Miele W 6749 WPS User manual

Istruzioni d'uso
per lavabiancheria W 6749 WPS
Prima di installare e mettere in funzione l’elettrodomestico, leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso per evitare di danneggiare il prodotto e di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT
Indice
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...........................6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze ...................................7
Uso ............................................................14
Pannello comandi .................................................14
Come funziona il display ............................................15
Primo utilizzo ....................................................17
Predisporre la macchina ............................................17
Predisporre il dosaggio liquido .......................................18
Azzeramento del sensore di carico ..................................20
Dosaggio detersivo liquido.........................................21
Funzionamento del dosaggio automatico ...............................21
Dosaggio base ...................................................21
Suggerimenti .....................................................22
Per lavare nel rispetto dell'ambiente .................................23
Utilizzo del detersivo.............................................23
Lavare in modo corretto ...........................................24
Istruzioni brevi ....................................................24
Opzioni .........................................................31
Breve ...........................................................31
+Acqua .........................................................31
Macchie 4 ......................................................31
Silence ..........................................................31
Altre opzioni 4 ...................................................32
Risciacquo supplementare........................................32
Prelavaggio....................................................32
Ammollo ......................................................32
Stop con acqua (Stop/acqua) .....................................32
Si possono aggiungere ai programmi le seguenti opzioni: ..................33
2
Indice
Centrifuga .......................................................34
Velocità di centrifugazione (centrifuga finale) ............................34
Centrifugazione di risciacquo (intermedia) ...........................34
Esclusione centrifuga finale (Stop con acqua).........................34
Esclusione centrifuga (sia finale, sia intermedia) .......................34
Posticipo dell'avvio ...............................................35
Panoramica programmi............................................36
Simboli trattamento tessuti.........................................41
Svolgimento programma...........................................42
Modificare il programma ...........................................44
Interrompere e terminare un programma ...............................44
Sospendere un programma..........................................44
Modificare .......................................................44
Aggiungere/estrarre anzitempo parte della biancheria.....................45
Sicurezza bimbi ...................................................45
Detersivi ........................................................46
Il detersivo adatto .................................................46
Anticalcare ....................................................48
Detersivi modulari (a più componenti) ...............................48
Prodotti per la cura della biancheria ...................................49
Immissione automatica dell'ammorbidente o dell'amido liquido ...........49
Immissione separata dell'ammorbidente o dell'amido...................49
Colorare/Decolorare ...............................................49
Linea detersivi Miele CareCollection .................................50
CareCollection ....................................................50
3
Indice
Cura e pulizia ....................................................52
Pulizia del cestello (Igienizzare) ......................................52
Pannello e involucro................................................52
Pulizia del cassetto detersivi .........................................52
Dispositivo di aspirazione e canale .................................53
Pulire il dosatore ..................................................54
Pulire il contenitore e il suo coperchio ...............................54
Pulire il tubicino.................................................54
Pulire il filtro dell'afflusso acqua ......................................55
Guida guasti .....................................................56
Cosa fare se......................................................56
Il programma non si avvia ...........................................56
Sul display compare una delle seguenti segnalazioni: .....................57
Al termine del programma, sul display compare la seguente segnalazione ....58
Anomalie nel riconoscimento del carico o nella calibratura .................59
Problemi con il dosaggio automatico ..................................60
Anomalie generiche della macchina ...................................62
Risultato di lavaggio non soddisfacente ................................63
Lo sportello non si apre. ............................................64
Aprire lo sportello di carico in caso di scarico bloccato e/o di interruzione
della corrente. ....................................................65
Assistenza tecnica................................................67
Riparazioni ....................................................67
Aggiornamento configurazione programma...........................67
Informazioni importanti sulla garanzia ...............................67
Installazione .....................................................68
Vista anteriore ....................................................68
Vista posteriore ...................................................69
Superficie di posizionamento ........................................70
