Miele W 838 User manual [tr]

Page 1
Kullanma KËlavuzu ÇamaÉËr Makinesi W 838
Montajdan ve çalËÉtËrmadan önce kullanËm kËlavuzunu mutlaka okuyunuz Böylece kendinizi ve korumuÉ ve cihazËnËza gelecek zararlarË. önlemiÉ olursunuz. M.-Nr. 05 447 620
[
Page 2
Çevre Korumaya KatkËnËz
Çevre Korumaya KatkËnËz
AmbalajËn KaldËrËlmasË
Eski Makinenin KaldËrËlmasË
Ambalaj, makinenin nakliye sËrasËnda hasar görmesini önler. Ambalajda kullanËlan malzeme çevreye zarar ver­meyecek nitelikte olup, geri dönüÉüm iÉlemine uygundur.
AmbalajËn geri dönüÉümlü olmasË ham­madde tasarrufu saÍlar ve çöp oluÉu­munu azaltËr.
Eski cihazlarda hala kullanËlabilecek deÍerli parçalar vardËr. BunlarË imkan­larËnËza göre deÍerlendirebilirsiniz.
Eski makineniz evden çËkarËlËncaya ka­dar çocuklar için güvenli bir ortamda saklanmalËdËr.
Bunun için lütfen ”Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar” bölümünü okuyunuz.
2
Page 3
Ìçindekiler
Ìçindekiler
Çevre Korumaya KatkËnËz
AmbalajËn KaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Eski Makinenin KaldËrËlmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CihazËn tanËtËmË
Genel bakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kumanda Paneli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ìlk YËkamadan Önce
KazanË su ile çalkalayËnËz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Su sertliÍini tesbit ediniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
KËsa Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
YËkamaya BaÉlamadan Önce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Program baÉlangËcË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
YËkamadan Sonra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Makinedeki çamaÉËra ilave/Makineden çamaÉËr çËkartmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ProgramË . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . kesmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . deÍiÉtirmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . program bölümünü bËrakËnËz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Deterjan
DoÍru deterjan miktarË çok önemlidir, çünkü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DeterjanËn KonulmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Su YumuÉatËcË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
YumuÉatËcË, Kola veya SËvË Kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Otomatik yumuÉatËcËlË durulama, kolalË ve sËvË kolalË durulama . . . . . . . . . . . . . 21
AyrË olarak yumuÉatËcË veya kola kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
AyrË olarak kola kullanma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Page 4
Ìçindekiler
Programlar
Cihaza BakËÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Program AkËÉË. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
BakËm Sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ìlave Fonksiyonlar
Suda Bekletme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ön YËkama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
KËsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ìlave su. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SËkma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
”Son santrifüjsüz” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
”Durulama sonu”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elektronik Program kilitleme fonksiyonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Program FonksiyonlarË
A = Maksimum su seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
B = Ìlave su. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C = Bölüm i in devreye sokulmasË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
D = YumuÉatma süresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E = Hassas yËkama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
F = YËkama suyu soÍutmasË “KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.” için
devreye sokulur.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
G = HafËza-Fonksiyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programlamak ve hafËzaya kaydetmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1. Program modunu seçiniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2. Programlama fonksiyon seçimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3. Programlama fonksiyonunu devreye sokmak veya devreden çËkarmak. . . . 33
4. Programlama fonksiyonunu hafËzaya alma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Temizlik ve BakËm
ÇamaÉËr makinenizin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Deterjan -kabËnËn temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pis su filtresi ve hortumunu temizleyiniz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Su giriÉ süzgecinin temizlenmesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Su giriÉ hortumunun temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Makinenin su giriÉindeki filtrenin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4
Page 5
Ìçindekiler
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapmalË, eÍer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cereyan kesildiÍinde çamaÉËr doldurma kapËsËnË açËnËz.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servis
Tamir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ProgramËn hatalarËnËn düzeltilmesi (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makinenin kurulacaÍË yer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CihazË Kurma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nakliye çubuklarË çËkarËlmalËdËr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CihazË yerine oturtmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AyaÍËn vidasËnË dËÉarË doÍru çevirip sËkËÉtËrËnËz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
AltlËk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
YËkama-Kurutma-AyaÍË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Su giriÉi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Su boÉaltma hortumunun baÍlantËsË: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Elektrik baÍlantËsË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KullanËm deÍerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Teknik bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5
Page 6
CihazËn tanËtËmË
CihazËn tanËtËmË
Genel bakËÉ
1 Elektrik baÍlantËsË 2 Su alma hortumu
(70 bar basËnca kadar dayanËklË)
3 Su tahliye hortumu (çevrilebilen ve
çËkartËlabilen dirsekli)
4 Deterjan gözü
6
5 Kumanda paneli 6 Kapak 7 Pis su filtresi kapaÍË, su tahliye pom-
pasË ve acil kilit açma
8 Dört adet yüksekliÍi ayarlanabilen ayak
Page 7
Kumanda Paneli
CihazËn tanËtËmË
b TuÉ ”jk
Açma/Kapama veya programË durdurma tuÉu.
c ”KapË” TuÉu
kapar açar
d ”START” TuÉu
ProgramË baÉlatËr.
e Ìlave program tuÉlarË
Yukardaki tuÉlar ile ilave program­lardan “YumuÉatma”veya “Ön yËka­ma”veya “KËsa program” seçilebilir. Alt tuÉ “ilave su” içindir.
Kontrol LambalarË açËk = basËlË Kontrol LambalarË kapalË = basËlË deÍil
f ”SËkma” tuÉu
SËkma devir sayËsË ve SËkmasËz duru­lama için.
g Kontrol lambasË
SeçilmiÉ programË gösterir.
h Program Seçme tuÉu
SaÍa ve sola döndürülebilir.
i IÉËklË program akËÉ göstergesi Kon-
trol lambalarË
j ArËza kontrol ËÉËklarË
7
Page 8
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Ìlk çalËÉtËrmadan önce kullanËm kËla­vuzunu okuyunuz. CihazËnËzËn em­niyeti, kullanËmË ve bakËmË ile ilgili önemli tavsiyeler bulacaksËnËz. Böy­lece kendinizi ve cihazËnËzË zararlara karÉË koruyacaksËnËz.
KullanËm kËlavuzunu saklayËnËz Sizden sonraki muhtemel sahibine veriniz.
Tarife uygun kullanËm
ÇamaÉËr makinesi tekstil üreticileri
tarafËndan etiketinde makinede yËkanabilirliÍi belirtilmiÉ dokumalar ve elde yËkanabilen yünlüler içindir. BaÉka amaçlË her türlü kullanËm tehlike oluÉturabilir.
Teknik güvenlik
Makine kurulmadan önce dËÉ kËsËm-
da hasar kontrolü yapËlmalË. Hasar durumunda montaj yapËlmamalË ve ci­haz çalËÉtËrËlmamalËdËr.
Makinenin elektrik emniyeti ancak
tesisatËn yönetmeliklere uygun ol­masË ve toprak hattËna baÍlË olmasË ile saÍlanabilir. Emniyet ÉartlarËna uygunluÍun kontrol edilmesi ve gerekirse evin elektrik te­sisatËnËn yeniden yetkili bir elektrikçiye kontrol ettirilmesi gereklidir. Üretici eksik veya yanlËÉ topraklama hat­tËndan doÍabilecek zararlardan sorum­lu tutulamaz.
Emniyet için uzatma kablosu
kullanËlmamalËdËr (IsËnmadan dolayË yangËn tehlikesi).
Makine güvenlik yönetmeliÍine uy-
gundur Bilinçsizce yapËlan kurma bakËm veya tamirat kullanËcË için büyük tehlikelere sebep olabilir ve üreticiye hiçbir sorumluluk yüklemez. Tamiratlar yalnËz Miele yetkili servisleri tarafËndan yapËlabilir.
Cihaz elektrik ile baÍlantËsËnË ancak: – fiÉ prizden çekilmiÉse
Montajdan önce etiketteki baÍlantË deÍerlerinin (sigorta gerilim ve frekans) mutlaka elektrik Éebekesinin deÍerleri ile karÉËlaÉtËrËlmasË gereklidir. Tereddüt­lü durumlarda ehliyetli bir elektrikçiye danËÉËlmalËdËr.
8
sigorta kapalË iseana sigorta devre dËÉË ise keser.
Page 9
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
Su giriÉ hortumlarËnËn imalatËnda en
iyi malzemenin kullanËlmasË ve gösterilen titizlik eskimeden dolayË or­taya çËkacak zararlarË önleyemez. YËrtËl­malar, bükülmeler, ÉiÉmeler v.s. netice­sinde sularËn dËÉarË akabileceÍi bazË zayËf noktalar oluÉabilir. Muntazam aralËklarla makinenin hortumunu kontrol ediniz. Ancak bu Éekilde onu zamanËn­da deÍiÉtirebilir ve sudan oluÉabilecek zararlarË önleyebilirsiniz.
HatalË parçalar sadece orijinal
Miele parçalarË ile deÍiÉtirilebilir. Çünkü yalnËz bu parçalar Miele’nin güvenlik ÉartlarËna uymaktadËr.
KullanËm
CihazËnËzË evinizin donma tehlikesi
olan bir yerine koymayËnËz. Don­muÉ hortumlar yËrtËlabilir veya patlayabi­lir, cihazËn elektroniÍi ise donma nok­tasËnda bozulabilir.
Kullanmadan önce nakliye için ci-
hazËn arkasËna takËlmËÉ olan çubuk­larË çËkartËnËz. (Kurma kËsmËna bakËnËz). YËkama sonrasË sËkma esnasËnda bu nakliye çubuklarË Éayet çËkarËlmamËÉsa yanËnda bulunan mobilya veya diÍer bir cihaza zarar verebilir.
Uzun süre evden ayrËlacaÍËnËz za-
man (tatil gibi) su alma musluÍunu, bilhassa yerde su gideri yoksa ka­patËnËz.
Su basma tehlikesi!
Gider su hortumunu lavaboya as­madan önce suyun yeterince hËzlË akËp akmadËÍËnË kontrol ediniz. Hortumun kaymamasË için önlem alËnËz. Akan suyun geri itme kuvveti iyi yerleÉtirilme­miÉ olan hortumun lavabodaki yerinden oynamasËna neden olabilir.
