²нструкц³я з експлуатац³¿
та гарант³я якост³
Автоматична пральна машина
Обов'язково прочитайте дану ³нструкц³ю з експлуатац³¿ перед установкою, п³дключенням та п³дготовкою приладу до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запоб³гти пошкодженню приладу.
M.-Nr. 09 800 560uk-UA
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища
Утил³зац³я транспортуваль
но¿ упаковки
Упаковка захищаº пральну машину
в³д пошкоджень п³д час транспорту
вання. Матер³али, як³ використову
ють при виготовленн³ упаковки, без
печн³ для навколишнього середови
ща ³ легко утил³зуються, тому вони
п³длягають переробц³.
Повернення упаковки для ¿¿ вторин
но¿ переробки дозволяº економно
витрачати сировину та зменшити
к³льк³сть в³дход³в. Просимо Bac по
можливост³ здати упаковку в пункт
прийому вторинно¿ сировини.
Утил³зац³я в³дпрацьованого
приладу
Електричн³ та електронн³ прилади
м³стять ц³нн³ матер³али. Наряду з
цим, матер³али прилад³в м³стять
шк³длив³ речовини, необх³дн³ для ро
боти та безпеки техн³ки. За умов не
належного використання
в³дпрацьованого приладу або при
його попаданн³ до побутового см³ття,
так³ речовини можуть завдати шкоди
здоров'ю людини та навколишньому
середовищу. Тому в жодному раз³ не
утил³зуйте старий прилад разом ³з
звичайним побутовим см³ттям.
Натом³сть в³днес³ть прилад до найближчого пункту утил³зац³¿
в³дпрацьованих електричних та електронних прилад³в.
-
-
Простежте, щоб до в³дправлення на
утил³зац³ю прилад збер³гався в не
доступному для д³тей м³сц³.
2
-
Çì³ñò
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ..................2
Заходи безпеки та застереження ...................................6
Керування пральною машиною ...................................13
Панель керування ................................................13
Перше введення в експлуатац³ю ..................................15
Ця пральна машина в³дпов³даº нормам техн³чно¿ безпеки.
Однак, ¿¿ неналежне використання може призвести до травм
персоналу та матер³альних збитк³в.
Перед першим використанням прально¿ машини уважно про
читайте дану ³нструкц³ю з експлуатац³¿. Вона м³стить важлив³
в³домост³ з техн³ки безпеки, експлуатац³¿ та техобслуговуван
ня прально¿ машини. Ви зможете захистити себе та уникнути
пошкоджень прально¿ машини.
Дбайливо збер³гайте дану ³нструкц³ю ³ по можливост³ передайте ¿¿ наступному власников³ прально¿ машини.
-
Належне використання
Ця пральна машина може використовуватися у домашньому
~
господарств³ та под³бних побутових середовищах.
Ця пральна машина не призначена для використання на
~
в³дкритому пов³тр³.
Пральна машина повинна використовуватися виключно у до-
~
машньому господарств³ для прання текстильних вироб³в, на
етикетц³ з догляду яких виробником задекларовано, що вони
придатн³ для прання у машин³.
Використання машини з ³ншою метою º неприпустимим.
Компан³я Miele не несе в³дпов³дальност³ за можлив³ пошкоджен
ня, причиною яких º неналежне використання або неправильна
експлуатац³я машини.
-
-
Особам, як³ за станом здоров'я або за браком досв³ду чи
~
в³дпов³дних знань не можуть упевнено користуватися пральною
машиною, не рекомендуºться ¿¿ експлуатац³я без догляду або
кер³вництва з боку в³дпов³дально¿ особи.
6
ßêùî Âè ìàºòå ä³òåé
Заходи безпеки та застереження
Д³ти старше 8 рок³в можуть користуватися, очищати та керу
~
вати пральною машиною без нагляду дорослих, якщо вони
наст³льки опанували роботу з нею, що можуть робити це
впевнено. Кр³м того, вони повинн³ розп³знавати та розум³ти
можливу небезпеку, пов'язану з неправильною експлуатац³ºю.
Д³ти до 8 рок³в повинн³ знаходитись на безпечн³й в³дстан³ в³д
~
прально¿ машини або п³д пост³йним наглядом.