Trasportare la lavatrice fino al luogo di trasporto.......................70
Togliere le sicurezze trasporto .......................................70
Montare le sicurezze trasporto .......................................72
4
Indice
Registrare la macchina .............................................73
Colonna bucato ................................................74
Dosatore ........................................................75
Il sistema antiallagamento Miele ......................................78
Afflusso di acqua ..................................................79
Scarico..........................................................80
Allacciamento elettrico .............................................81
Consumi ........................................................82
Note da considerare in caso di test comparativi:.......................83
Dati tecnici ......................................................84
Menù Impostazioni................................................85
Entrare nel menù Impostazioni ....................................85
Scegliere l'impostazione..........................................85
Uscire dal menù Impostazioni .....................................85
Lingua
Orologio .........................................................85
Dosaggio detersivo ................................................86
Più delicato ......................................................86
Prolung. durata prelavaggio .........................................86
Raffreddamento liscivia .............................................86
Codice pin .......................................................87
Temperatura °C/°F.................................................88
Segnale acustico ..................................................88
Acustica tasti .....................................................88
Luminosità .......................................................88
Contrasto ........................................................88
Standby display ...................................................89
Memory .........................................................89
Fase antipiega ....................................................89
Azzeramento sensore di carico .......................................89
! .........................................................85
5
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto del l'ambiente e di facilità di smaltimento fi nalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall'altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
-
-
Smaltimento rifiuti apparec­chiature elettriche ed elettroni­che (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec­chiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
-
L'utente dovrà conferire l'apparecchia tura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elet tronici ed elettrotecnici oppure riconse
­gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
­chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
­L'adeguata raccolta differenziata per
l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrati­ve previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
6
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Questa lavabiancheria è conforme alle vigenti norme di sicurez za. Un uso improprio può tuttavia provocare danni a persone e/o cose.
Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attenta mente questo libretto di istruzioni; contiene istruzioni importanti per la sicurezza, l'uso e la manutenzione della lavabiancheria. In questo modo si evitano pericoli a se stessi e danni alla macchina.
Conservare il libretto di istruzioni e passarlo anche a eventuali al tri utenti.
-
-
-
Uso previsto
Questa macchina è destinata esclusivamente all'uso domestico e
~
non deve essere utilizzata per scopi diversi da quelli i quelli per è stata progettata.
La lavabiancheria non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
~
Deve essere utilizzata sempre nei limiti del normale uso domesti-
~
co, non per uso professionale, e per lavare capi in tessuto che il produttore ha dichiarato idonei al lavaggio in acqua sull'etichetta. Qualsiasi altro impiego non è ammesso. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sba gliate dell'elettrodomestico.
-
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
oppure per la loro inesperienza o non conoscenza non sono in gra do di utilizzare in sicurezza la lavabiancheria, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
-
7
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Bambini
I ragazzini più grandi e responsabili (a partire dagli otto anni)
~
possono eventualmente utilizzare e pulire la lavabiancheria senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come effettuare queste operazioni e sono in grado di farlo in tutta sicurez za. È importante che sappiano riconoscere e comprendere eventuali pericoli che potrebbero derivare da un uso non corretto della mac china.
Tenere lontano dalla lavabiancheria i bambini al di sotto degli otto
~
anni oppure sorvegliarli costantemente.
Controllare i bambini quando si trovano nelle immediate vicinanze
~
della macchina. Non permettere loro di giocare con la lavabianche­ria.
Quando si utilizza un programma ad alte temperature tenere con-
~
to che l'oblò diventa molto caldo. In questo caso impedire ai bambini di toccarlo nel corso del funzio­namento della macchina.
-
-
8
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di installare la lavabiancheria, controllare che non vi siano
~
danni visibili. Non installare né mettere in funzione una macchina se presenta dei danni.
Prima di allacciare la lavabiancheria all'impianto elettrico confron
~
tare i valori riportati sulla targhetta dati (protezione, tensione e fre quenza) con quelli della rete elettrica. In caso di dubbi, consultare un elettricista qualificato.
La sicurezza elettrica della lavabiancheria è garantita solo se la
~
macchina è allacciata a un conduttore di protezione a norma. Si trat­ta di un requisito fondamentale di sicurezza. Verificare questa con­dizione e in caso di dubbi far controllare l'impianto elettrico di casa da un tecnico qualificato. Miele non è responsabile per danni dovuti alla mancanza o all'interruzione del conduttore di protezione.