ÇamaÉËrËnËzË yËkarken arasËnda ya-
bancË maddelerin (örneÍin: Çivi, iÍne, bozuk para, ataç) olmamasËna dikkat ediniz.Bunlar cihazËn bazË kËsËm­larËna (örneÍin: pompa yataÍËna ve ka­zana) zarar verebilir. Hasar görmüÉ kËsËmlar ise çamaÉËrlarË zedeleyebilir.
9
Page 10
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarËlar
7
DoÍru deterjan seçimi sayesinde
ayrËca bir kireç çözücüye gerek kal­mayacaktËr. Êayet cihazËnËz çok fazla ki­reçlenmiÉ ise, o zaman paslanmaya karÉË özel bir kireç sökücü kullanËl­malËdËr. Bu özel kireç sökücüyü Miele satËcËlarËndan veya Miele servis istasyonlarËnda bulabilirsiniz. Kireç sö­kücünün kullanma ÉartlarËna tamamen uyunuz.
Daha önce leke çËkarËcË tatbik edi-
len kumaÉlar veya dokumalar iyice durulanmadan çamaÉËr makinesine kon­mamalËdËr.
ÇamaÉËr makinenizde asla leke
çËkarËcË maddeler kullanmayËnËz. Aksi halde makinenizde ciddi hasarlar meydana gelir (yanma veya patlama gibi).
Boyama maddeleri kullanacak-
sanËz, bunlarËn otomatik çamaÉËr makineleri için uygun olanËnË seçmeniz gerekecektir. BunlarËn kullanma talimat­larËna mutlaka uyunuz.
AksesuarlarËn kullanËmË
monte edilebilir. YabancË parçalar mon­te edildiÍi takdirde garanti talebinin karÉËlanmasË veya ürünle ilgili sorumlu­luk ortadan kalkacaktËr.
Eski cihazËnËzËn devre dËÉË bËrakËlmasË
FiÉi prizden çekiniz. FiÉi ve kabloyu kullanËlmaz hale getiriniz böylece eski cihazËn yanlËÉlËkla kullanËlmasËnË önlemiÉ olursunuz.
Sadece Miele tarafËndan onay­lanan aksesuar parçalarË cihazËnËza
Renk sökücü maddeler kükürt içer-
diÍinden makinenizde paslanmala­ra neden olabilir. Bu nedenle renk sö­kücü maddeler otomatik çamaÉËr makinelerinde kullanËlamaz.
ÇamaÉËrËnËzË yüksek ËsËda yËka-
dËÍËnËz zaman öndeki kapË camËnËn da çok ËsËnacaÍËnË düÉünüp, çocuklarËn bu sËrada ellerini sürmek için yaklaÉma­larËnË önleyiniz.
10
Page 11
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz
Çevreyi Koruyarak ÇamaÉËr YËkayËnËz
– SeçtiÍiniz yËkama programËnËn azami
çamaÉËr doldurma miktarËndan yarar­lanËnËz. Enerji ve su tüketimi toplam çamaÉËr miktarËna oranla en düÉük seviyede olacaktËr.
– Normal ve hafif kirli (kaynatmaya uy-
gun) çamaÉËrlar düÉük bir ËsËda (75°C veya 60°C) yËkandËÍËnda, ener­ji tasarruf edilecektir.
– Az miktarda çamaÉËr için KARMA ÇA-
MAÊIR veya MÌNÌ programlarËndan birini seçiniz.
– Normal kirli çamaÉËrlar için Ana YËka-
ma menüsü yeterli olacaktËr.
– ”Suda Bekletme” ilave fonksiyonu
seçildiÍi takdirde Ana YËkama suyu­nun sËcaklËÍË düÉecektir.
– Çok kirli çamaÉËrlarda ”Ön YËkama”
yerine ”Suda Bekletme” ilave fonk­siyonunu seçiniz. Suda Bekletme ve onu takibeden Ana YËkamada aynË su kullanËlËr.
– Hafif kirli çamaÉËrlarË ”KËsa” ilave fonk-
siyonu ile yËkayËnËz.
– Deterjan kutusu üzerinde belirtilen
miktar kadar deterjan koyunuz.
– Az çamaÉËrlarda bu miktarË azaltËnËz
(yarËm kazanda yaklaÉËk 1/3 daha az deterjan).
– ÇamaÉËrlarË daha sonra kurutma ma-
kinesine koyacaksanËz sËkma devir sayËsËnË yüksek seçiniz.
– YËkama süresi çamaÉËrËn miktarËna ve
durulama sayËsËna göre deÍiÉebilir. Bu miktarlara göre Ana YËkama süre­si kËsalabilir ve bir durulamadan vaz geçilebilir.
11
Page 12
Ìlk YËkamadan Önce
Ìlk YËkamadan Önce
Ìlk yËkamadan önce cihaz uygun yere yerleÉtirilmeli ve baÍlantËsË yapËlmalËdËr. Lütfen “Kurulma ve BaÍlantË” kËsËmlarËnË dikkatlice okuyunuz.
KazanË su ile çalkalayËnËz.
Su alma musluÍunu açËnËz. Ìçine çamaÉËr koymayËnËz. Bunun için deterjan kabËna sadece
deterjan kutusunda yazËlË miktarËn an­cak 1/4’ü kadar deterjan koyunuz.
jk” tuÉuna basËnËz. Program seçme düÍmesini “60°C
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.” ya getiriniz.
Önemli! Bu programËn elektroniÍin ortama uyum saÍlamasË için seçilmesi gereklidir.
”Ìlave su” tuÉuna basËnËz. Kontrol lambalarË yanËyor.
“SËkma” tuÉuna “Son santrifüjsüz” lambasË yanana kadar basËnËz.
”START” tuÉuna basËnËz. Makine içindeki muhtemel kirler prog-
ram sonunda dËÉarË atËlacaktËr.
Su sertliÍini tesbit ediniz.
Deterjan dozu diÍer faktörlerin yanËnda suyun sertliÍi ile çok ilgilidir. Suyun sert­liÍini deterjan kutusundaki bir gösterge ile iÉaretleyebilirsiniz.
Deterjan kabËnËn içindeki sarË çu­buÍu alËnËz.
Çevirme düÍmesini çubuÍun yardËmË ile uygun su sertliÍine göre ayar­layËnËz.
12
Page 13
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
KËsa Bilgiler
(1,2,3,...) sayËlarË ile belirtilen çalËÉtËr­ma kademelerini kËsa bilgiler olarak kullanabilirsiniz.
YËkamaya BaÉlamadan Önce
1 ÇamaÉËrlarËnËzË hazËrlayËnËz.
Cepleri boÉaltËnËz.
YabancË maddeler (örneÍin çivi, ma­deni para, ataç gibi) çamaÉËra ve makineye zarar verebilir.
ÇamaÉËrlarË Cinslerine Göre AyËrËnËz.
ÇoÍu giysilerde yakada veya yan di­kiÉte giysiye ait bakËm etiketi bulunur. ÇamaÉËrlarË bu sembollere göre ayËrËnËz. Sembollerin anlamËnË ”Program” bölümünde ”BakËm sembolleri” adË altËn­da öÍrenebilirsiniz.
Koyu renk kumaÉlar çoÍunlukla ilk yËka­mada biraz ”Renk” verirler. AçËk renk çamaÉËrlarË boyamamasË için ilk birkaç yËkamayË ayrË olarak yapËnËz.
Narin kumaÉlarË ayrË ve dikkatli bir Éekil­de yËkayËnËz (icabËnda bir torba kullana­bilirsiniz).
YËkanmaz diye belirtilen giysileri asla yËkamayËnËz. (BakËm sembolü h)
Lekeler Ìçin Ön ÌÉlem
Lekeleri veya çok kirli yakalarË sËvË deter­jan ile çamaÉËrdan önce biraz yu­muÉatËnËz. ÌnatçË lekeler için temizlemeciye baÉvurabilirsiniz. Hiçbir zaman makinenizde kimyasal (çözücüler) temizleme maddeleri kullan­mayËnËz!
Tül Perdeler: Perdenizdeki makaralarË ve kurÉun aÍËrlËklarË çËkarËnËz veya bir torba içi­ne koyup, torbanËn aÍzËnË baÍlayËnËz.
Sütyenler: Balenleri tutan dikiÉler sökülmüÉ ise dikiniz veya çËkarËnËz.
Yün örgüler, Blue Jean’ler, pantalon­lar ve trikolar (T-Êört, süveter gibi):
Üretici tavsiye ediyorsa, bunlarË ters yüz edebilirsiniz.
13
Page 14
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
2 KapË” tuÉuna basËnËz. 3 ÇamaÉËrlarË makineye koyunuz.
ÇamaÉËrlarË ayrË ve katlË olarak, serbest bir Éekilde kazanËn içine koyunuz. DeÍiÉik boyuttaki çamaÉËrlar yËkamayË güçlendirir ve sËkma devrinde kazanËn içinde daha iyi yerleÉirler. KazanËn fazla doldurulmasË yËkama baÉarËsËnË azaltËr ve buruÉmalara neden olur.
AÉaÍËdaki maksimum çamaÉËr dol­durma miktarlarËna dikkat ediniz:
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.: 5,0 kg
BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR . . . . . 2,5 kg
NARÌN ÇAMAÊIRLAR . . . . . . . . 1,0 kg
YÜNLÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg
MÌNÌ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
KARMA ÇAMAÊIR . . . . . . . . . . . 3,0 kg
4 Kazan kapËsËnË hafif bir Éekilde
kapatËnËz.
Program baÉlangËcË.
7 jktuÉuna basËnËz.
– Program seçici “Son” da durursa
“KËrËÉmayË önleme/Son” lambasË ya­nar.
8 Program düÍmesini arzu edilen
program hizasËna getiriniz. (“Prog­ram” maddesine bakËnËz.)
KapËyË kapatËrken kapË ile körük lastiÍi arasËna çamaÉËr sËkËÉmamasËna dikkat ediniz.