Не залишайте без нагляду д³тей, якщо вони знаходяться поб
~
лизу прально¿ машини. Н³коли не дозволяйте д³тям грати ³з пральною машиною.
-
-
7
Заходи безпеки та застереження
Техн³ка безпеки
Перед установкою перев³рте пральну машину на наявн³сть
~
зовн³шн³х ушкоджень.
Пошкоджену машину забороняºться встановлювати та вводити
в експлуатац³ю.
Перед п³дключенням прально¿ машини обов'язково
~
пор³вняйте параметри п³дключення (запоб³жник, напруга ³
частота), вказан³ на типов³й табличц³, разом ³з даними електро
мереж³. У раз³ виникнення сумн³ву, проконсультуйтесь y
фах³вця-електромонтажника.
Електробезпека ц³º¿ прально¿ машини гарантована т³льки в
~
тому випадку, якщо вона п³дключена до системи захисного заземлення зг³дно припису.
Дуже важливо перев³рити дотримання ц³º¿ основно¿ умови
забезпечення електробезпеки, а у раз³ сумн³ву доруч³ть
фах³вцев³-електриков³ перев³рити домашню електропроводку.
Компан³я Miele не може нести в³дпов³дальност³ за пошкодження, причиною яких º в³дсутн³сть або обрив захисного з'ºднання.
-
З м³ркувань безпеки забороняºться використовувати для
Конструкц³¿, що вийшли з ладу, повинн³ зам³нятися т³льки
~
ориг³нальними запчастинами Miele. Т³льки у раз³ використання
цих деталей Miele гарантуº, що вимоги щодо техн³ки безпеки бу
дуть виконан³ в повному обсяз³.
Враховуйте вказ³вки в розд³лах "Встановлення ³ п³дключення"
~
³ "Òåõí³÷í³ äàí³".
Необх³дно забезпечити пост³йний доступ до вилки ³з
~
заземлювальним контактом для того, щоб можна було
в³д'ºднати пральну машину в³д електроживлення.
8
-
Заходи безпеки та застереження
Неквал³ф³кований ремонт може стати для споживача
~
причиною непередбачено¿ загрози, за яку компан³я Miele не
може нести в³дпов³дальност³. Ремонтн³ роботи можуть проводи
тися т³льки фах³вцями ф³рми Miele, а ³накше у раз³ наступного
пошкодження гарант³я втрачаº силу.
-
У випадку ушкодження мережного провода його зам³на по
~
винна виконуватися фах³вцями, авторизованими ф³рмою Miele,
щоб уникнути виникнення небезпеки для користувача.
У випадку виникнення несправност³ або п³д час проведення
~
чищення ³ догляду пральна машина вважаºться в³дключеною
в³д електромереж³ лише тод³, якщо:
– мережну вилку машини витягнуто ³з розетки, або
– вимкнено запоб³жник на електрощитку, або
– повн³стю викручено нар³зний запоб³жник на електрощитку.
Система захисту в³д прот³кання води ф³рми Miele захищаº в³д
~
пошкоджень у раз³ виконання наступних умов:
– В³рно зд³йснено п³дключення до електромереж³ ³ системи во-
допостачання.
–
За наявност³ явних ушкоджень було негайно зд³йснено ре
монт прально¿ машини.
Цю пральну машину не можна використовувати в
~
нестац³онарних умовах (наприклад, кораблях).
-
-
Не впроваджуйте жодних зм³н в робот³/будов³ прально¿ маши
~
ни, якщо на це Ви не маºте особливого дозволу ф³рми Miele.
-
9
Заходи безпеки та застереження
Належне використання
Максимальне завантаження складаº 6,0 кг (сухо¿ б³лизни).
~
Про менш³ завантаження для певних програм вказано в розд³л³
"Огляд програм".
Не встановлюйте пральну машину в прим³щеннях, де ³снуº не
~
безпека промерзання. Замерзл³ шланги можуть прорватися або
лопнути, a над³йн³сть електрон³ки при температурах нижче нуля
градус³в знижуºться.
