Miele W 5000 WPS Supertronic User Manual [uk]

²нструкц³я з експлуатац³¿
та гарант³я якост³ Автоматична пральна машина SUPERTRONIC
Обов'язково прочитайте дану ³нструкц³ю з експлуатац³¿ перед установкою, п³дключенням та п³дготовкою приладу до роботи. Тим самим Ви зможете захистити себе та запоб³гти пошкодженню приладу.
uk-UA
M.-Nr. 09 049 380
Çì³ñò
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища ..................6
Заходи безпеки та застереження ...................................7
Керування пральною машиною ...................................11
Панель керування ................................................11
Сенсорн³ кнопки вибору ...........................................12
Пакети програм ..................................................13
Структура головного меню .........................................14
Miele{home.....................................................16
Перше введення в експлуатац³ю ..................................18
Встановлення нульово¿ точки сенсора завантаження ...............21
Автоматичне дозування миючих засоб³в ...........................22
Установка виду миючого засобу ....................................23
Еколог³чне прання...............................................25
1. П³дготовка б³лизни ............................................26
2. Виб³р програми................................................27
Вибрати температуру ³ швидк³сть в³джимання ......................27
Âèá³ð îïö³é....................................................28
Плями........................................................28
Запуск о/Зак³нчення о ..........................................29
Захисне блокування ............................................30
3. Завантажити б³лизну...........................................31
Завантаження / Дозування ......................................31
4. Дозування миючих засоб³в .....................................32
А. Автоматичне дозування ......................................32
В. В³дс³к для миючих засоб³в.....................................33
2
Çì³ñò
5. Запуск програми ..............................................34
Запустити прилад ..............................................34
Скасувати ....................................................34
Зупинка виконання програми ....................................34
Докладання/витягування б³лизни .................................35
6. Зак³нчення програми - витягн³ть б³лизну .........................36
Îïö³¿ ...........................................................37
Персональн³ програми ...........................................39
В³джимання.....................................................41
Швидк³сть заключного в³джимання ..................................41
В³джимання з полосканням ......................................41
В³дмова в³д заключного в³джимання (Без зливу) ....................41
В³дмова в³д в³джимання з полосканням та заключного в³джимання ....41
Перел³к програм.................................................42
Символи щодо догляду ..........................................47
Виконання програми.............................................48
Мийн³ засоби ....................................................50
Правильний виб³р мийних засоб³в ...................................50
Дозатори .....................................................52
Пом'якшувач води .............................................52
Складений миючий зас³б ........................................52
Засоби для догляду за б³лизною ....................................53
Автоматичне використання добавок ..............................53
Окреме використання опол³скувача, добавки для надання форми
або крохмалю .................................................53
Знебарвлення / фарбування........................................53
3
Çì³ñò
Чищення та догляд ..............................................54
Чищення барабана (Г³г³ºна: ³нформац³я) ..............................54
Чищення корпуса та панел³ керування ...............................54
Чищення в³дс³ку для мийних засоб³в .................................54
Чищення ф³льтра в систем³ подач³ води ..............................56
Допомога у раз³ виявлення несправностей .........................57
Що робити, якщо... ..............................................57
Не в³дбуваºться запуск жодно¿ програми прання ......................57
На диспле¿ з'являºться пов³домлення про помилку ³ виконання
програми припиняºться ............................................58
П³сля зак³нчення програми на диспле¿ з'являºться пов³домлення
про помилку .....................................................59
Помилки п³д час розп³знавання завантаження ........................60
Загальн³ проблеми, що виникають п³д час експлуатац³¿ прально¿ машини . . 61
Неможливо в³дкрити дверцята люка за допомогою кнопки / ...........63
В³дкривання дверцят люка у випадку засм³чування зливу
та/або порушення електропостачання ...............................64
Серв³сна служба ................................................66
Ремонтн³ роботи ...............................................66
Обновлювання програм (Update) .................................66
Умови гарант³¿ та гарант³йний строк...............................66
Додаткове устаткування ........................................66
Сертиф³кат ...................................................66
Установлення та п³дключення ....................................67
Вид спереду .....................................................67
Вид ззаду .......................................................68
Поверхня для установки...........................................69
Перем³щення прально¿ машини на м³сце установки ..................69
Зн³мання транспортувального кр³плення .............................69
Установлення транспортувального кр³плення .........................71
Вир³внювання машини.............................................72
Викручування та ф³ксац³я н³жки контргайкою ......................72
Вбудовування п³д ст³льницю .....................................73
Установлення прально¿ та сушильно¿ машин у колону ................73
4
Çì³ñò
Система захисту в³д прот³кання води Miele ...........................74
Подача води .....................................................75
Çëèâ âîäè .......................................................77
П³дключення до електромереж³.....................................78
Òåõí³÷í³ äàí³ ....................................................79
Параметри витрат ...............................................80
Вказ³вки щодо пор³вняльних випробувань: .........................81
Меню Установки
! ...............................................82
Вх³д в меню Установки ............................................82
Виб³р установок ...............................................82
Ìîâà
! ..........................................................82
Вид / к³льк³сть миючого засобу......................................82
Поточний час ....................................................82
Дбайливий режим ................................................82
Зб³льшення часу попереднього прання ...............................83
Охолодження мийного розчину .....................................83
ϳí-êîä .........................................................83
Одиниця вим³рювання температури .................................84
Зумер...........................................................84
П³дтверджувальний сигнал.........................................84
Яскрав³сть ......................................................84
Контрастн³сть ....................................................84
П³дсв³чування дисплея ³ клав³атури..................................85
Ïàì'ÿòü .........................................................85
Захист в³д зминання ..............................................85
Нульова точка сенсора завантаження ...............................85
Завершення установки ............................................85
Устаткування, яке можна придбати додатково .....................86
Колекц³я "Дбайливий догляд" (CareCollection) .........................86
Гарант³я якост³ товару ...........................................88
5
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища
Утил³зац³я транспортуваль но¿ упаковки
Упаковка захищаº пральну машину в³д пошкоджень п³д час транспорту вання. Матер³али, як³ використову ють при виготовленн³ упаковки, без печн³ для навколишнього середови ща ³ легко утил³зуються, тому вони п³длягають переробц³.
Повернення упаковки для ¿¿ вторин но¿ переробки дозволяº економно витрачати сировину та зменшити к³льк³сть в³дход³в. Просимо Bac по можливост³ здати упаковку в пункт прийому вторинно¿ сировини.
Утил³зац³я в³дпрацьованого
­приладу
Електричн³ та електронн³ прилади м³стять ц³нн³ матер³али. Наряду з
­цим, матер³али прилад³в м³стять
­шк³длив³ речовини, необх³дн³ для ро
­боти та безпеки техн³ки. За умов не
­належного використання в³дпрацьованого приладу або при його попаданн³ до побутового см³ття,
­так³ речовини можуть завдати шкоди
здоров'ю людини та навколишньому середовищу. Тому в жодному раз³ не утил³зуйте старий прилад разом ³з звичайним побутовим см³ттям.
Натом³сть в³днес³ть прилад до най­ближчого пункту утил³зац³¿ в³дпрацьованих електричних та еле ктронних прилад³в.
-
-
-
Простежте, щоб до в³дправлення на утил³зац³ю прилад збер³гався в не доступному для д³тей м³сц³.
6
-
Заходи безпеки та застереження
Ця пральна машина в³дпов³даº нормам техн³чно¿ безпеки. Однак, ¿¿ неналежне використання може призвести до травм персоналу та матер³альних збитк³в.
Перед першим використанням прально¿ машини уважно прочи тайте дану ³нструкц³ю з експлуа тац³¿. Вона м³стить важлив³ в³домост³ з техн³ки безпеки, експ луатац³¿ та техобслуговування прально¿ машини. Ви зможете за хистити себе та уникнути пошкод жень прально¿ машини.
Дбайливо збер³гайте дану ³нструкц³ю ³ по можливост³ пере­дайте ¿¿ наступному власников³ прально¿ машини.
-
Належне використання
Ця пральна машина може вико-
~
ристовуватися у домашньому госпо дарств³ та под³бних побутових сере довищах, як наприклад:
у крамницях, оф³сах та ³нших виробничих установах,
у с³льськогосподарських маºтках,
постояльцями у готелях, мотелях, панс³онатах та ³нших под³бних м³сцях перебування.
Ця пральна машина не
~
призначена для використання на в³дкритому пов³тр³.
Пральна машина повинна вико
~
ристовуватися виключно у домаш ньому господарств³ для прання текс тильних вироб³в, на етикетц³ з догля ду яких виробником задекларовано, що вони придатн³ для прання у маши н³. Використання машини з ³ншою ме тою º неприпустимим. Компан³я Miele не несе в³дпов³дальност³ за можлив³
­пошкодження, причиною яких º не належне використання або неправи
­льна експлуатац³я машини.
-
-
Особам, як³ за станом здоров'я
~
або за браком досв³ду чи в³дпов³дних знань не можуть упевнено користу­ватися пральною машиною, не реко­мендуºться ¿¿ експлуатац³я без догля­ду або кер³вництва з боку в³дпов³дально¿ особи.
ßêùî Âè ìàºòå ä³òåé
Не залишайте без нагляду д³тей,
~
якщо вони знаходяться поблизу пра-
­льно¿ машини. Н³коли не дозволяйте
­д³тям грати ³з пральною машиною.
Д³ти можуть користуватися праль
~
ною машиною без нагляду дорослих, якщо вони наст³льки опанували робо ту з нею, що можуть це робити упев нено. Кр³м того, вони повинн³ усв³домлювати можливу небезпеку, пов'язану з неправильною експлуа тац³ºю.
Якщо Ви перете при висок³й тем
~
ператур³, то врахуйте, що оглядове скло нагр³ваºться. Тому не дозволяйте д³тям доторка тися до нього п³д час прання.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Заходи безпеки та застереження
Техн³ка безпеки
Перед установкою перев³рте пра
~
льну машину на наявн³сть зовн³шн³х ушкоджень. Пошкоджену машину забороняºться встановлювати та вводити в експлу атац³ю.
Перед п³дключенням прально¿ ма
~
шини обов'язково пор³вняйте пара метри п³дключення (запоб³жник, на пруга ³ частота), вказан³ на типов³й табличц³, разом ³з даними електро мереж³. У раз³ виникнення сумн³ву, проконсультуйтесь y фах³вця-електромонтажника.
Електробезпека ц³º¿ прально¿ ма-
~
шини гарантована т³льки в тому ви­падку, якщо вона п³дключена до сис­теми захисного заземлення зг³дно припису. Дуже важливо перев³рити дотриман­ня ц³º¿ основно¿ умови забезпечення електробезпеки, а у раз³ сумн³ву доруч³ть фах³вцев³-електриков³ пере­в³рити домашню електропроводку. Компан³я Miele не може нести в³дпов³дальност³ за пошкодження, причиною яких º в³дсутн³сть або об рив захисного з'ºднання.
З м³ркувань безпеки заборо
~
няºться використовувати для п³дключення подовжувач³ (небезпе ка займання внасл³док перегр³ву).
Конструкц³¿, що вийшли з ладу, по
~
винн³ зам³нятися т³льки ориг³нальними запчастинами Miele. Т³льки у раз³ використання цих дета лей Miele гарантуº, що вимоги щодо техн³ки безпеки будуть виконан³ в повному обсяз³.
-
-
-
-
-
-
Неквал³ф³кований ремонт може
~
стати для споживача причиною непе
­редбачено¿ загрози, за яку компан³я
Miele не може нести в³дпов³дальност³. Ремонтн³ роботи можуть проводитися т³льки
­фах³вцями ф³рми Miele, а ³накше у
раз³ наступного пошкодження гаран
-
т³я втрачаº силу.
У випадку ушкодження мережно
~
го провода його зам³на повинна вико нуватися фах³вцями, авторизовани ми ф³рмою Miele, щоб уникнути ви никнення небезпеки для користувача.
У випадку виникнення несправ-
~
ност³ або п³д час проведення чищен­ня ³ догляду пральна машина вва­жаºться в³дключеною в³д електроме­реж³ лише тод³, якщо:
– мережну вилку машини витягнуто
³з розетки, або
– вимкнено запоб³жник на електро-
щитку, або
повн³стю викручено нар³зний запоб³жник на електрощитку.
Система захисту в³д прот³кання
~
води ф³рми Miele захищаº в³д по шкоджень у раз³ виконання наступ них умов:
В³рно зд³йснено п³дключення до
-
електромереж³ ³ системи водопос тачання.
За наявност³ явних ушкоджень
-
було негайно зд³йснено ремонт прально¿ машини.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Заходи безпеки та застереження
Цю пральну машину не можна ви
~
користовувати в нестац³онарних умовах (наприклад, кораблях).
Не впроваджуйте жодних зм³н в
~
робот³/будов³ прально¿ машини, якщо на це Ви не маºте особливого дозво лу ф³рми Miele.
Належне використання
Не встановлюйте пральну машину
~
в прим³щеннях, де ³снуº небезпека промерзання. Замерзл³ шланги мо жуть прорватися або лопнути, a над³йн³сть електрон³ки при темпера турах нижче нуля градус³в зни­жуºться.
~
необх³дно зняти транспортувальне кр³плення з³ зворотньо¿ сторони ма­шини (див. розд³л "Установлення та п³дключення", п³дрозд³л "Зн³мання транспортувального кр³плення"). ²накше п³д час в³джимання недемон­товане кр³плення може пошкодити пральну машину, а також мебл³/ус таткування, як³ знаходяться поруч.
-
-
-
-
-
За тривало¿ в³дсутност³ (наприк
~
лад, в³дпустки) перекрийте водопро в³дний кран, особливо, якщо поблизу прально¿ машини в п³длоз³ в³дсутн³й зливник (водост³к).
Небезпека затоплення водою!
~
Перед тим, як зв³шувати зливний шланг на раковину, переконайтесь, що злив води в³дбуваºться досить швидко. Закр³п³ть зливний шланг, щоб уникну ти з³сковзування. Сила зворотно¿ в³ддач³ вит³чно¿ води може виштовх нути незакр³плений шланг ³з ракови ни.
Стежте за тим, щоб п³д час пран-
~
ня в машин³ не знаходились сторонн³ предмети (наприклад, цвяхи, голки, монети, канцелярськ³ скр³пки). Ц³ сторонн³ предмети можуть пошкоди­ти елементи конструкц³¿ приладу (на­приклад, бак, барабан). B свою чергу пошкоджен³ елементи конструкц³¿ можуть згодом п³д час прання стати причиною пошкодження б³лизни.
-
-
-
-
-
9
Заходи безпеки та застереження
Текстильн³ вироби, як³ було об
~
роблено засобами з вм³стом розчинник³в, перед пранням варто добре прополоскати в чист³й вод³.
Не допускаºться використання в
~
пральн³й машин³ засоб³в з вм³стом розчинник³в (наприклад, бензину). ²накше можливе пошкодження дета лей машини ³ вид³лення отрутних пар³в. Виникаº також небезпека зай мання та вибуху!
Поблизу та безпосередньо на по
~
верхн³ прально¿ машини не допус каºться використання засоб³в з вм³стом розчинник³в (наприклад, бензину). У випадку змочування та­кими засобами ймов³рн³ пошкоджен­ня пластикових поверхонь машини.
Використання спец³альних барв-
~
ник³в для автоматичних пральних ма­шин дозволяºться т³льки в побутових ц³лях. Ч³тко дотримуйтесь рекомен­дац³й ф³рми-виробника щодо ¿х зас­тосування.
Знебарвлювальн³ засоби можуть
~
м³стити сполуки с³рки ³ викликати короз³ю. Тому використання зне барвлювальних засоб³в в автоматич них пральних машинах не допус каºться.
-
-
-
-
-
Обережно в³дчиняйте дверцята
~
п³сля зак³нчення програми "Обробка парою". ²снуº небезпека оп³к³в вих³дною парою та високою темпера турою верхньо¿ частини барабану та оглядовим склом. Зроб³ть крок назад ³ дочекайтесь, коли пара випаруºться.
-
Устаткування
­У прилад мoжна буде вcтaнoвити
~
або вбудувати дoдаткове обладнан ня, якщо на це º особливий дозв³л ф³рми Miele. П³д час встановлення або вбудування ³нших дeтaлeй бyдe втрaчeнo прaвo нa гaрaнт³йнe oбcлyговування, a тaкож мoжe в³дбутися втрата гарантовано¿ якост³ робoти приладу.
Компан³я Miele не може нести в³дпов³дальност³ за пошкодження, причиною яких стало ³гнорування вищенаведених заход³в безпеки та застережень.
-
-
-
У випадку попадання мийних за
~
соб³в в оч³ необх³дно негайно проми ти ¿х великою к³льк³стю ледь тепло¿ води. Якщо Ви випадково проковтну ли зас³б, негайно зверн³ться до л³каря. Особам з пошкодженнями на шк³р³ або дуже чутливою шк³рою вар то уникати контакту з р³дкими мий ними засобами.