5 Su alma musluÍunu açËnËz. 6 DeterjanË koyunuz.
“Deterjan” bölümünde bu konu hakkËn­da daha kesin bilgi edinebilirsiniz.
14
Page 15
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
9 Arzu edilirse ila ve iÉlevler seçilebilir.
Êayet program tarafËndan müsaade edi­lirse maksimum iki ilave iÉlev seçilebilir (“Program” maddesine bakËnËz). Ìlave iÉlevlerden “Suda bekletme”, “Ön yËka­ma” ve “KËsa” dan sadece bir tanesini seçebilirsiniz.
Ìlave iÉlevlerden “Suda bekletme” veya “Ön yËkama” veya “KËsa” tuÉlarËndan birine istenilen ilave iÉle­vin kontrol lambasË yanana kadar basËnËz.
ÌstenildiÍinde “Ìlave su” tuÉuna basËl­abilir.
Seçilen bir ilave iÉlev tuÉu tekrar basËldËÍËnda devre dËÉË kalËr.
0 SËkma devir sayËsËnË seçmek.
“SËkma” tuÉuna istenilen sËkma devir sayËsËnËn son rakkamlarËnËn ËÉËklarË yanana kadar basËnËz.
BazË programlarda maksimum sËkma devir sayËsË sËnËrlËdËr. Makine daha yük­sek bir devir sayËsËna izin vermez. (“Program” maddesine bakËnËz)
HafËza - ÌÉlevi
EÍer bir programa ilave iÉlev seçilirse ve/veya sËkma devir sayËsË deÍiÉtirilir­se, cihazËn hafËzasË bunu kayËt eder.
Yeni bir program seçildiÍinde makine hafËzaya kaydettiÍi ilave iÉlevleri ve/veya sËkma devir sayËsËnË gösterir.
! “START” = TUÊUNA BASINIZ.
Program baÉlamËÉtËr.
15
Page 16
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
Program baÉladË.
YËkamadan Sonra
& Su alma musluÍunu kapatËnËz.
§ “KapË” tuÉuna basËnËz.
‘I-Açma/0-Kapama’ tuÉuna basËnËz (tuÉ dËÉarË çËkËk durmalËdËr) ve pro­gram seçme düÍmesini "Son" po­zisyonuna getiriniz.
$ ÇamaÉËrlarË dËÉarË çËkartËnËz.
Kazanda çamaÉËr unutmayËnËz! Bir sonraki çamaÉËrda tekrar yËkanËr veya baÉka bir çamaÉËrË boyayabilir.
/ ÇamaÉËr makinesinin kapËsËnË
kapatËnËz.
Zira aksi halde kazanËn içine yanlËÉlËkla herhangi bir cisim düÉebilir ve daha sonra çamaÉËrla birlikte yËkanabilir veya çamaÉËrlara bir zarar verebilir.
% KapËdaki körük lastiÍinde yabancË
bir cisim kalmËÉ mË diye kontrol edilmelidir.
16
Page 17
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
Makinedeki çamaÉËra ilave/Ma­kineden çamaÉËr çËkartmak
AÉaÍËdaki programlarda program baÉla­dËktan sonra çamaÉËr ilave etmek veya çËkartmak mümkündür:
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIRYÜNLÜMÌNÌKolalamaKARMA ÇAMAÊIR
“KapË” tuÉuna açËlana kadar basËnËz. ÇamaÉËr ilave edebilir/çËkartabilirsiniz. KapËyË kapatËnËz.
Program otomatik olarak devam edecektËr.
– KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.,
YÜNLÜ, MÌNÌ, Kolalama ve KARMA ÇAMAÊIR (pamuklu oranË fazla olan-
lar) programlarËnda istisnai haller dËÉËnda her program arasËnda maki­nenizin kapËsËnË açabilirsiniz.
Genel Olarak Ìstisnalar: KapË açËlmaz, eÍer:
YËkama ËsËsË 55°C den yüksek olursa,”Ìlave su” iÉlevi seçilmiÉse,program kitlenmesi düÍmesine basËl-
mËÉsa,
– programËn ”SËkma” bölümüne gelin-
miÉse.
– BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR ve KAR-
MA ÇAMAÊIR (bakËmË kolay çamaÉËr
fazla olduÍu takdirde) istisnai haller dËÉËnda Ana YËkama programË sËrasËn­da kapËyË açabilirsiniz.
17
Page 18
ÇamaÉËrË DoÍru YËkama
ProgramË . . .
. . . kesmek
jk” tuÉuna basËnËz. AynË programa devam etmek için
jk” tuÉuna yeniden basËnËz.
. . . deÍiÉtirmek
“START” tuÉuna basËldËktan sonra Éu deÍiÉiklikler makine tarafËndan kabul edilir:
– BaÉlama tuÉuna basËldËktan sonra 6
dakika içinde ilave iÉlevlerden “Ìlave su” ve ËsË deÍiÉikliÍi seçilebilir veya red edilebilir.
– Mümkün olan sËnËrlar içinde son sËk-
ma devir sayËsË deÍiÉtirilebilir.
BaÉlama tuÉuna basËldËktan sonra baÉka bir program seçmek mümkün deÍildir.
BaÉka bir program seçildiÍinde veya BaÉlama’dan 6 dakika sonra ËsË deÍiÉik­liÍi yapËldËÍË takdirde “KËrËÉmayË önle­me/Son” lambasË yanËp söner. Bu arada program gidiÉi bozulmaz. Bu lamba an­cak bir önceki programËn veya bir önceki ËsËnËn tekrar seçilmesi sonunda söner.
BaÉka bir program seçmek için Éunlara dikkat etmek gerekecektir:
Makineyi “jk” tuÉu ile kapatËnËz. Program düÍmesini “Son”a çeviriniz. Makineyi “jk” tuÉu ile açËnËz. Yeni bir program seçiniz. “START” tuÉuna basËnËz.
. . . program bölümünü bËrakËnËz.
Program düÍmesini “Son” a çeviriniz.
ProgramË devam ettiren program arasË lambalarËnËn yËkama süresince yanmasË halinde:
Program düÍmesini 4 saniye içinde tekrar istenen programa çevirmelisiniz.
KilitlenmiÉ bulunan program kesile­mez veya deÍiÉtirilemez.
18
Page 19

Deterjan

Otomatik çamaÉËr makinelerine uygun olan bütün yeni deterjanlarË kullanabilir­siniz. Bunlar sËvË, konsantre ve tablet olabilir.
Yünlü veya yün karËÉËmË giysiler yün deterjanË ile yËkanmalËdËr.
Deterjan dozajlarË deterjan kutusunda belirtilmiÉtir ve bunlara uyulmasË lazËm­dËr.
Deterjan dozajË Éöyle ayarlanmalËdËr:
ÇamaÉËrËn miktarËna göreÇamaÉËrËn kirlilik derecesine göre
Hafif kirliler Kiri ve lekeleri belli olmayan çamaÉËr­lar. ÖrneÍin: giysilerde ten kokusu olabilir.
Normal kirliler Kiri belli olan ve/veya hafif lekeli olan çamaÉËrlar.
Daha kirli çamaÉËrlar
Kiri ve/veya lekeleri açËkca belli olan çamaÉËrlar.
– Suyunuzun sertlik derecesi
Suyun sertlik derecesini bilmiyorsanËz ilgili kuruma sorunuz.
Deterjan
Suyun Sertlik Dereceleri
Sertlik
Kademesi
I yumuÉak 0 - 1,3 0 - 7
II orta 1,3 - 2,5 7 - 14 III sert 2,5 - 3,8 14 - 21 IV çok sert 3,8 üstü 21 üstü
Suyun
Cinsi
Genel Sertlik
mmol/l
DoÍru deterjan miktarË çok önemlidir, çünkü . . .
. . . çok az deterjan:
– ÇamaÉËrËn temizlenmemesine ve za-
man içinde grileÉmesine ve sert­leÉmesine
ÇamaÉËrËn yaÍlË kalmasËnaRezistansËn kireçlenmesine sebep
olur.
. . . çok fazla deterjan:
Çok fazla köpüklenmeyeYËkama gücünün azalmasËnaYetersiz bir temizleme, durulama ve
sËkma sonucuna
– Fazla su tüketimine (otomatik olarak
devreye ilave durulama girer)
Almanya
NormlarË
°d
– Ekolojik yüklemeye neden olur.
19
Page 20
Deterjan
DeterjanËn KonulmasË
i = Suda Bekletme/Ön YËkama Gözü j = Ana YËkama Gözü
p = YumuÉatËcË/Kola Gözü
Makine Ön YËkama için deterjanË i gözünden alËr.
Ana YËkama için gerekli deterjan ise j gözünden alËnËr.
j Gözünün kapasitesi ”KAYNATI­LACAK/RENKLÌ ÇAMAÊIR” programËn­da yeterli olmazsa, ek olarak i gözü­ne de deterjan koyabilirsiniz (BakËnËz: ”Programlama FonksiyonlarË”, i ”De­terjan Gözünü” devreye sokma”bölümü).
Su YumuÉatËcË
II-IV arasË su sertliÍi olan yörelerde, de­terjandan tasarruf etmek için su yu­muÉatËcË kullanËnËz. DoÍru miktar amba­lajËn üzerinde yazËlËr. Önce deterjanË, daha sonra da su yumuÉatËcËyË koyunuz.
Bu durumda deterjan miktarËnË sertlik derecesi I’e göre ayarlayËnËz.
Öneri: ÇamaÉËr yËkarken deÍiÉik ürünler kullanËyorsanËz, bunlarË Éu sËra ile j gö­züne koyunuz:
1. Deterjan
2. Su YumuÉatËcË
3. Leke ÇËkarËcË Bu sayede çamaÉËr yËkama ürünleri de-
terjan haznesindeki gözlerden daha iyi alËnacaktËr.
YumuÉatËcË, Kola veya SËvË Kola
YumuÉatËcË çamaÉËra güzel bir yu­muÉaklËk verir ve kurutma makinesin­den dolayË oluÉan statik yüklemeyi azal­tËr.
Sentetik kola gömleklere, masa örtüleri­ne ve yatak çarÉaflarËna hafif bir sertlik ve dolgunluk verir.
