Miele W 800-54 CH Instructions Manual

Istruzioni d’uso e di montaggio Lavatrice W 800-54 CH
Leggere assolutamente le istruzioni prima di posizionare, installare e usare la lavatrice la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina. M.-Nr. 05 446 110
<
Tutela dell’ambiente
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per proteggere la lavatri­ce durante il trasporto è realizzato coi seguenti materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili:
– cartone ondulato, fabbricato per lo
più con carta vecchia,
– sagome di polistirolo espanso senza
CFC,
– cornici di cascami di legno non trat-
tato,
– listelli di truciolato privo di fenolo, ri-
cavati esclusivamente da legname vecchio,
– foglio di polietilene, fabbricato in par-
te con materie secondarie, – nastri di chiusura in polipropilene. Il riciclaggio dei materiali dell’imballag-
gio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltimento vecchi elettrodo­mestici
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa­recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore Miele o le autorità comunali circa le possibilità di smalti­mento.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Altre informazioni più dettagliate a tale riguardo sono contenute nel capitolo “Consigli e avvertenze”.
2
Indice
Indice
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Smaltimento vecchi elettrodomestici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descrizione lavatrice
Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lavaggio ecologico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Avant la première lessive
Eliminare l’acqua residua di collaudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Registrare il valore della durezza dell’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Per lavare correttamente
Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prima di caricare la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A programma ultimato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aggiungere/prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . interrompere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . saltare un ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Detersivo
Dosare correttamente il detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aggiungere il detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dolcificatore d’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ammorbidente, appretto, amido o amido liquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aggiungere automaticamente l’ammorbidente, l’appretto o l’amido . . . . . . . . 21
Aggiungere separatamente l’ammorbidente o l’appretto. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Inamidare separatamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Indice
Programmi
I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Svolgimento programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Simboli sulle etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funzioni supplementari
Ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prelavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Acqua più. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Centrifuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
“Senza centrifuga finale”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
“Arresto risciacquo finale” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bloccaggio elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Funzioni progammabili
A = Alto livello d’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
B = Sistema acqua più . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
C = Attivare la vaschetta i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
D = Durata ciclo ammollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
E = Rotazione delicata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
F = Raffreddamento lisciva per il programma “BOLLITURA/COLORATI”. . . . . . 31
G = Funzione "Memory". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Attivare e memorizzare le funzioni programmabili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1) Modalità preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2) Scegliere la funzione programmabile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3) Attivare o disattivare le funzioni programmabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4) Memorizzare la funzione programmabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Manutenzione e pulizia
Pulire la lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pulire la vaschetta del detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pulire il filtro e la pompa di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pulire i filtri afflusso acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pulire il filtro nella ghiera del rubinetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pulire il filtro nel manicotto di raccordo della valvola di afflusso . . . . . . . . . . . 37
4
Indice
In caso di anomalie
Cosa fare se . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Aprire lo sportello se manca l’elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Servizio assistenza
Interventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aggiornamento programmi (PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Posizionatura e allacciamento
Basamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Smontaggio staffa di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Livellamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Svitare il piedino e fissarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Incasso sottopiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5

Descrizione lavatrice

Descrizione lavatrice
Presentazione
1 cavo collegamento elettrico 2 tubo afflusso acqua (resistente a una
pressione di max. 70 bar)
3 tubo scarico acqua (con manicotto
girevole e asportabile)
4 vaschetta detersivo
6
5 pannello comandi 6 sportello di carico 7 sportello per filtro e pompa di scarico,
tirante sbloccaggio di emergenza sportello di carico
8 quattro piedini regolabili
Pannello comandi
Descrizione lavatrice
b Tasto “jk”
per avviare, spegnere la lavatrice o arrestare il programma.
c Tasto “Sportello”
per aprire lo sportello di carico.
d Tasto “AVVIO”
per avviare il programma.
