Gebrauchsanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE |
M.-Nr. 10 719 030 |
Inhalt |
|
Ihr Beitrag zum Umweltschutz............................................................................. |
6 |
Sicherheitshinweise und Warnungen ................................................................. |
7 |
Bedienung der Waschmaschine ........................................................................ |
14 |
Bedienblende ........................................................................................................ |
14 |
Touchdisplay und Sensortasten ............................................................................ |
14 |
Hauptmenü............................................................................................................ |
15 |
Beispiele für die Bedienung .................................................................................. |
16 |
Erste Inbetriebnahme.......................................................................................... |
18 |
Schutzfolie und Werbeaufkleber entfernen .......................................................... |
18 |
Waschmittelkartuschen einsetzen......................................................................... |
19 |
Displaysprache einstellen...................................................................................... |
20 |
Helligkeit des Displays einstellen .......................................................................... |
20 |
Programm zum Kalibrieren starten........................................................................ |
22 |
Miele@home einrichten ......................................................................................... |
23 |
Umweltfreundliches Waschen............................................................................ |
25 |
Energieund Wasserverbrauch............................................................................. |
25 |
Waschmittelverbrauch........................................................................................... |
25 |
Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen................................................. |
25 |
EcoFeedback......................................................................................................... |
26 |
1. Wäsche vorbereiten ........................................................................................ |
27 |
2. Programm wählen ........................................................................................... |
28 |
3. Programmeinstellungen wählen .................................................................... |
29 |
4. Waschmaschine beladen................................................................................ |
31 |
5. Waschmittel zugeben...................................................................................... |
32 |
TwinDos................................................................................................................. |
32 |
Verschmutzungsgrad........................................................................................ |
32 |
Waschmittel-Einspülkasten ................................................................................... |
33 |
Waschmittel einfüllen ....................................................................................... |
33 |
Weichspüler einfüllen ....................................................................................... |
34 |
Cap-Dosierung ...................................................................................................... |
35 |
6. Programm starten - Programmende ............................................................. |
37 |
Pflegesymbole ..................................................................................................... |
38 |
Schleudern ........................................................................................................... |
39 |
Endschleuderdrehzahl im Waschprogramm ......................................................... |
39 |
2
|
Inhalt |
Spülschleudern...................................................................................................... |
39 |
Programmübersicht ............................................................................................ |
41 |
Programmablauf.................................................................................................. |
47 |
PowerWash 2.0 ..................................................................................................... |
49 |
Programmablauf ändern..................................................................................... |
50 |
Programm abbrechen............................................................................................ |
50 |
Programm unterbrechen........................................................................................ |
50 |
Programm ändern.................................................................................................. |
50 |
Wäsche nachlegen/entnehmen............................................................................. |
50 |
Extras.................................................................................................................... |
51 |
Quick ..................................................................................................................... |
51 |
Eco ........................................................................................................................ |
51 |
Wasser plus........................................................................................................... |
51 |
zusätzlicher Spülgang ........................................................................................... |
51 |
SingleWash............................................................................................................ |
51 |
Vorwäsche............................................................................................................. |
51 |
Einweichen ............................................................................................................ |
52 |
AllergoWash .......................................................................................................... |
52 |
Extra schonend ..................................................................................................... |
52 |
Extra leise .............................................................................................................. |
52 |
Spülstop ................................................................................................................ |
52 |
Favoritenprogramme........................................................................................... |
54 |
Waschassistent ................................................................................................... |
55 |
Timer..................................................................................................................... |
56 |
SmartStart ............................................................................................................. |
57 |
Waschmittel ......................................................................................................... |
58 |
Das richtige Waschmittel....................................................................................... |
58 |
Wasserenthärter .................................................................................................... |
58 |
Dosierhilfen............................................................................................................ |
58 |
Wäschenachbehandlungsmittel ............................................................................ |
58 |
Empfehlung Miele Waschmittel............................................................................. |
60 |
Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010..................... |
61 |
Reinigung und Pflege.......................................................................................... |
62 |
Trommelreinigung (Hygiene Info)........................................................................... |
62 |
Gehäuse und Blende reinigen ............................................................................... |
62 |
Waschmittel-Einspülkasten reinigen ..................................................................... |
62 |
3
Inhalt |
|
TwinDos-Pflege ..................................................................................................... |
64 |
Wassereinlaufsieb reinigen.................................................................................... |
65 |