Per motivi di sicurezza, non si devono usare prolunghe (pericolo
~
di incendio dovuto al surriscaldamento).
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi con ricambi originali
~
Miele. Solo in questo caso Miele può garantire il pieno rispetto di tut ti i requisiti di sicurezza previsti.
-
-
-
9
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Eventuali riparazioni dell'elettodomestico possono essere effet
~
tuate solo dal servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato; diver samente, il produttore non è responsabile per i danni che ne posso no derivare. Riparazioni non eseguite a regola d'arte possono inoltre esporre l'utente a pericoli anche gravi, per i quali Miele non rispon de.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, deve essere
~
sostituito per intero dal personale tecnico autorizzato Miele per evi tare all'utente qualsiasi pericolo.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavabianche
~
ria, tenere presente che la macchina è staccata dalla rete elettrica solo se:
– la spina del cavo di alimentazione è estratta dalla presa, oppure
se
– l'interruttore generale dell'impianto elettrico della casa è disinseri-
to, oppure se
– il fusibile dell'impianto elettrico è completamente svitato (l'impian-
to elettrico è staccato).
-
-
-
-
-
-
Il sistema anti-allagamento Miele protegge dai danni dovuti a per-
~
dite d'acqua solo se: –
la macchina è correttamente allacciata alla rete idrica ed elettrica,
in presenza di danni visibili, la macchina è stata immediatamente riparata.
Questa lavabiancheria non può essere messa in funzione in luo
~
ghi non stazionari (ad es. sulle navi).
Non si possono effettuare modifiche alla lavabiancheria che non
~
siano state espressamente autorizzate da Miele.
10
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Uso corretto
Non installare la lavabiancheria in ambienti esposti al gelo. Se i
~
tubi gelano possono scoppiare o rompersi. Inoltre con temperature inferiori allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavabiancheria,
~
togliere le barre di sicurezza per il trasporto dal retro (v. cap. "Instal lazione/Allacciamenti", paragrafo "Togliere le sicurezze trasporto"). Se non vengono tolte, quando la lavabiancheria centrifuga, possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa.
In caso di assenza prolungata (ad es. per ferie), chiudere il rubi-
~
netto dell'acqua - a maggior ragione se nelle vicinanze della lava­biancheria non vi è uno scarico a pavimento (gully).
Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico in
~
un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente. Fissare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere perché la forza dell'acqua potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
-
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi
~
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Questi corpi estra nei possono danneggiare la lavabiancheria (ad es. il cestello o la vasca) e a loro volta, le parti danneggiate possono rovinare la bian cheria.
-
-
11
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di de
~
calcificare la macchina. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare solo prodotti specifici, reperibili presso l'assistenza tecnica Miele autorizzata. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Capi che sono stati precedentemente trattati con solventi o pro
~
dotti che li contengono devono essere ben risciacquati in acqua pu lita prima di essere caricati in macchina per il lavaggio.
Non utilizzare mai in lavatrice detersivi contenenti solventi (es.
~
benzina, trielina). Questi prodotti potrebbero danneggiare dei com­ponenti della macchina e generare vapori tossici. Pericolo di esplo­sione e di incendio!
Non utilizzare mai sulla o lavatrice detersivi o detergenti che con-
~
tengono solventi (es. trielina, benzina). Possono danneggiare le su­perfici in plastica.
Eventuali prodotti coloranti devono essere espressamente dichia-
~
rati idonei all'impiego in lavatrice e possono essere utilizzati sola­mente nei limiti del normale uso domestico. Attenersi scrupolosa­mente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
-
-
-
I prodotti decoloranti invece possono provocare corrosioni per
~
ché contengono dei composti di zolfo; e quindi non possono assolu tamente essere utilizzati in lavatrice.
Se il detersivo dovesse penetrare negli occhi, sciacquare subito
~
con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione, consultare im mediatamente un medico. In caso di lesioni cutanee o di pelle sensi bile, evitare il contatto con il detersivo.