10
-
-
-
-
-
Панель керування
Керування пральною машиною
a Miele{home
Значок для приладу, що можна п³дключити до системи Miele|home
b Сенсорна кнопка : (²нформац³я)
Сенсорна кнопка п³дсв³чуºться, якщо º додаткова ³нформац³я сто­совно пункту меню, що в³дображаºться.
c ²нтерфейс серв³сно¿ служби
М³сце п³дключення п³д час серв³сного контролю та обслугову вання (в тому числ³ ³ для обновлення програм).
d Сенсорн³ кнопки вибору
Сенсорна кнопка активна, якщо вона п³дсв³чуºться. Детальну ³нформац³ю викладено на наступ н³й стор³нц³.
e Дисплей
Для ³ндикац³¿:
обраних функц³й
виконання програми
³нформац³йних текст³в
пов³домлення про помилки
f Сенсорна кнопка U (Clear)
– Для повернення на попередн³й
ð³âåíü ìåíþ.
– Для повернення в головне меню
п³сля натискання дв³ч³.
– Для в³дм³ни попередньо
встановлених параметр³в.
– Для переривання програми пран-
íÿ.
g Сенсорна кнопка Старт
Сенсорною кнопкою, що п³дсв³чуºтсья зеленим кольором,
-
запускаºться обрана програма прання.
h Кнопка K
Для вмикання та вимикання праль но¿ машини.
-
Машина автоматично вимикаºться з метою економ³¿ електроенерг³¿. Вимикання в³дбуваºться через 15 хвилин п³сля Зак³нчення програ ми/Захист в³д зминання або п³сля включення машини, якщо виб³р програми не було зд³йснено.
i Кнопка /
Для в³дкривання дверцят люка.
-
-
11
Керування пральною машиною
Сенсорн³ кнопки вибору
Сенсорн³ кнопки вибору знаходяться справа ³ зл³ва б³ля дисплея. Якщо сенсорна кнопка активна, вона п³дсв³чуºться. З допомогою цих сенсорних кнопок можна виконати наступн³ функц³¿:
Виб³р пункту меню
Якщо пункт меню можна обрати, то в³н позначаºться ( Якщо активн³ л³в³ сенсорн³ кнопки, то позначка ( перед словом, якщо активн³ прав³ сенсорн³ кнопки, то позначка (
Гортання стор³нок меню
Якщо на стор³нц³ меню б³льше тексту (список), н³ж може в³добразитись на диспле¿, справа з'являºться л³н³я прокрутки, яка показуº положення в списку.
Головне меню
\
$ ²ндив³дуальн³ програми # Бавовна
\
! Дел³катна
\
Правими сенсорними кнопками можна плавно гортати текст на диспле¿ вгору або вниз. Кожним доторком спи­сок пересуваºться на одну стр³чку.
Остання позиц³я в списку позначаºтсья штрихованою л³н³ºю.
Зм³на вказаного значення
Бавовна 1-8 êã 1:49 ã.
\
$ Температ. # К³л. оберт³в 1600 îá/õâ
\
! Автоматичне дозування мийного засобу
\
Правою сенсорною кнопкою вказане значення (60) ìîæå áóòè (
+) зб³льшено або (-) зменшено. Зм³нене значення
потр³бно пот³м п³дтвердити нижньою правою сенсорною кнопкою
#) сто¿ть п³сля слова або значка.
60
°C (холодна - 95)
OK.
#) ñòî¿òü
10:21
m
10:21
+ $
- #
ÎÊ !
#).
[
[
[ [ [
12
Керування пральною машиною
Персональн³ програми
Ви можете зберегти до 10 програм прання з вибраними установками п³д власними ³менами.
Консультант з прання
Ви отримаºте допомогу в пошуку правильних програм прання. Крок за кроком Консультант п³дведе до пра вильного вибору програми для Вашого одягу. В результат³ Ви отримаºте оптимальну програму прання. Рекомендовану температу ру, Опц³¿ та швидк³сть в³джимання можна зм³нити.
Меню Установки
Ó ìåíþ Установки годити електрон³ку прально¿ машини в³дпов³дно до Ваших потреб. Б³льш зм³стовну ³нформац³ю викладено в однойменному розд³л³.
Сенсорна кнопка :
Якщо до пункту меню буде запропована додаткова ³нформац³я, сенсорна кнопка : св³титься. При ба жанн³ ознайомитися ³з ³нформац³ºю, натисн³ть цю сенсорну кнопку.
! Ви можете нала-
-
В³дображення виконання програ ми
За допомогою символ³в на екран³ можна д³знатись про стад³ю виконан ня програми.
Символ Виконання програми
-
<
Попереднº прання
Замочування
L ?
Основне прання
A
Полоскання
b
Обробка парою
a
Без зливу
2
Çëèâ
.
В³джимання
O
-
Пакети програм
Додатково можна придбати наступн³ програмн³ пакети або замовити ¿х внесення в пам'ять на завод³.
Захист в³д зминан ня/К³нець
-
-
-
Пакети програм додатково встановлюються в електрон³ку пра льно¿ машини. Детальну ³нформац³ю Ви знайдете в брошур³ "Пакети прог рам", що додаºться.
-
-
13
Керування пральною машиною
Структура головного меню
²ндив³дуальн³ програми
²ндив³дуальн³ програми
створити заново
çì³íèòè
видалити
Бавовна
– Дел³катна – Заключна обробка парою
– .... Температ.
– .... К³л. оберт³в
Автоматичне дозування мийного засобу*Îïö³¿*ПлямиЗапуск оЗак³нчення оЗахист в³д д³тей
Завантаження / Дозування
Консультант з прання
Бавовна*
Синтетика*
Бавовна + Синтетика*
Вовна /*
Øîâê /*
М³кроволокно*
Ëüîí*
* Пот³м сл³дують наступн³ п³дменю
14
Установки !
Керування пральною машиною
!
Ìîâà
Поточний час*
Вид / к³льк³сть мийного засобу*
Дбайливий режим
Зб³льшення часу попереднього прання
Охолодження мийного розчину
ϳí-êîä
Одиниця вим³рювання температури
– – ЗумерП³дтверджувальний сигналЯскрав³стьКонтрастн³стьП³дсв³чування дисплея ³ клав³атуриÏàì'ÿòüЗахист в³д зминанняНульова точка сенсора завантаження
Miele|home**
Дистанц³йне керування** * Пот³м сл³дують наступн³ п³дменю ** З'являºться, якщо пральна машина оснащена комун³кац³йним модулем, що
можна додатково придбати.
15
Miele{home
a Побутов³ прилади ³з
комун³кац³йним ³нтерфейсом
b Комун³кац³йний модуль c Побутовий прилад ³з функц³ºю
SuperVision
d Електромережа e Miele|home м³жмережевий
³нтерфейс
f (WLAN) маршрутизатор
16
Можлив³сть з'ºднання
g ПК, ноутбук h iPod* àáî iPhone* i З'ºднання з дисплеºм системи
управл³ння "розумним будинком".
j Можлив³сть з'ºднання з
³нтернетом
* iPod ³ iPhone зареºстрован³ торгов³ марки ф³рми Apple Inc.
Miele{home
Цей прилад з ком³н³кац³йним ³нтерфейсом a за допомогою комун³кац³йного модуля b,щодо датково можна придбати, п³дключаºться до системи Miele|home.
У систем³ Miele|home побутов³ при лади ³з комун³кац³йним ³нтерфейсом направляють дан³ про робочий стан та переб³г програми через електро мережу d на системний пристр³й c.
В³дображення ³нформац³¿, управл³ння приладами
– Прилад з функц³ºю SuperVision c
На диспле¿ побутових прилад³в ³з комун³кац³йним ³нтерфейсом може в³дображатись статус ³нших побу­тових прилад³в.
– Моб³льний прилад для
в³дображення даних g/h За допомогою ПК, ноутбука або iPod* / iPhone* в рад³ус³ д³¿ домашнього машрутизатора WLAN f може в³дображатися ³нформац³я про роботу приладу ³ виконуватись певн³ д³¿ з керування приладу.
-
Необх³дне устаткування, яке мож на придбати додатково
Комун³кац³йний модуль XKM 2000
Miele|home м³жмережевий
³нтерфейс
До устаткування додаºться окрема
­³нструкц³я ³з встановлення та експлу атац³¿.
-
Додаткова ³нформац³я
Подальшу ³нформац³ю щодо Miele|home, SuperVision та ³нших можливостях Ви знайдете в ³нструкц³ях з експлуатац³¿ окремих компонент³в Miele|home, наприклад, м³жмережевого ³нтерфейсу Miele|home.
-
-
Домашня с³тка i
Системне р³шення Miele|home пропонуº Вам розумн³ р³шення. За допомогою м³жмережевого ³нтерфейсу Miele|home e при лади з можлив³стю комун³кац³¿ мо жуть бути ³нтегрован³ в ³нш³ сис теми управл³ння "розумним будинком".
* iPod ³ iPhone зареºстрован³ торгов³ марки ф³рми Apple Inc.
-
-
-
17
Перше введення в експлуатац³ю
Перед першим введенням в експлуатац³ю прилад не обх³дно правильно встановити ³ п³дключити. В³зьм³ть до уваги вказ³вки, описан³ у розд³л³ "Установлення та п³дключення".
Ця пральна машина пройшла випробування на пере в³рку працездатност³, тому у барабан³ залишилась незначна к³льк³сть води.
Перше введення зд³йснюºться в 6 етап³в. За допомогою машини Ви автоматично виконаºте етапи, починаючи з 1 äî 5.
1. Текст прив³тання
^ Вв³мкн³ть пральну машину за допомогою кнопки K. ²ндикац³я тексту прив³тання триватиме 3 секунди. П³сля
цього на диспле¿ в³добразиться опц³я вибору мови.
Текст в³тання б³льше не з'явиться, якщо буде повн³стю виконано цикл прання тривал³стю б³льше 1 години.
2. Встановлення мови
\ \ \
^
Обер³ть бажану мову.
Sprache
$ deutsch ( # english ! espanol
10:21
ÎÊ !
-
-
[ [ [
18
^
Правими сенсорними кнопками можна (плавно)
гортати текст на диспле¿ вгору або вниз.
^
П³дтверд³ть обрану мову кнопкою
OK.
Перше введення в експлуатац³ю
3. Установки часу (у раз³ потреби)
Введ³ть поточний час.
Поточний час
10 :21
За допомогою
^
П³дтверд³ть введення натисканням
^
встановити хвилини ³ п³дтвердити введення за допомо гою кнопки
4. Âêàç³âêà íà Miele|home
Ця пральна машина може направляти дан³ про переб³г програми через електромережу в системний пристр³й Miele|home.
^ П³дтверд³ть виб³р вказ³вки кнопкою
5. Нагадування про транспортувальне кр³плення
,
Транспортувальне кр³плення необх³дно зняти пе­ред запуском першо¿ програми прання для того, щоб уникнути пошкодження машини.
^
П³дтверд³ть зняття кр³плення кнопкою
+ ³ - можна встановити години.
OK.
+ $
- #
ÎÊ !
OK. Ви можете
OK.
OK.
[ [ [
-
19
Перше введення в експлуатац³ю
6. Запуск першо¿ програми прання
Пральна машина оснащена сенсором завантаження. Така функц³я регулюº завантаженя машини ³ даº поради щодо к³лькост³ миючого засобу. Для того, щоб гарантувати бездоганну роботу сенсора завантаження, запуст³ть першою програму Бавовна 60°C без б³лизни миючого засобу.
В³дкрийте водопров³дний кран.
^
òà áåç
Головне меню
\
$ ²ндив³дуальн³ програми # Бавовна
\
! Дел³катна
\
^ Îáåð³òü Бавовна ³ в³дкриºться п³дменю програми
Бавовна.
^ Натисн³ть сенсорну кнопку Старт, ùî ï³äñâ³÷óºòüñÿ çå-
леним.
П³сля завершення циклу прання перше введення в експ­луатац³ю буде завершено.
10:21
m
[
[
20
Встановлення нульово¿ точки сенсора
П³сля першого введення в експлуатац³ю необх³дно зно ву встановити нульову точку сенсора завантаження; це виконуºться так само, як на домашн³х вагах.
В³дкрийте дверцята люка. На диспле¿ в³добразиться
^
головне меню. Вибер³ть меню Установки
^
Установки
\
$ Ìîâà ! # Поточний час
\
! Вид / к³льк³сть миючого засобу
\
^ Гортайте текст на диспле¿ вгору до пункту Нульова
точка сенсора завантаження.
^ Вибер³ть цей пункт меню.
Нульова точка сенсора завантаж.
\
$ Встановити нульову точку сенсора завантаж.
^ П³дтверд³ть виб³р сенсорною кнопкою.
!.
10:21
m
10:21
-
[
[
Встановлення нульово¿ точки проведено.
^
Вимкн³ть пральну машину.
21
Автоматичне дозування миючих засоб³в
Цю пральну машину можна викорис товувати разом з пристроºм автоматичного дозування миючих за соб³в AWD 10.
Пристр³й для автоматичного дозу вання миючих засоб³в та пральна ма шина разом визначають Автоматичне дозування. Для бездоганно¿ роботи повинн³ бути на лаштован³ певн³ установки в елект рон³ц³ прально¿ машини.
Принцип роботи пристрою автоматичного дозування миючих засоб³в
Обер³ть в програм³ прання опц³ю автоматичного дозування, ³ пральна машина допоможе Вам у вибор³ та дозуванн³ правильного миючого засо­бу. Пральна машина зробить розра­хунки виходячи ³з заданого дозуван­ня, к³лькост³ завантажено¿ б³лизни та зазначеного ступеня ¿¿ забруднення. Цю к³льк³сть миючого засобу пот³м буде автоматично використано п³д час прання.
-
-
-
-
В електрон³ц³ прально¿ машини провинн³ бути налаштован³ дв³ уста новки.
-
1) Вид миючого засобу,ùî
м³ститься в ºмностях.
­Можна обрати наступн³ види миючих
засоб³в:
Ун³версальний миючий зас³б
Зас³б для кольорових тканин
Зас³б для дел³катних тканин
Зас³б для дел³катних тканин ³ вов
íè
2) Дозування миючого засобу для
середньозабруднено¿ б³лизни.
Не заповнюйте ºмност³ спец³альними миючими засобами, напр. засобами для просочення, для прання верхньо­го одягу. Дозуйте ц³ засоби у в³дс³к для миючих засоб³в у в³дпов³дних програмах.
-
-
В залежност³ в³д завантаженого миючого засобу, автоматичне дозу вання в деяких програмах обрати не можна. Наприклад, якщо в ºмностях м³стяться Ун³версальний зас³б та Зас³б для прання кольорових тканин, то автоматичне дозування в програм³ "Вовна" обрати неможливо. Це допоможе запоб³гти пошкодженню вироб³в з вовни внасл³док викорис тання неправильного миючого засо бу.
22
-
-
-
Автоматичне дозування миючих засоб³в
Установка виду миючого засобу
Попередньо встановлене дозування в³дноситься до ступеня жорсткост³ води ³ до засоб³в Miele CareCollection: ªмн³сть для прального порошка c = Зас³б Miele UltraWhite ªмн³сть для р³дкого мийного засобу d = Зас³б Miele для прання кольорових тканин
Вх³д в меню "Установки"
\ \ \
^ Вибер³ть меню Установки
Виб³р установок
\ \ \
^
Вибер³ть меню Вид / к³льк³сть мийного засобу.
1. Вид мийного засобу
Щоб забезпечити коректну роботу пристрою автоматичного дозування, потр³бно визначити, який вид миючого засобу м³ститься в ºмностях.
\ \
^
Обер³ть ºмн³сть. Порошок = ªмн³сть для порошка c Р³дина = ªмн³сть для р³дкого миючого засобу d
Головне меню
$ В³джимання # Консультант з прання ! Установки !
!.
Установки
$ Ìîâà ! # Поточний час ! Вид / к³льк³сть мийного засобу
Вид / к³льк³сть мийного засобу
$ Порошок: Ун³версал. мийний зас³б обрано # Р³дина: Зас³б для кольор. тканин обрано
10:21
10:21
m
10:21
o
[
[
[
[
[
[
23
Автоматичне дозування миючих засоб³в
2. Дозування
Пральний порошок
\
$ Ун³версал. мийний зас³б ( # Зас³б для кольор. тканин
\
! Зас³б для прання вовни
\
Введ³ть вид миючого засобу, що м³ститься у ºмност³.
^
Пральна машина налаштована тепер на автоматичне до зування в програмах з використанням в³дпов³дного миючого засобу.
П³дтверд³ть ³нформац³ю кнопкою
^
П³дтверд³ть виб³р миючого засобу кнопкою
^
Ви перейдете до установки к³лькост³ миючого засобу.
Дозування порошку
100ìë
за "середнього" ступеня забруднення ÎÊ !
^ За допомогою кнопки (
собу. Ор³ºнтуйтеся на дан³ дозування, як³ рекомендуº виробник миючих засоб³в для середньозабруднено¿ б³лизни.
+) введ³ть к³льк³сть миючого за-
OK.
10:21
ÎÊ !
OK.
10:21
+ !
- #
[ [ [
-
[ [ [
24
Попередньо встановлене дозування в³дноситься до за соб³в Miele CareCollection (Засобу Ultrawhite та Засобу для кольорових тканин) для ступеня жорсткост³ води I (0 -8,4°d). Для ступен³в жорсткост³ води ²² ³ ²²² к³льк³сть миючого засобу повинна бути зб³льшена в³дпов³дно до вказ³вок на упаковц³ миючого засобу або потр³бно до дати зас³б для пом'якшення води в барабан машини.
