Lisez impérativement cette
notice avant d'installer et de mettre
en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 829 960
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................4
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................8
Avant la première utilisation.........................................9
Premier nettoyage et première montée en température .....................9
Service après-vente, plaque signalétique .............................29
2
Description de l'appareil
a Sélecteur Marche/Arrêt lumineux
b Sélecteur de température
c Tiroir à vaisselle
d Fond antidérapant
e Voyant de mise sous tension en façade
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce tiroir chauffant répond aux régle
mentations de sécurité en vigueur.
Une utilisation inappropriée peut
néanmoins causer des dommages
corporels et matériels.
Lisez cette notice avec attention
avant de mettre votre tiroir chauffant
en service.
Elle vous fournit des informations im
portantes sur la sécurité, l'utilisation
et l'entretien de l'appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de dété
riorer votre appareil.
Conservez cette notice d'utilisation
et de montage et remettez-la à un
éventuel futur propriétaire.
-
-
-
Ce tiroir chauffant est destiné à une
~
utilisation de type domestique, à la mai
son ou dans les environnements sui
vants par exemple :
dans les magasins, bureaux et au
–
tres environnements de travail simi
laires,
dans les exploitations agricoles
–
à l'usage des clients dans les hôtels,
–
les pensions ou les gîtes ou autre
type de logement.
Utilisez le tiroir chauffant exclusive-
~
ment dans le cadre domestique pour
les types d'applications prévues dans
la notice.
Tout autre type d'utilisation est interdit.
Miele n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
-
-
-
-
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser ce tiroir chauffant en
toute sécurité en raison de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales,
de leur manque d'expérience ou de
connaissances ne doivent pas l'utiliser
sans la surveillance d'une personne
responsable.
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité du tiroir chauffant.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
cet appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
le tiroir chauffant sans surveillance uni
quement si vous leur avez expliqué
comment l'utiliser sans danger. Ils doi
vent être conscients des risques en
courus en cas de mauvaise manipula
tion.
L'appareil chauffe beaucoup pen-
~
dant le fonctionnement et reste très
chaud quelque temps après l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de l'appareil
jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi
pour écarter tout risque de blessure.
Les emballages (sachets, polysty-
~
rène, par ex.) peuvent être dangereux
pour les enfants. Risque de suffocation ! Rangez les emballages hors de
portée des enfants et jetez-les aussi
vite que possible.
-
-
Sécurité technique
Vérifiez avant le montage que le ti
~
roir chauffant n'est pas abîmé. Ne met
tez jamais un appareil endommagé en
service. Un appareil endommagé peut
mettre votre sécurité en péril.
La sécurité électrique de ce tiroir
~
chauffant n'est garantie que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est primordial que cette
condition de sécurité élémentaire et en
cas de doute toute l'installation domes
tique, soient contrôlées par un profes
sionnel. Miele ne peut être tenu pour
responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Avant de brancher le four, compa-
~
rez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l’appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
-
-
-
-
-
-
-
Utilisez uniquement le tiroir chauf
~
fant monté afin que son bon fonctionne
ment soit garanti.
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si la fiche du cordon d'alimentation
~
est enlevée, l'appareil doit être monté
et branché par un électricien compé
tent. Faites appel à un électricien qui
respecte les prescriptions nationales et
recommandations de la compagnie dis
tributrice d'électricité. Miele ne saurait
être tenu responsable des dégâts liés à
des erreurs de montage ou de bran
chement.
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de l'appareil.
Un contact éventuel avec les raccorde
ments sous tension et la modification
des composants électriques et mécaniques constituent un danger pour vous
et peuvent perturber le fonctionnement
du tiroir chauffant.
Les interventions techniques ne doi-
~
vent être exécutées que par des professionnels agréés par Miele.
Les travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute
responsabilité.
-
-
-
Lors de travaux d'installation ou
~
d'entretien ou en cas de réparations,
l'appareil doit être mis hors tension.
L'appareil n'est plus sous tension uni
quement si l'une des conditions suivan
tes sont remplies :
-
les fusibles de l'installation domes
–
tique sont ôtés,
la fiche de l'appareil est débranchée.
–
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
-
La réparation du tiroir chauffant pen
~
dant la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un service
après vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
Ne branchez pas ce tiroir chauffant
~
avec une rallonge ou une multiprise,
qui ne garantissent pas la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
-
-
-
-
-
Si le cordon d'alimentation est en
~
dommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial de type H 05 VV-F (iso
lation PVC) disponible chez Miele ou le
service après-vente.
