-
nestu. Durvju slēdzene ir bloķēta.
Kundendienst TürverriegelungSazinieties ar klientu apkalpošanas die-
nestu. Durvju slēdzene nav bloķēta.
KurzSaīsināts mazgāšanas laiks
LaugenabkühlungMazgāšanas šķīduma dzesēšana
leicht verschmutztmazliet netīra
letztes Programmpēdējā programma
Maschine reinigenVeļas mašīnas tīrīšana
Maximales SpülniveauMaksimālais līmenis skalošanas laikā
MemoryAtmiņas funkcija
mit Vorwäschear priekšmazgāšanu
Niedriger WasserdruckZems ūdens spiediens
Niveau Wasser plusPapildu ūdens līmenis
normalvidēji (netīra)
normalstandarta
normal verschmutztvidēji netīra
Nur Spülen/StärkenTikai skalošana/cietināšana
OberhemdenVirskrekli un blūzes
öffnen und Baumwolle 90°C ohne Wä-
PogrammManagerProgrammu pārvaldnieks
PowerWash 2.0Mazgāšanas process "PowerWash 2.0"
Progr. abgebrochenProgr. pārtraukta
Programm abbr.Programmas pārtraukš.
Pumpen/SchleudernAtsūknēšana/izgriešana
QuickPowerWash"QuickPower" mazgāšana
RücksetzfunktionAtiestatīšanas funkcija
SchleudernIzgriešana
SchongangSaudzīgais mazgāšanas režīms
SeideZīda veļa
Sofort startenSākt tūlīt
SportwäscheSporta un vingrošanas tērpi
SpracheValoda
starkļoti (netīra)
stark verschmutztļoti netīra
Start inSākt pēc
Start/StopTaustiņš "Sākt/apturēt"
StartvorwahlSākuma laika atlikšana
Stop-Taste drückenNospiediet taustiņu "Sākt/apturēt"
SummerlautstärkeSkaņas signāla skaļums
TemperaturTemperatūra
Temperatur-AbsenkungTemperatūras pazemināšana
TemperatureinheitTemperatūras mērvienība
VerbrauchPatēriņš
Verschmutzungsgradnetīrības pakāpe
VorbügelnNogludināšana
VorwäschePriekšmazgāšana
18
Veļas mašīnas vadība
DELV
Vorwaschzeit BaumwollePriekšmazgāšanas laiks kokvilnai
Wäsche nachlegenVeļas papildināšana
Waschmaschine ausrichtenNolīmeņojiet veļas mašīnu
WasserŪdens
Wasser +Ūdens +
Wasser + und zusätzlicher SpülgangPapildu ūdens un papildu skalošanas
cikls
Wasser plusPapildu ūdens
Wasserablauf SieheŪdens novadīšanas sistēma ir aiz-
sprostota vai ierobežota. Skatīt
Wasserzulauf SieheŪdens pievads ir aizsprostots vai iero-
bežots. Skatīt
Waterproof KundendienstIedarbojusies ūdens noplūdes aizsar-
dzības sistēma. Sazinieties ar klientu
apkalpošanas dienestu.
Weitere ProgrammeCitas programmas
WolleVilnas veļa
Zeit ändernLaika maiņa
zurückatgriezties
zusätzlicher SpülgangPapildu skalošanas cikls
19
Veļas mašīnas vadība
2:591600
j
Skārientaustiņš
Pārvieto izvēlnes sarakstu lejup vai
samazina vērtību.
k
Skārientaustiņš "OK"
Apstiprina izvēlēto programmu, iestatīto vērtību vai atver apakšizvēlni.
l
Skārientaustiņš
Pārvieto izvēlnes sarakstu augšup
vai palielina vērtību.
Sniedz informāciju par enerģijas un
ūdens patēriņu attiecīgajā mazgāšanas programmā. Ņemiet vērā arī norādījumus nodaļas "Videi draudzīga
mazgāšana" apakšnodaļā "Eco
Feedback".
Skārientaustiņš līdz izgaismojas,
tiklīdz displejs ir gatavs vadībai ar skārientaustiņiem.
Programmas ilgums
Pēc programmas palaides programmas
ilgums tiek parādīts stundās un minūtēs.
Pēc programmas palaides ar atliktu sākuma laiku programmas ilgums tiek parādīts tikai tad, kad ir pagājis sākuma
atlikšanas laiks.
"Startvorwahl"
Iestatītais sākuma atlikšanas laiks ir redzams displejā.
Pēc programmas palaides sākas laika
atskaite.
Kad iestatītais sākuma atlikšanas laiks ir
pagājis, tiek sākta programmas izpilde
un displejā tiek parādīts paredzamais
programmas ilgums.
Bāzes displejs
Bāzes displejā no kreisās uz labo pusi
redzamas šādas vērtības:
Bultas displejā norāda, ka ir pieejams
izvēlnes saraksts.
Pieskaroties skārientaustiņam , izvēlnes saraksts pārvietojas lejup, un, pieskaroties skārientaustiņam , izvēlnes
saraksts pārvietojas augšup. Ar skārientaustiņu "OK" tiek aktivizēts displejā redzamais punkts.
Izvēlētā punkta marķējums
Ja tika aktivizēts kāds no izvēlnes saraksta punktiem, tas tiek apzīmēts ar .
Skaitlisku vērtību iestatīšana
Skaitliska vērtība redzama uz izgaismota fona. Pieskaroties skārientaustiņam
, skaitliskā vērtība samazinās, un, pieskaroties skārientaustiņam , tā tiek
palielināta. Ar skārientaustiņu "OK" tiek
aktivizēta displejā redzamā skaitliskā
vērtība.
Apakšizvēlnes aizvēršana
Iziet no apakšizvēlnes iespējams, nospiežot zurück .
21
Ekspluatācijas sākšana
deutsch
Pirms palaides veļas mašīna ir
pareizi jāuzstāda un jāpievieno. Ievērojiet norādījumus nodaļā "Uzstādīšana un pievienošana".
Noņemiet aizsargplēvi un reklāmu uzlīmes.
Noņemiet:
– aizsargplēvi no durvīm;
– visas reklāmu uzlīmes (ja tādas ir) no
veļas mašīnas priekšpuses un vāka.
Nenoņemiet uzlīmes, ko redzat
pēc durvju atvēršanas (piemēram, ierīces tipa plāksnīti)!
Līkuma izņemšana no tvertnes
Tvertnē atrodas ūdens novadīšanas šļūtenes līkums.
Ar vieglu vēzienu aizveriet iekārtas
durvis.
Šai veļas mašīnai ir veikts pilna apjoma darbības tests, tāpēc tvertnē ir nedaudz ūdens.
Veļas mašīnas ieslēgšana
Nospiediet taustiņu.
Displejā ir redzams sveiciena ekrāns.
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Izņemiet līkumu.
22
Displeja valodas iestatīšana
Tiek parādīts uzaicinājums izvēlēties nepieciešamo displeja valodu. Valodas iestatījumu jebkurā brīdī var mainīt izvēlnē
"Einstellungen".
Pieskarieties skārientaustiņam vai
, līdz displejā tiek parādīts vēlamais
iestatījums.
Apstipriniet šo paziņojumu, nospiežot
taustiņu "OK".
Ekspluatācijas sākšana
1:5590°C1600
Transportēšanas fiksatora noņemšana
Displejā tiek parādīts informācijas
teksts, kas atgādina, ka jānoņem transportēšanas fiksators.
Nenoņemts transportēšanas fik-
sators var radīt veļas mazgājamās
mašīnas un blakus esošo mēbeļu/ierīču bojājumus.
Noņemiet transportēšanas fiksatoru,
kā aprakstīts nodaļā "Uzstādīšana un
pieslēgšana".
Apstipriniet transportēšanas fiksatora
noņemšanu, nospiežot taustiņu "OK".
Programmas sākšana iekārtas
kalibrēšanai
Lai optimāli izmantotu ūdeni un elektroenerģiju, kā arī iegūtu vislabāko mazgāšanas rezultātu, veļas mašīna jākalibrē.
Displejā tiek parādīts šāds ziņojums:
" öffnen und Baumwolle 90°C ohne
Wäsche starten".
Spiediet skārientaustiņu tikmēr,
līdz ir izlasīts viss teksts.
Izgaismojas skārientaustiņš "OK".
Apstipriniet tekstu, nospiežot skārien-
taustiņu "OK".
Pagrieziet programmas izvēles slēdzi
pozīcijā "Baumwolle".
Nospiediet taustiņu "Start/Stop".
Veļas mašīnas kalibrēšanas programma
ir sākta. Tā ilgst apmēram divas stundas.
Beigas norāda paziņojums displejā:
"Inbetriebnahme abgeschlossen".
Satveriet roktura padziļinājumu un
velkot atveriet durvis.
Ieteikums: Atstājiet durvis nedaudz pavērtas, lai tvertne varētu izžūt.
Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu ar
taustiņu "".
Šim nolūkam jāizpilda programma
"Baumwolle 90°C" bez
ļas mazgājamā līdzekļa.
Citu programmu sākšana ir iespējama
tikai pēc kalibrēšanas.
Atveriet ūdens krānu.
veļas un bez ve-
23
Ekoloģiskā mazgāšana
Elektroenerģijas un ūdens patēriņš
– Izmantojiet katrai mazgāšanas prog-
rammai paredzēto maksimālo veļas
iepildes daudzumu.
Tādējādi tiks nodrošināta optimāla attiecība starp enerģijas un ūdens patēriņu un kopējo veļas iepildes daudzumu.
– Mazgājot nelielu veļas daudzumu, ve-
ļas mašīnas automātiskā veļas daudzuma kontrole samazina ūdens un
elektroenerģijas patēriņu.
– Nelielam tikai nedaudz netīras veļas
daudzumam izvēlieties programmu
"Express 20".
– Lietojot mūsdienu mazgāšanas lī-
dzekļus, veļu var izmazgāt arī zemākā
ūdens temperatūrā (piemēram, 20°C).
Lai taupītu energoresursus, izmantojiet atbilstošus temperatūras iestatījumus.
– Lai veļas mašīnā nodrošinātu atbil-
stošus higiēnas apstākļus, ir ieteicams ik pa laikam veikt veļas mazgāšanas ciklu vismaz 60°C temperatūrā.
Veļas mašīnas displejā tiek parādīts
ziņojums "Hygiene Info", lai atgādinātu
par šo ieteikumu.
Nospiežot taustiņu "EcoFeedback", var
iegūt informāciju par veļas mašīnas
elektroenerģijas un ūdens patēriņu.
Displejā ir redzama šāda informācija:
– elektroenerģijas un ūdens patēriņa
prognoze pirms programmas izpildes;
– faktiskais elektroenerģijas un ūdens
patēriņš programmas izpildes laikā
vai programmas beigās.
1. Prognoze
Pēc mazgāšanas programmas izvēles
pieskarieties skārientaustiņam
"EcoFeedback".
Joslas diagramma parāda enerģijas pa-
tēriņa prognozi.
Pieskarieties skārientaustiņam vai
, lai pārietu uz ūdens patēriņa rādī-
jumu.
Pieskarieties skārientaustiņam
"EcoFeedback".
Lai pārietu uz ūdens patēriņa rādīju-
mu, pieskarieties taustiņam vai .
Patēriņa rādījums programmas izpildes
laikā mainās.
Pēc durvju atvēršanas vai pēc automātiskas izslēgšanās programmas
beigās dati tiek pārslēgti atpakaļ uz
prognozi.
Ieteikums: Izvēlnes "Einstellungen" pa-
tēriņa sadaļā var apskatīt pēdējās mazgāšanas programmas patēriņa datus.
Jo vairāk stabiņu (4) ir redzams, jo vairāk enerģijas vai ūdens tiek patērēts.
Prognoze mainās atkarībā no izvēlētās
mazgāšanas programmas, temperatūras un papildu funkcijām.
Pieskaroties skārientaustiņam "OK",
displejs automātiski pāriet uz bāzes rādījumu.
2. Faktiskais patēriņš
Programmas izpildes laikā un programmas beigās var nolasīt faktiskā elektroenerģijas un ūdens patēriņa datus.
25
1. Veļas sagatavošana
Iztukšojiet kabatas.
Svešķermeņi (piemēram, naglas,
monētas, saspraudes) var sabojāt
tekstilizstrādājumus un iekārtas detaļas.
Pirms mazgāšanas pārbaudiet, vai
veļā nav svešķermeņu, un izņemiet
tos.
Ieteikums: Atsevišķu traipu (asins, olas,
kafijas, tējas) iztīrīšanai reizēm jāizmanto īpaši paņēmieni, kas ir apkopoti uzņēmuma "Miele" mazgāšanas leksikonā. Mazgāšanas leksikonu var pasūtīt
tieši no "Miele" vai pasūtīt vai apskatīt
tīmekļa vietnē www.miele.de.
Šķīdinātājus saturoši tīrīšanas lī-
dzekļi (piemēram, lakbenzīns) var bojāt plastmasas daļas.
Apstrādājot tekstilizstrādājumus, ievērojiet piesardzību, lai tīrīšanas līdzeklis nenokļūtu uz plastmasas daļām.
Ķīmiski (šķīdinātājus saturoši) tīrī-
šanas līdzekļi var radīt nopietnus veļas mašīnas bojājumus.
Nekad nelietojiet šādus tīrīšanas līdzekļus veļas mašīnā!
Veļas šķirošana
Sašķirojiet veļu pēc krāsas un uz kop-
šanas etiķetēm norādītajiem simbo-
liem (pie apkaklītes vai sānu vīlē).