При тривалому натисканн³ сенсорно¿ кнопки ( введен³ дан³ автоматично зб³льшуються або зменшуються.
^
П³дтверд³ть к³льк³сть миючого засобу кнопкою
^
Пот³м вкаж³ть так само вид ³ к³льк³сть мийного засобу для друго¿ ºмност³.
+) àáî (-)
OK.
-
-
Еколог³чне прання
Енерго- та водоспоживання
Використовуйте можлив³сть мак
симального завантаження машини у в³дпов³дн³й програм³ прання. Витрати електроенерг³¿ та води ³з розрахунку на загальну к³льк³сть б³лизни, будуть найоптималь н³шими.
При неповному завантаженн³ фун
кц³я автоматичного контролю за вантаження забезпечить скоро чення споживання води, часу та електроенерг³¿. Внасл³док цього протягом прання можлива корек ц³я ³ндикац³¿ часу, що залишився до зак³нчення програми.
– Використовуйте програму
Експрес 20 для невеликих парт³й б³лизни.
– За допомогою сучасних засоб³в
для прання можна прати б³лизну при низьких температурах (на­приклад, при 20°C). Для економ³¿ електроенерг³¿ обирайте в³дпов³дн³ установки температур.
З метою п³дтримання внутр³шньо¿ г³г³ºни прально¿ машини по можливост³ рекомендуºться вико нувати цикл прання при темпера тур³ м³н³мум 60°C. Пральна машина нагадаº про це пов³домленням на диспле¿
Г³г³ºна: ³нформац³я.
-
Витрата мийних засоб³в
Рекомендуºться використовувати
­миючий зас³б у к³лькост³, зазначе н³й на упаковц³.
П³д час дозування враховуйте
ступ³нь забруднення б³лизни. Для додаткових можливостей ви
користовуйте пристр³й
-
-
-
-
-
-
автоматичного дозування мийних засоб³в.
В³рний виб³р опц³й (Коротка, Замочування, Попереднº прання)
Обирайте для: – малозабруднено¿ б³лизни
пом³тних плям програму прання з опц³ºю Коротка.
– середньо- та сильнозабруднено¿
б³лизни з пом³тними плямами прог­раму прання без опц³й.
– дуже сильно забруднено¿ б³лизни
програму прання з опц³ºю Замочування.
б³лизни з б³льшими забрудненнями (наприклад, в³д пилу, п³ску) функ ц³ю Попереднº прання.
Якщо б³лизна буде сушитися у ма шин³
Для економ³¿ електроенерг³¿ при суш³нн³ обирайте максимальну швид к³сть в³джимання, припустиму для обрано¿ програми прання.
-
-
áåç
-
-
-
25
1. П³дготовка б³лизни
Спорожн³ть кишен³.
^
Сторонн³ предмети (наприк-
,
лад, шпильки, монети, канцеляр­ськ³ скр³пки) можуть пошкодити б³лизну та детал³ машини.
Сортування б³лизни
При обробц³ текстильних виро
,
б³в миючими засобами, що м³стять у своºму склад³ розчинники (на приклад, бензин), стежте за тим, щоб такий зас³б не контактував з пластиковими деталями.
Не допускаºться використання
,
в пральн³й машин³ та ззовн³ х³м³чних (з вм³стом розчинник³в) миючих засоб³в!
Загальн³ рекомендац³¿
– При пранн³ штор: зн³м³ть ролики та
металеву стр³чку або поклад³ть ¿х у чохол.
– При пранн³ бюстгальтер³в зашийте
або вийм³ть незакр³плен³ к³сточки.
-
-
^ Сортуйте текстильн³ вироби за ко-
льором та символами на етикетц³ (на ком³рц³ або в б³чному шв³).
Часто п³д час першого прання темн³ вироби дещо "линяють". Щоб при цьо му не в³дбулося фарбування, необ х³дно прати св³тл³ ³ темн³ вироби ок ремо.
Попередня обробка плям
^
Якщо необх³дно, видал³ть перед пранням плями на речах; найкра ще, коли вони ще св³ж³. Промоч³ть плями тканиною, що не линяº. Не терти!
26
-
-
-
– Перед пранням застебн³ть блиска-
вки, гачки ³ петл³.
– Застебн³ть п³дковдри та наволоч-
ки, щоб у них не потрапили др³бн³
-
вироби.
Не пер³ть вироби, як³ мають позначку
не п³длягаº пранню (символ h).
Вв³мкн³ть пральну машину кнопкою K.
Вмикаºться осв³тлення барабана, ³ на диспле¿ в³дображаºться головне меню.
2. Виб³р програми
Головне меню
\
$ ²ндив³дуальн³ програми # Бавовна
\
! Дел³катна
\
Обер³ть бажану програму.
^
Вибрати температуру ³ швидк³сть в³джимання
Для кожно¿ програми прання встановлен³ значення тем ператури та швидк³сть заключного в³джимання. Задан³ значення можуть бути зм³нен³ в залежност³ в³д програми в межах вказаного д³апазону.
Бавовна 1-8 êã 1:49 ã.
\
$ Температ. # К³л. оберт³в 1600 îá/õâ
\
! Автоматичне дозування мийного засобу
\
^ Вибер³ть в³дпов³дний пункт меню.
Бавовна 1-8 êã 1:49 ã.
\
$ Температ. # К³л. оберт³в 1600 îá/õâ
\
! Автоматичне дозування мийного засобу
\
^
За допомогою Д³апазон значень вказано в дужках.
+ ³ - можна зм³нити задане значення.
60
°C
50
°C (холодна - 95)
10:21
m
10:21
+ $
- #
ÎÊ !
10:21
+ $
- #
ÎÊ !
[
[
-
[ [ [
[ [ [
^
П³дтверд³ть введення значення кнопкою
OK.
27
2. Виб³р програми
Âèá³ð îïö³é
Вибер³ть пункт меню Îïö³¿. Докладну ³нформац³ю про
^
окрем³ опц³¿ Ви знайдете у розд³л³ "Опц³¿".
Плями
9.
10:21
ÎÊ !
10:21
p
ÎÊ !
[ [ [
[ [ [
Îïö³¿
\
$ 8 Замочування # 9 Äóæå òèõî
\
! 8 Коротка
\
Обер³ть бажану опц³ю.
^
Ви можете обрати дек³лька додаткових функц³й. При ви бор³ певно¿ опц³¿ вона позначаºться галочкою
Тут Ви маºте змогу вибрати р³зн³ види плям для отримання оптимальних результат³в прання. П³д час цик­лу прання вибран³ опц³¿ будуть застосован³ автоматично. В окремих випадках Ви отримаºте додатков³ поради щодо попереднього оброблення плям перед пранням.
^ Вибер³ть пункт меню Плями.
Вибрати плями
\
$ 9 Êðîâ # 8 Êîëà
\
! 8 ßéöå
\
^
Обер³ть пляму, яка в³дпов³даº забрудненню.
-
28
У кожн³й програм³ прання Ви маºте змогу обрати макси мум три типи плям.
У раз³ вибору опц³¿ "Коротка", ця функц³я вимикаºться ав томатично.
-
-
Запуск о/Зак³нчення о
Ви можете встановити час початку програми (Запуск о) та ¿¿ к³нець (Зак³нчення о).
Часов³ значення вводяться ³з кроком у 15 хв. Запуск та зак³нчення програми можна в³дстрочити максимально на 24 години. При першому 15-хвилинному кроц³ час буде в³дстрочено на чверть години.
Вибер³ть пункт меню Запуск о ÷è Зак³нчення о.
^
2. Виб³р програми
Бавовна 1-8 êã 1:49 ã.
\
$ Плями # Запуск о
\
! Зак³нчення о 15:43
\
^ Вибер³ть за допомогою
àáî Зак³нчення о. П³дтверд³ть введення часу натискан­ням
OK.
Встановлений час к³нця програми (Зак³нчення о) зм³нюºться, якщо п³сля вибору зм³нити температуру, шви­дк³сть в³джимання, вибран³ опц³¿ ³/або плями.
Кр³м того, фактичну величину завантаження можна вста­новити лише п³сля запуску програми Залежно в³д цього програма може зак³нчитися трохи п³зн³ше або ран³ше.
14:00 - #
+ ³ - бажаний час для Запуск о
10:21
+ $
ÎÊ !
[ [ [
29
2. Виб³р програми
Захисне блокування
Захисне блокування запоб³гаº в³дкриванню прально¿ машини п³д час прання та/або зм³н³/припиненню програ ми.
Активац³я захисного блокування перед запуском
-
Бавовна 1-8 êã 1:49 ã.
\
$ Запуск о # Зак³нчення о
\
! Захист в³д д³тей
\
Вибер³ть пункт меню Захисне блокування.
^ ^ Вибер³ть опц³ю âêë ³ п³дтверд³ть виб³р кнопкою
²з запуском програми прання активуºться захисне блоку­вання. П³сля зак³нчення прання захисне блокування авто­матично вимкнеться.
Активац³я захисного блокування п³сля запуску
Бавовна 60°C 10:21
?
^
Обер³ть пункт çì³íèòè. ²ндикац³я на диспле¿ перейде в меню вибору програм прання. Так Ви можете вв³мкнути захисне блокування, як описано вище.
Виключення захисного блокування
1600 îá/õâ
Залишковий час 1:20 г
10:21
o
OK.
çì³íèòè !
[
[
[
30
Д³йте як у випадку вв³мкнення захисного блокування.
Завантаження / Дозування
В³дкрийте дверцята кнопкою /.
^
На диспле¿ в³дкриваºться п³дменю Завантаження / Дозування.
Сенсор у пральн³й машин³ визначаº завантажену к³льк³сть б³лизни. Дисплей показуº, ск³льки б³лизни у в³дсотках в³д максимального завантаження машини за вантажено. Максимальне завантаження залежить в³д обрано¿ програми. Додатково вказуºться необх³дне дозування миючих за соб³в у в³дсотках.
²ндикац³я завантаження зд³йснюºться 25%-ми кроками. Якщо завантаження менше 25% або барабан порожн³й, на диспле¿ висв³чуºться барабану пов³домляº ³ндикац³я Барабан перевантажено.
^ Поклад³ть б³лизну у барабан у розправленому вигляд³.
Прання б³лизни р³зно¿ за розм³ром º б³льш ефективним, так як б³лизна краще розпод³ляºться п³д час в³джимання.
3. Завантажити б³лизну
-
-
<25%. Про перевантаження
На диспле¿ в³добразиться р³вень завантаження.
Завантаження / Дозування
Завантаження QP PQ GH GHM Дозування P P P P P P G G G GM
10:21 50% 60%
ÎÊ !
[
При максимальному завантаженн³ витрати електроенерг³¿ та води, враховуючи загальну к³льк³сть б³лизни, будуть найоптимальн³шими. Перевантаження пог³ршуº результат прання та сприяº утворенню складок.
Стежте за тим, щоб м³ж дверцятами ³ ущ³льнювальним к³льцем не защемилася б³лизна.
^
Легким поштовхом закрийте дверцята люка.
31
4. Дозування миючих засоб³в
А. Автоматичне дозування
Дан³ електронно¿ системи про к³льк³сть мийного засобу в³дносяться до засоб³в Miele CareCollection (Засобу Ultrawhite та Засобу для кольорових тканин) для ступе ня жорсткост³ води I (0 -8,4°d). Для ³ншого ступеня жор сткост³ води або при використанн³ ³ншого мючного за собу, налагод³ть значення електрон³ки (розд³л "Автоматичне дозування миючого засобу")
Обер³ть п³дпункт Автоматичне дозування.
^
-
-
-
Автоматичне дозування
"Середн³й" ступ³нь забруднення
# нижче
\
^ Вибер³ть ступ³нь забруднення ³ п³дтверд³ть виб³р кноп-
OK.
êîþ
Пральна машина запропонуº оптимальний миючий зас³б ³з в³дпов³дно¿ ºмност³.
Îáåð³òü ºìí³ñòü
\
$ Порошок: Ун³версал. мийний зас³б обрано ( # Р³дина: Зас³б для кольор. тканин обрано
\
^
П³дтверд³ть запропоновану ºмн³сть кнопкою обер³ть ³ншу ºмн³сть ³ п³дтверд³ть ¿¿ кнопкою
Якщо Ви додатково хочете використати плямовив³дник, додайте його безпосередньо в барабан.
Кондиц³онер та р³дкий крохмаль додавайте у в³дс³к § для миючих засоб³в. Засоби будуть використан³ п³д час останнього полоскання.
QP PQ GH GHM âèùå #
11:21
ÎÊ !
10:21
ÎÊ !
OK àáî
OK.
[ [
[
32
Миючий зас³б буде тепер дозуватися в³дпов³дно до циклу прання.
4. Дозування миючих засоб³в
В. В³дс³к для миючих засоб³в
Зверн³ть увагу: П³дменю Автоматичне дозування íå
можна буде активувати. ²накше в³дбудеться передозування засоб³в.
Для правильного дозування миючих засоб³в використовуйте ³ндикац³ю на диспле¿.
Подан³ значення у в³дсотках в³дносяться до к³лькост³ миючого за собу, яку зазначено на упаковц³.
50% = половина дози 60% = трохи б³льше половини дози 75% = три чверт³ дози 100% = рекомендована к³льк³сть
мийного засобу.
Враховуйте ступ³нь забруднення б³лизни та жорстк³сть води.
Якщо миюч³ засоби додаються у не­достатн³й к³лькост³,
б³лизна не в³дпираºться ³ згодом стаº с³рою та жорсткою.
на б³лизн³ залишаються частки жиру.
на нагр³вальних елементах утво
-
рюються в³дкладення вапна.
Якщо миюч³ засоби додаються у надлишков³й к³лькост³:
в³дбуваºться надм³рне п³ноутворення, насл³дком чого º упов³льнений рух б³лизни у бара
­бан³ ³ поганий результат прання, полоскання та в³джимання.
зб³льшуються витрати води за ра
хунок автоматичного включення додаткового циклу полоскання.
п³двищуºться навантаження на
навколишнº середовище.
-
^ Висуньте в³дс³к для миючих засо-
б³в ³ заповн³ть кювет миючим засо­бом.
i
Миючий зас³б для попереднього прання (розпод³лення рекомендовано¿ загально¿ к³лькост³ миючого засо
1
áó:
/3ó â³äñ³ê i òà2/3ó â³äñ³ê j)
j
Миючий зас³б для основного пран ня, включаючи замочування
§
Опол³скувач, зас³б для надання форми або р³дкий крохмаль
^
Закрийте в³дс³к для миючих засо б³в ³ добавок.
Докладну ³нформац³ю про миюч³ за соби та ¿х дозування Ви знайдете у розд³л³ "Миюч³ засоби".
-
-
-
-
-
33
5. Запуск програми
Запустити прилад
Натисн³ть сенсорну кнопку Старт, ùî ï³äñâ³÷óºòüñÿ çå
^
леним.
?
Оч³кувану тривал³сть програми, що в³дображаºться на диспле¿, можна зм³нити протягом перших шести хвилин. Пральна машина визначаº г³гроскоп³чн³сть (здатн³сть вби рати вологу) б³лизни. У зв'язку ³з цим тривал³сть програми буде зб³льшено або зменшено.
П³сля запуску програму можна:
Скасувати
^ П³дтверд³ть виб³р кнопкою U.
Бавовна 60°C 10:21
1600 îá/õâ
Залишковий час 2:59 г
çì³íèòè !
-
[
-
Бавовна 60°C
: Припинити виконання програми?
! Продовжити
\
^
Вибер³ть пункт припинити.
Пральна машина в³дкачуº наявний мийний розчин.
Зупинка виконання програми
^
Вимкн³ть пральну машину за допомогою кнопки K.
Для продовження:
^
Вв³мкн³ть пральну машину знову за допомогою кнопки K.
34
10:21
Припинити !
[
Çì³íèòè
5. Запуск програми
протягом перших 5-ти хвилин
Температура
Виб³р ³ скасування опц³й Коротка, Á³ëüøå âîäè, Екстра
òèõî ³ Додатковий цикл полоскання
До початку заключного в³джимання
Число оберт³в
Виб³р та скасування вибору опц³¿ без зливу
Доторкн³ться до сенсорно¿ кнопки çì³íèòè та зм³н³ть ба жану установку.
Докладання/витягування б³лизни
^ Натисн³ть кнопку /, щоб в³дкрилися дверцята люка. ^ Доклад³ть або витягн³ть частину б³лизни. ^ Закрийте дверцята.
Виконання програми буде продовжено автоматично. Зверн³ть увагу: П³сля запуску програми пральна машина не може
визначити зм³ни в к³лькост³ б³лизни. Тому п³сля докладання або витягування частини б³лизни
пральна машина завжди ор³ºнтуºться на максимальне за вантаження.
Залишковий час, що вказуºться на ³ндикатор³, може бути зб³льшено.
Дверцята не в³дкриваються, якщо:
температура мийного розчину вище 55°C.
р³вень води перевищуº певне значення.
-
-
машина досягла циклу програми В³джимання.
Якщо Bи натиснете нa кнопку / за вищевказаних умов, на диспле¿ з'явиться наступне пов³домлення:
/ Дверцята заблоковано
35
6. Зак³нчення програми - витягн³ть б³лизну
По зак³нченню програми на диспле¿ поперем³нно з'являºться ³ндикац³я:
Захист в³д зминання
òà
Зак³нчення програми. Перед вимкненням спорожн³ть барабан.