12
-
-
-
-
Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Accessori
Gli unici accessori che possono essere montati sono quelli
~
espressamente autorizzati da Miele. Per altri tipi di accessori è escluso ogni diritto alla garanziaeapre stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti del prodotto.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni di sicurezza e avvertenze.
-
13
Uso
Pannello comandi
a Tasti programma
per selezionare il programma di la vaggio
b Display con tasti X, OK, Y
per ulteriori informazioni a riguardo si rimanda alla pagina seguente.
c Interfaccia ottica PC
serve al servizio di assistenza tecni­ca come nodo di diagnosi e di tra­sferimento.
d Tasti delle opzioni
ai programmi di lavaggio possono essere abbinate diverse opzioni.
e Tasto Posticipo avvio
per posticipare l'avvio del program ma.
f Tasto Start/Stop
-
-
avvia il programma selezionato o in terrompe un programma avviato.
g Tasto Dosaggio automatico
per attivare il dosaggio automatico del detersivo liquido.
h Tasto K
per accendere e spegnere la lava­biancheria. Per risparmiare energia, la lavatrice si spegne automatica­mente 15 minuti dopo la fine del pro­gramma o della fase antipiega o dopo l'accensione se non viene ef­fettuata alcuna impostazione.
i Tasto Sportello
per aprire lo sportello.
-
14
Uso
Come funziona il display
Il display si usa con i tasti X, OK o Y. – Il tasto X
scorre il testo verso il basso o dimi-
nuisce il valore selezionato.
– Il tasto Y
scorre il testo verso l'alto o aumenta
il valore selezionato.
– Il tasto OK
serve per confermare
Esempi
Ridurre/aumentare un valore
Cotone
40°C OOFFFFM 1600 g/min
Durata 2:59 h
Con il tasto X si abbassa la temperatu ra e con il tasto Y la si aumenta.
Scelta multipla Il valore scelto viene segnato da una
spunta
9.
Altre opzioni
Risciacquo supplementare
8
8 Prelavaggio
Il testo sul display viene fatto scorrere verso l'alto o verso il basso con i tasti X oppure Y. Con il tasto OK si sceglie il valore selezionato. A questo punto si può modificare il valore successivo.
Scelta semplice Un valore corretto è comunque già se-
lezionato. Questo valore è segnato da una spunta
(. Gli altri valori sono auto-
maticamente non spuntati, quindi non attivi.
Più delicato
off (
on ,
Il testo sul display viene fatto scorrere verso l'alto o verso il basso con i tasti X oppure Y. Con il tasto OK si sceglie il valore selezionato.
Uscire da un sottomenù Per uscire dal sottomenù, scegliere
-
Indietro
# oppure aspettare 15 secon
di, trascorsi i quali il display ritorna au tomaticamente al menù programma.
;
,
;
-
-
15
Uso
Sul display si impostano:
temperatura di lavaggio
velocità di centrifugazione finale
tempo di ammollo
posticipo dell'avvio
interruzione programma
sicurezza bimbi (protezione)
Con il tasto Altri prog./Impostazioni 4 si impostano i seguenti program mi:
– Capi scuri – Jeans – Capi sport – Scarpe da ginnastica – Capi outdoor – Impermeabilizzare
-
– Peluche –
Igiene cotone
Biancheria nuova
Seta /
Cuscini
Tende
Risciacquare
Inamidare
Scarico/Centrifuga
16
Primo utilizzo
Predisporre la macchina
Prima di metterla in funzione per la prima volta assicurarsi che la mac china sia correttamente posizionata e allacciata. Consultare il capitolo "Installazione/Allacciamenti".
Questa lavatrice è stata sottoposta in fase di produzione a un test comple to di funzionamento. Per questo nel cestello possono trovarsi dei residui di acqua.
^ Premere il tasto K. La prima volta che si accende la lavatri-
ce, sul display compare un breve mes­saggio di benvenuto.
Effettuato un ciclo di lavaggio completo della durata di oltre 1 ora, il messaggio di benvenuto non apparirà più.
Il display passa all'impostazione della lingua.
-
-
Impostare la lingua di comunicazione sul display
Viene richiesto di scegliere la lingua di comunicazione per il display. Modifica re la lingua è sempre possibile, anche dopo, premendo il tasto Altri prog./
Impostazioni 4 ed entrando nel menù Impostazioni.