Was tun, wenn ... ................................................................................................. |
66 |
Es lässt sich kein Waschprogramm starten .......................................................... |
66 |
Fehlermeldung nach Programmabbruch............................................................... |
67 |
Fehlermeldung nach Progammende ..................................................................... |
68 |
Meldungen oder Störungen TwinDos System....................................................... |
70 |
Störungen mit TwinDos ......................................................................................... |
71 |
Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine..................................................... |
72 |
Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis....................................................... |
74 |
Die Tür lässt sich nicht öffnen ............................................................................... |
75 |
Tür öffnen bei verstopftem Ablauf und/oder Stromausfall .................................... |
76 |
Kundendienst....................................................................................................... |
78 |
Reparaturen........................................................................................................... |
78 |
Garantiebedingungen und Garantiezeit................................................................. |
78 |
Nachkaufbares Zubehör........................................................................................ |
78 |
Aufstellen und Anschließen................................................................................ |
79 |
Vorderansicht ........................................................................................................ |
79 |
Rückansicht........................................................................................................... |
80 |
Aufstellfläche ......................................................................................................... |
81 |
Waschmaschine zum Aufstellort tragen................................................................ |
81 |
Transportsicherung entfernen ............................................................................... |
81 |
Transportsicherung einbauen................................................................................ |
83 |
Ausrichten ............................................................................................................. |
84 |
Fuß herausdrehen und kontern ........................................................................ |
84 |
Unterbau unter einer Arbeitsplatte ................................................................... |
85 |
Wasch-Trocken-Säule ...................................................................................... |
85 |
Das Wasserschutzsystem ..................................................................................... |
86 |
Wasserzulauf ......................................................................................................... |
88 |
Elektroanschluss .................................................................................................. |
91 |
Technische Daten ................................................................................................ |
92 |
Konformitätserklärung........................................................................................... |
93 |
Verbrauchsdaten ................................................................................................. |
94 |
Hinweis für Vergleichsprüfungen........................................................................... |
95 |
Einstellungen ....................................................................................................... |
96 |
Einstellungen wählen............................................................................................. |
96 |
Einstellungen bearbeiten ....................................................................................... |
96 |
Einstellungen beenden .......................................................................................... |
96 |
4
|
Inhalt |
Bedienung/Anzeige ............................................................................................... |
97 |
Sprache ............................................................................................................ |
97 |
Verbrauch ......................................................................................................... |
97 |
PIN-Code.......................................................................................................... |
97 |
Memory ............................................................................................................ |
97 |
Tageszeit........................................................................................................... |
98 |
Lautstärke......................................................................................................... |
98 |
Helligkeit Display .............................................................................................. |
98 |
Temperatureinheit............................................................................................. |
98 |
Ausschalten "Anzeige" ..................................................................................... |
98 |
Programmablauf.................................................................................................... |
99 |
TwinDos............................................................................................................ |
99 |
Verschmutzung................................................................................................. |
99 |
Niveau Wasser plus.......................................................................................... |
99 |
Maximales Spülniveau.................................................................................... |
100 |
Einweichzeit.................................................................................................... |
100 |
Vorwaschzeit Baumwolle ............................................................................... |
100 |
Schongang ..................................................................................................... |
100 |
Knitterschutz .................................................................................................. |
100 |
Vernetzung .......................................................................................................... |
101 |
Miele@home ................................................................................................... |
101 |
SmartGrid ....................................................................................................... |
101 |
Fernsteuerung ................................................................................................ |
102 |
RemoteUpdate ............................................................................................... |
102 |
Aufstellbedingungen............................................................................................ |
103 |
Niedriger Wasserdruck................................................................................... |
103 |
Laugenabkühlung........................................................................................... |
103 |
Temperaturabsenkung.................................................................................... |
103 |
Nachkaufbares Zubehör ................................................................................... |
104 |
Waschmittel......................................................................................................... |
104 |
Spezialwaschmittel.............................................................................................. |
105 |
Textilpflegemittel.................................................................................................. |
105 |
Additiv ................................................................................................................. |
106 |
Gerätepflege........................................................................................................ |
106 |
5
Entsorgung der Transportver-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Elektround Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammelund Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektround Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
6
Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Diese Waschmaschine ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.