П³сля зад³яння функц³¿
,
"Обробка парою" ³снуº небезпека оп³к³в вих³дною парою та висо
­кою температурою верхньо¿ частини барабану ³ оглядовим склом. Зроб³ть крок назад ³ дочекайтесь, коли пара випаруºться.
^ В³дкрийте дверцята кнопкою /.
Не забувайте б³лизну у барабан³! П³д час наступного прання вона може дати усадку або пофарбува ти ³ншу б³лизну.
-
^ Вийм³ть б³лизну.
Через 15 хвилин процес захисту в³д зминання зак³нчиться ³ машина автоматично вимикаºться. Натисканням кнопки K пральна машина повинна знову ув³мкнутись.
^ Перев³рте в³дсутн³сть сторонн³х
предмет³в в област³ ущ³льнення люка.
Важливо!
Перед вимиканням прально¿ маши­ни завжди виймайте б³лизну. Т³льки у цьому випадку буде забез печено бездоганне функ
­ц³онування ³ндикац³¿ сенсору за вантаження.
^
Вимкн³ть пральну машину за допо могою кнопки K.
^
Закрийте дверцята. ²накше ³снуº небезпека, що у барабан випадко во потраплять сторонн³ предмети. Через недогляд вони можуть бути також випран³ ³ з³псують б³лизну.
-
-
-
-
36
Îïö³¿
Розгладжування парою
Для зниження утворення к³лькост³ складок б³лизна розгладиться парою. Максимальне завантаження складаº 2,0 кг. Меньша к³льк³сть б³лизни покращуº результат.
Замочування
Для дуже сильно забруднено¿ б³лизни з плямами орган³чного походження, наприклад, кров, жир, какао.
Тривал³сть замочування може бути обрана з кроком у 30 хвилин; вона може становити в³д 30 хвилин до 6 годин.
Äóæå òèõî
У тому випадку, якщо Ви корис­туºтесь машиною у тих³ години доби, Ви можете значно зменшити утво­рення шуму п³д час роботи прально¿ машини.
При вибор³ опц³¿ Äóæå òèõî в³джимання не зд³йснюºться, ³ акти вуºться опц³я Без зливу. Тривал³сть програми зб³льшуºться.
Вимикання функц³¿ "Без зливу"
^
Зайд³ть в п³дменю Îïö³¿ та дезактивуйте додаткову функц³ю Без зливу.
-
Коротка
Для прання малозабруднено¿ б³лизни без пом³тних плям.
Час основного прання буде зменше но.
-
Без зливу
П³сля заключного циклу полоскання текстильн³ вироби залишаться у вод³. У такий спос³б буде зменшено утво рення складок, якщо вироби не бу дуть вийнят³ з барабана в³дразу п³сля зак³нчення програми. Б³льш зм³стовну ³нформац³ю Ви знайдете в розд³л³ "В³джимання".
-
-
Попереднº прання
Для прання б³лизни з б³льшими за­брудненнями, як наприклад, в³д пилу, п³ску.
Á³ëüøå âîäè
Р³вень води п³д час прання ³ полос кання п³двищиться.
Додатковий цикл полоскан
-
-
íÿ
Для покращення результат³в полос кання виконуºться додатковий цикл полоскання.
-
На диспле¿ з'явиться:
Порада: використовуйте "Запуск о" або "Зак³нчення о" з тим, щоб най­гучн³ше остаточне в³джимання не сп³впадало ³з тихими годинами доби.
37
Îïö³¿
Програми можна доповнити наступними опц³ями:
Розгладжування
парою
Замочування
Äóæå òèõî
Коротка
Зак³нчення полос-
кання
Бавовна ####### Дел³катна ######## Синтетика ###### Автоматична + ## Темна б³лизна ###### Сорочки ######## Джинси ###### Експрес 20 ##
1)
Вовна / ## Øîâê / #### Спортивна б³лизна ####### Спортивне взуття ## Верхн³й одяг ####### ó㳺íà ### #### Íîâ³ ðå÷³ ##### Просочення ## Гардини #### Подушки #### М'як³ ³грашки ## Накрохмалювання ## Додаткове полоскання ##
Á³ëüøå âîäè
Попереднº прання
###
Додатковий цикл
полоскання
2)
2)
##
1)
можна в³дмовитись в³д заданих програмою опц³й
2)
не можна в³дмовитись в³д заданих програмою опц³й
38
Персональн³ програми
Ви можете зберегти до 10 програм прання з вибраними установками п³д власними назвами. Назва може складатися не б³льше н³ж з 10-ти символ³в.
Встановлен³ персональн³ програми розташовуються в алфав³тному порядку.
Збереження персональних програм
ª дв³ можливост³ зберегти персональн³ програми прання.
1. В³дкрийте меню Персональн³ програми òà îáåð³òü âñòà новити заново. Пот³м Ви зможете як зазвичай встано вити програму прання.
2. Якщо при вибор³ програми Ви зм³нили температуру, швидк³сть в³джимання ³/або виб³р опц³й: обер³ть вк³нц³ зберегти як.
Задати назву персональн³й програм³
Назва: ? A A A A A A A A A A A
) АБВГ¥ДЕªЖЗ²¯ЙКЛМНОПРСТУ
\
! Обрати символи
\
^
Обер³ть перший символ ³ п³дтверд³ть його Обрати сим вол. ²нш³ символи стануть доступн³, якщо Ви погортаºте
список вправо або вл³во кнопками
П³сля введення першо¿ велико¿ л³тери дисплей автома тично переключаºться на мал³ л³тери. П³сля проб³лу дисп лей знову переходить в режим великих л³тер.
) ³ *.
10:21
*
-
-
[
-
-
-
39
Персональн³ програми
Зберегти назву персонально¿ програми
Назва: Михайло 1
\
$ Ïðîá³ë ) 1 23456789àáâã´äåºæç
\
! Обрати символи
\
Вибер³ть п³дтвердити назву .
^
Виб³р персонально¿ програми
В³дкрийте меню Персональн³ програми. Там вс³ збере
^
жен³ програми розташован³ в алфав³тному порядку. Обер³ть бажану персональну програму.
^ ^ Натисн³ть сенсорну кнопку Старт, ùî ï³äñâ³÷óºòüñÿ çå-
леним. Програму буде запущено.
Встановлен³ параметри (температуру, швидк³сть в³джимання, опц³¿ ...) можна зм³нити.
Зм³на персонально¿ програми
^ Обер³ть пункт çì³íèòè. ^ Обер³ть персональну програму, яку потр³бно зм³нити. ^ Зм³н³ть бажаний параметр ³ збереж³ть його за допомо-
ãîþ п³дтвердити назву.
10:22
Видалити символи $
*
П³дтвердити назву !
[ [ [
-
П³сля наступного запуску персонально¿ програми зм³нений параметр буде активовано.
Видалення персональних програм
^
Обер³ть пункт видалити.
^
Обер³ть персональну програму, яку потр³бно видалити.
^
П³дтверд³ть видалення.
Якщо в пам'ят³ збережено 10 персональних програм, одна ³з програм повинна бути видалена, тод³ можна буде зберегти нову програму.
40
В³джимання
Швидк³сть заключного в³джимання
Програма Îá/õâ
Бавовна 1600 Дел³катна 1200 Заключна обробка парою – Îñâ³æèòè – Синтетика 600 Автоматична + 1200 Òåìí³ ðå÷³ 1200 Сорочки 600 Джинси 900 Експрес 20 1600 Вовна / 1200 Øîâê / 600 Спортивна б³лизна 1200 Спортивне взуття 1000 Верхн³й одяг 800 ó㳺íà 1600 Íîâ³ ðå÷³ 1200 Просочення 1000 Гардини 600 Подушки 1200 М'як³ ³грашки 900 Накрохмалювання 1600 Дод. полоскання 1600 Çëèâ – В³джимання 1600
Ви можете зменшити швидк³сть обертання барабана п³д час заключ ного в³джимання. Виб³р швидкост³ в³джимання, що перевищуº вказаний не º доц³льним, тому º неможливим.
В³джимання з полосканням
В³джимання б³лизни в³дбуваºться п³сля основного прання та м³ж цикла ми полоскання. При зменшенн³ швидкост³ заключного в³джимання швидк³сть в³джимання з полоскан ням за таких умов також змен шуºться. В програм³ Бавовна за швидкост³ обертання барабана менш н³ж 700 об/хв виконуºться додатко вий цикл полоскання.
В³дмова в³д заключного в³джимання (Без зливу)
^ Îáåð³òü îïö³þ Без зливу.
– Запуск заключного в³джимання
Натисканням кнопки Старт Ви за­пускаºте заключне в³джимання.
– Зак³нчення програми
:
Натисн³ть на кнопку /. Виконуºться злив води. П³сля цьо­го знову натисн³ть кнопку / та в³дчин³ть дверцята люка.
В³дмова в³д в³джимання з полосканням та заключного в³джимання
^
Встанов³ть швидк³сть в³джимання на 0.
П³сля заключного циклу полоскання вода в³дкачуºться, ³ включаºться функц³я захисту в³д зминання.
-
Завдяки ц³й установц³ у деяких прог рамах виконуºться додатковий цикл полоскання.
-
-
-
-
:
-
41
Перел³к програм
Перел³к програм, як³ м³стяться в програмному пакет³, Ви знайдете в брошу р³ "Додатков³ пакети програм".
Бавовна â³ä 95°C äî õîë. ìàêñ- 8,0 êã
Вироби Футболки, нижня б³лизна, столова б³лизна та ³нше, б³лизна з ба
вовни, льону або зм³шаних тканин.
Порада
Вказ³вки для досл³дних орган³зац³й:
Тест програма зг³дно з EN 60456 та в³дпов³дно до маркування на етикетц³ енергоспоживання Норматив 1061/2010
Дел³катна â³ä 60°C äî õîë. ìàêñ. 3,5 êã
Вироби Синтетичн³ волокна, зм³шан³ тканини або апретована бавовна Порада П³д час прання вироб³в, як³ п³ддаються сильному зминанню,
Заключна обробка парою ìàêñ. 2,0 êã
За температури прання в³д 60°C результат прання буде такий
самий, як ³ в програм³ 60°C. З метою економ³¿ електроенерг³¿ та захисту навколишнього середовища температура прання буде дещо нижчою.
При особливих вимогах до г³г³ºн³чно¿ обробки б³лизни, обер³ть
температуру 75°C ³ вище або обер³ть програму ó㳺íà.
зменш³ть швидк³сть заключного в³джимання.
-
-
Вироби Вологий, щойно випраний та в³джатий верхн³й одяг для змен
шення к³лькост³ складок
Порада
42
5-6 сорочок в³дпов³дають завантаженню приблизно на 2,0 кг.
Меньша к³льк³сть б³лизни покращуº результат.
Одразу п³сля зак³нчення програми вийм³ть вироби ³ поклад³ть у сушильну машину, обравши програму Розгладжування або Дел³катне розгладжування, або пов³сьте на в³шалку.
-
Перел³к програм
Îñâ³æèòè ìàêñ. 1,0 êã
Вироби Сухий, в³дносно чистий верхн³й одяг ³з незначними складками. Порада
Синтетика â³ä 60°C äî õîë. ìàêñ. 2,5 êã
Вироби Для дел³катних вироб³в ³з синтетичних волокон, зм³шаних тка
Порада Для запоб³гання зминанню речей зменш³ть швидк³сть
Автоматична+ â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 5,0 êã
Вироби В³дсортован³ за кольором парт³¿ б³лизни для програм Бавовна
Порада Для кожно¿ окремо¿ парт³¿ б³лизни завжди буде застосовано як-
Òåìí³ ðå÷³ â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 3,0 êã
Вироби Чорна та темна б³лизна з бавовни або зм³шаних тканин Порада Перед пранням сл³д вивертати вироби навивор³т.
Сорочки â³ä 60°C äî õîë. ìàêñ. 2,0 êã
Меньша к³льк³сть б³лизни покращуº результат.
Одразу п³сля зак³нчення програми вийм³ть вироби ³ поклад³ть
у сушильну машину, обравши програму Розгладжування або Дел³катне розгладжування, або пов³сьте на в³шалку.
нин, штучного шовку
в³джимання або в³дмовтесь в³д в³джимання.
òà Дел³катна
найкращий дбайливий режим прання завдяки автоматично п³д³браним параметрам прання (наприклад, р³вень води, ритм прання, швидк³сть в³джимання).
-
Порада
Джинси â³ä 60°C äî õîë. ìàêñ. 3,0 êã
Порада
Ком³рц³ ³ манжети п³ддавайте попередн³й обробц³ залежно в³д ступеня забруднення.
Для прання сорочок ³ блуз ³з шовку використовуйте програму Øîâê /.
Перед пранням сл³д вивертати джинсов³ реч³ навивор³т.
Часто п³д час першого прання джинсов³ реч³ дещо "линяють". Щоб при цьому не в³дбулося фарбування, необх³дно прати св³тл³ ³ темн³ реч³ окремо.
43
Перел³к програм
Експрес 20 â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 3,5 êã
Вироби Невелика парт³я б³лизни, яку необх³дно осв³жити. Вид текстилю
в³дпов³даº програм³ Бавовна.
Порада Додаткова функц³я "Коротка" вмикаºться автоматично.
Вовна / â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 2,0 êã
Вироби Вовнян³ та нап³ввовнян³ текстильн³ вироби або т³, як³ вимагають
ручного прання
Порада П³д час прання вироб³в, як³ п³ддаються сильному зминанню,
зменш³ть швидк³сть заключного в³джимання.
Øîâê / â³ä 30°C äî õîë. ìàêñ. 1,0 êã
Вироби Шовк та тканини без вм³сту вовни, як³ вимагають ручного пран
íÿ.
Порада Тонк³ колготки ³ бюстгальтери необх³дно прати у м³шку для
б³лизни.
Спортивна б³лизна â³ä 60°C äî õîë. ìàêñ. 3,0 êã
Вироби Одяг для спорту ³ ф³тнесу, наприклад, футболки ³ штани, спор-
тивна б³лизна ³з м³кроф³бри та фл³су
Порада – Не використовуйте опол³скувач³.
– Враховуйте ³нформац³ю на етикетц³ з догляду за виробом в³д
виробника.
Спортивне взуття â³ä 40°C äî õîë. макс. 2 пари взуття
Вироби Т³льки спортивне взуття (не шк³ряне) Порада
Враховуйте ³нформац³ю на етикетц³ з догляду за виробом в³д виробника.
Спочатку видал³ть сильн³ забруднення за допомогою щ³тки.
Застебн³ть заст³бки.
Не використовуйте опол³скувач³.
Для суш³ння у сушильн³й машин³ користуйтесь кошиком для суш³ння.
-
44
Перел³к програм
Верхн³й одяг â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 2,5 êã
Вироби Функц³ональний текстиль, наприклад, куртки та штани ³з спец.
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®³ ò.ä.
Порада
мембранами, як Gore-Tex
У курток необх³дно застебнути блискавки.
Не використовуйте опол³скувач³.
У раз³ потреби верхн³й одяг можна прати у програм³
Просочення. Не рекомендуºться просочувати одяг п³сля кож ного прання.
ó㳺íà â³ä 95°C äî 30°C ìàêñ. 7,0 êã
Вироби Бавовнян³ або ллян³ текстильн³ вироби, як³ мають безпосеред
­н³й контакт з³ шк³рою або потребують особливих г³г³ºн³чних вимог, наприклад, сп³дня б³лизна, пост³льна б³лизна, пост³льн³ чохли (наматрацники)
Порада – З м³ркувань г³г³ºни потр³бно обирати температуру прання в³д
60°C àáî âèùå.
– Враховуйте ³нформац³ю на етикетц³ з догляду за виробом в³д
виробника.
Íîâ³ ðå÷³ â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 3,0 êã
Вироби Б³лизна з бавовни, махрово¿ тканини та пол³естера Порада З волокон видаляються залишки речовин, як³ застосовуються
п³д час виробництва одягу.
-
Просочення 40°C ìàêñ. 2,5 êã
Вироби Для додатково¿ обробки тканин ³з м³кроволокон, лижних костюм³в
або скатертин ³з переважно синтетичних волокон, якщо необх³дно, для надання виробу грязе- ³ водов³дштовхувальних властивостей.
Порада
Текстильн³ вироби повинн³ бути св³жовипран³, в³джат³ або ви сушен³.
Для збереження оптимального ефекту необх³дна заключна терм³чна обробка. Це забезпечуºться за допомогою суш³ння у прально-сушильн³й машин³ або прасування.
-
45
Перел³к програм
Гардини â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 2,0 êã
Вироби Гардини, як³ дозволено прати в пральних машинах виробником. Порада
Подушки â³ä 95°C äî õîë. 2 подушки (40 x 80 см) або
Вироби Подушки ³з синтетичним наповнювачем, як³ п³длягають пранню. Порада Враховуйте ³нформац³ю на етикетц³ з догляду за виробом!
М'як³ ³грашки â³ä 40°C äî õîë. ìàêñ. 1,0 êã
Вироби М'як³ ³грашки, як³ дозволено прати в пральних машинах вироб-
Порада Не дозволяºться прати ³грашки ³з солом'яним наповнювачем.