Перед введенням в експлуатац³ю необх³дно зняти транспор
~
тувальне кр³плення з³ зворотньо¿ сторони машини (див. розд³л
"Встановлення та п³дключення", п³дрозд³л "Зн³мання транспортувального кр³плення"). ²накше п³д час в³джимання недемонтоване
кр³плення може пошкодити пральну машину, а також мебл³/устаткування, як³ знаходяться поруч.
За тривало¿ в³дсутност³ (наприклад, в³дпустки) перекрийте
~
водопров³дний кран, особливо, якщо поблизу прально¿ машини в
п³длоз³ в³дсутн³й зливник (водост³к).
Небезпека затоплення водою! Перед тим, як зв³шувати злив-
~
ний шланг на раковину, переконайтесь, що злив води
в³дбуваºться досить швидко. Закр³п³ть зливний шланг, щоб
уникнути з³сковзування. Сила зворотно¿ в³ддач³ вит³чно¿ води
може виштовхнути незакр³плений шланг ³з раковини.
-
-
Стежте за тим, щоб п³д час прання в машин³ не знаходились
~
сторонн³ предмети (наприклад, цвяхи, голки, монети, канцеляр
ськ³ скр³пки). Ц³ сторонн³ предмети можуть пошкодити елементи
конструкц³¿ приладу (наприклад, бак, барабан). B свою чергу по
шкоджен³ елементи конструкц³¿ можуть згодом п³д час прання
стати причиною пошкодження б³лизни.
П³д час прання важ³ль транспортувально¿ рамки повинен зна
~
ходитись в положенн³ "л³воруч". Т³льки в цьому випадку буде га
рантовано ст³йке положення прально¿ машини.
10
-
-
-
-
Заходи безпеки та застереження
При правильному дозуванн³ миючих засоб³в непотр³бно
~
очищувати пральну машину в³д накипу. Однак, якщо у Ваш³й
пральн³й машин³ утворилися дуже сильн³ вапнян³ в³дкладення, ³
потр³бне очищення в³д накипу, використовуйте спец³альний
зас³б для очищення в³д накипу, який захищаº в³д короз³¿. Цей
спец³альний зас³б можна придбати в спец³ал³зованих магазинах
Miele або в серв³сн³й служб³. Ч³тко дотримуйтесь вказ³вок щодо
використання засобу для очищення в³д накипу.
Текстильн³ вироби, як³ було оброблено засобами з вм³стом
~
розчинник³в, перед пранням варто добре прополоскати в чист³й
вод³.
Не допускаºться використання в пральн³й машин³ засоб³в з
~
вм³стом розчинник³в (наприклад, бензину). ²накше можливе пошкодження деталей машини ³ вид³лення отрутних пар³в.
Виникаº також небезпека займання та вибуху!
Поблизу та безпосередньо на поверхн³ прально¿ машини не
~
допускаºться використання засоб³в з вм³стом розчинник³в (наприклад, бензину). У випадку змочування такими засобами
ймов³рн³ пошкодження пластикових поверхонь машини.
Використання спец³альних барвник³в для автоматичних пра
~
льних машин дозволяºться т³льки в побутових ц³лях. Ч³тко до
тримуйтесь рекомендац³й ф³рми-виробника щодо ¿х застосуван
ня.
Знебарвлювальн³ засоби можуть м³стити сполуки с³рки ³ ви
~
кликати короз³ю. Тому використання знебарвлювальних засоб³в
в автоматичних пральних машинах не допускаºться.
У випадку попадання мийних засоб³в в оч³ необх³дно негайно
~
промити ¿х великою к³льк³стю ледь тепло¿ води. Якщо Ви випад
ково проковтнули зас³б, негайно зверн³ться до л³каря. Особам з
пошкодженнями на шк³р³ або дуже чутливою шк³рою варто уни
кати контакту з р³дкими мийними засобами.
-
-
-
-
-
-
11
Заходи безпеки та застереження
Устаткування
У прилад мoжна буде вcтaнoвити або вбудувати дoдаткове
~
обладнання, якщо на це º особливий дозв³л ф³рми Miele. П³д час
встановлення або вбудування ³нших дeтaлeй бyдe втрaчeнo
прaвo нa гaрaнт³йнe oбcлyговування, a тaкож мoжe в³дбутися
втрата гарантовано¿ якост³ робoти приладу.