Ieteikums: Tumši tekstilmateriāli pirmo
mazgāšanas reižu laikā nereti nedaudz
"krāsojas". Lai izvairītos no apģērba sabojāšanas, gaiši un tumši izstrādājumi
jāmazgā atsevišķi.
Traipu priekšapstrāde
Pirms mazgāšanas no tekstilizstrādā-
jumiem iztīriet traipus, ja iespējams,
kamēr tie vēl ir svaigi. Traipus viegli
noslaukiet ar nekrāsojošos drānu. Ne-
berzējiet!
26
Vispārīgi ieteikumi
– Aizkari: aizkaru āķīši jānoņem vai jāie-
sien maisiņā.
– Vaļīgas krūšturu stīpas nostipriniet vai
izņemiet.
– Pirms mazgāšanas aizveriet līpaizda-
res, rāvējslēdzējus, āķīšus un cilpiņas.
– Aizpogājiet segu pārvalkus un spil-
vendrānas, lai tajos neiekļūtu sīki veļas gabali.
Nedrīkst mazgāt tekstilizstrādājumus,
uz kuru kopšanas etiķetes ir norāde
"nedrīkst mazgāt".
2. Programmas izvēle
Ieslēdziet veļas mašīnu
Nospiediet taustiņu .
Programmu izvēles slēdzis
A. Programmu izvēle ar programmu
izvēles slēdzi:
programmu regulators jāpagriež ne-
pieciešamajā pozīcijā.
Displejā tiek parādīts attiecīgās pro-
grammas ielādes daudzums; pēc tam
displejā redzams bāzes rādījums.
B. Programmu izvēle, izmantojot programmu izvēles slēdža pozīciju "Weitere Programme" un displeju:
pagrieziet programmu izvēles slēdzi
pozīcijā "Weitere Programme".
Displejā redzams ziņojums:
Pieskarieties skārientaustiņam vai
, līdz displejā ir redzama nepiecie-
šamā programma.
Apstipriniet programmu ar skārien-
taustiņu "OK".
Displejā tiek parādīts attiecīgās programmas maksimālais veļas ielādes
daudzums. Atkarībā no izvēlētās programmas tiek parādīti iepriekš iestatītie
programmas parametri.
27
3. Veļas ievietošana
Durvju atvēršana
Lai atvērtu ierīces durvis, satveriet tās
aiz roktura padziļinājuma un pavel-
ciet.
Pirms veļas ievietošanas pārliecinieties, ka tvertnē neatrodas dzīvnieki
vai svešķermeņi.
Pie maksimālās ielādes ir nodrošināta
visoptimālākā attiecība starp enerģijas
un ūdens patēriņu un mazgājamās veļas
daudzumu. Ja iepildītās veļas daudzums ir pārāk liels, pasliktinās mazgāšanas rezultāts un veļa pastiprināti saburzās.
Durvju aizvēršana
Raugieties, lai mazi veļas gabali neie-
sprūst starp ierīces durvīm un blīvējuma apmali.
Ievietojiet tvertnē nesalocītu un uzbu-
žinātu veļu.
Dažāda lieluma veļas gabalu sajaukšana palielina mazgāšanas efektivitāti un
izgriešanas laikā tie labāk izlīdzinās.
Ieteikums: Ņemiet vērā dažādo programmu maksimālo veļas ielādes daudzumu. Izvēloties programmu displejā,
vienmēr tiek parādīts attiecīgais ielādes
daudzums.
28
Ierīces durvis aizveriet ar vieglu vēzie-
nu.
4. Programmas iestatījumu izvēle
Verschmutzungsgrad
normal
Temperatur
"Verschmutzungsgrad"
"leicht verschmutzt"
bez redzamiem netīrumiem un traipiem.
Piemēram, apģērbs, kas piesūcies ar
ķermeņa aromātu.
"normal verschmutzt"
ar redzamiem netīrumiem un/vai dažiem
nelieliem traipiem.
"stark verschmutzt"
ar redzamiem netīrumiem un/vai traipiem.
Ieteikums: Iestatījumos var ieslēgt jautājumu uzdošanu par veļas netīrības pakāpi un izvēlēties iepriekšiestatīto netīrības pakāpi (nodaļa "Iestatījumi", apakšnodaļa "Netīrības pakāpe").
Ja jautājumu uzdošana par netīrības
pakāpi ir ieslēgta, displejā redzams uzraksts
Displejs automātiski pārslēdzas uz netīrības pakāpes izvēli:
Atkarībā no izvēlētās netīrības pakāpes
mainās šādi parametri:
– netīrības pakāpei "stark" dažās maz-
gāšanas programmās automātiski
tiek veikta priekšmazgāšana (skatīt
nodaļu "Opcijas");
– mazgāšanas ūdens daudzuma pielā-
gošana;
– programmas darbības laiks (nelielu
netīrumu gadījumā laiks tiek saīsināts).
Programmai "Express20" nevar izvēlēties veļas netīrības pakāpi.
"Express20" programma ir paredzēta
nedaudz netīrai veļai.
Temperatūras izvēle
Priekšiestatīto mazgāšanas programmas temperatūru var mainīt.
Programmas palaidi var atlikt uz laiku
no 15 minūtēm līdz 24 stundām. Tādējādi iespējams, piemēram, izmantot lētākus elektroenerģijas tarifus naktī (Skat.
nodaļu "Startvorwahl").
Nospiediet taustiņu ar vēlamo opciju.
Iedegas taustiņa kontrollampiņa.
Ne visas opcijas var kombinēt ar visām mazgāšanas programmām. Ja
kādu opciju nevar izvēlēties, tas nozīmē, ka to nav iespējams kombinēt ar
attiecīgo mazgāšanas programmu
(skat. nodaļu "Optionen").
30
5. Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana
Veļas mašīnai ir dažādas mazgāšanas
līdzekļa pievienošanas iespējas.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktne
Ja mazgāšanas līdzekļa ir pārāk maz:
– veļa netiek pilnībā izmazgāta un laika
gaitā kļūst pelēka un cieta;
– uz veļas veidojas taukaini traipi;
– uz sildelementiem veidojas kaļķa no-
gulsnes.
Ja mazgāšanas līdzekļa ir pārāk daudz:
– rodas ļoti daudz putu, kas nelabvēlīgi
ietekmē mazgāšanas mehānismu un
pasliktina mazgāšanas, skalošanas
un izgriešanas rezultātu;
– automātiski pieslēgtais papildu skalo-
šanas cikls palielina ūdens patēriņu;
– palielinās vides piesārņojums.
Izvelciet mazgāšanas līdzekļa atvilktni
un iepildiet tās nodalījumos mazgāšanas līdzekli.
Vienā kapsulā vienmēr ir vienam mazgāšanas ciklam atbilstošais mazgāšanas līdzekļa daudzums.
Kapsulas var iegādāties "Miele" interneta veikalā (www.miele-shop.com),
"Miele" Klientu apkalpošanas dienestā
vai pie "Miele" specializētā tirgotāja.
Glabājiet kapsulas bērniem ne-
pieejamā vietā.
Kapsulas ievietošana
Atveriet mazgāšanas līdzekļa ieskalo-
šanas atvilktni.
Atveriet / nodalījuma vāciņu.
Kapsulu dozēšanas ieslēgšana
Pieskarieties "Cap".
Displejā tiek parādīts pirmais kapsulu
veids, kas ir jāizvēlas šai mazgāšanas
programmai.
Ar skārientaustiņiem un iestatiet
nepieciešamo kapsulu veidu un apstipriniet to ar skārientaustiņu "OK".
32
Stingri iespiediet kapsulu.
5. Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana
Aizveriet un stingri piespiediet vāciņu.
Aizveriet mazgāšanas līdzekļa ieska-
lošanas atvilktni.
Attiecīgā kapsulas veida saturs tiek pievienots mazgāšanas programmā pareizajā laikā.
Ja ir izvēlēta kapsulu dozēšana,
ūdens nodalījumā ieplūst tikai
caur kapsulu.
Ja tiek izmantota kapsula, nodalījumā nedrīkst papildus iepildīt veļas
mīkstināšanas līdzekli.
Pēc mazgāšanas programmas bei-
gām izņemiet tukšo kapsulu.
Tehnisku iemeslu dēļ kapsulā paliek
nedaudz ūdens.
Kapsula tiek atvērta, to ievietojot
mazgāšanas līdzekļa atvilktnē. Ja neizmantota kapsula tiek izņemta no
mazgāšanas līdzekļa atvilktnes, tās
saturs var iztecēt.
Likvidējiet šo kapsulu un neizmantojiet to atkārtoti.
Kapsulu dozēšanas izslēgšana/maiņa
Nospiediet skārientaustiņu "Cap"
un izpildiet displejā redzamos norādījumus.
33
6. Programmas palaide – programmas beigas
Knittersch./Ende
Stop-Taste drücken
Programmas izpildes sākšana
Nospiediet mirgojošo taustiņu "Start/
Stop".
Durvis tiek bloķētas (displejā tiek parādīts simbols ) un tiek sākta mazgāšanas programmas izpilde.
Ja ir izvēlēta sākuma laika atlikšanas
opcija, displejā ir redzama laika atskaite. Pēc sākuma laika atlikšanas beigām
vai uzreiz pēc palaides displejā ir redzams programmas ilgums.
Displejā tiek rādīta arī programmas norise. Veļas mašīna parāda pašreizējo programmas posmu.
Programmas beigas
Pretburzīšanās laikā durvis vēl ir bloķētas un displeja rādījums mainās starp:
un
Pārbaudiet, vai durvju blīvējuma ap-
malē nav svešķermeņu.
Ieteikums: Atstājiet durvis nedaudz pavērtas, lai tvertne varētu izžūt.
Izslēdziet veļas mašīnu ar taustiņu
"".
Ja tika izmantota kapsula, tad izņe-
miet izlietoto kapsulu no mazgāšanas
līdzekļa atvilktnes.
Ieteikums: Atstājiet mazgāšanas līdzekļu atvilktni nedaudz pavērtu, lai tā
varētu izžūt.
Nospiediet taustiņu "Start/Stop". Dur-
vis tiek atvērtas.
Atveriet durvis.
Izņemiet veļu.
Tvertnē atstāta veļa nākamajā mazgāšanas reizē var sarauties vai nokrāsot citu veļu.
Neaizmirstiet tvertnē nevienu veļas
gabalu!
34
Izgriešana
Pēdējās izgriešanas apgriezienu skaits
Programmaapgr./min.
"Baumwolle"1600
"Pflegeleicht"1200
"Feinwäsche"900
"Wolle" 1200*
"Seide" 600*
"Automatic plus"1400
"Federbetten"1200
"Outdoor"800
"Imprägnieren"1000
"Sportwäsche"1200
"Nur Spülen/Stärken'1600*
"Maschine reinigen"900
"QuickPowerWash"1600*
"Express 20"1200
"Oberhemden"900
"Dunkles/Jeans"1200
"Pumpen/Schleudern"1600
Pēdējās izgriešanas apgriezienu skaits mazgāšanas programmā
Izvēloties mazgāšanas programmu, displejā vienmēr tiek rādīts optimālais centrifūgas apgriezienu skaits. Mazgāšanas
programmām, kas tabulā ir atzīmētas
ar*, maksimālais apgriezienu skaits neatbilst optimālajam apgriezienu skaitam.
Ir iespējams samazināt pēdējās izgriešanas apgriezienu skaitu.
Tomēr pēdējās izgriešanas apgriezienu
skaitu nevar izvēlēties lielāku par tabulā
norādīto maksimālo apgriezienu skaitu.
Izgriešana starp skalošanas
posmiem
Veļa tiek izgriezta pēc galvenās mazgāšanas un starp skalošanas posmiem. Ja
tiek samazināts pēdējās izgriešanas apgriezienu skaits, attiecīgi samazinās arī
apgriezienu skaits izgriešanai starp skalošanas posmiem. Programmā "Baum-wolle", ja apgriezienu skaits ir mazāks
par 700apgr./min., tiek aktivēts papildu
skalošanas posms.
35
Izgriešana
Pēdējās izgriešanas izslēgšana
(Skalošanas pauze)
Izvēlieties nepieciešamo iestatījumu
ar taustiņu "Drehzahl". Pēc pēdējā skalošanas posma veļa paliks ūdenī. Ja veļa nekavējoties pēc programmas beigām netiek izņemta no veļas
mašīnas, tiek samazināta burzīšanās.
– Pēdējās izgriešanas palaide:
veļas mašīna piedāvā izmantot mak-
simāli pieļaujamo centrifūgas apgrie-
zienu skaitu. Varat izvēlēties arī ma-
zāku apgriezienu skaitu. Nospiežot
taustiņu "Start/Stop", tiek sākta pē-
dējā izgriešana.
– Programmas beigšana:
ar taustiņu "Drehzahl" izvēlieties ie-
statījumu "0U/min" (bez izgriešanas)
un nospiediet taustiņu "Start/Stop".
Ūdens tiek izsūknēts.
Starp skalošanas posmiem
veiktās izgriešanas un pēdējās
izgriešanas izslēgšana
Pēc pēdējās skalošanas fāzes ūdens
tiek izsūknēts, un tiek ieslēgta aizsardzība pret burzīšanos.
Pie šāda iestatījuma dažās programmās
tiek iekļauts papildu skalošanas posms.