Накрохмалювання ìàêñ. 7,0 êã
Вироби Скатертини, серветки, спецодяг, який потр³бно накрохмалити Порада – П³д час прання вироб³в, як³ п³ддаються сильному зминанню,
Для видалення пилу автоматично виконуºться попереднº по
лоскання áåç застосування мийних засоб³в. Для запоб³гання зминанню гардин зменш³ть швидк³сть зак
лючного в³джимання або в³дмовтесь в³д в³джимання. Зн³м³ть ролики (кр³плення) гардин.
1 подушка (80 x 80 см)
ником.
зменш³ть швидк³сть заключного в³джимання.
Б³лизна повинна бути св³жовипраною, але без застосування опол³скувача.
-
-
Додаткове полоскання ìàêñ. 7,0 êã
Вироби Для прання текстильних вироб³в для ручного прання Порада
Çëèâ
Для в³дкачування води.
В³джимання
Порада Враховуйте обрану швидк³сть в³джимання.
46
П³д час прання вироб³в, як³ п³ддаються сильному зминанню, зменш³ть швидк³сть заключного в³джимання.
Символи щодо догляду
Прання
Число на символ³ у вигляд³ чана вказуº максимальну температуру, при як³й можна прати вироби.
9 нормальне механ³чне наван
таження
4 дбайливе механ³чне наван
таження
c особливо дбайливе
механ³чне навантаження
/ ручне прання h не п³длягаº пранню
Приклади вибору програм
Програма Символ щодо до-
гляду
Бавовна 9ö8E76 Дел³катна 54321 Синтетика ac Вовна / Øîâê /
Ñóø³ííÿ
Крапки позначають температуру.
q нормальна температура
-
-
r знижена температура s не п³длягаº суш³нню
Ручне та машинне прасування
Крапки позначають д³апазони тем ператур.
I близько 200°C H близько 150°C G близько 110°C J не п³длягаº прасуванню
Профес³йне чищення
f чищення х³м³чними
розчинниками. Букви
p
позначають вид чистильного засобу.
w вологе чищення D не п³длягаº х³м³чному
чищенню
-
Експрес 76 Автоматична 7621
Виб³лювання
x допускаºться застосування
будь-якого засобу окисного виб³лювання
{ допускаºться застосування
т³льки кисневих виб³льник³в
z не п³длягаº виб³люванню
47
Виконання програми
Основне прання Полоскання В³джимання
гâåíü
âîäè
Бавовна d a ( 2-4 Дел³катна ( c e 2-3 Синтетика e d e 3 L Автоматична + ( abc e 2-3 Òåìí³ ðå÷³ ( b d 3-4 Сорочки e c e 2 L Джинси ( c 3 L Експрес 20 d b d 1-3 Вовна /ef e 2 LL Øîâê /ef e 2 L Спортивна б³лизна d c d 2-3 Спортивне взуття
6)
e e ( 2 L
Верхн³й одяг e d e 3 L ó㳺íà ( b ( 3-4 Íîâ³ ðå÷³ d b ( 2-3
Ðèòì
прання
гâåíü
âîäè
ʳëü
-
ê³ñòü
полоск.
1)2)
3)
3)
3)
3)
3)
2)
3)
В³джи мання з полоск.
Заключ
-
â³äæèì.
íå
LL
LL
LL
LL
LL
LL
4)
L
LL
LL
-
Просочення ( d –––L Гардини
6)
( d d 3 L
Подушки ( d e 3–L М'як³ ³грашки e c ( 3 LL Накрохмалювання ( c –––L Дод. полоскання ––e 2 L
Роз'яснення знаходяться на наступн³й стор³нц³.
48
Виконання програми
d = низький р³вень води ( = середн³й р³вень води e = високий р³вень води
a = ритм ³нтенсивного прання b = ритм звичайного прання c = ритм дбайливого прання d = ритм прання дел³катних тканин e = ритм розгойдування f = ритм ручного прання
Пральну машину оснащено повн³стю електронним керуванням ³з функ­ц³ºю автоматичного розп³знавання завантаження. Пральна машина самост³йно визначаº необх³дне для прання споживання води, залежно в³д к³лькост³ б³лизни ³ ¿¿ здатност³ вбирати воду. Це призводить до р³зного виконання програм ³ р³зно¿ тривалост³ прання.
Приклади, як³ тут наводяться, щодо виконання програм, завжди базують ся на основн³й програм³ при максима льному завантаженн³. Додатково об ран³ функц³¿ не враховуються.
Л³н³йка ³ндикац³¿ виконання програми Вашо¿ прально¿ машини пост³йно ³нформуº Вас п³д час прання про ви конання поточного циклу програми.
Особливост³ виконання програми:
Захист в³д зминання: П³сля завершення програми барабан
обертаºться ще максимум 30 хвилин, запоб³гаючи у такий спос³б утворен ню складок. Виключення
: в програм³ Вовна не включаºться функц³я за хисту в³д зминання. Пральну машину можна в³дкрити будь-коли.
1)
У раз³ вибору температури в³д 95°C до 60°C виконуºться 2 цикли полоскання. У раз³ вибору темпе ратури нижче 60°C виконуºться 3 цикли полоскання.
2)
3-й або 4-й цикл полоскання в³дбуваºться, якщо:
– у барабан³ утворилося занадто ба-
ãàòî ï³íè
– швидк³сть заключного в³джимання
менше н³ж 700 об/хв
– Âèá³ð îïö³¿ Áåç .
-
3)
-
3-й цикл полоскання в³дбуваºться,
-
ÿêùî:
âèá³ð îïö³¿ Áåç .
4)
Текстильн³ вироби буде в³джато
-
лише п³сля основного прання.
5)
Запуск в³джимання: Перед пран ням зд³йснюºться запуск в³джимання для видалення пов³тря з пухових подушок. Пот³м через камеру j подаºться вода для основного прання.
6)
Просочення: Для видалення пилу автоматично виконуºться попе реднº прання без
застосування
мийних засоб³в.
-
-
-
-
-
49
Мийн³ засоби
Правильний виб³р мийних засоб³в
Óí³âåð
сальн³
Äëÿ êî
­льорових
тканин
-
Äëÿ
дел³катних
тканин
Мийн³ засоби
Ñïåö³-
àëüí³*
Çàñ³á
äëÿ ïðî
сочен
íÿ**
-
-
Îïîë³ñ
кувач
-
Бавовна X X X Дел³катна X X X Синтетика X X Автоматична + X X X Òåìí³ ðå÷³
1)
XX X ––X Сорочки X X X Джинси Експрес 20
1)
1)
XX X ––X
XX – ––X Вовна / – – – X–X Øîâê/ – – – X–X Спортивна б³лизна Спортивне взуття
1)
XX – X––
1)
– X – ––– Верхн³й одяг X X
2)
ó㳺íà
X– – ––X Íîâ³ ðå÷³ X X X Просочення X – Гардини Подушки М'як³ ³грашки
2)
1)
1)
XX – X––
XX X X––
–X X ––X Накрохмалювання X – Додаткове полос
-
–– – ––X кання
50
Мийн³ засоби
1)
Необх³дно використовувати р³дк³ мийн³ засоби.
2)
Необх³дно використовувати пральн³ порошки.
* Спец³альн³ мийн³ засоби:
Мийн³ засоби, як³ були спец³ально розроблен³ для даних програм прання або текстильних вироб³в (наприклад, колекц³я ф³рми Miele "Дбайливий до гляд" (Miele CareCollection), див. розд³л "Устаткування, яке можна придба ти додатково")
** Необх³дно використовувати т³льки засоби для просочення з позначкою
"призначено для вироб³в з водонепроникною мембраною", оск³льки так³ засоби базуються на з'ºднаннях фтору. Не використовуйте параф³но­вм³сних засоб³в. Додайте зас³б для просочення у в³дс³к §.
-
-
51
Мийн³ засоби
Ви можете використовувати будь-як³ миюч³ засоби, як³ призначен³ для пральних машин. Вказ³вки щодо застосування ³ до зування вказан³ на упаковц³ мийно го засобу.
Дозатори
Для дозування миючого засобу ко ристуйтесь дозаторами (кульками), що рекомендуються виробником,
­особливо п³д час дозування р³дких
­миючих засоб³в.
-
Дозування залежить в³д:
ступеня забруднення б³лизни
малозабруднена б³лизна Забруднення та плями непом³тн³. Наприклад, одяг просякнуто по том.
середньозабруднена б³лизна Забруднення пом³тн³ та/або º тро­хи невеликих плям.
сильнозабруднена б³лизна
Добре
пом³тн³ забруднення та/або плями.
– к³лькост³ б³лизни (враховуйте ре-
комендац³¿ з дозування)
– жорсткост³ води
Якщо Ви не знаºте р³вень жорст кост³ води, зверн³ться за даними у п³дприºмство водопостачання.
Жорстк³сть води
Р³вень жорст
êîñò³
ì'ÿêà (I) 0 - 1,5 0 - 8,4
середня (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14
жорстка (III) понад 2,5 понад 14
-
Загальна
жорстк³сть у
ммоль/л
У н³мецьких градусах °d
Пом'якшувач води
Для економ³¿ миючого засобу при жорсткост³ води у д³апазонах II ³ III Ви можете додавати пом'якшувач води. Правильне дозування вка
-
зуºться на упаковц³. Спочатку додай те миючий зас³б, a пот³м уже пом'якшувач.
При цьому дозування миючого засо­бу Ви можете зд³йснювати, як ³ для д³апазону жорсткост³ I.
Складений миючий зас³б
Якщо Ви для прання використовуºте дек³лька компонент³в (наприклад, самост³йно складаºте миючий зас³б),
-
додавайте компоненти разом у пев ному порядку у в³дс³к j:
1. Миючий засоб³б
2. Пом'якшувач води
3. Плямовив³дник Завдяки цьому ц³ засоби будуть кра
ще розмиватися.
-
-
-
-
52
Засоби для догляду за б³лизною
Опол³скувач робить б³лизну м'якою ³ приºмною на дотик, а також знижуº ¿¿ статичний заряд п³д час наступного суш³ння у машин³.
Добавка для надання форми º синтетичним засобом для п³дкрохмалювання б³лизни, завдяки ¿й б³лизна стаº м³цною на дотик.
Крохмаль надаº текстильним виробам твер д³сть ³ щ³льн³сть.
Автоматичне використання добавок
-
Мийн³ засоби
Зд³йснивши автоматичне накрох малювання дек³лька раз³в, очис т³ть в³дс³к для добавок, особливо сифон.
Окреме використання опол³скувача, добавки для надання форми або крохмалю
В³дм³ряйте ³ п³дготуйте добавку, як
^
зазначено на упаковц³. Додайте р³дку добавку у в³дс³к §,
^
а порошкопод³бну добавку у в³дс³к i.
^ Вибер³ть програму
Накрохмалювання.
^ Обер³ть швидк³сть в³джимання або
îïö³þ Без зливу.
^ П³дтверд³ть виб³р кнопкою Старт.
-
-
^
Додайте опол³скувач, добавку для надання форми або р³дкий крох маль у в³дс³к §. Не перевищуйте
максимальний р³вень заповнен ня.
П³д час виконання останнього циклу полоскання добавку буде розмито. П³сля зак³нчення програми прання у в³дс³ку § залишиться незначна к³льк³сть води.
-
Знебарвлення / фарбування
^ Не застосовуйте жодних
них засоб³в у пральн³й машин³.
^
Фарбування у пральн³й машин³ доз волено т³льки у побутових ц³лях. Використовування п³д час фарбу вання сол³ у раз³ тривалого засто сування може шк³дливо впливати на нержав³ючу сталь. Тому неухи льно дотримуйтесь ³нструкц³й ви
-
робника, щодо застосування барв ник³в.
знебарв-
-
-
-
-
-
-
53
Чищення та догляд
Чищення барабана (Г³г³ºна: ³нформац³я)
П³д час прання при низьких темпера турах та/або з використанням р³дких мийних засоб³в виникаº небезпека появи м³кроб³в та запаху у пральних машинах. Для чищення барабана та запоб³гання утворення запаху необ х³дно один раз на тиждень або за умов появи на диспле¿ пов³домлення
Г³г³ºна: ³нформац³я, виконувати
програму Бавовна 75°C з викорис танням порошкових ун³версальних мийних засоб³в.
-
Чищення корпуса та панел³ керування
,Перед чищенням вийм³ть вил-
ку мережного кабелю ³з розетки.
,
У жодному раз³ не мийте пра­льну машину струменем води з³ шланга.
^
Чист³ть корпус та панель керуван ня, використовуючи м'який мийний зас³б або мильний розчин, ³ витр³ть ¿х насухо м'якою серветкою.
Чищення в³дс³ку для мийних засоб³в
В³дс³ки для мийних засоб³в для попе
­реднього ³ основного прання само очищаються. З метою забезпечення г³г³ºни необ х³дно регулярно зд³йснювати чищен ня в³дс³ку для мийних засоб³в.
-
^ Висуньте в³дс³к для мийних засоб³в
та добавок до упору, натисн³ть на кнопку в³дкривання ³ витягн³ть в³дс³к.
^
-
Промийте в³дс³к для мийних засо б³в та добавок теплою водою.
-
-
-
-
-
^
Чист³ть барабан за допомогою засо бу для чищення нержав³ючо¿ стал³.
,
Не застосовуйте мийн³ засоби, що м³стять розчинники, абразивн³ засоби, засоби для чищення скла ³ ун³версальн³ мийн³ засоби! Вони можуть викликати пошкод ження пластикових поверхонь та ³нших деталей.
54
-
-
Очист³ть сифон.
^
1. Витягн³ть сифон ³з в³дс³ку § ³ ïðî-
мийте п³д струменем тепло¿ води. Також вимийте трубку, на як³й знаходиться сифон.
2. Поставте на м³сце трубку сифона.
Особливо ретельно очист³ть си­фон п³сля к³лькаразового застосу­вання р³дкого крохмалю. Адже його залишки викликають склею­вання деталей.
Чищення та догляд
Очищення м³сця, де розм³щуºться в³дс³к для мийних засоб³в
^ За допомогою йоржика для миття
пляшок змийте залишки мийних засоб³в та в³дкладання вапна ³з форсунок подач³ води у в³дс³ку для мийних засоб³в.
55
Чищення та догляд
Чищення ф³льтра в систем³ подач³ води
Пральну машину оснащено ф³льтром для захисту клапана п³дведення води.
Кожн³ 6 м³сяц³в необх³дно перев³ряти ф³льтр в нар³зному з'ºднанн³ шланга подач³ води. За умов частих перебо¿в у мереж³ водопостачання цей пер³од може бути скорочено.
Перекрийте водопров³дний кран.
^
В³дкрут³ть шланг подач³ води в³д
^
водопров³дного крана.
^ Зн³м³ть гумовий ущ³льнювач 1 ç
напрямно¿.
^ Затисн³ть плоскогубцями край
пластикового ситечка 2 та витяг­н³ть його.
^ Почист³ть пластикову с³тку
ф³льтра.
56
^
Установлення ф³льтра виконуºться у зворотн³й посл³довност³.
Щ³льно прикрут³ть нар³зне з'ºднання до водопров³дного крана та в³дкрийте кран. У тому випадку, якщо вода трохи прот³каº, варто п³дтягти нар³зне з'ºднання.
П³сля чищення с³тку ф³льтра íå
îáõ³äíî буде знову встановити.
-
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Що робити, якщо...
Ви можете самост³йно усунути б³льш³сть дефект³в ³ несправностей, як³ мо жуть виникнути п³д час повсякденно¿ експлуатац³¿. У б³льшост³ випадк³в Ви таким чином заощадите час ³ грош³, тому що Вам не доведеться викликати майстра ³з серв³сно¿ служби.
Нижчеподан³ таблиц³ повинн³ Вам допомогти визначити причини виникаючих дефект³в або несправностей та усунути ¿х. Зверн³ть увагу:
Ремонт електроприлад³в мають право проводити т³льки квал³ф³кован³
,
авторизован³ фах³вц³. Внасл³док неправильно виконаних ремонтних роб³т може виникнути серйозна небезпека для користувача.
-
Не в³дбуваºться запуск жодно¿ програми прання
Проблема Причина Усунення
Дисплей не св³титься.
Пов³домлення на диспле¿ нагадаº Вам про необ­х³дн³сть введення п³н-коду.
Дисплей та сенсорн³ кнопки темн³, ³ блимаº сенсорна кнопка Старт.
В³дсутнº електро­живлення прально¿ машини.
Активовано функ­ц³ю запиту п³н-коду.
П³дсв³чування дисплею та сенсорних кнопок автоматично вими каºться з метою заощадження ене рг³¿.
-
Перев³рте, – чи вставлено мережну вилку
в розетку.
– чи справний запоб³жник. Введ³ть код ³ п³дтверд³ть його.
Виключ³ть функц³ю запиту п³н-коду, якщо Ви не бажаºте, щоб п³д час наступного включення машини з'являвся цей запит.
Коротко доторкн³ться до кнопки Старт. П³дсв³чування буде зно ву вв³мкнено.
-
-
57
Допомога у раз³ виявлення несправностей
На диспле¿ з'являºться пов³домлення про помилку ³ виконання програми припиняºться
Пов³домлення про не
справн³сть
Помилка сис
2
2
L
;
1)
теми подач³ води
Помилка: злив води
Спрацювала система Waterproof
Техн³чна по милка F xxx
Щоб в³дключити пов³домлення про помилку: Вимкн³ть пральну машину за допомогою кнопки K.