Üreticisinin tavsiye ettiÍi kadar kola kullanËnËz.
20
Page 21
Deterjan
Otomatik yumuÉatËcËlË durulama, ko­lalË ve sËvË kolalË durulama
Deterjan kutusunun kapaÍËnË p açËnËz.
YumuÉatËcËyË veya kolayË doldurunuz.
Kutudaki Max. IÉaretinin üzerine çËk­mayËnËz.
KapaÍË kapatËnËz.
AyrË olarak yumuÉatËcË veya kola kullanma
YumuÉatËcË veya kolayË deterjan kutu­sundaki göze koyunuz p.
Program düÍmesini ”Kolalama” ya çeviriniz.
SËkma devir sayËsËnË seçiniz. ”START” tuÉuna basËnËz.
AyrË olarak kola kullanma
Kola miktarËnË kutuda yazËldËÍË üzere hazËrlayËnËz.
KolayË deterjan kutusundaki göze i koyunuz.
Program düÍmesini “Kolalama” ya çeviriniz.
SËkma devir sayËsËnË seçiniz. “START” tuÉuna basËnËz.
Deterjan kutusunu içeri itiniz.
Son durulama ile yumuÉatËcË veya kola su ile birlikte kazana alËnËr. YËkama prog­ramË sonunda deterjan kutusunda çok az su kalËr p.
Birkaç defa kola kullandËktan sonra, yumuÉatËcË gözünün ve diÍer kËsËm­larËn temizlenmesini saÍlayËnËz (BakËnËz: Madde “Temizlik ve BakËm”)
21
Page 22

Programlar

Programlar
Cihaza BakËÉ
Program çeÉidi dokuma cinsleri ËsË max. sËk-
KAYNATI­LACAK-/ RENKLÌ ÇAM.
Renkli çamaÉËr­lar
BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR
NARÌN ÇA­MAÊIRLAR
YÜNLÜ
/
MÌNÌ
Kolalama SËkma
Suyun tahliyesi Ekstra durulama elde yËkanmËÉ ve sadece durulanËp sËkËlacak
KARMA ÇAMAÊIR
pamuklu ve keten dokumalar, yatak çarÉaflarË, sofra örtüleri, havlular, jeans’ler, T-Êörtler, iç çamaÉËrlarË, bebek çamaÉËrlarË gibi.
çamaÉËr miktarË normlara göre olmalËdËr. 60°C 1100
Sentetik iplikli çamaÉËrlar, karËÉËk dokumalË veya bakËmË kolay pamuklular, gömlek, bluz, önlük, masa örtüsü gibi.
sentetik iplikli veya suni ipek dokumalar, çoraplar, bluzlar, gömlekler, narin çamaÉËrlar.
üreticisi tarafËndan makinede yËkanmasËna izin verilen tül perdeler.
Elde veya makinede yËkanabilen yünlüler ve yünle karËÉËk dokumalar.
renkli yËkama programËnda yËkanabilen hafif kirli çamaÉËrlar.
Masa örtüleri, Peçeteler, Önlükler, ÌÉ giysileri soÍuk 1100 SËkma yapËlabilen çamaÉËrlar, elde yËkanmËÉ
çamaÉËrlar.
çamaÉËrlar. Renkli çamaÉËr ve bakËmË kolay çamaÉËr
programlarËnda çamaÉËrlarËn renklerine göre ayrËlmalarË lazËmdËr.
95°C ‘den
30°C kadar
60°C ‘den
30°C kadar
40°C’den
soÍuk kadar
30°C’den
soÍuk kadar
40°C’den
soÍuk kadar
40°C 1100
soÍuk 1100
40°C 900
ma devir
sayËsË
1100
900
600
600
1100
1100
soÍuk:
“SoÍuk” tanËmË ile verilen ËsË talimatlarËnda su 24 C’ye dereceye kadar ËsËtËlËr, böylece musluk suyunda­ki ËsË deÍiÉimlerinin önüne geçilmiÉ olur ve deterjanËn etkisi artar.
22
Page 23
Programlar
maksimum
doldurma
miktarË
5 kg – Suda bekletme
5 kg TSE için:
2,5 kg – Suda bekletme
1 kg – Suda bekletme
KazanË 1/4 ila 3/4 arasË hafif
doldurunuz.
2 kg SËvË yünlü deterjanË kullanËnËz.
2,5 kg – Ìlave su
5 kg ÇamaÉËrlar yeni yËkanmËÉ olmalË 5 kg
Ìlave iÉlevlere ait talimatlar
Bilhassa çok kirli çamaÉËrlarda “Suda bekletme” veya “Ön – Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,3,4)
– Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,4)
– Ön yËkama –KËsa
– Suda bekletme – Ön yËkama –KËsa
(Opsiyon 1,2,4)
yËkama” tuÉuna basËnËz. Koyu renkli çamaÉËrlarË sËvË deterjan
ile yËkayËnËz.
EN 60456 normuna göre program seçmek
Bilhassa çok kirli çamaÉËrlarda “Suda bekletme” veya “Ön
yËkama” tuÉuna basËnËz.
Az kirli çamaÉËrlarda “KËsa” tuÉuna basËnËz.
”yünlüleri” yünlü programËnda yËkayËnËz.
Tül perdelerde daima hafif bir toz olduÍundan ön yËkmaya
ihtiyaç vardËr.
Elde yËkanabilen ve yüksek sayËda sËkma devri istemeyen
diÍer tip kumaÉlar.
Daha az deterjan (yarËm kazan çamaÉËr).
5 kg
3,0 kg – Suda bekletme
– Ön yËkama –KËsa –Ìlave su
(Opsiyon 1,2,3*,4*)
Ìlave iÉlevler konusunda daha fazla bilgi için “Ìlave ÌÉlev” bölümüne bakËnËz.
ÇamaÉËrlarËn cinslerine göre su miktarË, durulama sayËsË ve
yËkama süresi otomatik olarak ayarlanËr. (“Program”
bölümündeki “Süre” maddesine bakËnËz.).
* Opsiyon sadece pamuklu miktarËnËn fazla olduÍu
çamaÉËrlarda tatbik edilir.
23
Page 24
Programlar
Program AkËÉË
KAYNATI-
LACAK-
/RENKLÌ ÇAM.
1)
BAKIMI KOLAY
ÇAMAÊIR
ÇAMAÊIRLAR
1)
NARÌN
YÜNLÜ
Suda bekletme seçilebilir seçilebilir seçilebilir – Ön yËkama seçilebilir seçilebilir seçilebilir – Ana yËkama Kazan soÍutma 75°C den itibaren
XXXX
–––
programlanabilir
Çalkalama 40°C den
––
itibaren
Durulama sayËsË
– normal 3 veya 4
2)
332 – KËsmi doldurma 2 2 3 2 – KËsa 2 2 3
Durulama sËkmasË (U/min) mak. 1000 mak. 500 mak. 600 Son sËkma (U/min) mak. 1100 mak. 900 mak. 600 mak. 1100 BuruÉmayË önleme mak. 30 dak max. 30 dak max. 30 dak – Durulama sonu seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir Son sËkmasËz seçilebilir seçilebilr seçilebilir seçilebilir YËkama ritmi normal normal KorumalË
Yün
yËkama
Su seviyesi – YËkama
– Durulama
düÉük düÉük
düÉük
orta
yüksek yüksek
orta orta
AçËklamalar:
X Program fonksiyonlarË mevcut
– Program fonksiyonlarË mevcut deÍil
1)
Yük kademesi tanËmË:
Bu programlarda çamaÉËrlarËn su çekme durumuna göre program akËÉË deÍiÉir.
2)
4. Durulama kazanda çok köpük var ise veya 700 D/dak den düÉük sËkma devir sayËsË seçilmiÉÉe
otomatik olarak devreye girer.
YÜNLÜ:
YÜNLÜ Ëslakken harekete karÉË çok hassastËr. Program akËÉËnda hareket süreleri kËsa ve kazanËn dönüÉ hËzË yavaÉtËr.
24
Page 25
Programlar
MÌNÌ Kolalama SËkma Ekstra
durulama
KARMA ÇAMAÊIR
Pamuklu
çamaÉËr oranË
yüksek
1)
BakËmË kolay
çamaÉËr oranË
yüksek ––––seçilebilirseçilebilir –
X –––XX
X seçilebilir seçilebilir
––––––
–––––
2 2 3 veya 4
1)
X
3 2–––22 ––––22
mak. 500 mak. 900 mak. 500
mak. 1100 mak. 1100 mak. 1100 mak. 1100 mak. 900 mak. 900
mak. 30 dak mak. 30 dak mak. 30 dak mak. 30 dak mak. 30 dak
seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir seçilebilir
normal normal KorumalË
normal normal
yËkama
düÉük
orta
düÉük
– – yüksek
düÉük düÉük
düÉük
orta
Kazan içi suyun soÍutulmasË (programlanabilir):
Ana yËkama sonunda kazana ilave su alËnarak.kazan içi suyun biraz soÍutulmasË saÍlanËr. Aksi halde bu plastik gider borularËna zarar verebilir.
Ìki yönlü durulama:
Kazan içi suyun soÍutulmasË ana yËkamanËn sonunda kademeli suyun alËnËp atËlmasË ile gerçekleÉir. Bu Éekilde çamaÉËrlarËn buruÉmasËna engel olunur.
Durulama sËkmasË:
ÇamaÉËrlar durulama kademeleri aralarËnda sËkËlËr.
Son sËkma:
SeçilmiÉ olan yËkama programËnËn maksimum devir sayËsË sËkma devir sayËsË tuÉu ile belirlenir. BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR ve KARMA ÇAMAÊIR cihaz son sËkma devir sayËsËnË otomatik olarak 900 D/dak ‘e ayarlar. NARÌN ÇAMAÊIRLAR cihaz son sËkma devir sayËsËnË 900D/dak,’egöre ayarlanmËÉ olsa bile oto­matik olarak 600 D/dak,e, indirir.
BuruÉmayË önleme
ÇamaÉËrlarËn uzun süre makine içinde kalmasË durumunda buruÉmayË engeller. Kazan dakikada iki defa döner.