Benutzen Sie die Waschmaschine ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder unter acht Jahren müssen von der Waschmaschine ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen die Waschmaschine nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde, dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschine aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine spielen.
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ sowie das Kapitel „Technische Daten“.
Kontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht aufstellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen der Waschmaschine unbedingt die Anschlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie diese im Zweifelsfall bei einer Elektrofachkraft.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft überprüft wird.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch Überhitzung).
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch von Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschmaschine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
–der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
–die Sicherung der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder
–die Schraubsicherung der Hausinstallation ganz herausgeschraubt ist.
Das Miele Wasserschutzsystem schützt vor Wasserschäden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
–Ordnungsgemäßer Wasserund Elektroanschluss.
–Bei erkennbaren Schäden muss die Waschmaschine unverzüglich wieder instand gesetzt werden.
Der Wasserfließdruck muss mindestens 100 kPa betragen und darf 1.000 kPa nicht übersteigen.
Diese Waschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
Diese Waschmaschine ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. bezüglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen auf. Eingefrorene Schläuche können reißen oder platzen, und die Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die Transportsicherung auf der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ Abschnitt „Transportsicherung entfernen“). Beim Schleudern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschmaschine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schließen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine kein Bodenablauf (Gully) befindet.
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein Waschbecken, ob das Wasser schnell genug abfließt. Sichern Sie den Abflussschlauch gegen Abrutschen. Die Rückstoßkraft des ausfließenden Wassers kann den ungesicherten Schlauch aus dem Becken drücken.
Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z. B. Nägel, Nadeln, Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper können Gerätebauteile (z. B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädigen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verursachen.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Vorsicht beim Öffnen der Tür nach der Verwendung der Dampffunktion. Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf und hohe Temperaturen an der Trommeloberfläche sowie dem Schauglas. Treten Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich der Dampf verflüchtigt hat.
Die maximale Beladungsmenge beträgt 9 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme können Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.
Bei richtiger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Waschmaschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch verkalkt sein sollte, verwenden Sie ein Entkalkungsmittel auf Basis von natürlicher Zitronensäure. Miele empfiehlt den Miele Entkalker, diesen können Sie über den Miele Webshop, den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült werden.
Verwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können beschädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr!
An oder auf der Waschmaschine niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z. B. Waschbenzin) verwenden. Benetzte Kunststoffoberflächen können beschädigt werden.
Färbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeignet sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Maße verwendet werden. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.
Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwarmem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindlicher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.
Zubehörteile dürfen nur dann anoder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zubehör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
13
Bedienblende |
a Sensortaste zurück
Schaltet eine Ebene im Menü zurück.
bTouchdisplay
cSensortaste Start/Stop
Startet das gewählte Waschprogramm und bricht ein gestartetes Programm ab. Sobald die Sensortaste blinkt, kann das gewählte Programm gestartet werden.
dOptische Schnittstelle
Für den Kundendienst.
eTaste
Zum Einund Ausschalten der Waschmaschine. Die Waschmaschine schaltet sich aus Energiespargründen automatisch aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach Programmende/Knitterschutz oder nach dem Einschalten, wenn keine weitere Bedienung erfolgt.
Die Sensortasten zurück und Start/Stop sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Berührung mit den Fingerspitzen.
Das Touchdisplay kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden.
Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern.
14
Bedienung der Waschmaschine
Nach dem Einschalten der Waschmaschine erscheint das Hauptmenü im Display.
Vom Hauptmenü gelangen Sie in alle wichtigen Untermenüs.
Durch Berühren der Sensortaste gelangen Sie jederzeit zum Hauptmenü zurück. Vorher eingestellte Werte werden nicht gespeichert.
|
11:02 |
Programme Favoriten MobileControl
Hilfe
Hauptmenü Seite 1
Durch Streichen über das Display blät-
tern Sie zur zweiten Seite des Haupt-
menüs.
|
11:02 |
Wasch- |
Pflege |
Einstellungen |
assistent |
|
|
Hilfe
Hauptmenü Seite 2
Zur Auswahl der Waschprogramme.