36
"Startvorwahl"
Start inh00 :00
Start inh05: 00
Start inh05: 00
Zeit ändern
Start inh05 :29
Zeit ändern
Sofort starten
Ar ieslēgšanās laika atlikšanas palīdzību
iespējams izvēlēties laiku, kad programmas izpildei jābūt pabeigtai. Programmas izpildes uzsākšanu var atlikt uz laiku no 15 minūtēm līdz 24 stundām. Tas
ļauj, piemēram, izmantot lētākus elektroenerģijas tarifus nakts laikā.
Izvēle
Nospiediet taustiņu "Startvorwahl".
Displejā tiek parādīts šāds rādījums:
Ar skārientaustiņiem vai iestatiet
stundas un apstipriniet ar skārientaustiņu "OK".
Displejā tagad redzams:
Ar skārientaustiņiem vai iestatiet
minūtes un apstipriniet ar skārientaustiņu "OK".
Ieteikums: Pieturot skārientaustiņus
vai ilgāku laiku, notiek vērtību automātiska palielināšana vai samazināšana.
Korekcija
Sākuma atlikšanas laiku var izmainīt
jebkurā brīdī.
Nospiediet taustiņu "Startvorwahl".
Pieskarieties skārientaustiņam "OK".
Iestatiet nepieciešamo laiku.
Izdzēsiet un sāciet mazgāšanas programmu
Nospiediet taustiņu "Startvorwahl".
Pieskarieties skārientaustiņam .
Pieskarieties skārientaustiņam "OK",
tiek sākta mazgāšanas programma.
Palaide
Nospiediet taustiņu "Start/Stop", lai
sāktu atlikšanas laika atskaiti un mazgāšanas programmu.
Displejā parādās:
Kad iestatītais laiks ir pagājis, tiek sākta
programmas izpilde un displejā redzams programmas ilgums un programmas norise.
37
Programmu pārskats
"Baumwolle"90°C līdz aukstsmaksimāli 9,0 kg
Izstrādājumi T krekli, apakšveļa, galda veļa utt., tekstilizstrādājumi no kokvilnas,
lina vai jauktās šķiedras
IeteikumsIestatījumi 60°/40°C atšķiras no / ar:
– īsāku programmas izpildes laiku;
– ilgāku temperatūras uzturēšanas laiku;
– labāku enerģijas izmantošanu.
Pastāvot īpašām higiēnas prasībām, temperatūru var iestatīt 60°C
vai augstāku.
"Baumwolle"/maksimāli 9,0 kg
Izstrādājumi Vidēji netīra kokvilnas veļa
Ieteikums– Izvēloties šos enerģijas un ūdens patēriņa iestatījumus, kokvilnas
veļas mazgāšana ir visefektīvākā.
– Iestatījumā sasniegtā mazgāšanas temperatūra ir zemāka
par 60°C un mazgāšanas jauda atbilst programmai "Baumwolle
60°C".
Norādījums pārbaudes institūcijām
Pārbaudes programma saskaņā ar standartu EN 60456 un energomarķējums atbilstīgi Regulai (ES) Nr. 1061/2010
"Pflegeleicht"60°C līdz aukstsmaksimāli 4,0 kg
Izstrādājumi Tekstilizstrādājumi ar sintētiskām šķiedrām, jaukti materiāli vai kop-
šanas īpašību uzlabošanai apstrādāta kokvilna.
IeteikumsMazgājot tekstilizstrādājumus, kas stipri burzās, jāsamazina pēdē-
jās izgriešanas apgriezienu skaits.
38
Programmu pārskats
"Feinwäsche"60°C līdz aukstsmaksimāli 3,0 kg
Izstrādājumi Jutīgi tekstilizstrādājumi no sintētiskām šķiedrām, jaukti materiāli,
viskoze.
Aizkari, ko ražotājs ir paredzējis mazgāšanai veļas mašīnā.
Ieteikums– Lai attīrītu aizkarus no smalkajiem putekļiem, nereti ir nepiecieša-
ma programma ar priekšmazgāšanu. Tādēļ izvēlieties netīrības
pakāpi "stark", lai veiktu priekšmazgāšanu.
– Mazgājot burzīgus tekstilizstrādājumus, jāatceļ izgriešana.
"Wolle"40°C līdz aukstsmaksimāli 2,0 kg
Izstrādājumi Tekstilizstrādājumi no vilnas vai ar vilnas piejaukumu.
IeteikumsMazgājot burzīgus tekstilizstrādājumus, ņemiet vērā pēdējās izgrie-
šanas apgriezienu skaitu.
"Seide"30°C līdz aukstsmaksimāli 1,0 kg
Izstrādājumi Zīds un visi ar rokām mazgājami izstrādājumi, kas nesatur vilnu.
IeteikumsZeķbikses un krūšturi pirms mazgāšanas jāievieto maisiņā.
"Automatic plus"40°C līdz aukstsmaksimāli 6,0 kg
Izstrādājumi Pa krāsām sašķiroti tekstilizstrādājumi, kas paredzēti mazgāšanai
programmās "Baumwolle" un "Pflegeleicht".
IeteikumsPateicoties automātiski pielāgotajiem mazgāšanas parametriem
(piemēram, ūdens līmenim, mazgāšanas ritmam un izgriešanas vei-
dam), katram veļas veidam vienmēr tiek nodrošināta maksimāla
saudzēšana un mazgāšanas efektivitāte.
39
Programmu pārskats
"Federbetten"60°C līdz aukstsmaksimāli 2,5 kg
Viens spalvu un dūnu gul-
tas piederumu komplekts
2,20 x 2,00 m
Izstrādājumi Segas un spilveni ar spalvu vai dūnu pildījumu.
Ieteikums– Pirms mazgāšanas izspiediet gaisu no veļas, lai novērstu pārmē-
rīgu putu veidošanos. Ievietojiet veļu vai nu šaurā mazgāšanas
maisā, vai nosieniet to ar mazgājamu lenti.
– Ievērojiet uz kopšanas etiķetes sniegtos norādījumus.
"Outdoor"40°C līdz aukstsmaksimāli 2,5 kg
Izstrādājumi Funkcionāli tekstilizstrādājumi, piemēram, āra jakas un bikses ar
"Gore-Tex®", "SYMPATEX®", "WINDSTOPPER®" u. tml. membrā-
nām.
Ieteikums– Aizveriet līpaizdares un rāvējslēdzējus.
– Nedrīkst lietot veļas mīkstinātāju.
– Nepieciešamības gadījumā āra apģērbiem var veikt pēcapstrādi
programmā "Imprägnieren". Nav ieteicams veikt impregnēšanu
pēc katra mazgāšanas cikla.
"Imprägnieren"40°Cmaksimāli 2,5 kg
Izstrādājumi Mikrošķiedras tekstilizstrādājumu, slēpošanas tērpu vai galveno-
kārt no sintētiskajiem materiāliem izgatavotu galdautu papildu ap-
strāde, lai virsma nepiesaistītu ūdeni un netīrumus.
Ieteikums– Izstrādājumiem jābūt tikko mazgātiem un izgrieztiem vai izžāvē-
tiem.
– Lai sasniegtu optimālu efektu, ieteicams veikt termisku pēcap-
strādi. Tai var izmantot žāvēšanu veļas žāvētājā vai gludināšanu.
40
Programmu pārskats
"Sportwäsche"60°C līdz aukstsmaksimāli 3,0 kg
Izstrādājumi Sporta un vingrošanas tērpi, piemēram, triko un sporta bikses,
sporta apģērbi no mikrošķiedras un flīsa.
Ieteikums– Nedrīkst lietot veļas mīkstinātāju.
Izstrādājumi – Ar rokām mazgātu tekstilizstrādājumu skalošanai.
– Galdauti, salvetes un darba apģērbs, kas jācietina.
Ieteikums– Mazgājot burzīgus tekstilizstrādājumus, ņemiet vērā pēdējās iz-
griešanas centrifūgas apgriezienu skaitu.
– Cietināmajai veļai jābūt tikko mazgātai, taču tā nedrīkst būt ska-
lota ūdenī, kam pievienots veļas mīkstinātājs.
– Īpaši labu skalošanas rezultātu ar diviem skalošanas cikliem var
iegūt, aktivizējot opciju "Wasser plus".
"Maschine reinigen"75°CBez veļas
Bieža mazgāšana zemā temperatūrā izraisa baktēriju piesārņojuma risku veļas
mašīnā.
Tīrot veļas mašīnu, tiek samazināts baktēriju, sēnīšu un bioplēves daudzums, kā
arī novērsta nepatīkama aromāta veidošanās.
Ieteikums– Lai iegūtu vislabāko rezultātu, izmantojiet "Miele" iekārtu tīrīša-
nas līdzekli. Var izmantot arī pulverveida universālo mazgāšanas
līdzekli.
– Dozējiet iekārtu tīrīšanas līdzekli vai universālo mazgāšanas lī-
dzekli tieši mazgāšanas tvertnē.
– Neievietojiet veļu. Tīrīšana tiek veikta tukšā veļas tvertnē.
41
Programmu pārskats
"QuickPowerWash"60―40°Cmaksimāli 5,0 kg
Izstrādājumi Nedaudz netīrai vai vidēji netīrai veļai, ko var mazgāt arī program-
mā "Baumwolle".
IeteikumsVeļa tiek īpaši mērcēta un mazgāta sevišķā mazgāšanas cikla ritmā
un tādējādi iztīrīta īpaši ātri un rūpīgi.
"Express 20"40°C līdz aukstsmaksimāli 3,5 kg
Izstrādājumi Kokvilnas izstrādājumi, kas tikpat kā nav valkāti vai ir tikai minimāli
netīri.
IeteikumsAutomātiski ir aktivēta opcija "Kurz".
"Oberhemden"60°C līdz aukstsmaksimāli 1,0/2,0kg
Izstrādājumi Virskrekli un blūzes no kokvilnas un jauktiem materiāliem.
Ieteikums– Apkaklītes un aproces iepriekš apstrādājiet atbilstoši netīrības
pakāpei.
– Zīda virskrekliem un blūzēm izmantojiet programmu "Seide".
– Ja tiek izslēgta iepriekš iestatītā papildfunkcija "Vorbügeln",
maksimālais ielādes daudzums palielinās līdz 2,0kg.
"Dunkles/Jeans"60°C līdz aukstsmaksimāli 3,0 kg
Izstrādājumi Melni un tumši apģērba gabali no kokvilnas, jauktiem materiāliem
un džinsa.
Ieteikums– Izstrādājumi jāmazgā izvērsti ar iekšpusi uz āru.
– Pirmajās mazgāšanas reizēs džinsa izstrādājumi nereti "krāso".
Tāpēc gaiši un tumši izstrādājumi jāmazgā atsevišķi.
"Pumpen/Schleudern"maksimāli 8,0 kg
Ieteikums– Tikai izsūknēšana: iestatiet centrifūgas apgriezienu skaitu uz
"0 U/min".
– Ievērojiet iestatīto apgriezienu skaitu.
42
"Optionen"
Lai izvēlētos vai atceltu izvēlēto opciju,
jāizmanto atbilstošie taustiņi un displejs.
Nospiediet taustiņu ar vēlamo opciju.
Atbilstošais taustiņš ir izgaismots.
Ne visas opcijas var kombinēt ar visām
mazgāšanas programmām.
Ja kādu opciju nevar izvēlēties, tas no-
zīmē, ka to nav iespējams kombinēt ar
attiecīgo mazgāšanas programmu.
"ProgrammManager"
Programmu pārvaldnieks sniedz iespēju
pielāgot mazgāšanas programmas individuālām vajadzībām.
"Intensiv"
Īpaši netīrai un izturīgai veļai. Pastiprinot
mazgāšanas mehānismu un izmantojot
lielāku sildīšanas enerģiju, tiek palielināta tīrīšanas efektivitāte.
"ECO"
Elektroenerģijas patēriņš tiek samazināts, saglabājot mazgāšanas efektivitāti. Šāds efekts tiek sasniegts, saīsinot
mazgāšanas laiku un vienlaicīgi pazeminot izvēlēto mazgāšanas temperatūru.
"Extra schonend"
Tiek samazināta mehāniskā mazgāšanas iedarbība, lai novērstu veļas burzīšanos.
"Extra leise"
Tiek samazināta trokšņu veidošanās
mazgāšanas programmas laikā. Izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties mazgāt veļu
atpūtas laikā. Tiek aktivizēta opcija
"Skalošanas apturēšana" un tiek pagarināts programmas ilgums.
"AllergoWash"
Paaugstinātām higiēnas prasībām. Palielinot elektroenerģijas patēriņu, tiek
pagarināti temperatūras uzturēšanas
posmi un, palielinot ūdens patēriņu, tiek
palielināta skalošanas efektivitāte.
Ne visas iespējas programmu pārvaldniekā var izvēlēties visām programmām. Pārskatu sniedz tabula "Mazgāšanas programmu pārskats — "ProgrammManager"".
43
"Optionen"
"Vorbügeln"
Lai mazinātu burzīšanos, veļa programmas beigās tiek nogludināta. Lai sasniegtu vislabāko rezultātu, samaziniet
maksimālo veļas ielādes daudzumu par
50%. Ievērojiet displeja rādījumus. Mazāks ielādes daudzums uzlabo gala rezultātu.
Virsdrēbēm jābūt piemērotām žāvēšanai
veļas žāvētājā un gludināšanai .
"Kurz"
Nedaudz notraipītiem tekstilizstrādājumiem, bez redzamiem traipiem.
Mazgāšanas laiks tiek saīsināts.
"Wasser plus"
Mazgāšanas un skalošanas laikā tiek
paaugstināts ūdens līmenis un programmā "Nur Spülen/Stärken" tiek
veikts papildu mazgāšanas cikls.