25
Page 26
Programlar
BakËm Sembolleri
YËkama
9 KaynatËlacak çamaÉËr 95°C, 75°C 8 Renkli çamaÉËr 60°C 7 Renkli çamaÉËr 40°C 6 Renkli çamaÉËr 30°C 4 BakËmË kolay çamaÉËr 60°C, 50°C 2 BakËmË kolay çamaÉËr 40°C 1 BakËmË kolay çamaÉËr 30°C a Narin çamaÉËr 40°C @ Narin çamaÉËr 30°C / Elde yËkanacak çamaÉËr h YËkanmaz
ABC Kimyasal temizleme D Kimyasal temizlenemez y ÇamaÉËr suyu kullanËlabilir
Kurutma
q Normal ËsËda r DüÉük ËsËda s Makinede kurutulmaz
Ütüleme
I SËcak ütülenir H Orta ËsËda ütülenir G SËcak ütülenmez J Ütülenmez
z ÇamaÉËr suyu kullanËlamaz
26
Page 27
Ìlave Fonksiyonlar
Ìlave Fonksiyonlar
Ìlave fonksiyon tuÉlarËndan birine basËldËÍËnda ana program durur. Ìlave fonksiyon tuÉunun kontrol lambasË ya­nar.
Ana program tarafËndan kabul edil­meyen bir ilave fonksiyon seçildiÍi za­man (BakËnËz: ”Program” - ”Tablo” Bölümü):
– tuÉtan elinizi çektiÍinizde lamba sö-
ner.
Ana program tarafËndan kabul edil­meyen bir sËkma devir sayËsË seçildiÍi zaman (bakËnËz ”Program” - ”Tablo” Bölümü):
– tuÉa bastËÍËnËzda program tarafËndan
tanËnmaz.
Suda Bekletme
Suda bekletme özellikle fazla kirli ve lekeli (kan, yaÍ, kakao lekesi gibi) ça­maÉËrlar için uygundur.
”Suda Bekletmede” Deterjan MiktarË:
– Toplam deterjan miktarËnË j gözüne
veya doÍrudan kazandaki çamaÉËrËn üzerine koyunuz.
Ön YËkama
Çok kirli ve lekeli çamaÉËrlar.
KËsa
Program akËÉ süresini kËsaltËr. Hafif kirli çamaÉËrlar için.
”KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAMAÊIR”, ”BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR” ve ”KARMA ÇAMAÊIR” programlarËnda su seviyesini yüksek tutarak sadece 2 du­rulama yapËlËr.
– Suda bekletme süresi 30 dakika ile 2
saat arasË 30’ar dakikalËk aralËklarla
programlanabilir. – Bu iÉlem için esas süre 2 saattir. BaÉka bir süreye programlama ”Prog-
ramlama fonksiyonlarË” bölümünde ya­zËlËdËr.
27
Page 28
Ìlave Fonksiyonlar
Ìlave su
Ana yËkamada su seviyesi ve/ veya durulamada yükseltilecek su seviyesi ve/veya yapËlacak ilave durulama.
Ìlave su tuÉu için seçeceÍiniz dört olanak vardËr.
Bu olanaklar “Programlama fonksiyon­larË” bölümünün “Su ilave sistemi” mad­desinde anlatËlmËÉtËr.
Ìlave iÉlev tuÉunun kapatËlmasË
Bir ilave iÉlev tuÉuna bir kere basËldËÍËn­da kontrol lambasË yanar ve iÉlev baÉlar, ikinci bir basmada bu lamba sö­ner ve iÉlev durur.
SËkma
SËkma devir sayËsË tesbit edildikten sonra ana programËn ardËndan sËkma yapËlËr.
”Son santrifüjsüz”
Programlarda durulama sonrasË sËkma vardËr.
Son durulamadan sonra sËkma yapËlmaz. Su tahliyesinden hemen sonra buruÉmayË önleme fonksiyonu devreye girer.
”Durulama sonu”
Programlarda durulama sonrasË sËkma vardËr. Son durulamadan sonra ça­maÉËrlar suyun içinde kalËr.
Program bittikten hemen sonra çamaÉËr­lar kazandan alËnmaz ise, çamaÉËrËn bu­ruÉmasË önlenmiÉ olur.
ProgramË devam ettirmek:
“SËkma” tuÉu ile arzu edilen sËkma devir sayËsËnË tesbit ediniz.
28
ProgramlarËn max. sËkma devir sayËsËna (“Program” bölümünde “KËsa AnlatËm” sayfalarËna bakËnËz) uyulmasË gereklidir.
Page 29
Ìlave Fonksiyonlar
Elektronik Program kilitleme fonksiyonu
Bu Program cihazËn yËkama esnasËn­da kapaÍËnËn açËlarak programËn kesilmesini engeller.
Kilitleme programËnËn devreye sokul­masË
1 “Böyle doÍru yËkayabilirsiniz“ baÉlËÍË
altËnda gösterildiÍi gibi program
seçebilirsiniz l
2 “START” tuÉuna en az 5 saniye
basËlarak program kilitleme fonksiyo-
nu devreye sokulur Cihaz artËk bun-
dan sonra deÍiÉiklik kabul etmez ve
yËkama programË sonuna kadar de-
vam eder. Program akËÉËndan sonra kilitleme fonk-
siyonu devreden çËkarak,yeni bir yËka­ma programËnËn seçilebilmesini saÍlar.
Program kilitleme fonksiyonundan prog­ramlanandan önce vazgeçilmesi duru­munda.
1 “START” tuÉuna en az 5 saniye basËlËr.
Ìstisna: Program akËÉ göstergesinde “KËrËÉmayË
önleme/Son” lambasË yanar söner.
1 Program düÍmesi daha önce seçil-
miÉ olan programa ayarlanËr.Kontrol lambalarË “KËrËÉmayË önleme/Son” sö­ner .
2 “START” tuÉuna en az 5 saniye basËlËr.
Program kilitleme fonksiyonunun devrede olup olmadËÍËnËn kontrolü:
“SËkma” tuÉuna basËlËr. – SeçilmiÉ devir sayËsË deÍiÉmezse, Kilitleme fonksiyonu devrededir. – Devir sayËsË deÍiÉirse, Kilitleme fonksiyonu devrede deÍildir.
29
Page 30
Program FonksiyonlarË
Program FonksiyonlarË
Program fonksiyonlarË ile özel isteklerini­zi karÉËlËyabilirsiniz. Bunlar kullanËcË ta­rafËndan silinmediÍi sürece devrede kalËrlar.
AÉaÍËdaki programlar seçilebilir.
A = Maksimum su seviyesi
Durulamada su seviyesi en iyi neticeyi alabilmek için maksimuma yükseltilir.
Program safhalarËnda etkilidir.
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIRMÌNÌKARMA ÇAMAÊIR
B = Ìlave su
Ìlave su tuÉu su seviyesini yükselt­mek ve/veya ilave durulama yapabil­mek için dört farklË seçenekten oluÉmuÉtur.
Seçenek 3
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM. için ila­ve bir durulama programË mevcuttur.
Seçenek 4
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR her kademesinde su seviye­sinin yükseltilebilmesi örneÍin deterjan allerjisi olanlar için KAYNATILACAK-/ RENKLÌ ÇAM. ilave durulama ilave edil­miÉtir.
C = Bölüm i in devreye
sokulmasË
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM. programËnËn ana yËkama safhasËnda su ilk 10 saniye /bölüm i den akar.
Bölüm j ana yËkamanËn deterjan mik­tarË eÍer,
su çok sert ise (sertlik derecesi IV) veçamaÉËrlar çok kirli ise,yeterli olmaz
Seçenek 1
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR, için durulamada özel bir istek durumunda su seviyesi yükseltile­bilir.
Seçenek 2
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM., BAKI­MI KOLAY ÇAMAÊIR, MÌNÌ ve KARMA ÇAMAÊIR için özellikle hassas dokuma­lar, ve zor çalkalanan deterjanlar için su seviyesi yükseltilebilir.
30
Bu durumda Bölüm i ana yËkamada deterjanËn alËnabilmesini saÍlar.
Page 31
Program FonksiyonlarË
D = YumuÉatma süresi
YumuÉatma süresini:
30 dak veya1 saat veya1 saat 30 dak veya2 saat programlËyabilirsiniz.
E = Hassas yËkama
Az kirli dokumalar için hassas yËkama programËnda kazanËn hareketleri azal­tËlËr.
Hassas yËkama KAYNATILACAK-/ RENKLÌ ÇAM., BAKIMI KOLAY ÇA­MAÊIR, MÌNÌ, Kolalama ve KARMA ÇA­MAÊIR programlarËnda kullanËlabilir.
Hassas yËkama programËnda her safha­da hassas yËkama ritmi ile yËkanËr.
F = YËkama suyu soÍutmasË
“KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.” için devreye sokulur.
Ana yËkamanËn sonunda kazan içine ilave su alËnËr ve yËkama suyu biraz soÍutulmuÉ olur.
Çok sËcak yËkama suyu plastik borulara zarar verebilir.
95°C und 75°C yi yËkama suyu soÍut­masË takip eder.
G = HafËza-Fonksiyonu
Bir program için ilave fonksiyon seçi­lirse ve/veya devir sayËsË deÍiÉtirilirse cihaz bunu hafËzaya kayËt eder.
HafËza fonksiyonu üretimden ayarlan­mËÉtËr. Ìstenirse devreden çËkarËlabilir.
Program fonksiyonlarËnËn program­lanmasË takip eden sayfalarda tarif edilmiÉtir.
31
Page 32
Program FonksiyonlarË
Programlamak ve hafËzaya kay­detmek
Programlama fonksiyonlarË ilave iÉlev tuÉlarË ve program seçme tuÉu sayesin­de faaliyete geçer. Ìlave iÉlev tuÉlarËnËn ve program seçme tuÉunun ikinci bir fonksiyonu daha vardËr. Bu fonksiyon­larË panelde göremezsiniz.