-
-
-
Причина Усунення
Заблоковано або порушено подачу води.
– Заблоковано або
порушено злив води.
– Зливний шланг
розташовано за­надто високо.
Зреагувала сис­тема захисту в³д прот³кання води.
Виявлено дефект. Запуст³ть виконання програми
Перев³рте,
чи повн³стю в³дкритий во
допров³дний кран. чи не перегинаºться залив
ний шланг. чи не занадто низький тиск
âîäè.
– Очист³ть зливний ф³льтр ³
зливний насос.
– Максимальна висота зливу
становить 1 м.
– Перекрийте водопров³дний
êðàí.
– Зверн³ться у серв³сну служ-
áó.
ще раз. Якщо знову з'являºться пов³домлення про помилку, зверн³ться у серв³сну службу.
1)
-
-
58
Допомога у раз³ виявлення несправностей
П³сля зак³нчення програми на диспле¿ з'являºться пов³домлення про помилку
Пов³домлення
про несправн³сть
Помилка F139 / Пристр³й дозуван ня
Помилка F140 / Пристр³й дозуван ня
Перев³рити дозу вання
²нформац³я про г³г³ºну
-
-
-
Причина Усунення
Пошкоджено автоматичний дозатор.
П³д час прання утвори­лося занадто багато п³ни.
Протягом тривалого часу не виконувалась програма прання з тем пературою вище 60°C.
Зверн³ться у серв³сну служ
бу. В³д'ºднайте дозатор в³д
прально¿ машини. Пральною машиною можна
користуватися дал³ без затора.
Перев³рте: – дозовану к³льк³сть мийного
засобу.
– при автоматичному дозу-
ванн³ миючого засобу уста­новки основного дозуван­ня.
– Враховуйте вказ³вки на
упаковц³ миючого засобу ³ ступ³нь забруднення б³лизни.
Щоб запоб³гти появ³ м³кроб³в та утворенню запах³в у праль
-
н³й машин³, запуст³ть програ му Бавовна 75°C з викорис танням порошкового ун³версального мийного засо бу.
äî
-
-
-
-
-
-
59
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Помилки п³д час розп³знавання завантаження
Проблема Причина Усунення
Встанов³ть нульову точку
У раз³ заповнення ба рабана дисплей пока зуº завантаження
<25%.
Якщо барабан порож­н³й, дисплей показуº завантаження б³льше
<25%.
í³æ
П³д час включення
-
прально¿ машини в
-
барабан³ знаходилась б³лизна. У результат³ цього було зм³нено нульову точку сен сора завантаження.
Нульову точку сен­сора завантаження зм³щено.
^
наново:
Спорожн³ть барабан ³ за
лиште дверцята
-
в³дкритими Вимкн³ть пральну маши
ну. Ув³мкн³ть пральну маши
íó.
– В пункт³ меню
Установки обер³ть пункт Установлення нульово¿ точки в³дл³ку сенсора завантаження.
– Обер³ть цей пункт. Нульову точку буде наново
встановлено. Проверн³ть барабан на
один оберт. Якщо п³сля цього дисплей буде пока зувати завантаження б³льше н³ж
<25%, знову
встанов³ть нульову точку (див. попередн³й розд³л).
-
.
-
-
-
60
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Загальн³ проблеми, що виникають п³д час експлуатац³¿ прально¿ машини
Проблема Причина Усунення
П³д час в³джимання пральна машина сто¿ть нест³йко.
Пральна машина не в³джимаº б³лизну на лежним чином ³ вона лишаºться мокрою.
Поява незвичних шум³в п³д час роботи насоса.
Шум (гуд³ння) п³д час Обробки парою.
При пароутворенн³ клуби пару виходять з в³дс³ку для миючих за соб³в.
Н³жки машини стоять нер³вно ³ не закр³плен³ контргай кою.
Заключне в³джимання не було
-
зд³йснено внасл³док занадто великого дисбалансу, тому швидк³сть в³джимання було ав­томатично зменше­но.
Це не помилка! Шуми на початку та наприк³нц³ процесу
в³дкачування води - нормальне явище. Це не помилка!
Шуми утворюються п³д час процесу утворення та обробки парою.
Це не помилка! Залежно в³д завантаження та температури нав
-
колишнього середовища клуби пари можуть виходити з в³дс³ку для миючих засоб³в.
Вир³вняйте машину в ст³йкому положенн³ та закр³п³ть н³жки контргай
­êîþ.
Завжди завантажуйте в барабан велик³ вироби ра зом з малими для кращого розпод³лення б³лизни.
-
-
-
61
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Проблема Причина Усунення
У в³дс³ку для миючих засоб³в накопичилось багато залишк³в по рошку та добавок для догляду за б³лизною.
Íå ïîâí³ñòþ çìè
­ваºться опол³скувач, або у в³дс³ку § зали­шаºться занадто багато води.
На диспле¿ з'являºться пов³домлення ³ноземною мовою.
Недостатн³й нап³р води.
-
Пральн³ порошки ра зом з пом'якшувачами ма ють схильн³сть до склеювання.
Сифон займаº не правильне положен­ня або засм³чений.
У меню "Установки" "Мова
!" було обрано
³íøó ìîâó.
Почист³ть ф³льтр у сис
тем³ подач³ води. У раз³ необх³дност³ ви
бер³ть додаткову функ ц³ю Àêâà ïëþñ.
Промийте в³дс³к для
­миючих засоб³в та доба вок ³ додавайте надал³
­спочатку миючий зас³б у в³дс³к, а пот³м пом'якшувач.
Очист³ть сифон, дивись
­розд³л "Чищення та дог­ляд", п³дрозд³л "Чищення в³дс³ку для миючих засо­б³в".
Встанов³ть бажану мову. Символ прапорця буде служити для Вас ор³ºнтиром.
-
-
-
-
62
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Неможливо в³дкрити дверцята люка за допомогою кнопки
/
Причина Усунення
Пральна машина не п³дключена до електро мереж³ та/або не включена.
Захисне блокування включено.
Включено функц³ю за питу п³н-коду.
Порушення електропос­тачання.
Неправильно закрили­ся дверцята.
У барабан³ ще залиши­лась вода, ³ пральна ма­шина не може ¿¿ в³дкачати.
По зак³нченню залишко вого часу в програмах
Заключна обробка парою àáî Îñâ³æèòè íå
в³дкриваються дверцята.
Для запоб³гання оп³к³в дверцята люка неможливо в³дкрити при температур³ миючого розчину вище 55°C.
Вставте вилку у розетку та/або ув³мкн³ть праль ну машину за допомогою кнопки K.
-
Вимкн³ть захисне блокування, як описано у розд³л³ "Виб³р програми", п³дрозд³л "Захисне бло кування".
Вимкн³ть функц³ю запиту п³н-коду, як описано в
-
розд³л³ "Меню Установки". В³дкрийте дверцята люка, як описано у наступ-
ному розд³л³. Сильно притисн³ть дверцята в област³ замка,
пот³м натисн³ть на кнопку /. Очист³ть зливний ф³льтр ³ зливний насос, як опи-
сано у наступному розд³л³.
-
Програми Заключна обробка парою àáî Îñâ³æèòè були посл³довно багаторазово
запущен³ . При обробц³ парою температура в ба рабан³ нагр³ваºться вище 55°C ³ двер³ не в³дчиняються для захисту в³д оп³к³в. Зачекайте дек³лька хвилин, доки температура в барабан³ знизиться.
-
-
-
63
Допомога у раз³ виявлення несправностей
В³дкривання дверцят люка у випадку засм³чування зливу та/або порушення електро
-
постачання
Вимкн³ть пральну машину.
^
На внутр³шн³й сторон³ панел³ в³дс³ку для мийних засоб³в та добавок зна ходиться шпатель для в³дчинення люка з³ зливним ф³льтром.
^ В³зьм³ть шпатель.
-
Засм³чування зливу
Якщо злив забитий, то в пральн³й ма шин³ може знаходитись велика к³льк³сть води (ìàêñ. 25ë).
Стережись: Якщо незадовго
,
до цього виконувалось прання при висок³й температур³, то ³снуº не безпека оп³ку!
Спускання води
Поставте будь-яку ºмн³сть п³д
^
кришку.
Не викручуйте повн³стю зливний ф³льтр.
-
-
^
В³дкрийте кришку люка з³ зливним ф³льтром.
64
^
В³дгвинт³ть зливний ф³льтр наст³льки, щоб почала виливатись вода.
Припинення зливу:
^
Знову прикрут³ть зливний ф³льтр.
Допомога у раз³ виявлення несправностей
Якщо вода б³льше не виливаºться:
Якщо зливний ф³льтр не буде
,
встановлено ³ щ³льно закр³плено, то вода буде виливатись ³з праль но¿ машини.
Для того, щоб уникнути втрати миючого засобу, залийте п³сля чистки зливного ф³льтра приб. 2 л води через в³дс³к для миючих засо б³в. Зайва вода автоматично в³дкачаºться перед наступним циклом прання.
-
-
Повн³стю викрут³ть зливний
^
ô³ëüòð.
^ Ретельно очист³ть зливний ф³льтр.
^
Перев³рте, чи легко крутяться ло пат³ зливного насоса, у раз³ необ х³дност³ прибер³ть сторонн³ пред мети (´удзики, монети ³ т.д.) ³ почи ст³ть внутр³шн³й прост³р.
^
Знову встанов³ть зливний ф³льтр та щ³льно його прикрут³ть.
-
-
В³дкривання дверцят люка
Щоразу перед витяганням
,
б³лизни переконайтесь в тому, що барабан зупинився. Доступ до ба­рабана п³д час його обертання призводить до травм.
-
-
^
Потягн³ть за к³льце авар³йного в³дчинення люка. Дверцята в³дчиняться.
65
Серв³сна служба
Ремонтн³ роботи
У раз³ виникнення несправностей, як³ Ви не можете усунути самост³йно, звертайтесь, будь ласка,
до Вашого м³сцевого серв³сного
центру Miele.
²нформац³ю щодо серв³сно¿ служ би Miele та умов гарант³¿ Ви знай дете в розд³л³ "Гарант³я якост³ то вару".
Серв³сн³й служб³ необх³дно пов³домити модель та заводський но мер Вашо¿ прально¿ машини. Ц³ дан³ Ви знайдете на типов³й табличц³, розташован³й над оглядовим склом, в³дчинивши дверцята люка:
-
-
-
При цьому в електронному керуванн³ Вашо¿ прально¿ машини можуть вра ховуватися нов³ розробки мийних за соб³в, текстилю ³ способ³в прання.
Компан³я Miele буде вчасно публ³кувати ³нформац³ю про можли в³сть актуал³зац³¿ програм.
Умови гарант³¿ та гарант³йний строк
Гарант³йний строк на автоматичну пральну машину становить 2 роки.
Б³льш докладну ³нформац³ю про умо
­ви гарант³¿ Ви знайдете в гаран-
т³йному сертиф³кат³.
Додаткове устаткування
Додаткове устаткування для дано¿ прально¿ машини можна придбати у ф³рмовому магазин³ або серв³сн³й служб³ ф³рми Miele.
Сертиф³кат
-
-
-
-
Обновлювання програм (Update)
Оптичний ³нтерфейс PC служить для серв³сно¿ служби м³сцем п³дключення комп'ютера у раз³ обновлювання програми (PC = Programm Correction, тобто корекц³я програми).
66
Прилад сертиф³ковано в Державно му Ком³тет³ Укра¿ни з питань техн³ч ного регулювання та споживчо¿ по л³тики Державн³й систем³ серти ф³кац³¿ УкрСЕПРО та в³дпов³даº вимогам
ÄÑÒÓ ²ÅÑ 60335-2-7-2001, ÃÎÑÒ 23511-79 (ð. 2), ÄÑÒÓ CISPR 14-1:2004
Обладнання в³дпов³даº вимогам Техн³чного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та елект ронному обладнанн³.
-
-
-
-
-
Вид спереду
Установлення та п³дключення
a Заливний шланг ³з системою за
хисту в³д прот³кання Waterproof
b П³дключення до електромереж³ c - f Зливний шланг (з обертовим,
зн³мним перех³дником) з вар³ан тами п³дключення зливного шлан га
g Панель керування
-
-
h В³дс³к для мийних засоб³в i Дверцята j Кришка люка з³ зливним ф³льтром,
зливним насосом та пристроºм авар³йного в³дкривання дверцят
-
k Bи¿мки для перем³щення машини l Чотири н³жки, що переставляють
ся по висот³
-
67
Установлення та п³дключення
Вид ззаду
a Електроживлення для
автоматичного дозатора миючих засоб³в.
b Виступ на кришц³ для перем³щення
машини
c Гн³здо для комун³кац³йного модуля
Miele|home
d П³дключення до електромереж³ e П³дключення автоматичного доза
тора миючих засоб³в до системи водопостачання.
68
f Заливний шланг ³з системою за
хисту в³д прот³кання Waterproof
g Зливний шланг h Транспортувальне кр³плення для
заливного та зливного шланг³в
i Стопори транспортувальних
стрижн³в
j Транспортувальне кр³плення для
-
заливного та зливного шланг³в ³ тримач для демонтованих транс портувальних стрижн³в
-
-
Установлення та п³дключення
Поверхня для установки
Кращою поверхнею для установки вважаºться бетонна п³длога. На в³дм³ну в³д дерев'яно¿ п³длоги або по верхн³ з "м'яких" матер³ал³в бетон практично не в³бруº п³д час виконан ня машиною в³джимання.
Зверн³ть увагу:
Встановлюйте пральну машину у
^
вертикальному ³ ст³йкому положен н³.
Не встановлюйте пральну машину
^
на м'яких п³длогових покриттях, тому що в цьому випадку п³д час в³джимання в³дбуваºться в³брац³я.
За умови установлення на дерев'яному п³длоговому покритт³:
^ Поставте пральну машину на фа-
нерну основу (м³н³м. розм³ри 59x52x3 см). Ця основа повинна бути по можливост³ пригвинчена в дек³лькох м³сцях до несних балок, а не т³льки до настилу.
Перем³щення прально¿ машини на м³сце установки
Для перем³щення прально¿ машини (з
-
пакувального п³ддона на м³сце мон тажу) використовуйте ¿¿ передн³ ви¿м
-
ки ³ задню сторону виступу кришки.
Н³жки машини ³ площа для ¿¿
,
розм³щення повинн³ бути сухими, в ³ншому випадку ³снуº небезпека
-
ковзання машини п³д час в³джимання.
Зн³мання транспортуваль­ного кр³плення
-
-
По змоз³ встановлюйте машину у кут ках прим³щення. Там ст³йк³сть п³длоги º найб³льшою.
,
П³д час установлення на ос
нов³ (бетонний або цегельний цо коль) пральну машину необх³дно заф³ксувати кр³пленнями (¿х мож на придбати у ф³рмовому магазин³ або серв³сн³й служб³ ф³рми Miele). ²накше ³снуº небезпека пад³ння машини з основи п³д час в³джимання.
-
-
-
-
^
Зн³м³ть л³вий та правий стопори.
1. Вийм³ть закр³плен³ заглушки сто
ïîð³â ³
2. в³дкрут³ть за допомогою викрутки
верхн³ ф³ксатори.
-
69
Установлення та п³дключення
Поверн³ть л³вий транспортуваль
^
ний стрижень гайковим ключем, що додаºться, на 90° та
^
витягн³ть стрижень.
-
Поверн³ть правий транспортуваль
^
ний стрижень на 90° та
^
витягн³ть стрижень.
-
70
Закрийте отвори демонтова
,
ного транспортувального кр³плення! Якщо отвори залиша ться в³дкритими, ³снуº небезпека одержання травм.
^ Закрийте отвори заглушками.
Установлення та п³дключення
-
-
Закр³п³ть транспортувальн³ стрижн³
^
на задн³й ст³нц³ прально¿ машини. Простежте при цьому, щоб верхн³й ф³ксатор розм³щувався поверх тримача.
Не допускаºться транспорту-
,
вання прально¿ машини без транс­портувального кр³плення. Збереж³ть його. Кр³плення необ­х³дно буде знову змонтувати пе­ред перем³щенням машини (на­приклад, при пере¿зд³).
Установлення транспортува льного кр³плення
Установлення транспортувального кр³плення виконуºться у зворотн³й посл³довност³.
-
71
Установлення та п³дключення
Вир³внювання машини
Для забезпечення бездоганно¿ робо ти пральна машина повинна бути встановлена вертикально ³ р³вном³рно на чотирьох н³жках.
В результат³ неправильного установ лення машини можуть п³двищитися витрати води та електроенерг³¿, а сама машина може зрушитися з м³сця.
Викручування та ф³ксац³я н³жки контргайкою
Вир³внювання прально¿ машини вико­нуºться за допомогою чотирьох гвин­тових н³жок. У машини, що постав­ляºться, вс³ чотири н³жки вгвинчен³.
-
-
Перев³рте за допомогою ватерпаса
^
вертикальне положення машини.
^ Захоп³ть н³жку 1 розсувним клю-
чем. Загвинт³ть контргайку 2 за до­помогою гайкового ключа в на­прямку до корпуса.