Taustiņam "Wasser plus" var izvēlēties
arī citas funkcijas, kā aprakstīts nodaļā
"Einstellungen".
"Flecken"
Lai labāk iztīrītu veļu ar traipiem, varat
izvēlēties kādu no 7 traipu veidiem.
Mazgāšanas programma tiek pielāgota
traipu veidam. Katrā mazgāšanas programmā var izvēlēties vienu traipu veidu.
44
"Optionen"
Mazgāšanas programmu pārskats - "ProgrammManager"
"ProgrammManager" nav pieejams tām programmām, kas šeit nav uzskaitītas.
= zems ūdens līmenis
= vidējs ūdens līmenis
= augsts ūdens līmenis
= intensīvs ritms
= normāls ritms
= sensitīvs ritms
= līgans ritms
= mazgāšanai ar rokām atbil-
stošs ritms
= tiek veikts
–= netiek veikts
Veļas mašīnai ir pilnībā elektroniska vadība ar automātisku veļas daudzuma
kontroli. Veļas mašīna pati nosaka nepieciešamo ūdens patēriņu atkarībā no
ievietotās veļas daudzuma un mitruma
uzsūkšanas spējas.
Šeit aprakstītā programmas norise vienmēr attiecas uz pamata programmu un
maksimālu iepildīto daudzumu.
Veļas mašīnas programmas norises rādījums visā mazgāšanas laikā informē
par sasniegto programmas posmu.
Īpaši norādījumi par programmas norisi
Burzīšanās novēršana:
pēc programmas izpildes beigām tvertne griežas vēl apmēram 30 minūtes, lai
novērstu veļas burzīšanos.
Izņēmums:
"Seide" nav burzīšanās novēršanas fāzes.
Veļas mazgājamās mašīnas durvis var
atvērt jebkurā brīdī.
programmā "Wolle" un
Programmas norise
1)
Ja ir izvēlēta 60°C un augstāka
temperatūra, kā arī temperatūrā
un , tiek veikti divi skalošanas
cikli. Ja ir izvēlēta temperatūra, kas ir
zemāka par 60°C, tiek veikti trīs skalošanas cikli.
2)
Papildu skalošanas cikls tiek veikts,
ja:
– tvertnē ir pārāk daudz putu;
– centrifūgas apgriezienu skaits pēdē-
jās izgriešanas fāzei ir mazāks par
700apgr./min.
3)
Papildu skalošanas cikls tiek veikts,
ja:
– ir izvēlēta opcija "Wasser plus", ja
iestatījumos "Einstellungen" ir aktivēta izvēle "zusätzlicher Spülgang"
"Wasser + und zusätzlicher Spülgang".
4)
Iepriekšēja izgriešana:
pirms mazgāšanas cikla sākšanas tiek veikta iepriekšēja izgriešana, lai no izstrādājumu dūnu pildījuma izspiestu gaisu.
Pēc tam caur nodalījumu ieplūst
ūdens galvenajai mazgāšanai.
5)
Papildu skalošanas cikls tiek veikts,
ja:
ir izvēlēta opcija "Wasser plus".
vai
49
Programmas norise
Kokvilna un viegli kopjami tekstilizstrādājumi
"Miele" izstrādātais mazgāšanas process "PowerWash 2.0" tiek izmantots
programmā "Baumwolle" ar nelielu vai
vidēju veļas ielādes daudzumu un programmā "Pflegeleicht".
Darbības princips
Parastā mazgāšanas procesā veļas
mazgāšanai tiek izmantots vairāk ūdens
nekā veļa spēj uzsūkt. Šis kopējais
ūdens daudzums ir jāuzsilda.
Mazgāšanas procesā "PowerWash 2.0"
mazgāšanai tiek izmantots tikai nedaudz vairāk ūdens nekā veļa spēj uzsūkt. Neuzsūktais ūdens uzsilda mazgāšanas tvertni un veļu un tiek atkal un
atkal iesmidzināts veļā. Tādējādi tiek samazināts elektroenerģijas patēriņš.
Aktivēšana
Uzsākot mazgāšanas programmu, veļas
mašīna nosaka veļas ielādes daudzumu. Process "PowerWash 2.0" tiek uzsākts automātiski, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
Dažu opciju (piemēram, priekšmazgāšanas, papildu ūdens) izvēles gadījumā mazgāšanas process "PowerWash2.0" netiek aktivēts.
Īpaši norādījumi
– Mitrināšanas fāze
Mazgāšanas programmas sākumā
dažas reizes tiek veikta izgriešana. Izgriešanas laikā izspiestais ūdens tiek
ieskalots atpakaļ veļā, lai sasniegtu
optimālu veļas samitrināšanas pakāpi.
Pēc mitrināšanas fāzes tiek iestatīts
optimālais ūdens līmenis. Ja nepieciešams, veļas mašīna izsūknē daļu
ūdens un iesūknē nedaudz svaiga
ūdens.
– Trokšņi uzsildīšanas fāzes laikā
Veļas un tvertnes uzsildīšanas laikā
var būt dzirdamas neierastas skaņas
(burbuļošana).
Pieskarieties skārientaustiņam "OK".
Veļas mašīnas tvertnē esošais ūdens
tiek izsūknēts. Displejā tiek parādīts:
Atveriet durvis.
Izņemiet veļu.
Ja vēlaties lietot citu programmu
Jāaizver iekārtas durtiņas.
Izvēlieties nepieciešamo programmu.
Ja nepieciešams, papildiniet mazgā-
šanas līdzekli mazgāšanas līdzekļa at-
vilktnē.
Nospiediet taustiņu "Start/Stop".
Tiek sākta jaunā programma.
Apturēšana
Atveriet iekārtas durvis, nospiežot
taustiņu "" (Izslēgt).
Maiņa
Programma
Pēc programmas izpildes sākšanas to
vairs nevar mainīt.
"Temperatur"
Temperatūru var mainīt pirmo piecu minūšu laikā, izņemot programmā "Baum-wolle".
Nospiediet taustiņu "Temperatur".
Mainiet temperatūru ar skārientausti-
ņiem , un "OK".
Izgriešanas apgriezienu skaits
Apgriezienu skaitu var mainīt līdz pēdējās izgriešanas sākšanai.
Nospiediet taustiņu "Drehzahl".
Mainiet apgriezienu skaitu ar skārien-
taustiņiem , un "OK".
"Optionen"
Līdz piecām minūtēm pēc programmas
sākuma ir iespējama opciju "Kurz" un
"Wasser plus" izvēle vai izvēles atcelšana.
Ieteikums: Bloķēšana bērnu drošībai
novērš programmas maiņu vai pārtraukšanu.
Nospiediet taustiņu "", lai ieslēgtu
veļas mašīnu un turpinātu mazgāša-
nu.
51
Programmas norises maiņa
Programm abbr.
Wäsche nachlegen
Veļas daudzuma papildināšana/izņemšana
Nospiediet taustiņu "Start/Stop".
Displejā tiek parādīts:
Izmantojot skārientaustiņus vai ,
pārbīdiet sarakstu uz:
Pieskarieties skārientaustiņam "OK".
Ja šāds ziņojums displejā netiek parādīts, veļas daudzumu vairs nevar papildināt.
Mazgāšanas programmas izpilde tiek
apturēta un durvis atbloķētas.
Atveriet durvis.
Papildiniet veļas daudzumu vai izņe-
miet vēlamos veļas gabalus.
Aizveriet iekārtas durvis.
Nospiediet taustiņu "Start/Stop".
Ievērojiet!
Pēc programmas palaides veļas mašīna
nevar noteikt mazgājamās veļas daudzuma izmaiņas.
Tādēļ pēc papildu veļas ievietošanas vai
izņemšanas visi programmas izpildes
rādījumi atbilst maksimālajam veļas
daudzumam.
Iekārtas durvis nevar atvērt, ja:
– mazgāšanas ūdens temperatūra pār-
sniedz 55°C;
– ūdens līmenis pārsniedz noteiktu ro-
bežu;
– ir sasniegts programmas etaps
"Schleudern".
Ja iepriekš minētajās situācijās vēlaties
atvērt durvis, ir jāpārtrauc programmas
izpilde.
Temperatūrai tvertnē pārsniedzot
55°C, durvju bloķēšana paliek ieslēgta. Tikai pēc tam, kad temperatūra ir
zemāka par 55°C, durvju bloķēšana
tiek izslēgta.
Mazgāšanas programmas izpilde turpinās.
52
Programmas norises maiņa
Programm abbr.
Kindersicherung ein
Kindersicherung aus
Bloķēšana bērnu drošībai
Bloķēšana bērnu drošībai nodrošina,
lai mazgāšanas programmas laikā netiktu mainīta temperatūra, apgriezienu
skaits vai opcijas.
Pieskarieties skārientaustiņam "OK".
Bloķēšana bērnu drošībai ir izslēgta.
53
Mazgāšanas līdzekļi
Piemēroti mazgāšanas līdzekļi
Drīkst lietot visus mazgāšanas līdzekļus,
kas ir paredzēti mājsaimniecības veļas
mašīnām. Norādījumi par lietošanu un
dozēšanu izlasāmi uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma.
Dozējot ņemiet vērā:
– veļas netīrības pakāpi;
– veļas daudzumu;
– ūdens cietību.
Ja nav zināma ūdens cietības pakāpe
attiecīgajā vietā, sazinieties ar vietējo
ūdensapgādes uzņēmumu.
Ūdens mīkstinātājs
Cietības diapazonā II un III var pievienot
ūdens mīkstinātāju, lai ietaupītu mazgāšanas līdzekli. Pareizas dozēšanas norādījumi ir sniegti uz iepakojuma. Vispirms
jāiepilda mazgāšanas līdzeklis, bet pēc
tam mīkstinātājs.
Dozēšanas palīglīdzekļi
Mazgāšanas līdzekļa dozēšanai izmantojiet mazgāšanas līdzekļu ražotāja piedāvātos dozēšanas palīglīdzekļus (dozēšanas trauciņus), jo īpaši, ja izvēlaties
šķidros mazgāšanas līdzekļus.
Papildināšanas iepakojumi
Lai samazinātu radīto atkritumu apjomu,
pērkot mazgāšanas līdzekļus, maksimāli
centieties izmantot papildināšanas iepakojumus.
Šķidro mazgāšanas līdzekļu izmantošana priekšmazgāšanas
laikā
Šķidro mazgāšanas līdzekļu izmantošana galvenās mazgāšanas ciklā nav iespējama, ja ir aktivēta priekšmazgāšanas opcija.
Galvenās mazgāšanas ciklam izmantojiet veļas mazgāšanas pulveri.
Tādā gadījumā mazgāšanas līdzekli var
dozēt tāpat kā I cietības pakāpes ūdenim.
Ūdens cietības pakāpes
Cietības
diapazons
mīksts (I)0 – 1,50 – 8,4
vidējs (II)1,5 – 2,58,4 – 14
ciets (III)vairāk par 2,5vairāk par 14
54
Kopējā cietība,
mmol
Cietība pēc
Vācijas skalas
°d
Veļas apstrādes līdzekļi
Mīkstinātājs
Padara tekstilmateriālus mīkstākus un
mazina statiskās elektrības uzlādi, ko
rada žāvēšana žāvētājā.
Stīvinātāji
Sintētiskie stērķelēšanas līdzekļi, kas
piešķir tekstilmateriāliem stingru formu.
Stērķele
Padara tekstilmateriālus stingrus un apjomīgus.
Mazgāšanas līdzekļi
"Miele" ieteiktie mazgāšanas līdzekļi
"Miele" mazgāšanas līdzekļi ir izgatavoti īpaši "Miele" veļas mazgājamajām mašīnām. Šos "Miele" mazgāšanas līdzekļus var pasūtīt interneta veikalā www.mieleshop.com vai iegādāties ar "Miele" Klientu apkalpošanas dienesta un "Miele" specializētā tirgotāja starpniecību.
Veļas krāsošana veļas mašīnā ir pieļaujama tikai mājsaimniecības apstākļiem
atbilstošā apjomā. Krāsošanas procesā
izmantotie sāļi ilgstošā laika periodā bojā nerūsējošo tēraudu. Precīzi ievērojiet
krāsvielas ražotāja norādījumus.
Krāsojot veļu, obligāti izvēlieties
opciju "Wasser plus".
57
Tīrīšana un apkope
Tvertnes tīrīšana
(informācija par higiēnu)
Mazgājot zemā ūdens temperatūrā un/
vai ar šķidrajiem mazgāšanas līdzekļiem, veļas mašīnā var veidoties mikrobi
un nepatīkams aromāts. Tīriet veļas mašīnu, izmantojot programmu "Maschine
reinigen". Tīrīšana jāveic ne vēlāk kā
brīdī, kad displejā tiek parādīts ziņojums
"Hygiene-Info".
Korpusa un paneļa tīrīšana
Pirms tīrīšanas un apkopes dar-
biem iekārta jāatvieno no elektrotīkla.
Nekādā gadījumā nelaistiet veļas
mašīnu ar ūdeni no šļūtenes.
Korpusa un paneļa tīrīšanai lietojiet
maigu mazgāšanas līdzekli vai ziepju
šķīdumu, bet pēc tam virsmas nosusiniet ar mīkstu drānu.
Tvertnes tīrīšana jāveic ar piemērotu
nerūsošā tērauda tīrīšanas līdzekli.