e Tasti funzioni supplementari
coi tasti superiori si attivano le funzio­ni “ammollo”, “prelavaggio” oppure “breve”, col tasto inferiore si attiva la funzione “acqua più”,
spia accesa = funzione attivata spia spenta = funzione non attivata
f Tasto “Centrifuga”
per: numero di giri centrifuta, arresto risciacquo e senza centrifuga finale.
g Spia di controllo
indica il numero di giri impostato per la centrifuga.
h Manopola programmi
Si può ruotare verso destra o sinistra.
i Indicatore svolgimento programma
con spie di controllo
j Spie di controllo servizio/anomalie
7
Consigli e avvertenze
Consigli e avvertenze
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare la lavatrice la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione al fine di evi­tare infortuni e danni alla macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni. Potebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente.
Uso corretto
Lavare a macchina solo gli indu-
menti e i capi di biancheria con­traddistinti dallo specifico simbolo sul­l’etichetta. Altri usi possono essere pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsa­bilità per eventuali danni derivanti da un uso non appropriato o da un’errata manipolazione dei comandi.
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavatrice, veri-
ficare che non ci siano danni visi­bili. In caso affermativo, non istallare o usa­re la macchina.
Prima di collegare la lavatrice alla
rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolger­si a un elettricista.
La sicurezza elettrica della lavatri-
ce è garantita solo se è allacciata a un conduttore di protezione installato conformemente alle norme. È oltremodo importante verficare l’effi­cienza di tale dispositivo di sicurezza e, in caso di dubbio, far controllare l’in­stallazione da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabiolità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a ter­ra o se tale dispositivo è interrotto!
Per motivi di sicurezza non usare
prolunghe elettriche. Pericolo di surricaldamento e incendio!
La lavatrice è fabbricata conforme-
mente alle vigenti norme di sicurez­za. Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttrice non si assume alcuna re­sponsabilità. Le riparazioni devono ve­nire effettuate esclusivamente da perso­nale qualificato, autorizzato da Miele.
La lavatrice è staccata dalla rete
elettrica se: – la spina del cavo di allacciamento
della lavatrice è staccata dalla pre­se, oppure
– la sicurezza elettrica dell’impianto è
disinserita, oppure
– il fusibile a vite dell’impianto elettrico
è stato svitato e rimosso dalla sua sede.
8
Consigli e avvertenze
Nonostante l’impiego dei migliori
materiali e l’attento controllo di fab­bricazione, col tempo e l’uso i tubi di af­flusso e scarico dell’acqua possono de­teriorarsi e non essere più a tenuta stagna. Controllare quindi periodicamente i tubi di gomma e, se si notano guasti, sosti­tuirli in tempo per evitare danni causati da eventuali perdite d’acqua.
Eventuali parti difettose devono ve-
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele, in gra­do di garantire completamente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomesti­ci Miele.
Importante
Non installare la lavatrice in locali
esposti al freddo. Se l’acqua gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero, inoltre, viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elet­troniche.
In caso di assenza prolungata, ad
esempio durante le vacanze, chiu­dere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di scarico a pozzetto. Pericolo di allagamento!
Prima di agganciare il tubo di scari-
co al lavandino o alla vasca da ba­gno, verificare che l’acqua fluisca bene nello scarico. Diversamente potrebbe traboccare. Fissare bene il tubo di scarico al bordo del lavandino o della vasca poiché il contraccolpo dell’acqua espulsa po­trebbe sganciare il tubo. Pericolo di allagamento!
Vuotare sempre tasche e taschini.
Gli oggetti estranei, soprattutto di metallo, ad es. fermagli, forcine, spilli, chiodi, monete ed altro, possono dan­neggiare il tamburo e rovinare la bian­cheria.
Prima di usare la lavatrice la prima
volta, accertarsi che la staffa di protezione sulla parte posteriore sia sta­ta smontata (v. capitolo "Installazione"). Diversamente, quando la centrifuga è in funzione, la staffa può danneggiare la lavatrice e anche i mobili o gli elettro­domestici vicini.