Sie können bis zu 12 von Ihnen angepasste Waschprogramme abspeichern (siehe Kapitel „Favoritenprogramme“).
Mit MobileControl können Sie die Waschmaschine über die Miele@mobile App fernbedienen.
Die Einstellung Fernsteuerung muss eingeschaltet sein.
Berühren Sie die Sensortaste MobileControl und befolgen Sie die Anweisung im Display.
Der Waschassistent führt Sie Schritt für Schritt zu einem optimalen Waschprogramm für Ihre Wäsche (siehe Kapitel „Waschassistent“).
Pflege
Im Menü Pflege finden Sie die Pflegeoptionen für das TwinDos-System und das Programm Maschine reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Einstellungen
Im Menü Einstellungen können Sie die Elektronik der Waschmaschine wechselnden Anforderungen anpassen (siehe Kapitel „Einstellungen“).
15
Bedienung der Waschmaschine
Menü Programme (Einfachauswahl)
|
Programme |
11:02 |
|
|
Baumwolle |
Pflegeleicht |
|
2:39 Std |
1:59 Std |
||
|
Baumwolle |
Feinwäsche |
|
2:59 Std |
1:09 Std |
||
|
|
|
Sie können nach links oder rechts blättern, indem Sie über den Bildschirm streichen. Legen Sie dabei den Finger auf das Touchdisplay und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Die orangene Bildlaufleiste zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten folgen.
Berühren Sie einen Programmnamen, um ein Waschprogramm auszuwählen.
Das Display wechselt in das Basismenü des gewählten Programms.
Menü Extras (Mehrfachauswahl)
|
|
Extras |
11:02 |
|
|||
|
Quick |
Wasser plus |
|
|
Eco |
SpülgangZusätzlicher |
OK |
Sie können nach links oder rechts blättern, indem Sie über den Bildschirm streichen. Legen Sie dabei den Finger auf das Touchdisplay und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Die orangene Bildlaufleiste zeigt an, dass weitere Auswahlmöglichkeiten folgen.
Berühren Sie eines oder mehrere Extras, um sie auszuwählen.
Die aktuell angewählten Extras werden orange markiert.
Um ein Extra wieder abzuwählen, berühren Sie das Extra erneut.
Mit der Sensortaste OK werden die markierten Extras aktiviert.
16
Bedienung der Waschmaschine
In einigen Menüs können Zahlenwerte eingestellt werden.
Uhrzeit
14 02
13 01
12 00
11 59
10 58
OK |
Geben Sie Zahlen durch Streichen nach oben oder unten ein. Legen Sie den Finger auf die zu ändernde Ziffer und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung. Mit der Sensortaste
OK wird der eingestellte Zahlenwert übernommen.
Tipp: Wenn Sie die Ziffern nur kurz berühren, erscheint der Ziffernblock. Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, ist die Sensortaste OK grün markiert.
Im Pulldown-Menü können Sie sich verschiedene Informationen z. B. zu einem Waschprogramm anzeigen lassen.
|
|
Übersicht |
11:02 |
|
|
|
|
Drehzahl |
|
|
|
Temperatur |
||
|
40 °C |
1600 U/min |
||
|
Baumwolle |
TwinDos |
Extras |
|
|
2:27Std |
nicht gewählt |
nicht gewählt |
|
|
|
|
|
|
|
Timer |
|
|
speichern |
Berühren Sie den oberen Bildschirmrand in der Mitte und ziehen Sie den Finger auf dem Display nach unten.
Bei einigen Menüs erscheint Hilfe in der unteren Zeile des Displays.
Berühren Sie die Sensortaste Hilfe, um die Hinweise anzuzeigen.
Berühren Sie die Sensortaste schließen, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Berühren Sie die Sensortaste , um zum vorherigen Bildschirm zu gelangen.
Alle Eingaben, die Sie bis dahin getätigt und nicht mit OK bestätigt haben, werden nicht gespeichert.
17
Schäden durch falsches Aufstellen und Anschließen.
Ein falsches Aufstellen und Anschließen der Waschmaschine führt zu schweren Sachschäden.
Beachten Sie das Kapitel „Aufstellen und Anschließen“.