,
Вс³ чотири контргайки повинн³ бути м³цно затягнут³ в напрямку до корпуса. Перев³рте також н³ж­ки, як³ п³д час вир³внювання не вигвинчувалися. ²накше машина може зрушитися з м³сця.
^
За годинниковою стр³лкою в³дгвинт³ть контргайку 2 за допо могою гайкового ключа, що додаºться. В³дгвинт³ть контргайку 2 разом з н³жкою 1.
72
-
Установлення та п³дключення
Вбудовування п³д ст³льницю
Монтаж установлювального комп лекту* та комплекту для установ ки прально¿ ³ сушильно¿ машини в колону* повинен проводитися квал³ф³кованим фах³вцем.
Ïîòð³áåí установлювальний
комплект*. Металева кришка, що додаºться до цього комплекту*, зам³няº кришку машини. Монтаж металево¿ кришки обов'язково не обх³дний з метою електробезпеки.
– Якщо висота ст³льниц³ дор³внюº
900/910 мм, тод³ потр³бна п³дставка*.
– М³сця п³дключення систем подач³
та зливу води, а також електро­живлення повинн³ знаходитись поблизу прально¿ машини ³ бути доступними.
До установлювального комплекту додаºться ³нструкц³я з монтажу.
Установлення прально¿ та сушильно¿ машин у колону
Зверн³ть увагу:
-
-
-
a Безпечна в³дстань до ст³ни:
ì³í³ìóì 2 ñì
b Висота:
Монтажний комплект з³ ст³льницею: близько 169 см Монтажний комплект без ст³льниц³: близько 170 см
Пральну машину можна встановити в колону ³з сушильною машиною Miele. Для цього потр³бен установлюваль ний комплект* (WTV).
Детал³, як³ позначено *, можна при дбати у ф³рмових магазинах або серв³сн³й служб³ ф³рми Miele.
-
-
73
Установлення та п³дключення
Система захисту в³д прот³кання води Miele
Дана система забезпечуº всеб³чний захист в³д прот³кань води, пов'язаних з роботою прально¿ машини.
Система складаºться ³з трьох основ них частин:
1) шланга подач³ води
2) електрон³ки ³ корпуса
3) зливного шланга
1) Шланг подач³ води
– Додатковий електричний клапан
безпеки В³н функц³онуº як автоматичний
водопров³дний кран ³ знаходиться в блоц³ системи безпеки заливного шланга.
– Захист клапана безпеки в³д псу-
вання Корпус клапана витримуº м³сцевий
òèñê â³ä 7 000 äî 10 000 êÏà.
Захисна оболонка шланга подач³ води
Вода, що вит³каº з³ шланга, буде виводитись в п³ддон машини зав дяки захисн³й оболонц³, що як "друга шк³ра" охоплюº шланг. Поплавцевий вимикач закриваº вентиль безпеки. Подальше над ходження води заблоковане; вода, що м³ститься в баку, в³дкачуºться.
-
-
2) Електронна система ³ корпус
ϳääîí
У випадку негерметичност³ праль но¿ машини вода, що вит³каº, зби раºться в п³ддон³, який вбудовано у дн³. Завдяки поплавцевому
­вимикачу в³дбуваºться
в³дключення заливних клапан³в. Подальше надходження води за блоковане; вода, що м³ститься в баку, в³дкачуºться.
Захист в³д переливу
Система перешкоджаº перепов ненню прально¿ машини водою через неконтрольовану подачу води. У раз³ п³двищення р³вня води вище певного значення вклю­чаºться зливний насос, ³ вода в³дкачуºться п³д контролем елект­рон³ки.
3) Зливний шланг
Зливний шланг захищено систе­мою вентиляц³¿. Це перешкоджаº небажаному в³дсмоктуванню вс³º¿ р³дини ³з прально¿ машини п³д час в³дкачування води.
-
-
-
-
74
Установлення та п³дключення
Подача води
Клапан безпеки маº елект
,
ричн³ детал³. Тому його не можна монтувати в зон³ розприскування води, наприклад, поблизу ванни або душу.
Не занурювати пристр³й у р³дину!
-
Нап³р води повинен становити не менш 100 кПа ³ не повинен переви щувати 1000 кПа. Якщо в³н вище 1000 кПа, то необх³дно вмонтувати в трубопров³д редукц³йний клапан.
Для п³дключення потр³бен водопро в³дний кран з такий в³дсутн³й, то п³дключення до водопроводу виконуºться лише квал³ф³кованим слюсарем-водопро в³дником.
Нар³зне з'ºднання знаходиться
,
п³д тиском водопров³дно¿ води. Тому перев³рте, пов³льно в³дкри­ваючи водопров³дний кран, наск³льки з'ºднання герметичне. У раз³ потреби зм³н³ть положення ущ³льнення або п³дтягн³ть нар³зне з'ºднання.
Пральна машина íå призначена для п³дключення до гарячо¿ води.
3
/4'' р³зьбленням. Якщо
-
-
-
Не допускаºться пошкодження або перегинання захисно¿ оболон ки.
Пральна машина може бути п³дключена до водопроводу без сис теми захисту в³д зворотного струму, тому що вона виготовлена в³дпов³дно до д³ючих норм.
-
-
75
Установлення та п³дключення
Техобслуговування
У випадку зам³ни використовуйте лише систему Waterproof Miele.
Не дозволяºться виймати ситечко в накидн³й гайц³ клапана безпеки, тому що це захищаº заливний кла пан.
Додаткове устаткування ­зб³льшення довжини шланга
В якост³ додаткового устаткування у ф³рмовому магазин³ або серв³сн³й служб³ Miele можна придбати шланг у металевому обплетенн³ довжиною 1,5 м.
Цей шланг витримуº м³сцевий тиск понад 14 000 кПа ³ може бути вико­ристаний як гнучкий подовжувач во­допров³дно¿ л³н³¿.
-
76
Установлення та п³дключення
Çëèâ âîäè
Мийний розчин в³дкачуºться за допо могою зливного насоса з висотою по дач³ 1 м. Для в³льного зливу води, шланг не повинен перегинатися. На к³нц³ шланга знаходиться обертовий та зн³мний перех³дник.
У раз³ необх³дност³ можна зб³льшити довжину шланга до 5 м. Устаткування можна придбати у ф³рмових магазинах або серв³сн³й служб³ ф³рми Miele.
Для в³дкачування води на висоту б³льше 1 м (до максимально¿ висоти в³дкачування 1,8 м) у ф³рмовому ма­газин³ або серв³сн³й служб³ ф³рми Miele можна придбати запасний зливний насос.
Можливост³ зливу води:
1. П³дв³шування зливного шланга на
край мийки або раковини:
Зверн³ть увагу:
Закр³п³ть шланг, щоб уникнути з³сковзування!
Якщо вода буде зливатись в рако вину, переконайтесь, що злив води в³дбуваºться досить швидко. ²накше ³снуº небезпека перет³кання води через край, або ж частина в³дкачано¿ води знов потрапить до прально¿ машини.
Зверн³ть увагу:
-
-
a Адаптер b Накидна гайка c Хомут шланга d К³нець шланга
^ Встанов³ть на сифон раковини
адаптер a за допомогою накидно¿ гайки b.
^ Вставте к³нець зливного шланга d
в адаптер a.
^
Затягн³ть викруткою до к³нця хо мут шланга c безпосередньо за
-
накидною гайкою.
-
2. П³д'ºднання до пластиково¿ ст³чно¿
труби за допомогою гумово¿ втул ки (не обов'язково ³з сифоном).
3. Злив у зливник в п³длоз³ (водост³к).
4. П³д'ºднання до раковини за допо
могою пластикового н³пеля.
-
-
77
Установлення та п³дключення
П³дключення до електроме
-
ðåæ³
Пральну машину оснащено кабелем та мережною вилкою ³з уземлюваль ним контактом для п³дключення до мереж³ зм³нного струму ~ 230 В 50 Гц.
Необх³дно забеспечити пост³йний до ступ до вилки ³з уземлювальним кон тактом для того, щоб можливо було в³д³мкнути пральну машину в³д ме режного електроживлення.
П³дключення необх³дно зд³йснювати т³льки до стац³онарно¿ електропро­водки ³з уземленням.
Забороняºться п³дключати пральну машину до мереж³ електроживлення через будь-як³ подовжувач³, тр³йники, ³ т.п., для ц³лковитого вик­лючення потенц³йних джерел небез­пеки (небезпека займання).
²нформац³я про ном³нальне спожи­вання ³ в³дпов³дний запоб³жник заз начена на типов³й табличц³. Пор³вняйте, будь ласка, дан³, вказан³ на типов³й табличц³, з параметрами електромереж³.
-
-
Додаткова ³нформац³я
Увага! Цей прилад сконструйований для п³дключення до мереж³ зм³нного струму ³з захисним (трет³м) проводом
­заземлення (занулення), який в³дпо
в³даº вимогам ДНАОП 0.00-1.32-01 Правила будови електроустановок, електрообладнання спец³альних ус
-
тановок, затверджений наказом м³н
-
прац³ Укра¿ни в³д 21.06.2001 ¹272. Для Вашо¿ безпеки п³дключайте при
лад т³льки до електромереж³ ³з за хисним заземленням (зануленням). Якщо Ваша розетка не маº захисного заземлення (занулення), зверн³ться до квал³ф³кованого фах³вця.
Не переробляйте штепсельну вилку ³ не використовуйте перех³дн³ прист­ро¿.
ПАМ’ЯТАЙТЕ! ПРИ П²ДКЛЮЧЕНН² ДО МЕРЕЖ² БЕЗ ЗАХИСНОГО ЗА­ЗЕМЛЕННЯ (ЗАНУЛЕННЯ) ВИНИКАª НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕК­ТРИЧНИМ СТРУМОМ!
-
-
-
-
-
78
Òåõí³÷í³ äàí³
Висота 850 мм Ширина 595 мм Глибина 615 мм Глибина з в³дчиненими дверцятами 993 мм Висота для вбудовування п³д ст³льницю 820 мм Ширина для вбудовування п³д ст³льницю 600 мм Глибина для вбудовування п³д ст³льницю 600 ìì Âàãà 98 êã ̳ñòê³ñòü 8 кг сухо¿ б³лизни Напруга живлення див. типову табличку Загальна споживана потужн³сть див. типову табличку Запоб³жник див. типову табличку Параметри витрат див. розд³л "Параметри витрат" М³н³мальний тиск води 100 кПа (1 бар) Максимальний тиск води 1000 кПа (10 бар) Довжина заливного шланга 1,60 м Довжина зливного шланга 1,50 м Довжина мережного кабелю 1,60 м Максимальна висота зливного отвору 1,00 м Максимальна довжина зливного шланга 5,00 ì Ñâ³òëîä³îä Клас 1 Дов³дков³ знаки перев³рки див. типову табличку
79
Параметри витрат
Заванта
Бавовна 95°C 8,0 êã 2,30 64 2 ãîä 29 õâ
60°C* 8,0 êã 0,91 64 2 ãîä 59 õâ 60°C* 4,0 êã 0,76 47 2 ãîä 29 õâ 40°C 8,0 êã 0,85 75 2 ãîä 34 õâ 40°C* 4,0 êã 0,66 47 2 ãîä 34 õâ
Дел³катна 40°C 3,5 êã 0,50 50 1 ãîä 41 õâ Îñâ³æèòè 1,0 êã 0,20 16 õâ Заключна обробка
парою Синтетика 30°C 2,0 êã 0,38 69 56 õâ
Автоматична + 40°C 5,0 êã 0,52 62 1 ãîä 27 õâ Òåìí³ ðå÷³ 40°C 3,0 êã 0,58 55 1 ãîä 15 õâ Сорочки 60°C 2,0 êã 0,95 59 1 ãîä 11 õâ Джинси 40°C 3,0 êã 0,52 52 58 õâ Експрес 20 40°C 3,5 êã 0,32 30 20 õâ Вовна / 30°C 2,0 êã 0,23 39 39 õâ Øîâê / 30°C 1,0 êã 0,25 39 36 õâ Спортивна б³лизна 40°C 3,0 êã 0,50 40 1 ãîä 07 õâ Спортивне взуття 30°C 1,5 êã 0,35 35 57 õâ Верхн³й одяг 40°C 2,5 êã 0,45 55 1 ãîä 02 õâ ó㳺íà 60°C 7,0 êã 1,70 80 2 ãîä 40 õâ Íîâ³ ðå÷³ 30°C 3,0 êã 0,25 42 1 ãîä 00 õâ Просочення 40°C 2,5 êã 0,35 12 39 õâ Гардини 40°C 2,0 êã 0,45 44 52 õâ Подушки 60°C 1,0 êã 0,90 44 1 ãîä 17 õâ М'як³ ³грашки 30°C 1,0 êã 0,25 45 52 õâ
-
ження
2,0 êã 0,23 16 õâ
Електро
енерг³я
â êÂò/ãîä Âîäà Нормальна
Параметри витрат
Âîäà Тривал³сть
-
80
Параметри витрат
Вказ³вки щодо пор³вняльних випробувань:
* Тест програма зг³дно з EN 60456 та в³дпов³дно до маркування на етикетц³
енергоспоживання Норматив 1061/2010
Параметри витрат можуть в³др³знятися в³д наведених значень залежно в³д напору води, жорсткост³ води, температури води, температури у прим³щенн³, виду б³лизни, к³лькост³ б³лизни, коливань мережно¿ напруги та обраних додаткових функц³й.
81
Меню Установки !
За допомогою установок Ви може те налагодити електрон³ку праль но¿ машини в³дпов³дно до Ваших потреб. Установки можна зм³нити у будь-який час.
Вх³д в меню Установки
Вибер³ть меню Установки
^
Виб³р установок
Сенсорними кнопками обер³ть
^
потр³бну установку.
!.
Поточний час
-
-
Поточний час може в³дображатись в 24-годинному або 12-годинному формат³. Кр³м того, тут можна корегувати заданий час.
Формат часу
Встанов³ть бажаний формат часу. Заводська установка машини -
24-годинний формат.
Встанов³ть поточний час
Тут можна корегувати ³ндикац³ю за даного часу.
-
Ìîâà !
Текстов³ пов³домлення можуть ви­водитися на дисплей р³зними мова­ми.
За допомогою п³дменю Ìîâà жете обрати мову текстових пов³домлень.
Знак прапорця за словом Ìîâà слу жить ор³ºнтиром, якщо Ви помилково встановите мову, яку не розум³ºте.
! Âè ìî-
-
Вид / к³льк³сть миючого засобу
Для установки, який вид миючого засобу, що м³ститься в ºмност³ при строю автоматичного дозування.
Б³льш зм³стовну ³нформац³ю викла дено в розд³л³ "Автоматичне дозуван ня".
-
Дбайливий режим
П³д час роботи машини у дбайливо­му режим³ барабан буде обертати­ся спов³льнено. Таким чином мож­на буде б³льш дбайливо випрати малозабруднену б³лизну.
Дбайливий догляд можна активувати для програм Бавовна òà Дел³катна.
В заводськ³й установц³ машини обра но âèêë.
-
-
-
82
Меню Установки !
Зб³льшення часу попереднього прання
Попереднº прання для програми Бавовна можна зб³льшити на 6, 9 або 12 хвилин.
В заводських установках машини тривал³сть попереднього прання складаº 25 хвилин.
Якщо Ви маºте особлив³ вимоги до попереднього прання, то Ви можете зб³льшити цей основний час.
В заводськ³й установц³ машини не встановлено додаткового часу для попереднього прання.
Охолодження мийного розчину
Наприк³нц³ основно¿ програми прання у барабан подаºться до­даткова к³льк³сть води для охолод­ження мийного розчину.
Охолодження мийного розчину в³дбуваºться за умов вибору програ ми Бавовна при температур³ в³д 70°C та вище.
Необх³дно активувати функц³ю охо лодження мийного розчину:
у раз³ п³дв³шування зливного шлан га на край мийки або раковини, щоб запоб³гти небезпец³ ошпарю вання.
якщо ст³чн³ труби у будинку не ви тримують температури р³дини 95°С (DIN 1986).
В заводськ³й установц³ машини обра но âèêë.
-
-
ϳí-êîä
П³н-код захищаº Вашу пральну ма шину в³д використання ³ншими осо бами.
Якщо функц³ю запиту п³н-коду вклю чено, то п³сля включення машини варто ввести код, щоб нею можна було користуватися.
Активац³я запиту п³н-коду
Вам пропонуºться ввести код. Кодом º число 125 ³ його не можна зм³нити.
^ Кнопкою
шу цифру.
^ П³дтверд³ть введення першо¿ циф-
OK ³ введ³ть другу цифру.
ри Повтор³ть цей процес, поки не бу­дуть введен³ три цифри.
^ П³сля введення останньо¿ цифри
п³дтверд³ть код за допомогою
Керування пральною машиною з п³н-кодом
При кожному включенн³ машини Вам
­пропонуºться ввести код.
^
Ââåä³òü êîä 125 за допомогою сенсорних кнопок
^
Тепер Ви можете користуватися
-
пральною машиною.
Дезактивац³я запиту п³н-коду
^
ijéòå òàê ñàìî, ÿê ³ ï³ä ÷àñ
-
активац³¿ п³н-коду.
Ви можете тепер вмикати пральну машину без введення п³н-коду.
-
+ Ви можете ввести пер-
+ ³ -.
-
-
-
OK.