Programlama dört kademede yapËlËr:
1. Program modunu seçiniz
2. Program fonksiyonunu seçiniz
3. Program fonksiyonunu devreye sokun veya devreden çËkartËnËz.
4. Program fonksiyonunu hafËzaya alËnËz
1. Program modunu seçiniz
1 CihazËn tamamen kapalË olmasË gerekir.
Program seçici “Son” pozisyonunda durur.
2 Ìlave iÉlev tuÉlarËndan Suda beklet-
me/Ön yËkama/KËsa ve Ìlave su tuÉlarËna aynË anda basËnËz ve basËlË tutunuz ve. . .
3 . . . cihazË “jk” tuÉu ile açËnËz. 4 DiÍer tuÉlara dokunmayËnËz.
Süre göstergesinde YËkama’nËn kontrol lambasË yanar.
2. Programlama fonksiyon seçimi
5 Program seçme düÍmesini aÉaÍËdaki
konumlardan birine getiriniz:
– Programlama fonksiyonu için
A Maksimum su seviyesi
– KARMA ÇAMAÊIR– da
– Programlama fonksiyonlarË için
B Ìlave su sistemi
–- Ekstra durulama – da
– Programlama fonksiyonu için
C Deterjan kutusunu i devreye
sokmak – SËkma – da
– Programlama fonksiyonu için
D Suda bekletme süresi
– YÜNLÜ soÍuk – suda
– Programlama fonksiyonlarË
E Hassas yËkama
– YÜNLÜ 40°C – suda
– Programlama fonksiyonu için
F Ìlk yËkama suyunun soÍutulmasË
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇA­MAÊIRLAR
– NARÌN ÇAMAÊIRLAR soÍuk – suda
– Programlama fonksiyonu
G HafËza-Fonksiyon
– NARÌN ÇAMAÊIRLAR 30°C –
32
Page 33
Program FonksiyonlarË
3. Programlama fonksiyonunu dev-
reye sokmak veya devreden çËkar­mak.
Programlama fonksiyonu için
A, C,
E, F, G
6
“START” tuÉuna bir kere basmakla programlama fonksiyonu devreye gi­rer. Program akËÉË göstergesinde Du­rulama kontrol lambasË yanar.
“START” lambasËna tekrar basËldËÍËnda Durulama kontrol lambasË söner. Programlama fonksiyonu devreden çËkar.
Programlama fonksiyonu için
Durulama sonu kontrol lambasË yanar.
B
6 “START” tuÉuna arka arkaya bas-
tËÍËnËzda çeÉitli olanaklarË devreye sokabilirsiniz. SeçtiÍiniz olanaklarË görebilmeniz için Éu kontrol lamba­larË yanarak kendini belli eder:
– Durulama kontrol lambasË
=
Opsiyon 1
– Durulama sonu kontrol lambasË
=
Opsiyon 2
Programlama fonksiyonu
Durulama kontrol lambasË yanar.
D
6 “START” tuÉuna arka arkaya bas-
tËÍËnËzda çeÉitli suda bekletme süre­lerini aktif hale getirebilirsiniz. Seçi­len süreyi belirtmek için aÉaÍËdaki kontrol lambalarË yanar.:
– Durulama kontrol lambasË
=
2 saat
– Durulama sonu kontrol lambasË
=
1saat 30dak.
– Suyun tahliyesi/SËkma kontrol lambasË
=
1saat
– KËrËÉmayË önleme/Son kontrol lambasË
=
30 dak.
4. Programlama fonksiyonunu hafËzaya alma.
7 CihazË “jk” tuÉu ile kapatËnËz.
Êimdi arzu edilen YËkama programËnË baÉlatabilirsiniz.
Programlama fonksiyonu bu andan iti­baren hafËzaya alËnmËÉtËr ve silininceye kadar her an kullanËlmaya hazËrdËr.
– Suyun tahliyesi/SËkma kontrol lam-
basË =
– KËrËÉmayË önleme/Son kontrol lambasË
=
Opsiyon 3
Opsiyon 4
33
Page 34
Temizlik ve BakËm
Temizlik ve BakËm
ÇamaÉËr makinenizin temizlen­mesi
Makinenin kasasËnË sËvË deterjan veya sabunlu su ile siliniz. Kuru ve yu­muÉak bir bezle kurulayËnËz.
Panel ve kapaÍË nemli bir bezle silip, kurulayËnËz.
Makinenizin kazanËnË uygun bir çelik temizleme maddesi ile siliniz.
KullandËÍËnËz maddeler satËhlarË çiz­memelidir! BileÉimlerindeki kimyasal maddeler plastik satËhlarda büyük hasarlar ya­pabilir.
Deterjan -kabËnËn temizlenmesi
Deterjan kabËnË sonuna kadar çekiniz.
Durulama ve YumuÉatËcË gözünü te­mizleyiniz.
Muhtemel deterjan artËklarËnË alËnËz.
KËrmËzË düÍmeye basËnËz ve kabË dËÉarË çekiniz.
34
YumuÉatËcË gözündeki sifonu p dËÉarË çekiniz ve akan sËcak su altËn­da temizleyiniz.
Page 35
Temizlik ve BakËm
Pis su filtresi ve hortumunu te­mizleyiniz.
Pis su filtresini kontrol ediniz. Önceleri 3-4 çamaÉËrda bir bakËnËz, böylece ne kadar zamanda pislendiÍini tesbit ede­bilirsiniz.
Normal bir temizlemede 2 litre su gider. Êayet bir tËkanma varsa, makinede çok miktarda su var demektir. (max. 25 l).
Dikkat: eÍer kËsa bir süre önce yük­sek ËsË ile çamaÉËr yËkandËysa, haÉlanma tehlikesi olabilir!
Temizlik ve BakËm
KapaÍË açËnËz. Ìçerdeki küçük hortumun altËna bir
kap koyunuz.
Deterjan kutusunun panelinin iç tarafËn­da sarË bir çubuk bulunur, bununla pis su filtresinin kapaÍËnË açabilirsiniz (BakËnËz yukarËdaki resim).
Filtreyi 1-1,5 tur çeviriniz, fakat asla hortumdan su kesilene kadar filt­reyi komple dËÉarË çËkarmayËnËz.
Daha sonra filtreyi tekrar yerine oturtu­nuz.
35
Page 36
Temizlik ve BakËm
Su boÉaltma pompasË pervanesinin rahat dönüp dönmediÍini kontrol edi­niz. Araya sËkËÉmËÉ bir yabancË mad­de varsa, çËkartËnËz.
Makinenin Ìçinin Temizlenmesi.
Vida diÉlerinde kireç ve deterjan ar­tËklarËnËn kalmamasË lazËmdËr.
Pis su filtresini tekrar yerine oturtu­nuz ve sËkËÉtËrËnËz.
EÍer filtre yerine tekrar yerleÉtiril­mez ve sËkËÉtËrËlmazsa makineden dËÉarË sular sËzar.
Su akËÉË kesildiÍinde: pis su filtresini tamamen dËÉarË çËkarËnËz.
Filtreyi iyice temizleyiniz.
YabancË maddeleri (düÍmeler, made­ni paralar v.s.) çËkartËnËz.
Temizlikten sonra:
Deterjan kaybËnË önlemek için
deterjan haznesinden içeri yaklaÉËk 2 lt. kadar su dökünüz.
Böylece deterjan kaybËnË önleyen ventil tekrar devreye girer.
36
Page 37
Temizlik ve BakËm
Su giriÉ süzgecinin temizlen­mesi
CihazËn korunmasË için su giriÉ ventilin­de iki süzgeç bulunmaktadËr. Bu süz­gecin 6 ayda bir kontrol edilmesi lazËm­dËr. Su alËmËndaki zorluklarda bunun daha sËk yapËlmasË gereklidir.
Su giriÉ hortumunun temizlenmesi
MusluÍu kapatËnËz GiriÉ hortumunu musluktan çËkarËnËz. Lastik contayË çËkarËnËz.
Makinenin su giriÉindeki filtrenin te­mizlenmesi
Plastik somunu pense ile tutarak ye­rinden sökünüz.
DËÉarË çËkarËp temizleyiniz. AynË sËrayË takip ederek yerine takËnËz.
Her iki filtrenin de temizlikten sonra yerine takËlmasË gereklidir.
Süzgeç üzerindeki kËsmË pense ile tu­tup yukarË çekiniz ve temizleyiniz.
Süzgeci yerine oturtmak için iÉlemi geriye doÍru yapËnËz.
Su giriÉ hortumunu yüksek basËnç altËn­da bulunduÍu için sËk sËk kontrol ediniz. Êayet hortumda küçük kesikler varsa yenisi ile deÍiÉtiriniz. Yeni hortum alËr­ken en az 70 bar basËnca dayanabilen olanlardan seçiniz. Miele’nin hortumlarË bu talebe cevap verecek niteliktedir.
37
Page 38
ArËzalarda ne yapmalË?
ArËzalarda ne yapmalË?
Elektro cihazlarËn tamiri sadece yetkili uzman kiÉiler tarafËndan yapËlmalËdËr. Bu Éarta uyulmadËÍË takdirde kullanËcË için oldukça ciddi tehlikeler meydana gelebi­lir.
Ne yapmalË, eÍer . . . sebep . . . giderilmesi . . .
. . . ProgramË asla baÉlatma­malË?
. . . Normal yËkama programË süresince arËza kontrol lam­basË “Su çËkËÉËnË kontrol” yanËp sönüyorsa?
. . . ArËza kontrol lambasË “Su giriÉini kontrol” yanËp sönüyor ve yËkama programË normal deÍil
. . . SËkma programË seçildiÍin­de program baÉlamËyorsa?
. . . Bir program bittikten son­ra baÉka bir programa baÉla­namËyorsa?
Cihaza cereyan gelmiyor. “KËrËÉmayË önleme/Son” kontrol lambasË yanmËyor.
su tahliyesinde bir arËza var demektir.
o zaman su tahliyesi bloke olmuÉ demektir.
ÇamaÉËr makinesi çalËÉËr hale getirilmelidir.
Program seçme düÍmesi "Son" pozisyonuna çevrilmemiÉtir.
Kontrol ediniz:
kapË doÍru kapanmËÉ mË?fiÉ prizde mi?sigorta çalËÉËyor mu?Pis su filtresini ve pompayË
temizleyiniz.