An dieser Waschmaschine wurde ein vollständiger Funktionstest durchgeführt, deshalb befindet sich eine Restmenge Wasser in der Trommel.
Schutzfolie und Werbeaufkle-
ber entfernen
Entfernen Sie
–die Schutzfolie von der Tür.
–alle Werbeaufkleber (soweit vorhanden) von der Vorderseite und vom Deckel.
Entfernen Sie nicht die Aufkleber, die Sie nach Öffnen der Tür sehen (z. B. das Typenschild).
Waschmittelkartuschen und
Krümmer aus der Trommel
entnehmen
In der Trommel befinden sich zwei Kartuschen mit Waschmittel für die Automatische Waschmitteldosierung und ein Krümmer für den Ablaufschlauch.
Fassen Sie in die Griffmulde und ziehen Sie die Tür auf.
Entnehmen Sie die beiden Kartuschen und den Krümmer.
Schließen Sie die Tür mit leichtem Schwung.
18
Erste Inbetriebnahme
Waschmittelkartuschen einset-
zen
Bei den entnommenen Waschmittelkartuschen handelt es sich um das 2-Pha- sen-System von Miele, bestehend aus:
1.UltraPhase 1 (Basiswaschmittel)
2.UltraPhase 2 (Reinigungsverstärker)
Die Waschmittelkartuschen sind Ein- weg-Produkte. Neue Waschmittelkartuschen erhalten Sie über den Miele Shop oder beim Miele Fachhändler. Die leeren Waschmittelkartuschen werden über das Duale System Deutschland entsorgt.
Entfernen Sie die Folie von der Waschmittelkartusche.
Ziehen Sie die Klappe für TwinDos auf.
Schieben Sie die Waschmittelkartuschen für UltraPhase 1 in das
Fach und UltraPhase 2 in das
Fach , bis die Verriegelung einrastet.
Schließen Sie die Klappe für TwinDos. Das TwinDos System ist einsatzbereit.
19
Erste Inbetriebnahme
Drücken Sie die Taste .
Der Willkommensbildschirm leuchtet auf.
Sie werden aufgefordert, die Displaysprache einzustellen. Eine Umstellung der Sprache ist jederzeit nachträglich über das Menü Einstellungen möglich.
Sprache
deutsch |
english (CA) |
español |
|
|
|
english (AU) |
english (GB) |
français (F) |
OK |
Blättern Sie nach rechts oder links, bis die gewünschte Sprache erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste der gewünschten Sprache.
Die gewählte Sprache ist orange markiert und das Display wechselt zur Ein-
stellung Helligkeit Display.
Helligkeit des Displays einstel-
len
Sie werden aufgefordert, die Helligkeit des Displays einzustellen.
Helligkeit Display |
11:02 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dunkler |
heller |
OK |
Berühren Sie den Segmentbalken, bis die gewünschte Helligkeitsstufe erreicht ist.
Die gewählte Helligkeitsstufe wird orange markiert.
Bestätigen Sie mit OK.
Das Display wechselt zur Einstellung
Zeitformat.
20
Erste Inbetriebnahme
Die Tageszeit kann im 24oder im 12Stundenrhythmus angezeigt werden.
Wählen Sie das gewünschte Zeitformat und bestätigen Sie mit der Sensortaste OK.
Das Display wechselt in die Einstellung
Uhrzeit.
Uhrzeit
14 02
13 01
12 00
11 59
10 |
58 |
|
OK |
Legen Sie den Finger auf die zu än- |
|
dernde Ziffer und bewegen Sie den |
|
Finger in die gewünschte Richtung. |
|
Bestätigen Sie mit der Sensortaste |
|
OK. |
|
Das Display zeigt weitere Informationen an.
Das Display erinnert Sie daran, dass die Transportsicherung entfernt werden muss.
Schäden durch nicht entfernte Transportsicherung.
Eine nicht entfernte Transportsicherung kann zu Schäden an der Waschmaschine und nebenstehenden Möbeln/Geräten führen. Entfernen Sie die Transportsicherung wie im Kapitel „Aufstellen und Anschließen“ beschrieben.
Bestätigen Sie das Entfernen der Transportsicherung mit der Sensortaste OK.