83
Меню Установки !
Одиниця вим³рювання температури
Значення температури можуть в³дображатися в °C/Цельс³ях àáî â °F/Фаренгейтах.
Заводська установка машини - гра дуси Цельс³я °C.
-
Зумер
За умов включення функц³¿ зумера лунаº акустичний сигнал п³сля зак³нчення програми або зупинки п³сля полоскання.
Ви маºте можлив³сть обрати одну ³з трьох опц³й:
âèêë
(заводська установка) Зумер вимкнено. У випадку неполад-
ки сигнал лунаº ³з максимальною гучн³стю.
П³дтверджувальний сигнал
Натискання будь-яко¿ сенсорно¿ кнопки п³дтверджуºться акустичним сигналом.
В заводськ³й установц³ машини обра но âèêë.
Яскрав³сть
Яскрав³сть ³ндикац³¿ на диспле¿ можна налагодити на один з 7 р³вн³в.
Заводська установка машини ­р³вень 4.
Яскрав³сть встановлюºться в³дразу ж при вибор³ ³ншого р³вня.
Контрастн³сть
Контрастн³сть ³ндикац³¿ на диспле¿ можна налагодити на один з 7 р³вн³в.
-
нормальн.
Зумер лунаº п³сля зак³нчення програ ми або п³д час зупинки полоскання з водою в барабан³ (режим "Без зли ву").
гучно
Зумер лунаº п³сля зак³нчення програ ми та п³д час зупинки полоскання з водою в барабан³ (режим "Без зли ву") з б³льшою гучн³стю.
84
-
-
На д³аграм³ Ви зможете побачити встановлений р³вень.
­Заводська установка машини -
р³вень 3. Контрастн³сть встановлюºться
одразу ж при вибор³ ³ншого р³вня.
-
Меню Установки !
П³дсв³чування дисплея ³ клав³атури
П³дсв³чування дисплею та сенсорних кнопок автоматично ви микаºться з метою заощадження енерг³¿.
Вимкнути через 10 хв.
П³дсв³чування дисплею та сенсорних кнопок вимикаºться через 10 хв. п³сля початку програми. Доторканням до будь-яко¿ кнопки п³дсв³чування знову вмикаºться.
Включити лише у раз³ виконання програми
(заводська установка) П³д час виконання програми дисплей
та сенсорн³ кнопки св³тяться.
Ïàì'ÿòü
Якщо до програми прання додаºться додаткова функц³я або зм³нюºться рекомендована темпе ратура, або швидк³сть в³джимання, то машина запам'ятовуº ц³ уста новки п³д час запуску програми.
-
-
Захист в³д зминання
Завдяки функц³¿ захисту в³д зми нання зменшуºться утворення складок в к³нц³ програми.
-
П³сля завершення програми барабан обертаºться ще максимум 30 хвилин. Дверцята прально¿ машини можна в³дчинити в будь-який момент.
В заводськ³й установц³ машини обра но опц³ю âêë.
Нульова точка сенсора завантаження
Якщо сенсор завантаження в³дображаº нев³рн³ дан³, нульову точку потр³бно встановити знову.
При обнуленн³ сенсора точки заван­таження.
1. Барабан повинен бути порожн³й.
2. Дверцята повинн³ бути
в³дчиненими.
3. Проверн³ть барабан один раз ру
êîþ.
4. Встанов³ть нульову точку наново.
-
-
-
П³д час нового вибору програми прання пральна машина в³дображаº на диспле¿ збережен³ компоненти програми.
Функц³я пам'ят³ п³д час вибору улюблених програм неактивна.
В заводськ³й установц³ машини обра но âèêë.
Завершення установки
Натискайте на сенсорну кнопку U, доки на диспле¿ не з'явиться головне меню.
-
85
Устаткування, яке можна придбати додатково
Компан³я Miele намагаºться забезпе чити в³дм³нний догляд за б³лизною. Пральн³ машини Miele мають багато спец³альних програм, як³ оптимально налаштован³ для кожного конкретно го текстильного виробу. Завдяки розробц³ власних спец³альних мийних засоб³в (CareCollection) та продукц³¿ з догляду, компан³я Miele пропонуº Вам незр³внянну систему для дбай ливого догляду за Вашими речами.
Дал³ ми ознайомимо Вас ³з колекц³ºю "Дбайливий догляд" (CareCollection) та продукц³ºю з догляду в³д Miele. Ц³, а також багато ³нших ц³кавих продук­т³в Ви маºте змогу замовити у мереж³ ³нтернет.
Ус³ продукти Ви зв³сно також можете придбати у серв³сн³й служб³ Miele.
-
Колекц³я "Дбайливий
-
догляд" (CareCollection)
Спец³альн³ мийн³ засоби в³д Miele
-
"Верхн³й одяг"
Спец³альний мийний зас³б "Верхн³й одяг" забезпечить особливо дбайли вий, ефективний догляд за Вашим верхн³м одягом ³з водов³дштовху вальним просоченням.
"Спорт"
Спец³альний мийний зас³б "Спорт" особливо дбайливо доглядаº за спортивними речами та м³кроф³брою. Б³лизна знову св³жовипрана, а неприºмн³ запахи не мають жодних шанс³в на ³снування.
"Пухов³ вироби"
Основою спец³ального засобу º м'як³ поверхнево-активн³ та допом³жн³ ре­човини, як³ роблять вироби пухкими, ³ тим самим надають пухов³ пружност³.
-
-
86
Зас³б для просочення в³д Miele
Зас³б для просочення в³д компан³¿ Miele обвол³каº волокна ³ матер³али. Завдяки цьому вони набувають водов³дштовхувальних властивос тей, мають обт³чну форму ³ º ст³йкими до забруднення, а ¿х по верхня не склеюºться. У результат³ пов³тропроникн³сть ³ еластичн³сть матер³алу не порушуºться.
-
-
Устаткування, яке можна придбати додатково
Ун³версальний мийний зас³б "UltraWhite"
Ун³версальний мийний зас³б у вигляд³ порошка особливо рекомендуºться для прання б³ло¿, св³тло¿ та сильно забруднено¿ кольорово¿ б³лизни.
Зас³б для прання кольорових тка нин "UltraColor"
Зас³б для прання кольорових тканин "UltraColor" використовуºться для прання кольорово¿ та чорно¿ б³лизни. Завдяки своºму особливому складу зас³б нав³ть при низьких темпера турах ефективно видаляº плями та захищаº Ваш³ улюблен³ фарби в³д виб³лювання ³ линяння.
-
-
М'який мийний зас³б "Для тонких тканин"
М'який мийний зас³б "Для тонких тка нин" забезпечить особливо дбайливе прання та догляд за дел³катними тканинами, як наприклад, вовна або шовк. Завдяки сво¿й особлив³й формул³ зас³б нав³ть при низьких
-
температурах в³д 20°C напрочуд гар но видаляº бруд та захищаº фарби тонких тканин.
Опол³скувач
Опол³скувач в³д Miele надаº Ваш³й б³лизн³ особливо св³жого, природно­го, н³жного аромату. В³н нейтрал³зуº електростатичн³ заряди п³д час суш³ння у машин³ та робить б³лизну м'якою ³ приºмною на дотик.
-
-
87
Гарант³я якост³ товару
Шановний покупець!
Гарант³йний терм³н експлуатац³¿ виробу становить 24 м³сяця з дати продажу, за умови використання виробу винятково в особистих, с³мейних, домашн³х та ³нших потребах, як³ не пов'язан³ з³ зд³йсненням п³дприºмницько¿ д³яльност³.
Протягом зазначеного терм³ну Ви можете реал³зувати сво¿ права на безкоштовне усу нення недол³к³в у робот³ виробу та задоволен ня ³нших установлених законодавством вимог споживача в³дносно якост³ виробу, за умови використання виробу за призначенням ³ до тримання вимог п³д час установлення, п³дключення ³ експлуатац³¿ виробу, як³ зазна чено у дан³й ³нструкц³¿.
Звертаºмо Вашу увагу на те, що початок д³¿ га рант³йних зобов'язань залежить в³д правильно го заповнення в³домостей про продаж, а для ви роб³в, що вимагають спец³ального установлення та п³дключення, в³домостей про установлення та п³дключення. Вимагайте заповнення!
Щоб уникнути непорозум³нь, збер³гайте, будь ласка, документи, як³ засв³дчують факт куп³вл³ товару та/або надання послуг, пов'язаних з його установкою та п³дключенням.
Увага! На вироб³ маº бути вказано ун³кальний заводський номер. Заводський номер дозволяº д³знатися точну дату ви­робництва виробу.
У випадку усунення серв³сною службою М³еlе несправностей устаткування п³д час д³¿ гаран т³йного терм³ну шляхом зам³ни детал³ зазначе ного устаткування, кл³ºнт зобов'язаний повер нути представников³ серв³сно¿ служби демонтовану деталь п³сля зак³нчення ремонту (у момент усунення несправност³ устаткування).
Гарант³йне обслуговування не зд³йснюºться у випадках:
неналежного збер³гання та/або недбалого транспортування;
недотримання правил установки ³ п³дключення;
недотримання ³нструкц³¿ з експлуатац³¿;
ремонту, розбирання та ³нших втручань особами, що не мають повноважень на на дання даних послуг;
виявлення механ³чних пошкоджень товару;
виявлення сл³д³в впливу х³м³чних речовин;
-
-
-
-
-
-
неправильного застосування дозуючих
мийних засоб³в та витратних матер³ал³в; включення в електричну мережу з
нестаб³льними параметрами (що не в³дпов³дають ДСТУ);
виявлення пошкоджень, спричинених
екстремальними кл³матичними умовами при транспортуванн³, збер³ганн³ та експлуа тац³¿;
-
пошкоджень товару тваринами або
комахами; протиправних д³й трет³х ос³б;
обставин непереборно¿ сили (пожеж³,
-
-
-
заливання, стих³йних лих ³ т.п.) порушення функц³онування товару
внасл³док попадання у внутр³шн³ робоч³ блоки сторонн³х предмет³в, тварин та комах.
Гарант³йне обслуговування не поширюºться
-
íà:
зазначен³ у дан³й ²нструкц³¿ з експлуатац³¿
роботи щодо регулювання, чищення та ³ншого догляду за виробом;
зам³ну витратних матер³ал³в (ф³льтри, лам-
пи осв³тлення, ´умов³ ущ³льнювач³ двер­цят/люк³в, м³шкипилозб³рники, слюдян³ пластини ³ т.п.);
зм³ну в³дт³нку кольору, глянцевих частин устаткування п³д час експлуатац³¿.
Недол³ками товару не º шуми, пов'язан³ ³з принципами роботи окремих комплектуючих вироб³в, що входять до складу товару:
вентилятор³в,
масляних/пов³тряних доводчик³в дверей,
водяних клапан³в,
електричних реле,
електродвигун³в,
ремен³в,
компресор³в,
а також шуми, спричинен³ природним зношу ванням (стар³нням) матер³ал³в:
потр³скування при нагр³ванн³/охолодженн³,
скрипи,
незначне стукот³ння рухливих механ³зм³в.
З питань щодо техн³чного обслуговування або придбання додаткового устаткування та витратних матер³ал³в просимо звертати ся до продавця, у якого Ви придбали цей вир³б, або в один ³з серв³сних центр³в Miele.
-
-
-
88
Форма N 2-гарант
ТОВ "М³лº" 01033 м.Ки¿в, вул.Жилянська, 48,50а
Виробник (продавець) (найменування п³дприºмства, орган³зац³¿, юридична адреса)
²дентиф³кац³йний код зг³дно з ªДРПОУ
3209997 Êîä çã³äíî ç ÄÊÓÄ
ГАРАНТ²ЙНИЙ ТАЛОН
Найменування товару зг³дно з нормативним документом, марка Supertronic
Заводський номер _________________ Дата виготовлення ___________________
___________________________________________________________ ____________
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виробника (продавця)) (ï³äïèñ)
Ì. Ï.
Продавець ТОВ "М³лº" 01033 м.Ки¿в, вул.Жилянська, 48,50а
Дата продажу____________________ Ц³на ____________________
___________________________________________________________ ____________
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виробника (продавця)) (ï³äïèñ)
(гривень)
Ì. Ï.
89
Товар прийнято на гарант³йне обслуговування: ТОВ "М³лº" 01033, м.Ки¿в, вул.Жилянська,48,50а
Дата взяття товару на гарант³йний обл³к __________________________________
(р³к, м³сяць, число)
Номер, за яким товар взято на гарант³йний обл³к __________________________
___________________________________________________________ ____________
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця) (ï³äïèñ)
Ì. Ï.
Обл³к роб³т з техн³чного обслуговування та гарант³йного ремонту
Зм³ст виконано¿ роботи,
Äàòà Опис недол³к³в
Ïðèì³òêà.
Гарант³йний терм³н експ луатац³¿ продовжено
Додатково вноситься ³нформац³я про роботи, що виконан³ з метою запоб³гання виникненню пожеж³.
-
äî _________ ____________ 20___ ð.
äî _________ ____________ 20___ ð.
найменування ³ тип зам³нених
комплектуючих вироб³в, складових
частин
П³дпис виконавця
äî _________ ____________ 20___ ð.
_________________________________________________________________________ ________________ (пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця) (ï³äïèñ)
Ì. Ï.
Товар уц³нено ___________________________________________________________
Нова ц³на _______________________________________________________________ гривень
_________________________________________________________________________ ________________ (пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця) (ï³äïèñ)
(дата ³ номер опису-акта уц³нення товару)
(сума словами)
90
Ì. Ï.
(ï³äïèñ)
Ì. Ï.
(ï³äïèñ)
(ï³äïèñ)
¹
(р³к, м³сяць, число)
Êîä çã³äíî ç ÄÊÓÄ
Кор³нець в³дривного талона на гарант³йний ремонт протягом _2_ рок³в
(м³сяц³в) гарант³йного терм³ну експлуатац³¿
¹
юридична адреса)
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿,
Виконавець
(р³к, м³сяць, число)
Вилучено
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця)
Ì. Ï.
(ï³äïèñ)
32709997
експлуатац³¿
В²ДРИВНИЙ ТАЛОН
зг³дно з ªДРПОУ
Êîä çã³äíî ç ÄÊÓÄ
на гарант³йний ремонт протягом 2 рок³в гарант³йного терм³ну
²дентиф³кац³йний код
Виробник (продавець) : ТОВ "М³лº", 01033, м.Ки¿в,
вул.Жилянська,48,50а
Заповнюº виробник (продавець)
Заповнюº виробник (продавець)
Найменування товару зг³дно з нормативним документом, марка
Дата виготовлення
SupertronicSupertronic
Заводський номер
(р³к, м³сяць, число)
Дата виготовлення
Заповнюº продавець
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виробника (продавця))
Ì. Ï.
(ï³äïèñ)
Продавець ТОВ 01033, м.Ки¿в, вул.Жилянська,48,50а"̳ëº",
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿, юридична дреса)
(р³к, м³сяць, число)
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи продавця)
Дата продажу
(ï³äïèñ)
(р³к, м³сяць, число)
Кор³нець в³дривного талона на гарант³йний ремонт протягом _2_ рок³в
(м³сяц³в) гарант³йного терм³ну експлуатац³¿
юридична адреса)
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿,
Виконавець
(р³к, м³сяць, число)
Вилучено
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця)
32709997
експлуатац³¿
В²ДРИВНИЙ ТАЛОН
зг³дно з ªДРПОУ
на гарант³йний ремонт протягом 2 рок³в гарант³йного терм³ну
²дентиф³кац³йний код
Виробник (продавець) : ТОВ "М³лº", 01033, м.Ки¿в,
вул.Жилянська,48,50а
Заповнюº виробник (продавець)
Заповнюº виробник (продавець)
Найменування товару зг³дно з нормативним документом, марка
Заводський номер
Заповнюº продавець
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виробника (продавця))
Продавець ТОВ 01033, м.Ки¿в, вул.Жилянська,48,50а"̳ëº",
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿, юридична дреса)
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи продавця)
Дата продажу
роб³т з гарант³йного ремонту
(ï³äïèñ) (äàòà)
роб³т з гарант³йного ремонту
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця)
П³дпис споживача, що п³дтверджуº виконання
(ï³äïèñ)
Ì. Ï.
(пр³звище, ³м'я, по батьков³ в³дпов³дально¿ особи виконавця)
П³дпис споживача, що п³дтверджуº виконання
Дата проведення ремонту (р³к, м³сяць, число):
П³дпис виконавця:
Дата проведення ремонту (р³к, м³сяць, число):
П³дпис виконавця:
Причина ремонту:
Назва зам³неного комплектуючого виробу, складово¿ частини:
Причина ремонту:
Назва зам³неного комплектуючого виробу, складово¿ частини:
Номер, за яким товар взято на гарант³йний обл³к:
Номер, за яким товар взято на гарант³йний обл³к:
юридична адреса)
Виконавець
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿,
Заповнюº виконавець
Виконавець
Зворотний б³к в³дривного талона
Зворотний б³к в³дривного талона
(ï³äïèñ) (äàòà)
Ì. Ï.
(ï³äïèñ)
юридична адреса)
(найменування п³дприºмства, орган³зац³¿,
Заповнюº виконавець
939495
Право на внесення зм³н збер³гаºться /0312
M.-Nr. 09 049 380 / 01
Loading...