Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Автоматическая стиральная
машина
W 4469 WPS LiquidWash
До установки, подключения и подготовки машины
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения машины.
ru-RU
M.-Nr. 07 168 760
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает стиральную ма
шину от повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, выбраны
исходя из соображений безопас
ности для окружающей среды и воз
можности технической утилизации и
могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов.
Просим Вас по возможности сдать
упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в безопасном для детей
состоянии.
2
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Лицам, которые по состоянию
Эта стиральная машина отвечает
нормам технической безопас
ности. Однако, ее ненадлежащее
использование может привести к
травмам персонала и материаль
ному ущербу.
Перед первым использованием
стиральной машины внимательно
прочитайте данную инструкцию
по эксплуатации. В ней содержат
ся важные сведения по технике
безопасности, монтажу, эксплуа
тации и техобслуживанию сти
ральной машины. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений
стиральной машины.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте
ее следующему владельцу стиральной машины.
-
-
Надлежащее использование
Используйте стиральную машину
~
исключительно для стирки текстиль
ных изделий, на этикетке по уходу
за которыми производителем декла
рировано, что они пригодны для ма
шинной стирки. Использование ма
шины в других целях может быть
опасным. Компания Miele не несет
ответственности за возможные по
вреждения, причиной которых явля
ется ненадлежащее использование
или неправильная эксплуатация ма
шины.
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять стиральной ма
шиной, не рекомендуется ее эксп
-
луатация без присмотра или руко
водства со стороны ответственного
лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи стираль
ной машины. Никогда не позволяйте
детям играть со стиральной маши
íîé.
Дети могут пользоваться стираль-
~
ной машиной без надзора взрослых,
если они настолько освоили работу c
ней, что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией стиральной машины.
Если Вы стираете при высокой
~
температуре, то учтите, что смотро
вое стекло нагревается.
Поэтому не позволяйте детям прика
саться к нему во время стирки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
~
ральную машину на наличие внешних
видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуа
тацию.
Перед подключением стиральной
~
машины обязательно сопоставьте
параметры подключения (предохра
нитель, напряжение и частота), при
веденные на типовой табличке, c
данными электросети. Если возника
ют сомнения, проконсультируйтесь y
специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти-
~
ральной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии
с предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение
этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности, а
в случае сомнения поручите специа
листу-электрику проверить домаш
нюю электропроводку.
Фирма Miele не может нести ответ
ственности за повреждения, причи
ной которых является отсутствие
или обрыв защитного заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под
ключения удлинители (опасность
возгорания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
ния по технике безопасности будут
выполнены в полном объеме.
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи
ной непредусмотренных опасностей,
за которые производитель не может
нести ответственности. Ремонтные
работы могут проводиться только
авторизованными фирмой Miele спе
циалистами.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполнять
ся специалистами, авторизованными
фирмой Miele, во избежание возник
новения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода стиральная машина считается отключенной
от электросети только, если:
– сетевая вилка машины вынута из
розетки, или
– выключен предохранитель на
электрощитке, или
–
полностью вывернут резьбовой
предохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
~
воды фирмы Miele защищает от по
вреждений при выполнении следую
щих условий:
-
–
правильно выполнено подключе
ние к электросети и системе водо
снабжения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих дета
лей Miele гарантирует, что требова
-
-
–
при наличии явных повреждений
был незамедлительно проведен
ремонт стиральной машины.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Размещение и подключение этого
~
прибора на нестационарных объек
тах (например, на судах) должно
быть выполнено только специализи
рованной организацией/специалис
тами, если они обеспечат условия
для безопасной эксплуатации этого
прибора.
Не предпринимайте никаких из
~
менений в работе/устройстве сти
ральной машины, если на это нет
особых разрешающих указаний фир
мы Miele.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Не устанавливайте стиральную
~
машину в помещениях, где существует опасность промерзания.
Замерзшие шланги могут прорваться
или лопнуть, a надежность электроники при температурах ниже нуля
градусов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не-
~
обходимо снять транспортировочное
крепление с обратной стороны ма
шины (см. главу "Установка и под
ключение", раздел "Снятие транспор
тировочного крепления"). B против
ном случае при выполнении отжима
неснятое крепление может повре
дить стиральную машину и стоящую
рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
Перед длительным отсутствием
~
(например, отпуском) перекройте во
допроводный кран, в особенности,
если вблизи от стиральной машины в
полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
~
Перед навешиванием сливного
шланга на раковину убедитесь, что
слив воды происходит достаточно
быстро.