Nelietojiet šķīdinātājus saturo-
šus, abrazīvus, stikla vai universālos
tīrīšanas līdzekļus. Tie bojā plastmasas virsmas un citas daļas.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes
tīrīšana
Zemu mazgāšanas temperatūru un
šķidro mazgāšanas līdzekļu izmantošana veicina baktēriju vairošanos mazgāšanas līdzekļa atvilktnē.
Lai nodrošināšanai higiēnu, regulāri tī-
riet visu mazgāšanas līdzekļa atvilktni.
Izvelciet mazgāšanas līdzekļa atvilktni
līdz atdurei, nospiediet atvienotājmehānismu un izņemiet mazgāšanas līdzekļa atvilktni.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni mazgā-
jiet siltā ūdenī.
58
Tīrīšana un apkope
Iesūkšanas vārsta un kanāla tīrīšana
Iesūkšanas vārsts īpaši rūpīgi jāiztīra
pēc vairākkārtējas šķidrā stērķelēšanas līdzekļa lietošanas. Šķidrajam
stērķelēšanas līdzeklim piemīt tendence salipt.
Iesūkšanas vārsta tīrīšana
1. Izvelciet iesūkšanas vārstu no nodalījuma un izskalojiet tekošā, siltā
ūdenī. Iztīriet arī cauruli, pie kuras
piestiprināts iesūkšanas vārsts.
2. Uzlieciet iesūkšanas vārstu atpakaļ.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nišas
tīrīšana
No ieskalošanas sprauslām, kas atro-
das mazgāšanas līdzekļa atvilktnes
nišā, ar pudeļu birsti iztīriet mazgāšanas līdzekļa atliekas un kaļķa nogulsnes.
Ievietojiet atpakaļ mazgāšanas līdzek-
ļu atvilktni.
Ieteikums: Atstājiet mazgāšanas līdzekļu atvilktni nedaudz pavērtu, lai tā
varētu izžūt.
Ar siltu ūdeni un birsti iztīriet veļas
mīkstinātāja ieskalošanas kanālu.
59
Tīrīšana un apkope
Ūdens ieplūdes filtra tīrīšana
Ūdens ieplūdes vārsta aizsardzībai veļas mašīnā ir uzstādīts siets. Ūdens padeves šļūtenes savienojumā uzstādītais
siets ir jāpārbauda apmēram reizi sešos
mēnešos. Ja ūdens padevē ir bieži pārtraukumi, šis intervāls var būt īsāks.
Aizveriet ūdens krānu.
Noskrūvējiet ūdens padeves šļūteni
no ūdens krāna.
Izvelciet gumijas blīvi 1 no vadīklas.
Ar universālajām vai smalkajām
knaiblēm satveriet un izvelciet plastmasas sieta šķērsi 2.
Uzstādīšana notiek pretējā secībā.
Pievelciet savienojumu ar ūdens krānu un atveriet ūdens krānu. Ja tiek
konstatēta ūdens noplūde, savienojums jāpievelk ciešāk.
60
Netīrumu filtru pēc tīrīšanas noteikti
uzstādiet atpakaļ.
Ko darīt, ja . . .
Padomi traucējumu gadījumiem
Lielāko daļu traucējumu, kas var rasties ikdienas darbībā, jūs varat novērst paši saviem spēkiem. Tas daudzos gadījumos ļaus ietaupīt gan laiku, gan naudu, jo nebūs
jāvēršas pie klientu apkalpošanas dienesta.
Turpmākās tabulas jums palīdzēs vienkārši novērst nelielus iekārtas darbības traucējumus vai kļūmes. Taču ņemiet vērā:
Elektroiekārtu remontu drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti. Nekompetenti
veikti remontdarbi var izraisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju.
Daži norādījumi displejā ir vairākās rindās un tos pilnībā var izlasīt, pieskaroties
skārientaustiņiem vai .
Nevar sākt mazgāšanas programmu
ProblēmaCēlonis un novēršana
Displejs ir tumšs, un nedeg taustiņa "Start/
Stop" kontrollampiņa.
Displejā redzams uzaicinājums ievadīt PIN kodu.
Displejā tiek attēlots:
"Kundendienst Tür-
verriegelung"
Veļas mašīnai nav nodrošināta strāvas padeve.
Pārbaudiet, vai elektrības kabelis ir pievienots
elektrotīklam.
Pārbaudiet, vai elektroinstalācijas drošinātāji ir kār-
tībā.
Veļas mašīna ir izslēgusies automātiski, lai taupītu
elektroenerģiju.
Ieslēdziet veļas mašīnu ar taustiņu "".
PIN koda pieprasījums ir aktivēts.
Ievadiet un apstipriniet kodu. Ja nākamajā ieslēg-
šanas reizē koda pieprasīšana nav vēlama, PIN koda pieprasījums jāizslēdz.
Durvis nav aizvērtas pareizi. Iespējams, nav nobloķēts
durvju fiksators.
Atkārtoti aizveriet durvis.
Sāciet programmu atkārtoti.
Ja kļūdas ziņojums tiek attēlots atkārtoti, sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
61
Ko darīt, ja . . .
Displejā redzami šādi kļūdas paziņojumi, un programmas izpilde
tika pārtraukta
ZiņojumsCēlonis un novēršana
"Wasserablauf Siehe
"
"Wasserzulauf Siehe
"
"Waterproof Kun-
dendienst "
"Kundendienst
Fehler F"
Ūdens novadīšanas sistēma ir aizsprostota vai ierobežota.
Ūdens novadīšanas šļūtene atrodas pārāk augstu.
Iztīriet mazgāšanas šķīduma novadīšanas filtru un
sūkni.
Maksimālais novadīšanas augstums ir 1 m.
Ūdens pievads ir aizsprostots vai ierobežots.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir pietiekami atvērts.
Pārbaudiet, vai nav pārlocīta ūdens padeves šļūte-
ne.
Pārbaudiet, vai nav pārāk zems ūdens spiediens.
Ir aizsērējis siets ūdens padeves sistēmā.
Iztīriet sietu.
Iedarbojusies ūdens noplūdes aizsardzības sistēma.
Aizveriet ūdens krānu.
Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
Radies bojājums.
Atvienojiet veļas mašīnu no elektrotīkla, izvelkot
kontaktdakšu no kontaktligzdas vai izslēdzot mājas elektroinstalācijas drošinātāju.
Pirms veļas mašīnas pievienošanas elektrotīklam
uzgaidiet vismaz divas minūtes.
Atkārtoti ieslēdziet veļas mašīnu.
Palaidiet programmu vēlreiz.
Ja ziņojums par traucējumu tiek parādīts atkārtoti,
vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.
Lai izslēgtu kļūmes ziņojumu: izslēdziet veļas mašīnu ar taustiņu "".
62
Ko darīt, ja . . .
Programmas beigās displejā tiek parādīts paziņojums
ZiņojumsCēlonis un novēršana
Dosierung prüfen
"Hygiene-Info"
"Filter + Düse
prüfen"
Mazgāšanas laikā veidojas pārāk daudz putu.
Nākamajā mazgāšanas reizē pievienojiet mazāk
mazgāšanas līdzekļa un ievērojiet uz mazgāšanas
līdzekļa iepakojuma sniegtos norādījumus par dozēšanu.
Ilgāku laiku nav aktivizēta mazgāšanas programma ar
temperatūru, kas ir augstāka par 60°C.
Lai novērstu mikrobu un nepatīkama aromāta vei-
došanos veļas mašīnā, aktivizējiet programmu
"Maschine reinigen", pievienojot "Miele" iekārtu tīrīšanas līdzekli vai pulverveida universālo mazgāšanas līdzekli.
Sūkņos ir netīrumi.
Iztīriet sūkņus, kā aprakstīts nodaļas "Ko darīt,
ja..." sadaļā "Durvju atvēršana, ja ir aizsprostota
ūdens novadīšanas sistēma un/vai ir pārtraukta
strāvas padeve".
Pēc tīrīšanas atkārtoti uzsāciet mazgāšanas pro-
grammu.
Sprauslu durvju iepildīšanas gredzena augšpusē ir
aizsprostojušas pūkas.
Izņemiet pūkas ar pirkstiem. Neizmantojiet smailus
palīglīdzekļus ar asām malām.
Pēc tīrīšanas atkārtoti uzsāciet mazgāšanas pro-
grammu.
Ja paziņojums par traucējumiem tiek attēlots atkārtoti,
sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu. Veļas
mašīnu var turpināt ekspluatēt ar ierobežotām funkcijām.
Norādes tiek parādītas, beidzoties programmai un ieslēdzot veļas mašīnu, un tās ir
jāapstiprina, nospiežot skārientaustiņu "OK".
63
Ko darīt, ja . . .
Programmas beigās displejā tiek parādīts paziņojums
ZiņojumsCēlonis un novēršana
"Waschmaschine
ausrichten"
Norādes tiek parādītas, beidzoties programmai un ieslēdzot veļas mašīnu, un tās ir
jāapstiprina, nospiežot skārientaustiņu "OK".
Tvaika režīms varētu netikt pilnīgi izpildīts.
Pārbaudiet, vai veļas mašīna ir uzstādīta taisni, kā
aprakstīts nodaļas "Uzstādīšana un pieslēgšana"
sadaļā "Līmeņošana".
Pārbaudiet, vai nav pārsniegts maksimālais 1m iz-
sūknēšanas augstums.
Ja ziņojums par traucējumiem parādās atkārtoti, jāvēršas pie klientu apkalpošanas dienesta speciālistiem. Veļas mašīna var turpināt darbu ar ierobežotu
funkcionalitāti.
64
Veļas mašīnas vispārējās darbības problēmas
ProblēmaCēlonis un novēršana
Veļas mašīna centrifūgas darbības laikā vibrē.
Veļa veļas mašīnā nav
izgriezta kā parasti, un
tā vēl ir slapja.
Sūknēšanas laikā dzirdamas neparastas skaņas.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnē ir mazgāšanas līdzekļa atliekas.
Veļas mīkstinātājs netiek pilnībā ieskalots vai
arī nodalījumā paliek
pārāk daudz ūdens.
Pēc programmas izpildes kapsulā vēl ir šķidrums.
Iekārtas kājiņas neatrodas vienādā augstumā un nav
fiksētas ar kontruzgriežņiem
Noregulējiet veļas mašīnu stabili un fiksējiet kāji-
ņas.
Pēdējā izgriešanas fāzē iekārta neatradās līdzsvarā,
un līdz ar to automātiski tika samazināts apgriezienu
skaits.
Lai veļa tvertnē izvietotos vienmērīgi, veļas mašīnā
vienmēr ievietojiet lielus un mazus veļas gabalus.
Tas nav darbības traucējums!
Sūknēšanas trokšņi programmas sākumā un beigās
ir normāla parādība.
Nepietiekams ūdens padeves spiediens.
Iztīriet ūdens padeves šļūtenes sietu.
Ja nepieciešams, izvēlieties opciju "Wasser plus".
Pulverveida mazgāšanas līdzekļi kopā ar ūdens mīkstinātājiem kļūst lipīgi.
Iztīriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni un turpmāk ta-
jā vispirms iepildiet mazgāšanas līdzekli un pēc
tam ūdens mīkstinātāju.
Iesūkšanas vārsts nav pareizi nostiprināts vai ir aizsērējis.
Iztīriet iesūkšanas vārstu; skat. nodaļas "Tīrīšana
un kopšana" sadaļu "Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes tīrīšana".
Noplūdes caurulīte mazgāšanas līdzekļa atvilktnē, uz
kuras tiek uzsprausta kapsula, ir aizsērējusi.
Iztīriet caurulīti.
Tā nav kļūme!
Tehnisku iemeslu dēļ kapsulā paliek nedaudz ūdens.
Ko darīt, ja . . .
65
Ko darīt, ja . . .
Veļas mašīnas vispārējās darbības problēmas
ProblēmaCēlonis un novēršana
Mīkstinātāja nodalījumā
blakus kapsulai ir
ūdens.
No veļas mašīnas plūst
nepatīkams aromāts.
Displejā redzama nesaprotama valoda.
Displejs ir tumšs.Displejs ir automātiski izslēdzies, lai taupītu enerģiju
Skārientaustiņš "Cap" netika aktivēts vai arī pēc
pēdējā mazgāšanas cikla netika izņemta tukšā kapsula.
Nākamajā reizē, kad izmantosiet kapsulu, pievēr-
siet uzmanību tam, lai skārientaustiņš "Cap"
būtu aktivēts.
Pēc katras lietošanas reizes izņemiet un likvidējiet
izlietoto kapsulu.
Noplūdes caurulīte mazgāšanas līdzekļa atvilktnē, uz
kuras tiek uzsprausta kapsula, ir aizsērējusi.
Iztīriet caurulīti.
Nav ievērota higiēnas informācija. Ilgāku laiku nav aktivēta mazgāšanas programma ar temperatūru, kas ir
augstāka par 60°C.
Lai nepieļautu mikrobu un nepatīkama aromāta
veidošanos veļas mašīnā, aktivizējiet programmu
"Maschine reinigen", pievienojot "Miele" iekārtu tīrīšanas līdzekli vai pulverveida universālo mazgāšanas līdzekli.
Pēc mazgāšanas ir aizvērtas iekārtas durvis un iebīdīta mazgāšanas līdzekļu ieskalošanas atvilktne.
Atstājiet iekārtas durvis un mazgāšanas līdzekļu ie-
skalošanas atvilktni nedaudz pavērtas, lai tās varētu nožūt.
Izvēlnes "Einstellungen" apakšizvēlnē "Sprache" izvēlēta cita valoda.
Iestatiet sev saprotamu valodu. Jums palīdzēs ka-
rodziņa simbols.