9
Consigli e avvertenze
7
Se il dosaggio del detersivo è cor-
retto non è necessario usare pro­dotti decalcificanti. Se, tuttavia, la lava­trice si incrosta di calcare, si raccoman­da di usare esclusivamente prodotti de­calcificanti anticorrosivi. Osservare scrupolosamente le modalità d’uso del prodotto.
Uso di accessori
È permesso aggiungere o incorpo-
rare accessori espressamente con­sentiti da Miele. Diversamente vengono annullati i diritti e le prestazioni di garanzia come pure la responsabilità della casa produttrice.
Sciacquare a fondo i capi trattati
precedentemente con prodotti con­tenenti solventi prima di lavarli a mac­china.
Non usare mai con la lavatrice de-
tersivi contenenti solventi chimici, ad es. smacchiatori, benzina rettificata e altro. Potrebbero corrodere le parti metalliche interne e sviluppare vapori velenosi! Pericolo d’incendio e di esplosione!
I prodotti coloranti devono essere
indicati espressamente per la lava­trice. Osservare scrupolosamente le istruzioni della casa produttrice.
I decoloranti contendono composti
sulfurei che potrebbero intaccare le parti interne e quindi non sono indica­ti per l’uso con la lavatrice.
Se si lava a temperature elevate,
l’oblò di vetro dello sportello si ri­scalda. Evitare quindi che i bambini tocchino l’oblò durante il programma di lavaggio.
Smaltimento elettrodomestici fuori uso
Togliere la spina dalle presa e rendere inservibili il cavo di alimentazione e la spina. Si eviterà così che l’apparecchia­tura venga usata in modo scorretto da terzi. Fino al momento in cui vengono prelevati, osservare altresì che gli elet­trodomestici fuori uso non costituisca­no una fonte di pericolo per i bambini.
10
Lavaggio ecologico
Lavaggio ecologico
– Nel limite del possibile, sfruttare al
massimo le possibilità di carico dei singoli programmi.
Il consumo di energia e d’acqua, rap­portato al carico massimo, sarà ridot­to al minimo.
– Per risparmiare energia elettrica,
lavare la biancheria e gli indumenti poco sporchi a temperatura modera­ta (75° C oppure 60° C).
– Per carichi parziali attivare i program-
mi BUCATO MISTO oppure MINI.
– Per lavare la biancheria normalmen-
te sporca basta il ciclo principale di lavaggio.
– Attivare la funzione supplementare
“Ammollo”. In tal caso si potrà ab­bassare la temperatura del ciclo prin­cipale di lavaggio.
– Al posto del ciclo “Prelavaggio”, atti-
vare la funzione supplementare “Am­mollo”. La funzione “Ammollo” e il ciclo “Lavaggio principale” vengono infatti effettuati con la stessa acqua.
– Lavare la biancheria poco sporca con
la funzione supplementare “Breve”.
– Dosare il detersivo attenendosi scru-
polosamente alle istruzioni riportate sulla confezione.
– Se il carico è ridotto, diminuire propor-
zionalmente il dosaggio del detersivo (circa 1/3 di meno per metà carico).
– Se a lavaggio ultimato il bucato vie-
ne asciugato a macchina, effettuare la centrifuga finale con un numero possibilmente alto di giri.
– Grazie ai dispositivi automatici di
controllo del carico e di risciacquo, la durata del programma di lavaggio può variare notevolemente. A secon­da della quantità del carico, il ciclo principale di lavaggio viene abbre­viato e, se necessario, viene saltato un ciclo di risciacquo.
11

Avant la première lessive

Avant la première lessive
La lavatrice dovrà essere installata correttamente prima di usarla la pri­ma volta. Osservare in merito il capi­tolo Posizionatura e allacciamento”.