Sprache
deutsch
english ,
;
^ Premere i tasti X o Y per scorrere il
testo finché risulta evidenziata la lin­gua che si vuole impostare. Confer­mare con il tasto OK.
Impostare (eventualmente) l'ora cor­rente
Il display commuta sull'impostazione dell'orologio.
Orologio
-
12:00
^
Premere il tasto X per ridurre l'ora oppure il tasto Y per aumentarla.
^
Al termine, confermare l'impostazione con il tasto OK. Impostare allo stesso modo anche i minuti.
17
Primo utilizzo
Esortazione a rimuovere le sicurezze trasporto
Le sicurezze trasporto devono esse re rimosse prima di effettuare il pri mo lavaggio per evitare che la mac china subisca dei danni.
Dopo aver rimosso le sicurezze, con
^
fermare il messaggio con OK.
Indicazione dosatore
Aprire lo sportello e prelevare il dosa
^
tore.
^ Dopo aver tolto il dosatore, confer-
mare il messaggio con OK.
Per motivi di sicurezza, non effettuare alcuna centrifuga prima di aver com­pletato la prima messa in funzione. Per attivare la centrifuga è necessa­rio effettuare prima un programma di lavaggio senza biancheria Con questa operazione anche il tubo del sistema di dosaggio si riempie di detersivo liquido.
.
-
-
Predisporre il dosaggio liquido
Il montaggio del dosatore è descritto
-
al capitolo "Posizionamento e allac ciamento", al paragrafo "Dosatore".
Il contenitore può essere utilizza
,
-
to solo per il detersivo liquido. Altri prodotti, come ad es. sbiancanti o detersivo in polvere, danneggiano la lavatrice e/o la biancheria.
-
Caricare il detersivo
^ Se necessario, sollevare il contenito-
re dalla base.
Il contenitore contiene una valvola sul fondo che si chiude automaticamente quando il contenitore viene sollevato dalla base.
^ Aprire il coperchio del contenitore. ^ Riempire con detersivo liquido al
massimo finoa1cmaldisotto del bordo (ca. 5 litri).
^
Chiudere il coperchio in modo che il detersivo liquido non si secchi e an che per evitare che vi possano finire dentro corpi estranei.
-
-
-
18
^
Riposizionare il contenitore sulla base e premere in modo che la val vola sul fondo si riapra.
-
Primo utilizzo
Riempire di detersivo il tubicino
Premere il tasto del programma Fibre
^
sintetiche.
Fibre sintetiche
40°C 600 g/min
Durata 0:59 h
Per aumentare la temperatura a
^
60°C, premere il tasto Y.
Fibre sintetiche
60°C OOOOOO 600 g/min
Durata 1:09 h
^ Premere il tasto Dosaggio automati-
co.
Sul display viene indicata la quantità di detersivo richiesta. Immettere una quantità di 100 ml per riempire il tubici­no.
Quantità detersivo
0
00
ml
Il display richiede l'impostazione del grado di sporco della biancheria.
Grado di sporco
QQHHM
intermedio
Premere il tasto Y per impostare il
^
grado di sporco su molto intenso e confermare con il tasto OK.
Premere il tasto Start/Stop.
^
La quantità ora impostata serve solo per la prima messa in funzione. Al termine della prima messa in funzio­ne, regolare il dosaggio base sulla quantità corretta.
Una volta terminato il programma, la la­vatrice e il dispositivo di dosaggio sono pronti per il funzionamento.
Potrebbe trovarsi ancora aria nel tu­bicino. Ma non è un guasto.
^
Spegnere la lavabiancheria.
Sporco normale
^
Con i tasti Y oppure X immettere la prima cifra e confermare con OK. Immettere la seconda cifra.
^
Ripetere la procedura finché non sono state immesse tutte e tre le ci fre. Confermare poi con OK.
A conclusione della prima messa in funzione bisogna procedere all'impostazione del dosaggio base per il detersivo liquido, v. al capitolo "Dosaggio del detersivo li
-
quido".