Hortum çok yüksekte mi
duruyor? Pompadan en fazla 1 m. yüksekte durabilir.
pis su filtresini ve pompayË
temizleyiniz.
Hortum çok yüksekte mi
duruyor? Pompadan en fazla 1 m. yüksekte durabilir.
"Ìlk yËkamadan
önce",,bölümünün "KazanËn temizlenmesi" kËsmËna bakËnËz.
Program seçme düÍmesini
"Son" pozisyonuna getiriniz. Ve yeniden bir program baÉlatËnËz.
38
Page 39
ArËzalarda ne yapmalË?
7
Ne yapmalË, eÍer . . . Sebep Giderilmesi
. . . ”Su GiriÉ Kontrolü” arËza lambasË program akËÉË sËrasËnda yanËp sönüyorsa, fa­kat program normal devam ediyorsa?
. . . ”Su GiriÉ Kontrolü” arËza lambasË yanËp sönüyor­sa ve çamaÉËrlar yËkanmËyor­sa?
. . . AÉaÍËdaki kontrol lamba­larËndan biri yanËp sönerse? – ”Suda Bek./Ön YËkama” – ”YËkama” –”Durulama” – ”Durulama Sonu”
Su giriÉi engellenmektedir.
Su giriÉi kapalËdËr.
Bir arËza olabilir.
Musluk yeteri kadar açËk
deÍildir.
Su giriÉ hortumu bükülmüÉtür.Su basËncË çok düÉüktür.GiriÉ hortumundaki süzgeç
tËkalËdËr. Süzgeci temizleyiniz.
MusluÍu açËnËz.ProgramË yeniden baÉlatËnËz.
”I-Açma/0-Kapama” tuÉu ile
kapatËnËz.
Program seçme düÍmesini
”Son” pozisyonuna çeviriniz.
”I-Açma/0-Kapama” tuÉunu
içeri bastËrËnËz.
ProgramË yeniden baÉlatËnËz.Kontrol lambasË tekrar yanËp
sönerse, yetkili Miele servisini çaÍËrËnËz.
39
Page 40
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapËlmalË, eÍer . . . sebep . . . giderilmesi . . .
. . . Kontrol lambalarË “Suyu tahliyesi/SËkma” yanËp sönüyor?
. . . Kontrol lambalarË “KËrËÉmayË/Son”yanËp sönüyor?
. . . Kapak açËlmËyor? CihazËn elektrik baÍlantËsË yok CihazËn fiÉini prize takËnËz.
. . . SËkma esnasËnda cihaz gürültülü çalËÉËyor?
. . . ÇamaÉËrlar herzamanki gibi sËkËlmamËÉ?
. . . Su boÉaltma esnasËnda alËÉËlmamËÉ sesler?
Son sËkma yapËlamËyor. Cihaz sarsËlËyor.
ÇamaÉËrlarËn kazanËn içinde
sËkËÉmalarËnË engellemek gerekir.
Program düÍmesini “sËkma“
konumuna getiriniz.
SeçilmiÉ olan programËn
devir sayËsËnË kontrol ediniz.
Program düÍmesinin konumu program baÉladËktan sonra deÍiÉtirilmiÉ
Elektrik kesintisi CihazËn kapaÍË “Ne yapmalË
Kapak doÍru kapatËlmamËÉ KapaÍËn kilit tarafËna bastËrËrken Kazanda su mevcut.
Program düÍmesini önce seçilmiÉ programa göre tekrar ayarlayËnËz.
eÍer”kËsmËnda “elektrik kesintisinde kapak açËlËÉË” bölümünde belirtildiÍi gibi açËlmalË.
Su boÉaltma programË seçilir
ve su boÉaltËlËr.
Kapak açËlËr.
Kazandaki su ËsËsË 55°C den yüksektir.
Ayaklar iyi ayarlanmamËÉ. CihazË sabit duracak Éekilde
SeçilmiÉ devir sayËsË çok düÉük Bir sonraki yËkamada daha
ÇamaÉËrlar kazanËn içinde düzgün bir Éekilde daÍËlamËyorlar. Bundan dolayË cihazËn korunmasË için daha düÉük bir devir sayËsË ile sËkma yapËlmalË.
ArËza deÍil! Su boÉaltma safhasËnËn baÉË ve sonundaki sesler normaldir.
ayarlayËnËz.
yüksek bir devir sayËsË seçilmeli. Bunun için küçük ve büyük
çamaÉËrlar kazana daima birarada yerleÉtirilmelidir.
40
Page 41
ArËzalarda ne yapmalË?
Ne yapmalË, eÍer . . . Sebep Giderilmesi
. . . Deterjan haznesinde fazla miktarda deterjan artËÍË kalËrsa?
. . . YumuÉatËcË tam olarak alËnamazsa veya p gözünde çok fazla su kalËrsa?
. . . YËkanmËÉ çamaÉËrlarda yapËÉkan gri lekeler (yaÍ ) görülüyorsa?
. . . YËkanmËÉ çamaÉËrËn üze­rinde beyaz, deterjan benzeri artËklar kalËyorsa?
. . . ÇamaÉËrlar sËvË deterjan ile temiz olmazsa?
Suyun akma basËncË yeterli deÍildir.
Su giriÉindeki süzgeci
temizleyiniz.
ÌcabËnda ”Ìlave Su” tuÉuna
basËnËz.
Toz deterjan yumuÉatËcË ile karËÉtËÍË zaman yapËÉkan bir hal alabilir .
Sifon tam yerine oturmamËÉtËr veya tËkalËdËr.
YumuÉatËcË kanalË tËkalËdËr. bu kanalË temizleyiniz. Deterjan miktarË çok düÉüktür
(çamaÉËrlarda yaÍlË lekeler vardËr (yaÍ, krem gibi).
Hazneye bundan böyle önce deterjanË daha sonra da yumuÉatËcËyË koyunuz.
Sifonu temizleyiniz.
Bu tip kirli çamaÉËrlarda
deterjan miktarËnË çoÍaltËnËz, veya sËvË deterjan kullanËnËz.
Bir sonraki çamaÉËrdan önce
makineyi ”KAYNATILACAK/RENKLÌ ÇAMAÊIR PROGRAMI 60°C”de likit deterjan kullanarak çamaÉËrsËz olarak çalËÉtËrËnËz.
Deterjanda suyu yumuÉatmak için konulan ve suda çözülmeyen bir madde (zeolit) bulunabilir. Bunlar çamaÉËra yapËÉËrlar.
SËvË deterjanlarËn aÍartËcË özelliÍi yoktur. Meyva, kahve veya çay lekeleri çËkarËlamaz.
Bu artËklarË çamaÉËr
kuruduktan sonra bir fËrça ile temizleyiniz.
ÇamaÉËrlarË bundan sonra
sËvË deterjan ile yËkayËnËz. SËvË deterjan zeolit içermez.
AÍartËcË özelliÍi olan toz
deterjan kullanËnËz.
Leke çËkarma tozunu ve bir
dozaj topu içindeki sËvË deterjanË j gözüne koyunuz.
SËvË deterjanË ve leke çËkarma
tozunu hiçbir zaman bir arada deterjan haznesine koymayËnËz.
41
Page 42
ArËzalarda ne yapmalË?
Cereyan kesildiÍinde çamaÉËr doldurma kapËsËnË açËnËz.
ÇamaÉËr makinesini kapatËnËz. Pis su filtresi kapaÍËnË açËnËz ve
suyun dËÉarË akmasËnË saÍlayËnËz, tËp­kË “Temizlik ve BakËm” bölümünde “Pis su filtresi ve pompasËnËn temiz­liÍinde” yazËldËÍË gibi.
Acil kilidini açËnËz. Makinenin kapaÍË açËlacaktËr.
Su basËncËnË kontrol ediniz.
MusluÍun altËna bir kova koyunuz. MusluÍu açËnËz.
15 Saniye içinde kovaya 5 litre su aktËÍË takdirde su basËncË normal sayËlËr.
ÇamaÉËrlarË dËÉarË alËrken kazanËn dur­duÍundan emin olunuz. Kazan döner­ken elinizi içeri soktuÍunuz takdirde ya­ralanabilirsiniz.
42
Page 43

Servis

Tamir
Makinenizin tamiri için lütfen
tanËdËÍËnËz Miele servisini veyaMiele müÉteri hizmet servisini Éu tele-
fondan arayabilirsiniz:
[Ìstanbul 0 800 211 7076
Servis makinenizin model ve numa­rasËnË bilmek isteyecektir. Bunlar maki­nenin ön kapaÍË açËldËÍËnda camËn üze­rinde yazËlËdËr.
Servis
ProgramËn hatalarËnËn düzeltil­mesi (PC)
Kullanma panelinin üzerindeki “PC” ser­vis iÉareti (PC=Program hatalarËnËn düzeltmelerinde servis elemanËna yar­dËmcË olacaktËr.
43
Page 44
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Makinenin kurulacaÍË yer
CihazË Kurma
Makine için en ideal yer beton bir ze­mindir. Zira tahta veya yumuÉak mad­deli baÉka bir zemin sËkma esnasËnda sarsma yapar.
Dikkat edilmesi gerekenler:
CihazË dikey ve saÍlam duracak va­ziyette kurmalË.
CihazË yumuÉak zeminler üzerine kur­mamalË, zira sËkma esnasËnda titreme yapar.
Tahta zemin üzerine kurulacaksa bir köÉe olmasË tavsiye edilir.
EÍer cihaz bir ayak üzerine (beton ayak) konacaksa mutlaka yerine sabitlenmelidir (Miele servislerinden alacaÍËnËz parçalarla) aksi halde sËk­ma esnasËnda yere düÉebilir.
Cihaz ambalajË açËldËktan sonra kuru­lacaÍË yere götürülmelidir. Dikkat edi­lecek hususlar:
CihazË kaldËrmak için ön kapaÍË kullanmayËnËz.
CihazËn ayaklarË ve kurulacaÍË yer kuru olmalËdËr, aksi halde kayabilir.
Nakliye çubuklarË çËkarËlmalËdËr
44
Sol nakliye çubuÍunu 90 derece dön­dürünüz.