Im Display erscheint die Meldung:
Inbetriebnahme entsprechend der Ge-
brauchsanweisung fortsetzen.
Bestätigen Sie die Meldung mit der Sensortaste OK.
21
Erste Inbetriebnahme
Programm zum Kalibrieren
starten
Für einen optimalen Wasser-, Stromverbrauch und ein optimales Waschergebnis ist es wichtig, dass sich die Waschmaschine kalibriert.
Hierzu muss das Programm Baumwolle ohne Wäsche gestartet werden.
Der Start eines anderen Programms ist erst nach dem Kalibrieren möglich.
Im Display erscheint die Meldung:
Wasserhahn öffnen und das Programm
Baumwolle 90°C mit leerer Trommel starten
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt in das Basismenü des Programms Baumwolle.
|
Übersicht |
|
11:02 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Temperatur |
Drehzahl |
|
90 °C |
1600 U/min |
|
|
Baumwolle |
TwinDos |
Extras |
|
1:57Std |
Weiß |
nicht gewählt |
|
|
|
|
Timer |
|
speichern |
Berühren Sie die Sensortaste Start/ Stop.
Das Programm zum Kalibrieren der Waschmaschine ist gestartet. Die Dauer beträgt ca. 2 Std.
Das Ende wird durch eine Meldung im Display angezeigt:
Inbetriebnahme abgeschlossen
Fassen Sie an die Tür und ziehen Sie diese auf.
Tipp: Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, damit die Trommel trocknen kann.
Schalten Sie die Waschmaschine mit der Taste aus.
22
Erste Inbetriebnahme
Ihre Waschmaschine ist mit einem integrierten WLAN-Modul ausgestattet. Die Waschmaschine kann mit dem heimischen WLAN-Netz verbunden werden.
Danach ist es möglich, die Waschmaschine über die Miele@mobile App zu bedienen.
Schalten Sie die Waschmaschine ein.
Blättern Sie zur zweiten Seite des Hauptmenüs.
Berühren Sie die Sensortaste Einstel-
lungen.
Das Display wechselt in das Menü Einstellungen.
Wählen Sie im Bereich Vernetzung die Einstellung Miele@home.
Das Display wechselt in das Menü
Miele@home.
Berühren Sie die Sensortaste Einrichten.
Wählen Sie die gewünschte Verbindungsart.
–Per WPS
–Per App
Stellen Sie sicher, dass am Aufstellungsort Ihrer Waschmaschine das Signal Ihres WLAN-Netzes mit ausreichender Signalstärke vorhanden ist.
Die Miele@mobile App können Sie kostenlos aus dem Apple App Store® oder dem Google Play Store™ herunterladen.
Ihr WLAN-Router muss WPS (WiFi Protected Setup)-fähig sein.
Folgen Sie den Anweisungen im Display.
Wenn die Verbindung nicht hergestellt werden konnte, haben Sie eventuell WPS an Ihrem Router nicht schnell genug aktiviert. Führen Sie die oben genannten Schritte erneut durch.
Tipp: Sollte Ihr WLAN-Router nicht über WPS als Verbindungsmethode verfügen, nutzen Sie die Einbindung über die Miele@mobile App.
23
Erste Inbetriebnahme
Sie können die Netzwerkverbindung mit der Miele@mobile App herstellen.
Installieren Sie die Miele@mobile App auf Ihrem mobilen Endgerät.
Folgen Sie der Benutzerführung in der App.
Für die Anmeldung benötigen Sie:
1.Das Passwort Ihres WLAN-Netz- werks
2.Das Passwort Ihrer Waschmaschine
Bei dem Passwort der Waschmaschine handelt es sich um die letzten neun Ziffern der Seriennummer, die Sie auf dem Typenschild finden.
Nach einer korrekten Verbindung erscheint im Display:
Verbindung erfolgreich hergestellt
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
24
Energieund Wasserverbrauch Waschmittelverbrauch
–Nutzen Sie die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Waschprogramms.
Der Energieverbrauch und Wasserverbrauch sind dann, bezogen auf die Gesamtmenge, am niedrigsten.
–Bei geringer Beladung sorgt die Mengenautomatik der Waschmaschine für eine Reduzierung des Wasserund Energiebedarfs.