(gaidīšanas režīms).
Jānospiež jebkurš taustiņš. Gaidīšanas režīms tiek
Mazgāšanas līdzeklis satur ūdenī nešķīstošas sastāvdaļas (ceolītus), kas paredzētas ūdens mīkstināšanai.
Tās ir nogulsnējušās uz tekstilizstrādājumiem.
Pēc žāvēšanas mēģiniet šīs atliekas notīrīt ar sau-
lāpstiņas var viegli pagriezt, ja nepieciešams, izņemiet svešķermeņus (pogas, monētas u. tml.) un iztīriet filtra
nodalījuma iekšpusi.
Durvju atvēršana
Pirms veļas izņemšanas vienmēr
jāpārliecinās, ka tilpne vairs neatrodas kustībā. Iebāžot rokas rotējošā
tvertnē, pastāv nopietns savainošanās risks.
Atbloķējiet durvis ar skrūvgriezi.
Atveriet durvis.
Atkal pareizi ievietojiet mazgāšanas
ūdens filtru (labajā un kreisajā pusē)
un cieši pievelciet.
No veļas mašīnas izplūstošs
ūdens var nodarīt kaitējumu.
Ievietojiet vietā un cieši aizgrieziet
mazgāšanas ūdens filtru.
70
Klientu apkalpošanas dienests
Remonts
Ja iekārtas darbībā radušies traucējumi,
ko nevarat novērst saviem spēkiem, lūdzu, vērsieties pie:
– sava "Miele" specializētā tirgotāja vai
– "Miele" Klientu apkalpošanas dienes-
ta.
Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa numurs ir norādīts uzņēmuma
mājaslapā www.miele.lv.
Klientu apkalpošanas dienestam jānorāda jūsu veļas mašīnas modelis un numurs. Šo informāciju var atrast uz identifikācijas datu plāksnītes, kas ir nostiprināta pie iekārtas durtiņām, stikla augšpusē.
Papildus pasūtāmais aprīkojums
Veļas mašīnai papildpiederumus var iegādāties specializētajā "Miele" veikalā
vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā.
Garantijas nosacījumi un garantijas laiks
Veļas mašīnas garantijas laiks ir divi gadi.
Sīkāka informācija par garantiju ir pieejama garantijas grāmatiņā.
71
Garantijas noteikumi
Uzņēmums "Miele" Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neierobežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam:
a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai;
b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garantiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā "Miele" kādā no ES dalībvalstīm,
Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums
(pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas.
Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu
izmaksas, sedz uzņēmums "Miele" Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma
"Miele" Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums "Miele" Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radušies "Miele" Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ietekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai
lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram,
ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ
tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai
tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma "Miele" apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir
pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma "Miele" oriģinālās rezerves daļas, kā arī "Miele" piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai
ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas
vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
72
Skats no priekšpuses
Uzstādīšana un pievienošana
a
"Waterproof" sistēmas ūdens padeves šļūtene
b
Pieslēgums elektrotīklam
c
Atsūknēšanas šļūtene ar līkumu (noņemamu) un ūdens noplūdes vadības
iespējām
d
Vadības panelis
e
Mazgāšanas līdzekļa atvilktne
f
Durtiņas
g
Izsūknēšanas filtra vāciņš, izsūknēšanas sūknis un avārijas atbloķēšana
h
Četras kājas ar regulējamu augstumu
73
Uzstādīšana un pievienošana
Skats no aizmugures
a
Ūdens atsūknēšanas šļūtene
b
Ūdens padeves un atsūknēšanas šļūteņu turētāji iekārtas transportēšanas
vajadzībām
c
Elektrotīkla pieslēgums
d
Pārsega pārkare, kas paredzēta iekārtas satveršanai transportēšanas
laikā
74
e
"Waterproof" sistēmas ūdens padeves šļūtene
f
Rotācijas bloķētāji ar transportēšanas
stieņiem
g
Turētāji ūdens padeves un atsūknēšanas šļūteņu fiksācijai transportēšanas laikā un izņemto transportēšanas
fiksatoru turētājs
Uzstādīšana un pievienošana
Uzstādīšanas virsma
Iekārtas uzstādīšanai vislabāk piemērots ir betona segums. Tas atšķirībā no
koka dēļu seguma vai mīksta materiāla
seguma ļoti reti pakļaujas centrifūgas
darbības izraisītām svārstībām.
Ievērojiet:
novietojiet veļas mašīnu horizontāli un
stabili;
nenovietojiet veļas mašīnu uz
mīkstiem grīdas segumiem, pretējā
gadījumā tā centrifūgas darbības lai-
kā vibrēs.
Uzstādīšana uz dēļu grīdas:
novietojiet veļas mašīnu uz saplākšņa
plātnes (ar izmēriem vismaz 59x52x3
cm). Plātne ar skrūvēm jānostiprina
pie iespējami daudzām koka sijām,
nevis tikai pie grīdas seguma dēļiem.
Ieteikums: Ja vien iespējams, iekārta
jānovieto telpas stūrī. Stūros jebkurš
pārsegums ir visstabilākais.
Veļas mašīnas aiznešana līdz
uzstādīšanas vietai
Vāka ārējais stiprinājums ārēju
apstākļu ietekmē var kļūt trausls.
Nešanas laikā vāks var nolūzt.
Pirms nešanas pārbaudiet vāka pār-
kares stabilitāti.
Nesiet veļas mašīnu, satverot to aiz
priekšējām kājām un vāka aizmugurējās pārkares.
Transportēšanas fiksatoru noņemšana
Pastāv risks, ka veļas mašīna iz-
griešanas cikla laikā var nokrist no
pamatnes.
Ja veļas mašīna tiek uzstādīta uz uzstādīšanas vietā ierīkotas betona vai
mūrētas pamatnes, tā jānostiprina ar
fiksācijas kronšteinu (MTS grīdas
stiprinājumu) (var iegādāties specializētajā "Miele" veikalā vai "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestā).
Noņemiet labo un kreiso rotācijas
bloķētāju.
1. Pavelciet aiz nostiprinātās rotācijas
fiksatora tapas un
2. ar skrūvgriezi atbrīvojiet augšējo un
apakšējo fiksēšanas āķi.
75
Uzstādīšana un pievienošana
Ar iekārtas komplektā iekļauto uz-
griežņu atslēgu kreisās puses transportēšanas stienis jāpagriež par 90°
un
jāizvelk no iekārtas.
Labās puses transportēšanas stienis
jāpagriež par 90° un
jāizvelk no iekārtas.
76
Jānoslēdz atveres, no kurām tika
izvilkti transportēšanas nodrošinājuma stieņi. Ja atveres nav aizvērtas,
pastāv savainošanās risks.
Uzstādīšana un pievienošana
Transportēšanas stieņi jāpiestiprina
veļas mašīnas aizmugurē. Jāpievērš
uzmanība tam, lai augšējais fiksācijas
āķis atrastos virs turētāja.
Atveres noslēdziet ar aizbāžņiem.
Veļas mašīnu nedrīkst transpor-
tēt bez transportēšanas nodrošinājuma. Uzglabājiet transportēšanas nodrošinājumu. Tas pirms veļas mašīnas transportēšanas (piemēram, pārvācoties) ir atkal jāuzstāda.
Transportēšanas nodrošinājuma montāža
Transportēšanas nodrošinājuma montāža notiek, veicot aprakstītās darbības
otrādā secībā.
77
Uzstādīšana un pievienošana
Līmeņošana
Lai nodrošinātu nevainojamu veļas mašīnas darbību, tai ir stabili un vienmērīgi
jābalstās uz visām četrām kājiņām.
Nepareiza uzstādīšana palielina ūdens
un enerģijas patēriņu un var izraisīt veļas mašīnas pārvietošanos vibrācijas
dēļ.
Kājiņu izskrūvēšana un nofiksēšana
Veļas mašīnas līmeņošanai tiek izmantotas četras regulējamās kājiņas. Piegādes brīdī visas kājiņas ir līdz galam ieskrūvētas.
Ar līmeņrādi pārbaudiet, vai veļas ma-
šīnas horizontālais novietojums ir nevainojams.
Pieturiet kājiņu 1 ar cauruļu atslēgu.
Kontruzgriezni 2 ar uzgriežņu atslēgu
pievelciet pie ierīces korpusa.
Visiem četriem kontruzgriežņiem
ir jābūt stingri pievilktiem pie korpusa. Pārbaudiet arī tās kājiņas, kas līmeņošanas laikā netika izskrūvētas.
Pretējā gadījumā iespējams risks, ka
veļas mašīna pārvietosies vibrācijas
dēļ.
Ar ierīces komplektā iekļauto uzgriež-
ņu atslēgu pagrieziet kontruzgriezni 2
pulksteņa rādītāju kustības virzienā.
Izskrūvējiet kontruzgriezni 2 kopā ar
ierīces kājiņu 1.
78
Uzstādīšana un pievienošana
Pabūvēšana zem darba virsmas
Veļas mašīnas augšējo pārsegu
nedrīkst demontēt.
Šo veļas mašīnu var pilnībā (kopā ar
pārsegu) iebīdīt zem darba virsmas, ja
vien tiek nodrošināts nepieciešamais
darba virsmas augstums.
Veļas mašīnas un žāvētāja kolonna
Veļas mašīnu var uzstādīt kolonnā,
kombinējot to ar "Miele" veļas žāvētāju.
Šim nolūkam ir nepieciešams iebūvēšanas komplekts* (WTV).
Ar * apzīmētās daļas var iegādāties pie
"Miele" specializētā tirgotāja vai "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestā.
Ievērojiet:
a =vismaz 2 cm
b =WTV vienkāršs: 172 cm
WTV atvilktne: 181 cm
c =68 cm
79
Uzstādīšana un pievienošana
3
5
4
2
1
6
Ūdens aizsardzības sistēma
"Miele" ūdens aizsardzības sistēma nodrošina visaptverošu aizsardzību pret
kaitējumu, ko var radīt ūdens noplūde
no veļas mašīnas.
Sistēmai ir šādas galvenās daļas:
– ūdens padeves šļūtene;
– elektronika un ieplūdes un pārplūdes
aizsardzība;
– izplūdes šļūtene.
"Waterproof" sistēma (WPS)
a
Divi magnētiskie vārsti
b
Divslāņu ūdens padeves šļūtene
c
Grīdas vanniņa
d
Pludiņa slēdzis
e
Elektronika
f
Mazgāšanas šķīduma sūknis
Ūdens padeves šļūtene
– Korpusā pie ūdens padeves šļūtenes
ir divi magnētiskie ventiļi , kas bloķē ūdens padevi tieši pie ūdens krāna. Abi magnētiskie ventiļi nodrošina
divkāršu aizsardzību pret ūdens noplūdi. Ja viens no magnētiskajiem
ventiļiem ir bojāts, otrs ventilis nobloķē ūdens padevi.
Ūdens padeves bloķēšana tieši pie
ūdens krāna nodrošina, ka ūdens padeves šļūtene ir pakļauta spiedienam
tikai ūdens ieplūdes laikā. Pārējā laikā
ūdens padeves šļūtenē nav gandrīz
nekāda spiediena.
– Aizsardzība pret magnētisko ventiļu
plīsumu
Ūdens padeves šļūtenes izturība pret
iekšējo spiedienu ir no 7000 līdz
10000kPa.
– Divslāņu ūdens padeves šļūtene
sastāv no spiedienizturīgas iekšējās
šļūtenes un šļūtenes apvalka. Ja iekšējā šļūtenē ir sūce, izplūdušais
ūdens caur šļūtenes apvalku tiek novadīts grīdas vanniņā . Pludiņa slēdzis noslēdz magnētisko vārstu.
Tiek nobloķēta turpmākā ūdens padeve un izsūknēts mazgāšanas tvertnē esošais ūdens.
80
Elektronika un veļas mašīnas ieplūdes un pārplūdes aizsardzība
– Aizsardzība pret ūdens izplūšanu
Ja veļas mašīna nav hermētiska, izplūstošais ūdens tiek novadīts grīdas
vanniņā . Pludiņa slēdzis noslēdz magnētiskos vārstus . Tiek
nobloķēta turpmākā ūdens padeve
un izsūknēts mazgāšanas tvertnē
esošais ūdens.
– Aizsardzība pret pārplūdi
Ja ūdens līmenis pārsniedz paredzēto
robežu, ieslēdzas mazgāšanas šķīduma izsūknēšanas sūknis un tiek izsūknēts liekais ūdens daudzums.
Ja ūdens līmenis atkārtoti nekontrolēti pārsniedz pieļaujamo normu, mazgāšanas šķīduma izsūknēšanas sūknis darbojas ilgstoši un veļas mašīnas displejā tiek parādīts kļūdas paziņojums, ko papildina brīdinošs skaņas signāls.
Uzstādīšana un pievienošana
Izplūdes šļūtene
Izsūknēšanas šļūteni aizsargā ventilēšanas sistēma. Tā novērš pilnīgu veļas
mašīnas izsūknēšanu.
81
Uzstādīšana un pievienošana
Ūdens padeve
Korpusā pie ūdens padeves šļū-
tenes ir elektriskas daļas. Tādēļ šļūteni nedrīkst iemontēt vietās, kur iespējamas ūdens šļakatas, piemēram,
vannās vai dušās.
Korpusu pie ūdens padeves šļūtenes
nedrīkst iegremdēt šķidrumā!
Veļas mašīnu drīkst pieslēgt dzeramā
ūdens padeves sistēmai bez pretatplūdes vārsta, jo tā ir konstruēta saskaņā
ar spēkā esošajiem DIN standartiem.