Закрепите сливной шланг во избежа
ние соскальзывания. Сила обратной
отдачи вытекающей воды может вы
толкнуть незакрепленный шланг из
раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
~
в машине не находились инородные
тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти
инородные тела могут повредить
элементы конструкции прибора (например, бак, барабан). B свою очередь поврежденные элементы конструкции могут впоследствии при
стирке стать причиной повреждения
белья.
При правильной дозировке мою
~
щих средств не требуется очищать
стиральную машину от накипи. Если
же в Вашей машине образовался на
столько сильный известковый налет,
что требуется удаление накипи, ис
пользуйте для этого специальные
средства с защитой от коррозии. Эти
средства можно приобрести в фир
менных магазинах или сервисной
службе фирмы Miele. Строго следуй
те рекомендациям по применению
средств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Текстильные изделия, обработан
~
ные чистящими средствами с содер
жанием растворителей, перед стир
кой следует хорошо прополоскать в
чистой воде.
Не допускается использование в
~
стиральной машине чистящих
средств с содержанием растворите
лей (например, бензина). Иначе воз
можно повреждение деталей маши
ны и выделение ядовитых паров.
Возникает также опасность возгора
ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
~
верхности стиральной машины ни в
коем случае не должны применяться
чистящие средства с содержанием
растворителей (например, бензин).
При смачивании такими средствами
пластиковых поверхностей возможны их повреждения.
Разрешается использование спе-
~
циальных красителей для автоматических стиральных машин только в
бытовых целях. Строго соблюдайте
указания фирмы-изготовителя по
применению.
Обесцвечивающие средства могут
~
содержать соединения серы и, сле
довательно, вызывать коррозию.
Поэтому использование обесцвечи
вающих средств в автоматических
стиральных машинах не допускает
ся.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
В случае попадания жидких мою
~
щих средств в глаза необходимо не
медленно промыть их большим коли
чеством чуть теплой воды. Если Вы
случайно проглотили средство, не
медленно обратитесь к врачу. Лицам
с повреждениями кожи или ее высо
кой чувствительностью следует из
бегать контакта с жидкими моющими
средствами.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при
надлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
деталей будет утрачено право на гарантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантированного качества работы прибора.
Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, причиной
которых было игнорирование при
веденных указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопки программ
С помощью этих кнопок
выбираются программы стирки.
b Дисплей с кнопками ìåíþ
Подробная информация приведена на следующей странице.
c Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной службы местом подключения
компьютера при проведении техобслуживания (в том чисте для обновления программ).
d Кнопки опций
Программы стирки могут быть до
полнены различными опциями.
e Кнопка Отсрочка старта
для установки отсрочки запуска
программы.
f Кнопка Старт/Стоп
служит для запуска выбранной
программы стирки или открывания
доступных опций.
g Кнопка Зуммер
служит для звуковой индикации
окончания программы.
h Кнопка Автоматическая дози-
ровка
включает автоматическую дозировку жидких моющих средств.
i Кнопка Âêë/Âûêë
для включения и выключения сти-
-
ральной машины
j Кнопка Дверца
открывает дверцу люка
10
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
С помощью дисплея можно управ
лять различными функциями сти
ральной машины и выбирать их.
Выбор и индикация установок
программы
выбор температуры
–
выбор скорости последнего отжи
–
ìà
выбор продолжительности зама
–
чивания
– выбор отсрочки старта
– выбор отмены программы
– выбор защитной блокировки
– индикация предполагаемой дли-
тельности программы стирки
-
Выбор программ с помощью дисп
-
ëåÿ
Нажатием кнопки Доп. программы
Вы можете выбрать следующие про
граммы:
Джинсы
–
Гигиена
–
Ò¸ìíûå âåùè
–
Гардины
–
Подушки
–
-
ظëê /
–
– Спортивное бель¸
– Верхняя одежда
– Новые вещи
– Пропитка
– Слив / Отжим
– Доп. полоскание
– Накрахмаливание
-
-
Выбор опций с помощью дисплея
Нажатием кнопки Доп. опции можно,
в зависимости от программы, вы
брать следующие опции:
–
Замачивание
–
Без слива
–
Доп. полоскание
-
11
Управление стиральной машиной
Кнопки ìåíþ
С помощью кнопок ìåíþ выполняются самые разные настройки.
Значения, показываемые над
вертикальной линией, могут быть изменены или подтверждены.
Пример изменения:
Хлопок
Длительность:
60°C1600 îá/ì
1:49 ÷
Здесь можно с помощью левой кноп
ки ìåíþ 60°C изменить температуру,
а с помощью правой кнопки ìåíþ1600 îá/ìèí изменить скорость от
-
æèìà.
Пример подтверждения:
Доп. программы
Джинсы
дальше
OK
Здесь можно с помощью левой кнопки ìåíþ дальше вызвать другие
программы, а с помощью правой
кнопки ìåíþ OK подтвердить
выделенную программу.