-
19
Azzeramento del sensore di carico
Al termine della prima messa in fun zione deve essere anche azzerato di nuovo il sensore di carico, come per una bilancia pesapersone.
Accendere la lavabiancheria.
^
Aprire lo sportello.
^
Premere il tasto Altri prog./Imposta
^
zioni 4, sul display compare:
Elenco programmi
Impostazioni !
Capi scuri ,
^ Confermare Impostazioni
;
! con il ta-
sto OK.
^ Premere il tasto X per scorrere il te-
sto finché compare:
Impostazioni
Azzeram. sens. carico
Indietro # ,
;
-
Azzeram. sens. carico
Azzerare
Indietro # ,
Confermare il punto Azzerare con
^
OK
Il sensore viene azzerato e sul display
-
compare:
Azzeramento OK
:
^ Spegnere la lavabiancheria.
;
^
Confermare il valore selezionato Azzeram. sensore carico con OK
20
Dosaggio detersivo liquido
Funzionamento del dosaggio automatico
Se si avvia un programma attivando il dosaggio automatico, l'elettronica cal
­cola da sola la quantità di detersivo ne cessaria in base 1) al dosaggio base impostato, 2) la quantità di biancheria introdotta nel cestello e 3) il grado di sporco della biancheria. Il dosatore do serà quindi in maniera precisa la quan tità di detersivo necessaria in base al carico.
Se è stata attivata la funzione Prelavag gio, la macchina calcola automatica­mente quanto detersivo dosare per il prelavaggio e quanto per il lavaggio principale. Tale calcolo avviene su que­sta base: vaggio e
1
/3della quantità per il prela-
2
/3per il lavaggio principale.
Dosaggio base
Per impostare il dosaggio base, seguire quanto riportato sulla confezione del detersivo per sporco normale.
Tenere presente anche la durezza del l'acqua.
-
Premere il tasto Altri prog./Imposta
^
zioni 4, sul display compare:
Elenco programmi
Impostazioni !
-
Capi scuri ,
Confermare Impostazioni
^
sto OK.
-
­A questo punto ci si trova nel menù
! con il ta
Impostazioni.
Premere i tasti X o Y per scorrere il
^
­testo finché risulta selezionata l'impo
stazione Dosaggio detersivo. Confer­mare con il tasto OK.
Quantità detersivo
1
00
Sporco normale
ml
^ Immettere la quantità per il dosaggio
base (esempio: per 90 ml, immettere
090).
^
Con i tasti Y oppure X immettere la prima cifra e confermare con OK. Immettere la seconda cifra.
-
;
-
-
Impostare il dosaggio base
^
Chiudere lo sportello.
^
Accendere la lavabiancheria.
^
Ripetere la procedura finché non sono state immesse tutte e tre le ci fre. Confermare poi con OK.
La macchina è pronta per dosare auto maticamente il detersivo liquido.
-
-
21
Dosaggio detersivo liquido
Suggerimenti
Scegliere il detersivo giusto
Nel dosatore può essere versato qual siasi detersivo liquido per lavatrice. Si consiglia tuttavia di preferire il detersivo maggiormente usato per la propria biancheria.
Annotarsi il nome del detersivo per agevolare il riacquisto.
Prodotto
Rabboccare con lo stesso detersivo
Se si usa sempre lo stesso detersivo, basta semplicemente versarlo nel con­tenitore, senza una precedente pulizia.
-
Cambiare detersivo
Non mescolare diversi tipi di detersi vo. Potrebbe ridursi l'efficacia pulen te e potrebbe formare dei grumi.
Se si cambia tipo di detersivo, lavare
^
il contenitore come descritto al capi tolo "Pulizia e manutenzione".
Tenere presente che potrebbe esse
^
re necessario modificare anche l'im postazione del dosaggio base.
Grado di sporco della biancheria
leggero lo sporco non è visibile I capi hanno ad esempio solo assunto l'odore di chi li indossava.
normale: si riconoscono tracce di sporco e/o macchie leggere
intenso: si notano macchie e tracce di sporco
molto intenso: si notano tracce di sporco e macchie, vecchie e secche.