–Nutzen Sie das Programm Express 20 für kleinere leicht verschmutzte Wäscheposten.
–Moderne Waschmittel ermöglichen das Waschen mit abgesenkten Waschtemperaturen (z. B. 20 °C). Nutzen Sie zum Energiesparen entsprechende Temperatureinstellungen.
–Für die Hygiene in der Waschmaschine ist es empfehlenswert, gelegentlich einen Waschgang mit einer Temperatur von mehr als 60 °C zu starten. Mit der Meldung Hygiene Info im Display erinnert Sie die Waschmaschine daran.
–Nutzen Sie zur exakten Dosierung die automatische Waschmitteldosierung.
–Beachten Sie bei der Dosierung den Verschmutzungsgrad der Wäsche.
–Verwenden Sie höchstens so viel Waschmittel, wie auf der Waschmittelverpackung angegeben ist.
Tipp bei anschließendem ma-
schinellen Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim
Trocknen die höchstmögliche Schleu-
derdrehzahl des jeweiligen Waschpro-
gramms.
25
Umweltfreundliches Waschen
Im Pulldown-Menü erhalten Sie Informationen über den Energieund Wasserverbrauch Ihrer Waschmaschine.
Im Display werden folgende Informationen angezeigt:
–Vor dem Programmablauf eine Prognose für den Energieund Wasserverbrauch.
–Während des Programmablaufs oder am Programmende der tatsächliche Energieund Wasserverbrauch.
Offnen Sie das Pulldown-Menü.
Das Balkendiagramm rechts zeigt die Prognose für den Energieund Wasserverbrauch an.
Je mehr Balken zu sehen sind, desto mehr Energie oder Wasser wird verbraucht.
Die Prognose verändert sich je nach gewähltem Waschprogramm, Temperatur und gewählten Extras.
Sie können während des Programmablaufs und am Programmende den tatsächlichen Energieund Wasserverbrauch ablesen.
Zusätzlich können Sie sich die Kosten anzeigen lassen. Weitere Informationen zum Eingeben der Kosten erhalten Sie im Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Verbrauch“.
Öffnen Sie das Pulldown-Menü.
Der Verbrauch verändert sich mit dem Programmfortschritt.
Das Öffnen der Tür oder das automatische Ausschalten nach Programmende setzt die Daten wieder zurück auf die Prognose.
Tipp: Sie können sich die Verbrauchsdaten des letzten Waschprogramms und den Gesamtverbrauch anzeigen lassen (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Verbrauch“).
26
Leeren Sie die Taschen.
Schäden durch Fremdkörper.
Nägel, Münzen, Büroklammern usw. können Textilien und Bauteile beschädigen.
Kontrollieren Sie die Wäsche vor dem Waschen auf Fremdkörper und entfernen Sie diese.
Wäsche sortieren
Sortieren Sie die Textilien nach Farben und den im Pflegeetikett enthaltenen Symbolen (im Kragen oder an der Seitennaht).
Tipp: Dunkle Textilien „bluten“ bei den ersten Wäschen oft etwas aus. Damit nichts verfärbt, helle und dunkle Sachen getrennt waschen.
Flecken vorbehandeln
Entfernen Sie vor dem Waschen eventuelle Flecken auf den Textilien; möglichst solange sie frisch sind. Tupfen Sie die Flecken mit einem nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht reiben!
Tipp: Flecken (z. B. Blut, Ei, Kaffee, Tee) lassen sich häufig mit kleinen Tricks beseitigen, die Sie im Miele Waschlexikon finden. Das Waschlexikon können Sie bei Miele direkt oder über Internetseite anfordern bzw. einsehen.
Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel
Reinigungsbenzin, Fleckemittel usw. kann Kunststoffteile beschädigen. Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunststoffteile vom Reinigungsmittel benetzt werden.
Exposionsgefahr durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel.
Bei der Verwendung von lösemittelhaltige Reinigungsmittel kann ein explosives Gemisch entstehen.
Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel in der Waschmaschine.
Allgemeine Tipps
–Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband entfernen oder in einen Beutel einbinden.
–Bei BHs gelöste Formbügel vernähen oder entfernen.