-
12
Первый ввод в эксплуатацию
Подготовка стиральной
машины
Перед первым вводом в эксплуа
тацию прибор необходимо пра
вильно установить и подключить.
Учитывайте указания, приведен
ные в главе "Установка и подклю
чение".
Эта стиральная машина была
протестирована на функциональ
ность, поэтому в барабане оста
лось немного воды.
^ Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Если стиральная машина включается в первый раз, то на короткое время на дисплее появляется текст приветствия Miele Willkommen.
Miele Willkommen больше не появится, если будет полностью выполнен
цикл стирки продолжительностью
более 1 часа.
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки языка.
Установка языка для индикации
на дисплее
Сообщение на дисплее напомнит
Вам о необходимости установить
нужный язык. Переход на другой
язык индикации также возможен в
любое время через меню Установки.
Sprache
-
-
-
-
-
-
Нажатием левой кнопки ìåíþ )
^
Вы теперь можете установить нуж
ный язык. Правой кнопкой ìåíþ
OK подтвердите его.
Установка текущего времени
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки текущего вре
мени.
12:00
позднееOK
^ Введите с помощью левой кнопки
ìåíþ позднее часы и подтвердите
значение правой кнопкой ìåíþOK.
^ Таким же образом введите мину-
òû.
Напоминание о транспортировочном креплении
Транспортировочное крепление
должно быть снято перед прове
дением первой программы стирки
для того, чтобы избежать повреж
дений машины.
^
Подтвердите удаление транспор
тировочного крепления нажатием
правой кнопки ìåíþ OK.
Напоминание о дозаторе
^
Откройте дверцу и выньте доза
тор.
-
-
-
-
-
-
-
deutsch
)OK
^
Подтвердите удаление дозатора
нажатием правой кнопки ìåíþ OK.
13
Первый ввод в эксплуатацию
Заполните емкость жидким мою
^
По соображениям безопасности
невозможно проведение отжима
до первого ввода в эксплуатацию.
Для активизации отжима должна
быть выполнена программа стирки
без белья
.
При этом также наполнится жид
ким моющим средством шланг
системы дозирования.
Подготовка системы
дозирования
Монтаж дозатора описан в главе
"Установка и подключение", в разделе "Дозатор".
-
щим средством, оставив минимум
1 см до края (прим. 5 л).
Закройте крышку, чтобы жидкое
^
моющее средство не высыхало и в
емкость не могли попасть посто
ронние предметы.
Снова поставьте емкость на цо
^
коль и прижмите его, чтобы
открылся клапан в днище.
Наполнение шланга моющим сред
ством
^ Нажмите кнопку программы Син-
тетика.
Синтетика
-
-
-
-
,Емкость предназначена толь-
ко для жидких моющих средств.
Другие средства, например, отбеливатели или порошкообразные
средства, приведут к повреждениям стиральной машины и/или
белья.
Загрузка моющего средства
^
Снимите емкость с цоколя, если
это необходимо.
В днище емкости имеется клапан,
который автоматически закрывает
ся, когда емкость снимают с цоколя.
^
Откройте крышку емкости.
Длительность:
40°C600 îá/ì
0:59 ÷
^ Нажмите левую кнопку ìåíþ 40°C.
Синтетика
Длительность:
30°C
O O F F F
^
Нажимайте левую кнопку ìåíþ
0:59 ÷
600 îá/ì
столько раз, пока не будет вы
брана температура 60°C.
Синтетика
-
Длительность:
60°C600 îá/ì
1:19 ÷
-
14
Первый ввод в эксплуатацию
Нажмите кнопку Автомат. дози
^
-
ровка.
среднезагрязненн.
0 00ml
*OK
Теперь установите дозировку 100
^
мл. Левой кнопкой ìåíþ * введи
те первую цифру. Подтвердите
цифру правой кнопкой ìåíþ OK.
Теперь Вы можете вводить вторую
цифру.
Повторите этот процесс, пока не
^
будут введены три цифры.
На дисплее появится индикация запроса степени загрязненнности
белья.
Степ. загрязненности
обычная
дальшеOK
Q Q H HM
После выполнения программы сти
^
ральная машина и система дозиро
вания будут готовы к эксплуата
ции.
В шланге еще может находиться
воздух. Он не является помехой
для функционирования системы.
-
Выключите стиральную машину.
^
После первого ввода в эксплуата
цию Вам необходимо установитьосновную дозировку для доза
тора жидких моющих средств; см.
следующую страницу.
-
-
-
-
-
^
Левой кнопкой ìåíþ дальше вы
берите степень загрязненности
очень сильная и подтвердите ее
правой кнопкой ìåíþ OK.
^
Нажмите кнопку Старт.