Компан³я Miele не може нести в³дпов³дальност³ за пошкод
ження, причиною яких стало ³гнорування вищенаведених за
ход³в безпеки та застережень.
-
-
12
Панель керування
Керування пральною машиною
a Кнопки опц³й
Програми прання можна доповни
ти р³зними додатковими опц³ями.
b Дисплей ³з кнопками
Докладну ³нформац³ю викладено
на наступн³й стор³нц³.
c Кнопка Температура
Для установки потр³бно¿ температури прання.
d Кнопка В³джимання об/хв
Для вибору бажано¿ швидкост³
заключного в³джимання або функ
ц³¿ Без зливу / Áåç u (без заключ
ного в³джимання).
e Оптичний ³нтерфейс PC
Служить для фах³вця серв³сно¿
служби м³сцем п³дключення
комп'ютера у раз³ проведення тех
обслуговування (у тому числ³ для
обновлювання програм).
f Кнопка Старт/Стоп
-
-
Служить для запуску обрано¿ прог
рами прання ³ припинення поточно¿
програми.
g Перемикач програм
Служить для вибору програм прання. Контрольна лампочка обрано¿
програми починаº св³титися.
Перемикач можна повертати вправо або вл³во по колу.
h КнопкаI-Âêë/0-Âèêë K
Вмикаº та вимикаº пральну маши
íó.
Машина автоматично вимикаºться
з метою економ³¿ електроенерг³¿.
Вимикання в³дбуваºться через 15
хвилин п³сля Зак³нчення програ
ми/Захист в³д зминання або п³сля
-
включення машини, якщо виб³р
програми не було зд³йснено.
i Кнопка Кришка
В³дчиняº кришку.
-
-
-
13
Керування пральною машиною
Тривал³сть програми
П³сля запуску програми на диспле¿
висв³чуºться приблизна тривал³сть
програми в годинах ³ хвилинах.
Протягом перших 8 хвилин пральна
машина визначаº г³гроскоп³чн³сть
(здатн³сть вбирати вологу) та
к³льк³сть б³лизни. У зв'язку ³з цим
тривал³сть програми може бути
зб³льшено або скорочено.
За допомогою дисплея можна обира
ти наступн³ функц³¿:
– температура прання
– швидк³сть в³джимання
– програмован³ функц³¿
– скасування програми
– захисне блокування
Кр³м того, дисплей служить для
³ндикац³¿:
–
тривалост³ програми
–
ходу виконання програми
Програмован³ функц³¿
-
За допомогою програмованих функ
ц³й Ви можете налагодити пральну
машину, залежно в³д Ваших
³ндив³дуальних потреб. У режим³
програмування обрана функц³я буде
показана на диспле¿ машини.
-
14
Перше введення в експлуатац³ю
Перед першим введенням в експ
луатац³ю прилад необх³дно прави
льно встановити ³ п³дключити.
В³зьм³ть до уваги вказ³вки, описа
н³ у розд³л³ "Встановлення та
п³дключення".
Встановлення мови текстових
-
пов³домлень
Пов³домлення на диспле¿ нагадаº
Вам про необх³дн³сть обрання
потр³бно¿ мови. Перех³д на ³ншу мову
³ндикац³¿ також можливий у
будь-який час за допомогою меню
"Програмован³ функц³¿".
Ця пральна машина пройшла ви
пробування на перев³рку праце
здатност³, тому у барабан³ залиши
-
-
-
лась незначна к³льк³сть води.
З м³ркувань безпеки неможливо за
пустити функц³ю в³джимання перед
першим введенням в експлуатац³ю.
Для активац³¿ функц³¿ в³джимання необх³дно запустити програму прання
без завантаження машини б³лизною
та без миючих засоб³в .
Використання миючого засобу може
призвести до надм³рного
п³ноутворення!
Одночасно активуºться робота ку
льового клапана зливу води. Цей
клапан забезпечуº повне викорис
тання мийного засобу в процес³ пран
ня.
^
Вв³мкн³ть пральну машину.