Eliminare lacqua residua di collaudo
Aprire il rubinetto, non caricare il tamburo, Versare nella vaschetta II 1/4 del do-
saggio del detersivo indicato sulla confezione. j,
premere il tasto jk”, ruotare la manopola dei programmi
su COLORATI 60° C”.
Importante
È necessario impostare questo pro­gramma per adattare le componenti elettroniche alle condizioni del luogo.
Premere il tasto Acqua più”, (la ri­spettiva spia di controllo si accende),
premere il tasto ”Centrifuga” finché nellindicatore si accende la scritta Senza centrifuga finale,
premere infine il tasto ”AVVIO”. Al termine del programma lacqua di
collaudo viene eliminata.
Registrare il valore della durez­za dell’acqua
Il corretto dosaggio del detersivo dipen­de, tra laltro, dalla durezza dell’acqua. Si consiglia di regolare il disco all’inter- no della vaschetta del detersivo sul va­lore opportuno.
Togliere lapposita chiave allinterno del pannello anteriore della vaschet­ta del detersivo.
Girare il disco sul valore corretto del­lacqua di alimentazione.
Per sapere il valore della durezza dell acqua, informarsi presso lazienda per lerogazione idrica.
12

Per lavare correttamente

Per lavare correttamente
Istruzioni brevi
Per lavare correttamente, effettuare le diverse operazioni contrassegnate dai numeri (
Prima di caricare la lavatrice
1 Selezionare la biancheria.
Pressoché tutti gli indumenti sono prov­visti di etichetta coi simboli di lavaggio. Selezionare quindi la biancheria secon­do i simboli e le istruzioni di lavaggio. I diversi simboli sono descritti nel capito­lo "Programmi" alla voce "Simboli sulle etichette".
1,2,3,...).
Vuotare tasche e taschini.
Oggetti metallici estranei, ad es. fer­magli, spilli di sicurezza, chiodi, mo­nete, forcine e altro possono dan­neggiare la biancheria e il tamburo.
Selezionare la biancheria.
Ai primi lavaggi la biancheria e i capi di colore scuro stingono. Lavare quindi al­cune volte separatamente questi capi per non tingere la biancheria di colore chiaro.
Capi delicati vanno lavati a parte col programma adatto, mettendoli eventual­mente nello speciale sacchetto traforato.
Lavare a macchina solo gli indumenti che si possono lavare secondo le indi­cazione sull’etichetta.
Trattare i punti più sporchi e le mac­chie.
Prima del lavaggio, trattare le macchie, i colletti e i polsini con un po di detersi­vo liquido o il prodotto specifico. Per le macchie più tenaci informarsi in una lavanderia. Evitare assolutamente di usare solventi chimici se i capi vengono lavati a mac­china!
Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure lavarle nell apposito sacco traforato.
Reggiseni: togliere o fissare convenientemente i rinforzi metallici.
Maglie, magliette, jeans, pantaloni, capi in jersey: girarli al rovescio se espressamente indicato dal produttore.
13
Per lavare correttamente
2 Premere il tasto Sportello”. 3 Caricare la lavatrice.
Sistemare la biancheria nel tamburo non piegata e senza comprimerla. Se i capi sono di diversa grandezza, il la­vaggio e la centrifuga risulteranno più accurati. Non caricare eccessivamente il tambu­ro per non compromettere il lavaggio ed evitare la formazione di pieghe.
Attenersi ai seguenti carichi massimi:
BOLLITURA COLORATI. . . . . . . 5,0 kg
DELICATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
EXTRA DELICATI . . . . . . . . . . . . 1,0 kg
LANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg
MINI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 kg
BUCATO MISTO . . . . . . . . . . . . 3,0 kg
4 Chiudere la porta con un colpo leg-
gero, evitando di premerla con for­za.
Avviare il programma
7 Premere il tasto jk.
– Se la manopola dei programmi si tro-
va su “Fine”, nellindicatore "Svolgi­mento programma" si accende la spia di controllo “Antipiega/Fine”.