–Reißverschlüsse, Klettverschlüsse, Haken und Ösen vor dem Waschen schließen.
–Bettund Kissenbezüge schließen, damit keine Kleinteile hineingelangen.
Keine Textilien waschen, die als nicht waschbar deklariert sind (Pflegesymbol ).
27
Drücken Sie die Taste .
Die Trommelbeleuchtung wird eingeschaltet.
Die Trommelbeleuchtung erlischt automatisch nach fünf Minuten.
Im Display wird das Hauptmenü angezeigt.
Berühren Sie die Sensortaste Pro-
gramme.
|
Programme |
11:02 |
|
|
Baumwolle |
Pflegeleicht |
|
2:39 Std |
1:59 Std |
||
|
Baumwolle |
Feinwäsche |
|
2:59 Std |
1:09 Std |
||
|
|
|
Blättern Sie im Display nach rechts, bis das gewünschte Programm erscheint.
Berühren Sie die Sensortaste des Programms.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
|
Übersicht |
|
11:02 |
|
|||
|
|||
|
|
Temperatur |
Drehzahl |
|
40 °C |
1600 U/min |
|
|
Baumwolle |
TwinDos |
Extras |
|
2:39Std |
Bunt |
nicht gewählt |
|
|
|
|
Timer |
|
speichern |
Alternativ können Sie auch ein Programm wählen über:
–die Favoriten-Programme
–den Waschassistenten
–oder MobileControl
28
Sie können die voreingestellte Temperatur eines Waschprogramms ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Tempe-
ratur.
Wählen Sie die gewünschte Temperatur.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Sie können die voreingestellte Schleuderdrehzahl eines Waschprogramms ändern.
Berühren Sie die Sensortaste Dreh-
zahl.
Wählen Sie die gewünschte Schleuderdrehzahl.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Die TwinDos Dosierung ist automatisch bei allen Programmen eingeschaltet, in denen eine Dosierung möglich ist.
Berühren Sie die Sensortaste
TwinDos.
Wenn TwinDos nicht eingeschaltet ist, berühren Sie die Sensortaste ein, um TwinDos zu aktivieren.
Bei Einsatz des Miele-2-Phasen-Sys- tems müssen Sie die farbliche Zusammensetzung des Wäschepostens angeben.
Wählen Sie Weiß für einen Wäscheposten mit weißen Wäschestücken oder Bunt für einen Wäscheposten mit bunten Wäschestücken.
Wenn Sie andere Waschmittel verwenden, müssen Sie diese auswählen.
Wählen Sie Fach oder .
Tipp: Nur die zum Programm zugelassenen Waschmittel werden angezeigt.
Im Display wird der Verschmutzungsgrad der Wäsche abgefragt.
Wählen Sie zwischen leicht, normal
und stark.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der Sensortaste OK.
Die Automatische Dosierung ist eingeschaltet.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
29
3. Programmeinstellungen wählen
Extras wählen |
Flecken |
Sie können die Waschprogramme mit Hilfe von Extras ergänzen.
Berühren Sie die Sensortaste Extras.
Wählen Sie ein oder mehrere Extras.
Bestätigen Sie mit der Sensortaste
OK.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel „Extras“.
Sie können die Cap-Dosierung zu diesem Waschprogramm nutzen.
Berühren Sie die Sensortaste CapDo-
sing.
Im Display werden Ihnen die Cap-Sor- ten, die zum Programm wählbar sind, angezeigt.
Wählen Sie die gewünschte Cap-Sor- te.
Die Cap-Dosierung ist aktiviert.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
Weitere Informationen im Kapitel „5. Waschmittel zugeben“, Abschnitt „Cap-Dosierung“.
Um verfleckte Wäsche besser zu reinigen, können verschiedene Fleckenarten anwählt werden. Das Waschprogramm wird entsprechend angepasst.
Berühren Sie die Sensortaste Flecken.
Wählen Sie aus der Liste die Fleckarten ihres Wäschepostens.
Bestätigen Sie die Auswahl mit der Sensortaste OK.
Bei der Anwahl von einigen Flecken werden Ihnen hilfreiche Informationstexte angezeigt.
Bestätigen Sie die Informationstexte mit OK.
Das Display wechselt in das Menü
Übersicht.
30