Ūdens padeves spiedienam jābūt vismaz 100kPa, un pārspiediens nedrīkst
pārsniegt 1000kPa. Ja pārspiediens
pārsniedz 1000kPa, jāuzstāda spiediena redukcijas vārsts.
Savienojumam ar ūdensvadu nepieciešams krāns ar ¾" vītni. Ja tāds nav pieejams, veļas mašīnu dzeramā ūdens padeves sistēmai drīkst pievienot tikai sertificēts speciālists.
Skrūvveida savienojums ir pa-
kļauts ūdens spiedienam. Lēni atgriežot ūdens krānu, pārliecinieties,
ka savienojums ir ciešs. Vajadzības
gadījumā labojiet blīves novietojumu
un pieskrūvējiet savienojumu ciešāk.
Veļas mašīna nav piemērota pievienošanai pie siltā ūdens padeves.
Nedrīkst sabojāt vai pārlocīt šļūtenes
drošības apvalku.
82
Apkope
Maiņas gadījumā izmantojiet tikai
"Miele" "Waterproof" sistēmu.
Korpusa uzmavas uzgrieznī pie
ūdens padeves šļūtenes atrodas netīrumu filtrēšanas siets, kas aizsargā
magnētiskos vārstus.
Šo netīrumu filtrēšanas sietu nedrīkst
izņemt.
Piederums šļūtenes pagarināšanai
Kā papildpiederumu pie "Miele" specializētā tirgotāja vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā var iegādāties metāla
pinumā iestrādātu šļūteni, kuras garums
ir 1,5m.
Šīs šļūtenes izturība pret spiedienu pārsniedz 14000kPa un to var izmantot kā
elastīgu ūdens pievada pagarinājumu.
Uzstādīšana un pievienošana
83
Uzstādīšana un pievienošana
Ūdens novadīšana
Mazgāšanas šķīdums tiek izsūknēts ar
mazgāšanas šķīduma sūkni ar izsūknēšanas augstumu 1m. Lai neradītu
šķēršļus ūdens izplūdei, šļūtene jānostiprina bez ielocījumiem. Šļūtenes galā
var ieāķēt komplektā iekļauto līkumu.
Ja nepieciešams, šļūteni var pagarināt
līdz 5m. Piederumus var iegādāties pie
"Miele" specializētā tirgotāja vai "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestā.
Ja atsūknēšanas augstums ir lielāks par
1m (maksimālais atsūknēšanas
augstums ir līdz 1,8m), pie "Miele" specializētā tirgotāja vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienestā var iegādāties otru
mazgāšanas šķīduma sūkni.
Ja nepieciešams, šļūteni var pagarināt
līdz 2,5m. Piederumus var iegādāties
pie "Miele" specializētā tirgotāja vai
"Miele" Klientu apkalpošanas dienestā.
Ūdens novadīšanas iespējas
1. Šļūtenes pakarināšana uz izlietnes
vai vannas malas
Ievērojiet!
– Nodrošiniet šļūteni pret noslīdēša-
nu!
– Ja mazgāšanas ūdens tiek nova-
dīts izlietnē, tam jāaizplūst no izlietnes pietiekamā ātrumā. Pretējā
gadījumā pastāv risks, ka izlietne
pārplūdīs vai daļa izsūknētā ūdens
tiks iesūknēta atpakaļ veļas mašīnā.
2. Pievienošana plastmasas notekūdeņu caurulei ar gumijas uzmavu (sifons
nav obligāts)
3. Ūdens novadīšana grīdas notekā
(ūdens savākšanas atverē)
4. Pievienošana izlietnei ar plastmasas
savienojuma elementu
Ievērojiet!
a
Adapters
b
Izlietnes uzmavas uzgrieznis
c
Šļūtenes skava
d
Šļūtenes gals
Uzstādiet adapteru ar izlietnes uz-
mavas uzgriezni pie izlietnes sifona.
Uzspraudiet šļūtenes galu uz
adaptera.
Ar skrūvgriezi pievelciet šļūtenes ska-
vu, kas atrodas tieši aiz izlietnes
savienojuma uzgriežņa.
84
Savienojums ar elektrotīklu
Veļas mašīnai ir kontaktspraudnis, lai ierīci pievienotu kontaktligzdai ar zemējumu.
Pēc veļas mašīnas uzstādīšanas
kontaktligzdai ir jābūt brīvi pieejamai.
Lai novērstu iespējami bīstamas situācijas (piemēram, aizdegšanās pārkaršanas dēļ), drošības apsvērumu
dēļ nedrīkst izmantot pagarinātājus
vai sadalītājus.
Elektroinstalācijai jābūt ierīkotai atbilstīgi noteikumiem VDE 0100!
Ja ir bojāts iekārtas barošanas kabelis,
to drīkst nomainīt tikai ar īpašu tāda paša tipa kabeli (to var iegādāties "Miele"
Klientu apkalpošanas dienestā). Drošības apsvērumu dēļ nomaiņu drīkst veikt
tikai uzņēmuma kvalificēts speciālists
vai "Miele" Klientu apkalpošanas dienesta darbinieki.
Uzstādīšana un pievienošana
Informācija par nominālo patēriņa jaudu
un drošinātājiem atrodas uz identifikācijas datu plāksnītes. Uz identifikācijas
datu plāksnītes norādītie dati jāsalīdzina
ar elektrotīkla parametriem.
85
Patēriņa dati
Veļas dau-
dzums
kgkWhlitrih:min%
"Baumwolle"90°C9,02,40652:2950
60°C9,01,45652:2950
60°C4,51,10522:1950
*9,00,80542:5944
*4,50,50492:5944
40°C9,00,99722:3946
40°C4,50,60522:2946
*4,50,35422:5944
20°C9,00,40722:3946
"Pflegeleicht"30°C4,00,34521:5930
"Feinwäsche"30°C3,00,40401:09–
"Wolle "30°C2,00,23350:38–
"Automatic plus"40°C6,00,77551:59–
"QuickPowerWash"40°C5,00,75450:59–
"Express 20"
"Oberhemden"
1)
2)
40°C3,50,30250:20–
60°C2,00,76401:31–
Elektroenerģija
ŪdensDarbības
ilgums
Atlikušais
mitrums
1)
Aktivēta opcija "Kurz"
2)
Izslēgta opcija "Vorbügeln"
86
Patēriņa dati
Norādījums salīdzinošām pārbaudēm
*
Pārbaudes programma saskaņā ar standartu EN 60456 un energomarķējums atbilstīgi
Regulai (ES) Nr. 1061/2010
Reālie patēriņa dati var atšķirties no norādītajām vērtībām atkarībā no ūdens
spiediena, ūdens cietības pakāpes, ūdens temperatūras, istabas temperatūras,
veļas veida, veļas daudzuma, tīkla sprieguma svārstībām un izvēlētajām opcijām.
"PowerWash 2.0" mazgāšanas procesā karsēšanas fāzes laikā mazgāšanas šķīduma tvertnes temperatūras sensora izmērītā temperatūra ir augstāka nekā faktiskā veļas temperatūra.
Šajā tvertnē izmērītā temperatūra neatbilst veļas temperatūrai.
"EcoFeedback" parādītie patēriņa dati var atšķirties no šeit norādītajiem patēriņa datiem. Atšķirības rada detaļu pielaides un vietējie apstākļi, piemēram, spiediena svārstības ūdens apgādes tīklā, elektrotīkla spriegums un svārstības.
87
88
Tehniskie parametri
Augstums850 mm
Platums596 mm
Dziļums636 mm
Dziļums, ja iekārtas durvis ir atvērtas1054 mm
Iebūvēšanas augstums850 mm
Iebūvēšanas platums600 mm
Svarsaptuveni 100 kg
Ietilpība9 kg sausas veļas
Barošanas spriegumsSkat. identifikācijas datu plāksnīti.
Pieslēguma jaudaSkat. identifikācijas datu plāksnīti.
DrošinātājiSkat. identifikācijas datu plāksnīti.
Patēriņa datiSkat. nodaļu "Patēriņa dati".
Minimālais ūdens spiediens100 kPa
Maksimālais ūdens spiediens1000 kPa
Ūdens padeves šļūtenes garums1,60 m
Ūdens novadīšanas šļūtenes garums1,50 m
Barošanas kabeļa garums2,00 m
Maksimālais atsūknēšanas augstums1,00 m
Maksimālais atsūknēšanas atstatums5,00 m
Gaismas diodes1. klase
Piešķirtais pārbaudes marķējumsSkat. identifikācijas datu plāksnīti.
89
Tehniskie parametri
Mājsaimniecības veļas mazgājamās mašīnas tehnisko datu lapa
Saskaņā ar deleģēto Regulu (ES) Nr. 1061/2010
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsWKF 332 WPS
Nominālā jauda
Energoefektivitātes klase
A +++ (visaugstākā efektivitāte) līdz D (viszemākā efektivitāte)A+++
Gada enerģijas patēriņš (AEc)
Standarta programmas "Kokvilna 60°C" (pilna ielāde) enerģijas patēriņš0,80 kWh
Standarta programmas "Kokvilna 60°C" (daļēja ielāde) enerģijas patēriņš0,50 kWh
Standarta programmas "Kokvilna 40°C" (daļēja ielāde) enerģijas patēriņš0,35 kWh
Svērtais ievades jaudas patēriņš izslēgtā stāvoklī (Po)0,10 W
Svērtais ievades jaudas patēriņš neizslēgtā stāvoklī (Pl)3,00 W
Svērtais gada ūdens patēriņš (AWc)
Centrifūgas efektivitātes klase
A (visaugstākā efektivitāte) līdz G (viszemākā efektivitāte)A
maksimālais centrifūgas griešanās ātrums
Atlikušais mitrums
Programmas, uz kurām attiecas etiķetes un parametru uzlīmes informācija
Standarta programmas izpildes ilgums
"Kokvilna 60°C" (pilna ielāde)179 min
"Kokvilna 60°C" (daļēja ielāde)179 min
"Kokvilna 40°C" (daļēja ielāde)179 min
Neizslēgtā stāvokļa ilgums (Tl)
Trokšņa emisija
Mazgāšana
Izgriešan
Iebūvējama ierīce-
Šis produkts neizdala sudraba jonus mazgāšanas ciklā.
1
2
3
4
4
5
6
7
7
SpeedCare XL
9,0 kg
130 kWh/gadā
11.000 Litri/gadā
1.600 1/min
44 %
Kokvilna 60/40 ar
bultiņu
15 min
47 dB(A) re 1 pW
72 dB(A) re 1 pW
● Jā, ir
1
kilogramos izteikts kokvilnas izstrādājumu daudzums standarta programmai "Kokvilna 60°C" vai
standarta programmai "Kokvilna 40°C" pilnas ielādes gadījumā, pie tam noteicošā ir mazākā no
abām vērtībām
90
Tehniskie parametri
2
pamatojoties uz 220 standarta mazgāšanas cikliem kokvilnas mazgāšanas programmām 60°C un
40°C temperatūrā ar pilnu un daļēju ielādi, kā arī patēriņš mazākas jaudas režīmos. Reālais enerģijas
patēriņš ir atkarīgs no ierīces lietošanas veida.
3
pamatojoties uz 220 standarta mazgāšanas cikliem kokvilnas mazgāšanas programmām 60°C un
40°C temperatūrā ar pilnu un daļēju ielādi. Reālais ūdens patēriņš ir atkarīgs no ierīces lietošanas veida.
4
Standarta programmai "Kokvilna 60°C" ar pilnu ielādi vai standarta programmai "Kokvilna 40°C" ar
daļēju ielādi, pie tam noteicošā ir mazākā norādītā vērtība, kā arī atlikušais mitrums standarta programmai "Kokvilna 60°C" ar pilnu ielādi vai standarta programmai "Kokvilna 40°C" ar daļēju ielādi, pie
tam noteicošā ir augstākā norādītā vērtība.
5
Šīs programmas ir paredzētas mēreni netīru kokvilnas izstrādājumu mazgāšanai un ir visefektīvākās
attiecībā uz enerģijas un ūdens patēriņu.
6
ja mājsaimniecībā izmantojamā veļas mazgājamā mašīna ir aprīkota ar jaudas vadības sistēmu
7
standarta programmā "Kokvilna 60°C" ar pilnu ielādi
91
"Einstellungen"
OK
2:59
1600
Sprache
Izmantojot iestatījumus, veļas mašīnas
elektroniku var pielāgot dažādām lieto-
šanas prasībām.
Iestatījumus jebkurā laikā var mainīt.
Iestatījumu izvēlnes atvēršana
Priekšnoteikumi:
– veļas mašīna ir ieslēgta;
– displejā ir bāzes rādījums.
Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem un .
Tagad ir atvērta iestatījumu izvēlne.
Iestatījumu izvēle
Pieskarieties skārientaustiņam vai
, līdz displejā tiek parādīts vēlamais
iestatījums.
– Ar skārientaustiņu izvēlnes sarak-
stu ritina uz leju.
– Ar skārientaustiņu izvēlnes sarak-
stu ritina uz augšu.
Pieskarieties skārientaustiņam "OK",
lai veiktu darbības ar parādīto iestatījumu.
Iestatījumu maiņa
Pieskaroties skārientaustiņam , tiks
parādītas dažādas iestatījumu izvēles
iespējas.
Pašreiz iestatīto izvēli norāda ķeksītis.
Ja nepieciešamā funkcija ir redzama
displejā, nospiediet skārientaustiņu
"OK", lai to aktivizētu.