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele. Ces pièces sont les
seules dont Miele garantit qu'elles rem
plissent les conditions de sécurité.
6
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Cet appareil peut atteindre 80°C à
~
l'intérieur, en fonction de la température
sélectionnée et de la durée d'utilisation.
Sortez la vaisselle chauffée avec des
gants de cuisine si nécessaire.
N'utilisez pas le tiroir chauffant pour
~
maintenir au chaud, réchauffer ou cuire
des aliments ou des boissons.
L'humidité des aliments ou boissons
pourrait entraîner une corrosion de l'ap
pareil.
Ne rangez pas de récipient en plas
~
tique ou d'objets inflammables dans
l'appareil. Ils pourraient fondre ou
prendre feu à sa mise en marche.
Risque d’incendie !
N’utilisez pas l'appareil pour chauf-
~
fer la pièce. Les objets inflammables à
proximité peuvent en effet prendre feu
en raison du fort dégagement de chaleur. La durée de vie de l'appareil s'en
trouverait également réduite.
Si l'appareil est monté derrière la
~
porte d'un meuble, il ne doit fonctionner
que si la porte du meuble est ouverte.
Ne fermez la porte du meuble que
lorsque le tiroir chauffant est arrêté.
Miele ne peut être tenu pour respon
sable des dégâts dus au non-res
pect des prescriptions de sécurité et
des mises en garde.
-
-
-
-
Ne remplacez en aucun cas la sur
~
face antidérapante posée sur le fond
du tiroir par un torchon ou tout autre
matériau.
Ne surchargez pas le tiroir chauf
~
fant. Le tiroir ne doit pas être chargé de
plus de 25 kg.
Ne montez et ne vous asseyez pas
~
sur le tiroir ouvert. Les rails télescopi
ques seraient endommagés.
-
-
-
7
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de critè
res écologiques de façon à en faciliter
le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des
matériaux recyclables. Ils contiennent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils restent
dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adaptés à
l'évacuation de ce type d'appareil.
Informez-vous le cas échéant auprès
de votre revendeur.
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
8
Avant la première utilisation
Collez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit pré
cisé au chapitre "Plaque signalétique".
Premier nettoyage et première montée en température
Enlevez les éventuels films de protection.
^
Retirez le fond antidérapant et nettoyez-le avec de l'eau et
^
du liquide vaisselle. Séchez-le avec un torchon.
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du tiroir avec une éponge
^
humide, puis séchez-le avec un chiffon.
Remettez le fond antidérapant dans le tiroir.
^
Faites chauffer le tiroir à vide pendant 2 heures minimum.
^
Réglez le bouton de température au maximum (voir ru
brique "Sélection de la température").
Les éléments en métal sont protégés par un produit d'entretien spécial. C'est pourquoi votre appareil dégage une odeur
particulière la première fois que vous le faites fonctionner.
L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dégagées disparaissent
rapidement et n’indiquent en rien un mauvais branchement
ou une défectuosité de l’appareil.
La cuisine doit être bien aérée.
-
-
9
Commande
L'appareil dispose d'un système de chauffage à air chaud.
Un ventilateur répartit la chaleur de la résistance dans le ti
roir. La vaisselle est réchauffée uniformément et rapidement
grâce à la circulation d'air.
Une grille de protection évite le contact avec la résistance et
le ventilateur.
Le fond du tiroir est tapissé d'une surface antidérapante qui
empêche que la vaisselle ne glisse lors de l'ouverture du ti
roir.
N'utilisez pas le tiroir chauffant pour maintenir au chaud,
réchauffer ou cuire des aliments ou des boissons. L'humi
dité des aliments ou boissons pourrait entraîner une corro
sion de l'appareil.
Sortez la vaisselle chauffée avec des gants de cuisine si
nécessaire.
Le tiroir supporte une charge maximale de 25 kg.
Eléments de commande
-
-
-
-
10
Vous disposez d'un sélecteur de température et d'un interrupteur Marche/Arrêt. Ils ne sont visibles que lorsque le tiroir
chauffant est ouvert.
Lorsque le tiroir est fermé, le voyant permet de vérifier en fa
çade si le tiroir chauffant est en marche.
-
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.