Якщо пральна машина вмикаºться
вперше, то на короткий час на дисп
ле¿ з'являºться текст в³тання.
Текст в³тання б³льше не з'явиться,
якщо буде повн³стю виконано цикл
прання тривал³стю б³льше 1 годи
-
íè.
!deutsch
Обертаючи перемикач програм, ви
^
бер³ть бажану мову. За допомогою
кнопки Старт/Стоп п³дтверд³ть
виб³р мови.
Нагадування про транспортувальне кр³плення
Транспортувальне кр³плення необх³дно зняти перед запуском першо¿
програми прання для того, щоб
уникнути пошкодження машини.
^ П³дтверд³ть зняття транспорту-
вального кр³плення натисканням
кнопки Старт/Стоп.
Запуск першо¿ програми прання
Програму Бавовна r обрано авто
матично. Скористайтесь ц³ºю програ
мою п³д час першого прання без за
вантаження машини б³лизною та без
миючих засоб³в.
^
В³дкрийте водопров³дний кран.
^
Натисн³ть кнопку Старт/Стоп.
^
Вимкн³ть пральну машину п³сля
зак³нчення прання.
-
-
-
-
Перше введення в експлуатац³ю за
вершено.
-
15
Еколог³чне прання
Енерго- та водоспоживання
Використовуйте можлив³сть мак
–
симального завантаження машини
у в³дпов³дн³й програм³ прання.
Витрати електроенерг³¿ та води ³з
розрахунку на загальну к³льк³сть
б³лизни будуть оптимальними.
Використовуйте програму
–
Експрес 20 для невеликих парт³й
б³лизни.
При неповному завантаженн³ фун
–
кц³я автоматичного контролю за
вантаження забезпечить скоро
чення споживання води, часу та
електроенерг³¿. Внасл³док цього
протягом прання можлива корекц³я ³ндикац³¿ часу, що залишився
до зак³нчення програми.
– За допомогою сучасних засоб³в
для прання можна прати б³лизну
при низьких температурах (наприклад, при 20°C). Для економ³¿
електроенерг³¿ обирайте в³дпов³дн³
установки температур.
–
З метою п³дтримання внутр³шньо¿
г³г³ºни прально¿ машини по
можливост³ рекомендуºться вико
нувати цикл прання при темпера
тур³ м³н³мум 60°C. Пральна машина
нагадаº про це пов³домленням на
диспле¿
Г³г³ºна: ³нформац³я.
Витрата миючих засоб³в
Рекомендуºться використовувати
–
миючий зас³б у к³лькост³, зазначе
н³й на упаковц³.
П³д час дозування враховуйте
–
ступ³нь забруднення б³лизни.
При пранн³ невелико¿ к³лькост³
–
б³лизни зменшуйте дозування
миючого засобу (прибл. на
миючого засобу менше у раз³ поло
винного завантаження)
-
-
-
В³рний виб³р опц³й (Коротка та
Попередня)
Обирайте для:
– малозабруднено¿ б³лизни
пом³тних плям програму прання з
опц³ºю Коротка.
– середньо- та сильнозабруднено¿
б³лизни з пом³тними плямами програму прання без опц³й.
– б³лизни з б³льшими забрудненнями
(наприклад, в³д пилу, п³ску) функ
ц³ю Попереднº прання.
-
Якщо б³лизна буде сушитися в су
-
шильн³й машин³
Для економ³¿ електроенерг³¿ при
суш³нн³ обирайте максимальну швид
к³сть в³джимання, припустиму для
обрано¿ програми прання.
1
áåç
-
/
3
-
-
-
-
16
Коротка ³нструкц³я
Ви можете скористатися нижче
вказаними етапами коротко¿
³нструкц³¿ з суш³ння, як³ позначен³
в³дпов³дним чином (A, B, C,...).
A П³дготовка б³лизни
^ Спорожн³ть кишен³.
,
Сторонн³ предмети (наприклад, шпильки, монети, канцелярськ³ скр³пки) можуть пошкодити
б³лизну та детал³ машини.
-
Правильне прання
При обробц³ текстильних виро
,
б³в мийними засобами, що м³стять
у своºму склад³ розчинники (на
приклад, бензин), стежте за тим,
щоб такий зас³б не контактував з
пластиковими деталями.