92
Iestatīšanas pabeigšana
Vienlaikus pieskarieties skārientausti-
ņiem un vai pagrieziet programmas izvēles slēdzi.
"Einstellungen"
"Sprache"
Informācija displejā var būt redzama
dažādās valodās.
Karodziņš aiz vārda "Sprache" palīdz
atrast nepieciešamo valodu, ja iestatītā
valoda nav saprotama.
Izvēlētais valodas iestatījums tiek saglabāts.
Netīrības pakāpe
Jūs varat noteikt, kāda veļas netīrības
pakāpe ir iepriekšiestatīta, vai arī
izslēgt jautājumu par netīrības pakāpi.
Izvēle
– Iepriekšiestatījums
iespējams izvēlēties nelielu, vidēju vai
lielu netīrības pakāpi.
Rūpnīcas iestatījums ir vidēja netīrības pakāpe.
– Jautājums
Jautājumu par veļas netīrības pakāpi
var ieslēgt vai izslēgt.
Rūpnīcas iestatījumos jautājums par
veļas netīrības pakāpi ir izslēgts.
"Summerlautstärke"
Skaņas signālam var iestatīt septiņas
dažādas skaļuma pakāpes.
Pakāpes tiek attēlotas, izmantojot stabiņu diagrammu. Zemākā pakāpe nozīmē
to, ka skaņas signāls ir izslēgts.
Taustiņu tonis
Pieskaršanos skārientaustiņiem vai
taustiņu nospiešanu apstiprina skaņas
signāls.
Taustiņu toņa skaļumu iespējams iestatīt septiņās dažādās pakāpēs.
Pakāpes tiek attēlotas, izmantojot joslu
diagrammu. Zemākā pakāpe nozīmē to,
ka taustiņu tonis ir izslēgts.
Rūpnīcas iestatījumos taustiņu tonis ir
ieslēgts vidējā skaļumā.
93
"Einstellungen"
"Verbrauch"
Šeit varat nolasīt saglabāto informāciju
par elektroenerģijas un ūdens patēri-
ņu.
Izvēle
– "letztes Programm"
Informācija par pēdējās izpildītās programmas patēriņu.
– "Gesamtverbrauch"
Informācija par pēdējo izpildīto programmu kopējo elektroenerģijas un
ūdens patēriņu.
– "Rücksetzfunktion"
Summētie elektroenerģijas un ūdens
patēriņa rādītāji tiek atiestatīti uz nulli.
"Pin-Code"
Ar PIN kodu varat aizsargāt savu veļas
mašīnu, lai to neizmantotu nepiederošas personas.
Izvēle
– "aktivieren"
Kods ir 125, un to var aktivēt.
Ja ir aktivēts PIN kods, lai veļas mašīnu varētu vadīt, tas jāievada pēc ieslēgšanas.
– "deaktivieren"
Ja veļas mašīna ir jāvada bez koda
ievades. Parādās tikai tad, ja pirms
tam tika aktivēts PIN kods.
– "ändern"
Var ievadīt kodu, kādu vēlaties.
Uzmanību! Pierakstiet jauno PIN kodu. Ja aizmirstat PIN kodu, veļas mašīnu atbloķēt var tikai "Miele" Klientu
apkalpošanas dienests.
94
"Temperatureinheit"
Temperatūras rādījums parādās mērvienībās grādi pēc Celsija vai grādi
pēc Fārenheita.
Rūpnīcas iestatījums: grādi pēc Celsija.
"Einstellungen"
"Helligkeit Display"
Displeja rādījumu spilgtumu var iestatīt
septiņās dažādās pakāpēs.
Spilgtums mainās uzreiz, tiklīdz tiek izvēlēta kāda no pakāpēm.
"Anzeigen dunkel"
Displejs tiek aptumšots un taustiņa
"Start/Stop" kontrollampiņa lēnām
mirgo, lai taupītu elektroenerģiju.
Izvēle
– "ein"
Displejs tiek aptumšots pēc desmit
minūtēm.
– "ein (nicht für laufendes Programm)"
Displejs programmas norises laikā
paliek ieslēgts, bet tiek izslēgts desmit minūtes pēc programmas beigām.
Veļas mašīna izslēdzas automātiski.
Tas notiek programmas/pretburzīšanās posma beigās vai pēc ierīces ieslēgšanas, ja pēc tam netiek veiktas
nekādas darbības.
Izvēle
– "15 Minuten" (rūpnīcas iestatījums)
Veļas mašīna izslēdzas pēc 15 minūtēm.
– "20 Minuten"
Veļas mašīna izslēdzas pēc 20 minūtēm.
– "30 Minuten"
Veļas mašīna izslēdzas pēc 30 minūtēm.
"Anzeige maximale Beladung"
Pēc programmas izvēles displejā īsu
brīdi tiek parādīts maksimālās ielādes
daudzums.
Var izvēlēties, vai maksimālās ielādes
daudzums jāparāda vai nav jāparāda.
Rūpnīcas iestatījumos maksimālās ielā-des rādījums ir ieslēgts.
95
"Einstellungen"
"Anzeige Programmname"
Displejā īsu brīdi tiek rādīts izvēlētās
mazgāšanas programmas nosaukums.
Var izvēlēties, vai mazgāšanas programmas nosaukums jārāda vai nav jārāda.
Rūpnīcas iestatījumos programmas no-saukuma rādījums ir izslēgts.
"Memory"
Pēc programmas palaides veļas mašī-
na saglabā atmiņā pēdējos iestatīju-
mus (programmu, temperatūru, ap-
griezienu skaitu un opcijas).
Atkārtoti izvēloties šo mazgāšanas programmu, veļas mašīna parāda atmiņā
saglabātos iestatījumus.
Rūpnīcas iestatījumos atmiņas funkcija
ir izslēgta.
"Vorwaschzeit Baumwolle"
Ja priekšmazgāšanas posmā ir īpašas
prasības, 25 minūtes ilgo standarta
priekšmazgāšanas laiku var pagarināt.
Izvēle
– "keine" (rūpnīcas iestatījums)
Priekšmazgāšanas laiks ir 25 minūtes.
– +6 min.
Priekšmazgāšanas laiks ir 31 minūte.
– +9 min.
Priekšmazgāšanas laiks ir 34 minūtes.
– +12 min.
Priekšmazgāšanas laiks ir 37 minūtes.
"Schongang"
Ja ir aktivēta saudzīgā mazgāšana, samazinās tvertnes kustību intensitāte.
To var izmantot tādu apģērba gabalu
mazgāšanai, kas ir notraipīti tikai mazliet.
96
Saudzīgo mazgāšanu var aktivēt programmām "Baumwolle" un "Pflege-leicht".
Rūpnīcas iestatījumos saudzīgais mazgāšanas režīms ir izslēgts.
"Einstellungen"
"Temperatur-Absenkung"
Lielā augstumā virs jūras līmeņa ūdens
vārīšanās temperatūra ir zemāka. Lai
nepieļautu ūdens vārīšanos, "Miele"
iesaka ieslēgt temperatūras pazeminā-
šanas funkciju, ja augstums virs jūras
līmeņa ir 2000m vai vairāk. Maksimālā
temperatūra tiek pazemināta līdz 80°C
arī tad, ja tiek izvēlēta augstāka
temperatūra.
Rūpnīcas iestatījumos temperatūras pazemināšanas funkcija ir izslēgta.
"Wasser plus"
Mazgāšanas programmām paredzēto
ūdens daudzumu var palielināt.
Izvēle:
– "Wasser +"
Ūdens līmenis mazgāšanas un skalošanas laikā tiek paaugstināts (vairāk
ūdens).
"Niveau Wasser plus"
Aktivējot funkciju "Wasser plus",
ūdens līmeni var paaugstināt par četrām pakāpēm.
Ūdens līmenim skalošanas laikā vienmēr var iestatīt maksimālo vērtību.
Šī funkcija ir svarīga cilvēkiem ar alerģijām, lai nodrošinātu labu skalošanas rezultātu. Palielinās ūdens patēriņš.
Rūpnīcas iestatījumos šī funkcija ir izslēgta.
– "zusätzlicher Spülgang"
Tiek veikts papildu skalošanas cikls.
– "Wasser + und zusätzlicher Spül-
gang"
Ūdens līmeņa paaugstināšana mazgāšanas un skalošanas laikā un papildu skalošanas cikls.
97
"Einstellungen"
"Laugenabkühlung"
Lai atdzesētu mazgāšanas šķīdumu,
galvenā mazgāšanas cikla beigās tver-
tnē ieplūst papildu ūdens.
Mazgāšanas ūdens dzesēšana iespējama, izvēloties programmu "Baumwolle",
sākot no 70°C temperatūras.
Mazgāšanas šķīduma dzesēšana jāaktivē:
– ūdens novadīšanas šļūteni pakarinot
uz izlietnes vai vannas malas, lai neapplaucētos;
– ēkās, kur kanalizācijas caurules neat-
bilst standarta DIN 1986 prasībām.
Rūpnīcas iestatījumos mazgāšanas šķīduma dzesēšana ir izslēgta.
"Niedriger Wasserdruck"
Ja ūdens spiediens ir zemāks par
1000kPa, veļas mašīna pārtrauc programmas izpildi un tiek parādīts kļūdas paziņojums "Wasserzulauf Siehe
".
Ja ūdens spiedienu nav iespējams palielināt, šīs funkcijas aktivēšana novērš
programmas izpildes pārtraukšanu.
Rūpnīcas iestatījumos funkcija zemsūdens spiediens ir izslēgta.
"Knitterschutz"
Kad programmas izpilde ir beigusies,
aizsardzības pret burzīšanos funkcija
novērš radušos burzījumus.
Pēc programmas beigām tvertne griežas vēl apmēram 30 minūtes. Veļas mašīnas durvis var atvērt jebkurā brīdī.
Rūpnīcas iestatījumos aizsardzība pret
burzīšanos ir ieslēgta.
98
Papildus pasūtāmais aprīkojums
Šai veļas mašīnai ir pieejami mazgāšanas, tekstilizstrādājumu kopšanas līdzekļi, piedevas un ierīces kopšanas līdzekļi. Visi produkti ir īpaši piemēroti
"Miele" veļas mašīnām.
Internetā, www.miele-shop.com, varat
pasūtīt šādus un vēl daudzus citus interesantus produktus. Šos produktus varat iegādāties arī ar "Miele" rūpnīcas
Klientu apkalpošanas dienesta un
"Miele" pilnvarotā pārdevēja starpniecību.
Mazgāšanas līdzeklis
"UltraWhite"
– pilnvērtīgs pulverveida mazgāšanas
līdzeklis
– baltai un gaišai veļai, kā arī ļoti netīrai
kokvilnai
– efektīva traipu noņemšana jau zemā
temperatūrā
"UltraColor"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis krāsainai
veļai
Saudzējošs mazgāšanas līdzeklis vilnai un smalkveļai
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis
– īpaši piemērots tekstilmateriāliem no
vilnas un zīda
– tīroša iedarbība jau no 20°C un
smalkveļas formas un krāsas aizsardzība
Speciālie mazgāšanas līdzekļi
Speciālie mazgāšanas līdzekļi ir pieejami kapsulās ērtai individuālai dozēšanai vai praktiskā dozēšanas pudelē.
"Outdoor"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis āra un
darba apģērbam
– tīra un kopj, saudzējot krāsu
– vilnas vaski nodrošina saudzējošu un
kopjošu iedarbību uz membrānām
"Sport"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis sporta
un flīsa apģērbam
– neitralizē nepatīkamus aromātus
– saglabā tekstilizstrādājumu formas
stabilitāti
– krāsainiem un melniem tekstilizstrā-
dājumiem
– novērš spilgtu krāsu izbalēšanu
– efektīva traipu noņemšana jau zemā
temperatūrā
99
Papildus pasūtāmais aprīkojums
"Daunen"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis spilve-
niem, guļammaisiem un apģērbam ar
dūnu pildījumu
– saglabā dūnu un spalvu elastīgumu
– saglabā apģērba ar dūnu pildījumu
aktīvo elpotspēju
– novērš dūnu savelšanos
"WoolCare"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis vilnai un
smalkveļai
– satur speciālu kopšanas kompleksu
ar kviešu proteīnu
– novērš savelšanos
– saudzē krāsas
– pieejams tikai kā "Cap"
"SilkCare"
– šķidrs mazgāšanas līdzeklis zīdam
– satur speciālu kopšanas kompleksu
ar zīda proteīnu
– saudzē krāsas
– pieejams tikai kā "Cap"
Tekstilizstrādājumu kopšanas
līdzekļi
Speciālie mazgāšanas līdzekļi ir pieejami kapsulās ērtai individuālai dozēšanai vai praktiskā dozēšanas pudelē.
Impregnēšanas līdzekļi
– mikrošķiedras tekstilizstrādājumu,
piemēram, lietus aizsardzības apģērba, impregnēšanai
– saglabā tekstilmateriālu aktīvo elpot-
spēju
Veļas mīkstinātājs
– svaiga, dabīga smarža
– mīkstai veļai
Piedeva
"Booster"
– traipu noņemšanai
– baltai un krāsainai veļai
– pieejama kapsulās ērtai atsevišķai
dozēšanai
Ierīces kopšana
Ierīces tīrīšanas līdzeklis
– efektīva veļas mašīnas pamattīrīšana
100
– notīra taukus, baktērijas un likvidē to
radītās smakas
Atkaļķotājs
– noņem stiprus kaļķa nosēdumus
– maigs un saudzīgs, ar dabīgu citron-
skābi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.