8 Ruotare la manopola dei program-
mi sul prgramma desiderato (v. capi-tolo I diversi programmi”.
Prima di chiudere lo sportello, accertar­si che non vi sia incastrato qualche capo.
5 Aprire il rubinetto. 6 Aggiungere il detersivo.
Informazioni più dettagliate sono ripor­tate nel capitolo Dosare correttamente il detersivo”.
14
Per lavare correttamente
9 Attivare eventualmente la funzione
supplementare desiderata.
È possibile attivare per volta due funzio­ni supplementari al massimo se ovvia­mente sono compatibili col programma (v. capitolo I diversi programmi”). È possibile impostare solo una delle se­guenti funzioni supplementari: “Ammol- lo, Prelavaggio e Breve”.
Mantenere premuto il tasto delle fun­zioni supplementari “Ammollo”, “Pre- lavaggio oppure Breve finché la ri­spettiva spia di controllo si accende.
Se si desidera, attivare la funzione supplementare Acqua più” premen­do il rispettivo tasto.
Per disinserire una funzione supplemen­tare attivata basta premere nuovamen­te il rispettivo tasto.
0 Impostare il numero di giri della
centrifuga.
Premere ripetutamente il tasto “Cen- trifuga finché si accende la spia ac­canto al numero di giri desiderato.
Per alcuni programmi il numero massi­mo di giri è limitato automaticamente ed è quindi impossibile effettuare la centrifuga con un numero di giri supe­riore (v. capitolo I diversi programmi”).
premere infine il tasto “Avvio”
Funzione Memory
Se al programma si abbina una funzio­ne supplementare oppure si modifica il numero di giri della centrifuga, il di­spositivo elettronico della lavatrice me­morizza le modifiche apportate.
Se in seguito il programma in questione viene attivato nuovamente, anche le modifiche apportate (funzione supple­mentare e giri centrifuga) vengono vi­sualizzate.
15
Per lavare correttamente
Il programma si avvia.
A programma ultimato
! Spegnere la lavatrice
Premere e far fuoriuscire il tasto jk e ruotare la manopola dei program­mi sulla posizione "Fine".
§ Premere il tasto "Sportello". ~ Togliere il bucato dal tamburo.
Accertarsi che nel tamburo non sia­no rimasti capi di biancheria. Se la­vati una seconda volta con un altro progamma potrebbero restringersi o tingersi.
% Chiudere il rubinetto. & Chiudere lo sportello.
Si eviterà così che vengano messi inav­vertitamente nel tamburo oggetti estra­nei che potrebbero rovinare la bianche­ria durante il lavaggio.
$ Controllare se sotto la guarnizione
di gomma dello sportello si sono depositati corpi estranei.
16
Per lavare correttamente
Aggiungere/prelevare biancheria
Dopo che il programma è avviato, è possibile aggiungere o togliere bian­cheria se sono stati attivati i seguenti programmi:
BOLLITURA/COLORATIDELICATILANAMINIApprettoBUCATO MISTO
Premere il tasto “Sportello” finché si apre,
aggiungere o togliere i capi che si desidera,
chiudere nuovamente lo sportello.
Per i programmi BOLLITURA/COLO-
RATI, LANA, MINI, Appretto e BU­CATO MISTO (alta percentuale di
capi colorati), prescindendo da qual­che eccezione, è possibile aprire lo sportello durante tutti i cicli di lavag­gio.
Eccezioni Non è possibile aprire lo sportello se:
– la temperatura dellacqua di lavag-
gio è superiore ai 55° C,
–è stata attivata la funzione supple-
mentare Acqua più”,
–è stato attivato il dispositivo per bloc-
care i programmi.
Per i programmi DELICATI e BUCA-
TO MISTO (alta percentuale di capi
delicati), prescindendo da qualche eccezione, è possibile aprire lo spor­tello solo durante il ciclo principale di lavaggio.
17
Loading...
+ 39 hidden pages