Не допускаºться використан
,
ня в пральн³й машин³ та ззовн³
х³м³чних (з вм³стом розчинник³в)
мийних засоб³в!
Сортування б³лизни
^ Сортуйте текстильн³ вироби за ко-
льором та символами на етикетц³
(на ком³рц³ або в б³чному шв³).
Часто п³д час першого прання темн³
вироби дещо "линяють". Щоб при цьому не в³дбулося фарбування, необх³дно прати св³тл³ ³ темн³ вироби окремо.
Загальн³ рекомендац³¿
-
-
-
Попередня обробка плям
^
Якщо необх³дно, видал³ть перед
пранням плями на речах; найкра
ще, коли вони ще св³ж³. Промоч³ть
плями тканиною, що не линяº. Не
терти!
–
При пранн³ штор: зн³м³ть ролики та
металеву стр³чку або поклад³ть ¿х
у чохол.
-
–
При пранн³ бюстгальтер³в зашийте
або вийм³ть незакр³плен³ к³сточки.
–
Перед пранням застебн³ть блиска
вки, гачки ³ петл³.
–
Застебн³ть п³дковдри та наволоч
ки, щоб в них не потрапили др³бн³
вироби.
Не пер³ть вироби, як³ мають позначку
не п³длягаº пранню (символ h).
-
-
17
Правильне прання
B В³дкривання зовн³шньо¿ та
внутр³шньо¿ кришки
Вв³мкн³ть пральну машину.
^
Натисн³ть кнопку Кришка ³
^
в³дкрийте зовн³шню кришку до
упору.
Внутр³шня кришка автоматично
в³дчиниться.
C В³дкривання барабану
Обережно! Обидв³ стулки зна
,
ходяться п³д тиском пружини.
^ Злегка п³дтримуйте задню стулку
рукою.
D Завантаження б³лизни
Поклад³ть б³лизну у барабан в роз
^
правленому вигляд³. Прання
б³лизни р³зно¿ за розм³ром º б³льш
ефективним, так як б³лизна краще
розпод³ляºться п³д час
в³джимання.
Багатошаров³ текстильн³ вироби з
особливо дел³катною поверхнею
завжди пер³ть в м³шку для
-
б³лизни.
Використовуйте можлив³сть макси
мального завантаження машини у
в³дпов³дн³й програм³ прання. Витрата
електроенерг³¿ та води,
розраховуючи на загальну к³льк³сть
б³лизни, буде в цьому випадку найоптимальн³шою.
Однак майте на уваз³, що перевищення максимального завантаження
негативно позначаºться на результат³ прання та сприяº утворенню
складок.
-
-
^
Натисн³ть на ф³ксатор замка
(чорна стр³лка) ³ одночасно
надав³ть на передню стулку до
розмикання (у напрямку стр³лки).
^
В³дкрийте обидв³ стулки,
притримуючи ¿х руками.
18
E Закривання барабану ³
внутр³шньо¿ кришки
^ Надав³ть спочатку на передню, а
пот³м на задню стулку люка так,
щоб обидва ф³ксуючих гака
зачепилися до повного ¿х
з'ºднання.
Правильне прання
При закриванн³ стулок стежте,
щоб не защемилась б³лизна.
,
Зневажання даними
³нструкц³ями може призвести до
пошкодження прально¿ машини та
б³лизни.
^
Регулярно чист³ть кол³щатко в
л³вому ф³ксуючому гаку для
п³дтримання його рухливост³.
^
Закрийте внутр³шню кришку лег
ким натисканням на замок таким
чином, щоб було чути ч³ткий звук
ф³ксац³¿.
Якщо внутр³шня кришка не буде
закрита належним чином, то за
пуск програми буде неможливим.
На диспле¿ з'явиться: Закрийте
внутр³шню кришку.
-
-
19
Правильне прання
F Дозування мийних засоб³в
Правильне дозування важливе,
оск³льки...
...ураз³ недостач³ мийних засоб³в:
б³лизна не в³дпираºться ³ згодом
–
стаº с³рою та жорсткою.
на б³лизн³ залишаються частки
–
жиру.