:
-
-
-
-
-
22
Per lavare nel rispetto dell'ambiente
Consumo di acqua e di energia
Sfruttare l'intera capacità di carico
prevista per ogni programma. Il consumo di acqua e di energia ri sulterà, nel complesso, inferiore.
Nel caso di carichi inferiori,
l'elettronica della lavatrice provvede automaticamente a ridurre il consu mo di acqua ed energia e i tempi. La durata residua del programma po trebbe quindi essere corretta nel cor so del programma stesso.
Il programma Express 20' è ideale
per piccoli carichi di biancheria.
– I detersivi moderni permettono di la-
vare anche a basse temperature (20°C). Per risparmiare energia, uti­lizzare quindi temperature più basse.
– Tuttavia si raccomanda di effettuare
di tanto in tanto un programma ad al­meno 60°C, per igienizzare cestello e condutture. La lavatrice ricorda di effettuare questa operazione visualiz­zando sul display
Igienizzare.
-
Utilizzo del detersivo
Non dosare più detersivo di quanto
indicato sulla confezione.
-
-
Nel dosaggio, tenere presente il gra
do di sporco della biancheria. Utilizzare il dosaggio automatico.
Scegliere le opzioni appropriate (Bre ve, Ammollo, Prelavaggio)
-
Selezionare:
un programma con l'opzione Breve
per biancheria solo leggermente sporca, senza macchie visibili.
– nessuna opzione per biancheria da
normalmente a molto sporca con macchie visibili.
– l'opzione Ammollo per biancheria
molto sporca.
– Per tessuti intrisi di sporco
polvere o sabbia), selezionare la fun­zione supplementare Prelavaggio.
Consiglio per il successivo uso del l'asciugabiancheria
-
-
(ad es.
-
Per contenere il consumo di energia durante l'asciugatura, centrifugare la biancheria al numero massimo di giri consentito dal programma.
23
Lavare in modo corretto
Istruzioni brevi
Mettendo in sequenza le operazioni de scritte ai punti A, B, C ... si hanno del le istruzioni brevi.
Non utilizzare mai dentro o sopra
,
-
nella o sulla lavabiancheria deter
­genti contenenti solventi.
-
A Preparare la biancheria
^ Vuotare eventuali tasche.
,
Corpi estranei (ad es. chiodi, monete, aghi, graffette ecc.) posso­no danneggiare sia la biancheria che la macchina.
Pretrattare le macchie
^
Prima del lavaggio, rimuovere even tuali macchie presenti sui tessuti, me glio quando sono ancora fresche. Trattare le macchie con un panno che non perda colore, senza strofina re.
,
Se si pre-trattano i tessuti con prodotti contenenti solventi (ad es. benzina), attenzione a non toccare le parti in plastica della lavabianche ria.
Dividere la biancheria
Dividere i capi in base al colore e al
^
tipo di lavaggio richiesto, verificando i simboli riportati sull'etichetta (gene ralmente applicata sul colletto o nella cucitura laterale).
Tenere presente che i tessuti scuri du rante i primi lavaggi tendono a stingere. Lavare quindi separatamente tessuti chiari e tessuti scuri.
Suggerimenti
– Tende: togliere gancetti e piombini
oppure chiuderli in un apposito sac­co per biancheria.
– Reggiseni: togliere o cucire i ferretti,
in modo che non possano fuoriusci­re.
Chiudere cerniere lampo, ganci e asole.
-
Chiudere/abbottonare federe e copri
-
piumoni per evitare che altri capi possano infilarvisi.
Non lavare capi dichiarati non lavabili
­sulla targhetta trattamento tessuti (sim
bolo h).
-
-
-
-
-
24
Lavare in modo corretto
B Accendere la lavabiancheria
L'illuminazione interna si accende.
La luce si spegne automaticamente dopo cinque minuti. Per riaccenderla basta premere il tasto Sportello.
Si accendono le spie di tutti i tasti pro
­gramma e sul display compare l'invito a selezionare un programma.
C Selezionare il programma
Usando i tasti programmi:
^
Premere il tasto del programma desi derato.
Utilizzando il tasto Altri prog./Imposta zioni4
^ Premere il tasto Altri prog./Imposta-
zioni 4 e compaiono gli ulteriori pro-
grammi disponibili.