Page 45
Makineyi kurmak ve baÍlamak
SaÍ nakliye çubuÍunu 90 derece döndürünüz.
ÇubuklarË ve koruma tabakasËnË alËnËz.
Delikleri cihazla birlikte gelen tËkaçla kapayËnËz.
Cihaz asla nakliye çubuklarË olmadan taÉËnmamalËdËr.
Nakliye çubuklarËnË muhafaza edi­niz. DiÍer bir nakliye sËrasËnda yine kullanËlabilir (mesela taÉËnmada).
45
Page 46
Makineyi kurmak ve baÍlamak
CihazË yerine oturtmak
Makineniz dikey olarak dört ayaÍËnËn da üzerinde eÉit duracak Éekilde monte edilmelidir, ancak bu sayede kusursuz çalËÉabilir.
Kurallara uymadan kurulan bir ma­kinede su ve enerji sarfiyatË çok olacak­tËr ve cihaz yürüyebilir.
CihazËn dengesi ayaklardaki vidalar sayesinde olur. Nakliye sËrasËnda bun­lar içeri doÍru vidalamËÉtËr.
AyaÍËn vidasËnË dËÉarË doÍru çevirip sËkËÉtËrËnËz.
AyaÍË 1 sËkËÉtËrma somunu ile bera­ber 2 tornavida yardËmË ile sola doÍru açËnËz (resimdeki gibi) ve dËÉarË çËkarËnËz.
CihazË tekrar dört ayaÍË üzerine otur­tunuz.
CihazËn doÍru durmadËÍËnË su terazi­si ile kontrol ediniz.
AyaÍË 1 kerpetenle tutup, somunu 2 tornavida ile saÍa makineye doÍru sËkËÉtËrËnËz.
Her dört somun da makineye doÍru saÍlam bir Éekilde sËkËÉtËrËlmalËdËr. Bu arada ayaklardan birinin dËÉarË çËkËp çËkmadËÍËnË kontrol ediniz. Aksi halde makine yürüyebilir.
Hafifçe cihazË bir tarafa eÍip bu iÉle­mi yapabilirsiniz, mesela saÍlam bir tahta ile.
CihazËn elinizden kaymamasËna dik­kat ediniz, yaralanabilirsiniz.
Page 47
Makineyi kurmak ve baÍlamak
AltlËk
Makineyi tezgah altËna/mutfakta koymak istediÍiniz zaman:
Bir altlËk* gereklidir. CihazËn üst kapaÍË kaldËrËldËÍËnda ye-
rine bir plaka * koymak lazËmdËr. Elek­trikle ilgili güvenlik bakËmËndan bu­nun takËlmasË mutlaka gereklidir.
900/910 mm. Yükseklikteki bir tezgahta bir çerçeve * lazËm olacaktËr.
Temiz su giriÉi, pis su çËkËÉË ve elek­trik baÍlantËlarË cihazËn yakËnËnda ve ulaÉËlabilir yerde olmalËdËr.
Montaj talimatË iliÉiktedir.
YËkama-Kurutma-AyaÍË
Bir yËkama-kurutma-ayaÍË Miele kurut­ma makinesi ile olabilir. Ara baÍlantË parçasË* gereklidir.
* iÉareti ile gösterilen parçalarË Miele fir­masËndan veya servislerinden temin edebilirsiniz. Üst kapak ve ara baÍlantË parçalarË bir Miele teknisyeni tarafËndan konulmalËdËr.
47
Page 48
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Su giriÉi
ÇamaÉËr makinesi geçerli DIN norm­larËna göre üretildiÍinden, su geri akËÉ önleyicisi olmadan musluÍa baÍlanabi­lir. BaÍlantË için 3/4" luk vidalË su mus­luÍu gereklidir. Musluk yok ise ehliyetli bir tesisatçË tarafËndan su tesisatËna baÍlanabilir.
YaklaÉËk 1,5 m uzunluÍundaki 3/8" ile 3/4" basËnca dayanËklË hortum vidalana­rak musluÍa baÍlanËr.
Bu basËnca dayanËklË hortum sËcak su için deÍildir. ContanËn yerinde olup ol­madËÍinË kontrol ediniz. BaÍlantË yerin­de basËnç vardËr. Bunun için musluÍu yavaÉça açarak baÍlantËnËn saÍlam olup olmadËÍËna bakËnËz.
Hortumu deÍiÉtirmek isterseniz, 70 bar yüksek basËnca dayanËklË orijinal Miele parçasËnË kullanmalËsËnËz.
Özel aksesuar olarak 2,5 veya 4,0 m uzunluÍunda hortumlar mevcuttur.
BasËnç en az 1 bar ve mak 10 bar ol­malËdËr. 10 bar’ dan yüksek olduÍu za­man su baÍlantËsËna bir basËnç düÉürücü monte edilmelidir.
En az 1 bar olduÍu zaman yüksek basËnç mevcut ise, musluk 15 san. 5 Lit­re su bir kovaya tam doluncaya kadar akËtËlËr.
Biri su giriÉ hortumunun ucunda diÍeri su giriÉ ventilinde bulunan iki süzgeç ventilin korunmasË için çËkarËlmamalËdËr.
48
Page 49
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Su boÉaltma hortumunun baÍlantËsË:
Kirli su 1 m ana basËnçlË bir boÉaltma pompasË vasËtasË ile pompalanËr. BoÉalt­ma hortumu 1,50 m uzunluÍundadËr. Su çËkËÉËnËn engellenmemesi için hortum kËrËlmamalËdËr. Hortumun ucundaki dir­sek çevrilebilir olup gerektiÍinde çekile­bilir.
Su boÉaltma hortumu:
Lavabo veya küvete asËlarak hortu­mun düÉmemesi saÍlanËr! Su lava­boya boÉaltËlËyorsa suyun hËzlË ak­masË gereklidir. Aksi taktirde suyun taÉma veya pompalanan suyun bir kËsmËnËn makineye geri dönme tehli­kesi oluÉabilir.
Plastik rekorlu bir su boÉaltma boru­suna baÍlantË yapËlmalË (Mutlaka bir sifon gerekli deÍildir).
ÇËkËÉ gidere verilir.
Gerekli ise hortum 5 m’ye kadar uzatËla­bilir. Aksesuarlar Miele satËcËlarËndan veya servislerinden alËnabilir.
1 m üzerindeki su boÉaltma hortum­larËnË (mak. 1,8 m’ye kadar. ana basËnçlË ve 2 pis su pompalË Duo iÉlemli) Miele satËcËlarËndan ve servislerinden satËn alabilirsiniz.
49
Page 50
Makineyi kurmak ve baÍlamak
Elektrik baÍlantËsË
Cihaz 230 V 50 Hz’lik alternatif akËma baÍlanacak Éekilde alternatif akËm kablosu (yaklaÉËk 2 m uzunluÍunda) ve topraklË fiÉlidir.
BaÍlantË sadece VDE 0100’e uygun elektrik tesisatËna yapËlabilir. IsËnmadan dolayË yangËn tehlikesine karÉË Miele ci­hazlarda uzatma kablosu kullanËlma­masËnË tavsiye etmektedir.
Emniyetin artmasË için DIN VDE 0100 bölüm 739 yönetmeliÍinde makinenin giriÉine 30 mA’lik(DIN VDE 0664) FI­koruma Éalteri takËlmasËnË önermektedir.
Tip etiketinde elektrik deÍerleri ve gerekli güvenlik bilgileri belirtilmektedir. Tip etiketindeki bilgileri elektrik Éebeke­nizdeki deÍerlerle karÉËlaÉtËrËniz.
50
Page 51
KullanËm deÍerleri
KullanËm deÍerleri
Program
(Ilave ve programlama
fonksiyonlari hariç)
KAYNATILACAK-/RENKLÌ ÇAM.
95°C 5,0 kg 1,70 52 1 h 54 dak 1 h 26 dak 60°C* 5,0 kg 0,95 52 1 h 58 dak 1 h 16 dak 40°C 5,0 kg 0,55 52 1 h 58 dak 1 h 06 dak
BAKIMI KOLAY ÇAMAÊIR
40°C 2,5 kg 0,45 58 1 h 20 dak 49 dak
NARÌN ÇAMAÊIRLAR
30°C 1,0 kg 0,40 75 58 dak 49 dak
YÜNLÜ
30°C 2,0 kg 0,23 35 35 dak
ÇamaÉËr
miktarË
Enerji Su Süre
kWh l normal kisa
* EN 60456
Sarfiyat deÍerleri su basËncËna, -oda sËcaklËÍËna, su sertlik derecesine, çamaÉËr çeÉitine, miktarËna, elektrik Éebekesinde deÍiÉikliÍe ve seçilen ilave fonksiyonla­ra göre verilen deÍerlerden farklË olabilir.
Kullanim deÍerleri
51
Page 52
Teknik bilgiler
Teknik bilgiler
Yükseklik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85 cm
GeniÉlik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Derinlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KapË açËk iken derinlik . . . . . . . . . . . . .
AÍËrlËk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
max. zemin yüklemesi . . . . . . . . . . . . .
Makinenin kapasitesi . . . . . . . . . . . . . .
BaÍlantË gerilimi . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BaÍlantË deÍeri. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sigorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suyun akËÉ basËncË /dak. . . . . . . . . . . .
suyun max. birikme basËncË . . . . . . . . .
Suyun max. tahliye yüksekliÍi . . . . . . .
Suyun max. tahliye yüksekliÍi . . . . . . .
Verilen test iÉaretleri. . . . . . . . . . . . . . .
59,5 cm
60 cm
97 cm
92 kg
1600 Newton (ca. 160 kg)
5 kg Kuru çamaÉir
Tip Ekiketine bakËnËz
}
1 bar
10 bar
1 m
5 m
Manyetik parazit, VDE
525354
Page 53
Page 54
Page 55
55
Page 56
DeÍiÉiklik haklarË saklËdËr/000 2700
Bu kaÍËt %100 klorsüz aÍartËlmËÉ maddeden imal edilmiÉtir ve bu Éekilde çevreyi korumaktadËr.
Loading...