на нагр³вальних елементах утво
–
рюються в³дкладення вапна.
-
...ураз³ надлишку мийних засоб³в:
в³дбуваºться надм³рне
–
п³ноутворення, насл³дком чого º
впов³льнений рух б³лизни в барабан³ ³ поганий результат прання,
полоскання та в³джимання.
– зб³льшуються витрати води за ра-
хунок автоматичного включення
додаткового циклу полоскання.
– зб³льшуºться навантаження на
навколишнº середовище.
Висуньте в³дс³к для мийних засоб³в
^
³ заповн³ть кювет мийним засобом.
i = Мийний зас³б для попередньо-
го прання
(якщо обрано цю функц³ю, використовуйте
Докладну ³нформац³ю про мийн³ засо
би та ¿х дозування Ви знайдете в
розд³л³ "Миюч³ засоби".
^
Закрийте в³дс³к для мийних засоб³в
та добавок.
G Закривання зовн³шньо¿ кришки
ëþêà
-
-
20
Правильне прання
H Обер³ть програму
^ Поверн³ть перемикач програм пра-
воруч або л³воруч ³ обер³ть бажану
програму. Програму обрано, якщо
поруч з назвою програми св³титься
³ндикатор.
I Вибрати температуру/швидк³сть
в³джимання
Ви можете зм³нити попередньо встановлену температуру та/або швидк³сть в³джимання.
1:5560°1300
J Виб³р опц³й (додаткових функ
ö³é)
^ Обер³ть потр³бн³ функц³¿ за допомо-
гою в³дпов³дно¿ кнопки. Якщо
опц³ю обрано, то св³титься
в³дпов³дна контрольна лампочка.
Не вс³ додатков³ функц³¿ можна обрати для вс³х програм прання.
Якщо функц³я не обираºться, це
означаº, що вона для дано¿ програми прання не припустима.
-
^
Натисканням кнопки Температура
Ви зм³нюºте температуру, а натис
канням кнопки В³джимання об/хв
Ви зм³нюºте швидк³сть
в³джимання.
-
21
Правильне прання
K Запуск програми
Натисн³ть кнопку Старт/Стоп,ùî
^
блимаº.
В³дразу п³сля запуску програми на
диспле¿ висв³чуºться приблизна три
вал³сть прання. Протягом перших 8
хвилин пральна машина визначаº
г³гроскоп³чн³сть б³лизни (здатн³сть
вбирати вологу). У зв'язку ³з цим три
вал³сть програми може бути
зб³льшено або скорочено.
Додатково на дисплей виводиться
³ндикац³я виконання програми.
Пральна машина ³нформуº Вас про
виконання поточно¿ програми.
L Зак³нчення програми - витягн³ть
б³лизну
У режим³ захисту в³д зминання на
диспле¿ поперем³нно з'являºться
³ндикац³я:
0:00Çàõ. â³ä çìèí.
òà
0:00Зак³нчення
^
Натисн³ть на кнопку Кришка.
Через 15 хвилин процес захисту
в³д зминання зак³нчиться ³ машина
автоматично в³дключаºться.
Натисканням кнопки K пральна
машина повинна знову
ув³мкнутись.
Для того, щоб в³дкрити кришку, бара
бан автоматично встановлюºться в
положення "люк зверху"
(Автоматичне паркування барабана
³з блокуванням у положенн³ "люк зве
-
ðõó").
В³дкрийте зовн³шню кришку люка
^
äî ê³íöÿ.
Внутр³шня кришка автоматично
в³дчиниться.
В³дкрийте барабан ³ витягн³ть
^
б³лизну
Не забувайте б³лизну у барабан³!
П³д час наступного прання вона
може дати усадку або
пофарбувати ³ншу б³лизну.
M Виключити пральну машину
^ Закрийте барабан та внутр³шню
кришку.
²накше ³снуº небезпека, що у барабан випадково потраплять сторонн³
предмети. Через недогляд вони мо
жуть бути також випран³ ³ з³псують
б³лизну.
^
Закрийте зовн³шню кришку люка.
^
Вимкн³ть пральну машину за допо
могою кнопки K.
-
-
-
-
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.