Elenco programmi
Impostazioni !
Capi scuri ,
^ Premere i tasti X o Y per scorrere il
testo finché risulta selezionato il pro­gramma che si intende avviare. Con
-
fermare con il tasto OK.
Sul display viene visualizzato il pro gramma selezionato.
-
;
-
-
25
Lavare in modo corretto
D Impostare temperatura e velocità
di centrifuga
Temperatura e/o velocità di centrifuga possono essere modificate.
Cotone
60°C 1600 g/min
Durata 2:59 h
Premere i tasti X o Y per modificare
^
la temperatura. Premendo il tasto OK si passa al nu
^
mero di giri e poi di nuovo alla tem peratura.
Cotone
60°C 1600 g/min
Durata 2:59 h
^ Premere i tasti X o Y per modificare
la velocità di centrifuga.
E Attivare le opzioni
-
­Scegliere le eventuali opzioni deside
^
rate con i tasti delle opzioni. Se si at­tiva un'opzione, la spia si accende.
^ Premendo il tasto Altre opzioni 4 si
può scegliere, a seconda del pro­gramma, tra le seguenti ulteriori op­zioni: risciacquo supplementare, pre-
lavaggio, ammollo, stop con acqua e segnale acustico.
Non tutte le opzioni possono essere se­lezionate per ciascun programma.
-
26
Se non risulta possibile attivare una de terminata opzione, significa che non è ammessa per il programma seleziona to.
Ulteriori informazioni sulle singole fun zioni supplementari al capitolo "Opzio ni".
-
-
-
-
F Caricare la biancheria nel cestello
Aprire lo sportello di carico premen
^
do il tasto Sportello.
Sul display compare l'indicazione del carico.
Carico
-
8 < 25%
Il display indica in scatti del 25% qual è la percentuale di biancheria introdotta relativa al carico massimo previsto per il programma selezionato.
^ Introdurre nel cestello la biancheria
distesa, senza pressarla. Capi di di­versa grandezza rafforzano l'effetto di lavaggio e si distribuiscono meglio durante la centrifugazione.
Se si sfrutta appieno la capacità di cari­co si razionalizzano i consumi di acqua e di energia e di conseguenza anche i costi. Sovraccaricando la lavabianche­ria si riduce l'effetto della meccanica di lavaggio e si favorisce la formazione di pieghe.
Lavare in modo corretto
Controllare che tra sportello e guar nizione non siano rimasti incastrati capi di biancheria.
^ Chiudere lo sportello di carico.
-
27
Lavare in modo corretto
G Caricare il detersivo
Se il detersivo è troppo poco
la biancheria non risulta pulita e nel
corso del tempo diventa grigia e rigi da
si possono depositare sulla bianche
ria dei filamenti di grasso si possono depositare sulle resisten
ze dei depositi di calcare
Se il detersivo è invece troppo
si può formare troppa schiuma che
riduce la meccanica di lavaggio peg giorando il risultato di lavaggio, di ri­sciacquo e di centrifugazione
– può essere inserito automaticamente
un risciacquo aggiuntivo
– si inquina di più.
1. Dosaggio automatico del detersivo liquido
La lavatrice chiede qual è il grado di sporco della biancheria.
Grado di sporco
-
-
^
Q Q H HM
intermedio
Per modificare il grado di sporco pre mere i tasti Y o X e confermare con il
-
tasto OK.
Il detersivo verrà automaticamente do sato nella quantità necessaria in base al grado di sporco della biancheria.
-
Ulteriori informazion al capitolo "Dosag gio detersivo liquido".
2. Utilizzo del cassetto detersivi
Se si vuole effettuare un programma con detersivo in polvere o detersivo speciale, caricare il prodotto nel cas­setto detersivi.
Attenzione: In questo caso non attivare (premendo
il pulsante) il Dosaggio automatico. Altrimenti verrà caricato sia il detersivo della vaschetta, sia il detersivo liquido con conseguente sovradosaggio.
-
-
-
^
Premere il tasto Dosaggio automati co.
28
-
Loading...
+ 64 hidden pages