Установленная при этом дозиров
ка будет действительна только
для первого ввода в эксплуата
цию. Пожалуйста, настройте ос
новную дозировку после первого
ввода в эксплуатацию.
-
-
-
-
15
Дозирование жидких моющих средств
Функция автоматического
дозирования
Если Вы запускаете программу с ав
томатическим дозированием жидких
моющих средств, то стиральная ма
шина рассчитывает исходя из задан
ной основной дозировки, установ
ленного количества белья и указан
ной степени загрязненности белья
необходимое количество моющих
средств. Это количество будет ис
пользоваться затем при стирке.
Если была выбрана дополнительная
функция предварительной стирки, то
дозируемое количество моющих
средств автоматически распределяется следующим образом:
1
/3исполь-
зуется для предварительной стирки
2
è
/3- для основной.
-
-
-
-
-
Основная дозировка
Ориентируйтесь по данным дозировки, которые рекомендует изготовитель моющих средств для обычной
загрязненности белья.
Принимайте, пожалуйста, также во
внимание жесткость воды.
Установка основной дозировки
^
Закройте дверцу люка.
Одновременно нажмите на обе
^
кнопки меню, чтобы на дисплее
появилось:
Установки
ßçûê !
-
дальшеOK
Теперь Вы находитесь в меню
Установки.
Нажмите левую кнопку ìåíþ, ÷òî
^
бы появилась установка Доз.
моющ. средства и подтвердите ееправой кнопкой ìåíþ OK.
среднезагрязненн.
1 00ml
*OK
^ Теперь задайте основную дозиров-
ку. Например, при дозировке 90 мл
введите цифры 090.
^ Левой кнопкой ìåíþ * введите
первую цифру. Подтвердите ее
правой кнопкой ìåíþ OK. Теперь
Вы можете также ввести следую
щие цифры.
Теперь стиральная машина готова к
проведению автоматического дози
рования моющих средств.
-
-
-
^
Включите стиральную машину.
16
Дозирование жидких моющих средств
Рекомендации
Правильный выбор жидкого мою
щего средства
Вы можете использовать любое жид
кое моющее средство. Однако реко
мендуется заполнять емкость таким
жидким моющим средством, êîòîрое Вы часто используете при
стирке.
Запишите для себя название исполь
зуемого средства. Это облегчит Вам
следующую покупку.
Средство
Добавление жидкого моющего
средства
Если Вы снова используете то же са
мое средство для жидких моющих
средств, то Вы можете просто запол
нить им емкость. Чистка емкости не
требуется.
-
Использование другого жидкого
моющего средства
-
Не смешивайте разные виды жид
ких моющих средств. Это может
привести к ухудшению качества
стирки и свертыванию моющих
средств.
Чистите емкость, как описано в
^
главе "Чистка и уход".
Учитывайте настройку основной
^
дозировки, которая при необходи
мости должна быть изменена.
Определение степени загрязненности
Легкая
Загрязнения не заметны, одежда
пахнет потом.
мальной загрузки машины в соот
ветствующей программе стирки.
Расход электроэнергии и воды в
расчете на общее количество
белья будет в этом случае самым
оптимальным.
Используйте программы Автомати
–
ческая è Экспресс для небольших
партий белья.
При неполной загрузке в програм
–
ìå Хлопок функция автоматичес
кого контроля загрузки обеспечит
сокращение потребления воды,
времени и электроэнергии.
Вследствие этого в течение стирки возможна коррекция индикации времени, оставшегося до
окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу
Хлопок 60°C. Таким образом Вы
сэкономите от 35% до 45% элект
роэнергии. Для отстирывания
большинства загрязнений такой
программы будет достаточно. Для
въевшихся или застарелых загряз
нений используйте опцию Замачивание.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
–
-
-
-
-
-
-
щее средство в количестве, ука
занном на упаковке.
При дозировке учитывайте сте
–
пень загрязненности белья.
Пользуйтесь функцией автомати
–
ческой дозировки жидких моющих
-
средств.
Правильный выбор опций
(Короткая, Замачивание, Предва
рительная)
Выбирайте для:
– слабозагрязненных текстильных
изделий без заметных пятен программу стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами программу стирки без опций.
– очень сильно загрязненных изде-
лий программу стирки с опцией Çà-мачивание.
–
текстильных изделий с большими
загрязнениями (например, от
-
пыли, песка) функцию Предварительная.
Если белье будет сушиться в су
шильной машине
-
-
-
-
-
-
-
18
Для экономии электроэнергии при
сушке выбирайте максимальную ско
рость отжима, допустимую для вы
бранной программы стирки.
-
-
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Обозначенные цифрами (A, B,
C,...)действия при эксплуатации
стиральной машины Вы можете ис
пользовать в качестве краткой ин
струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (например, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить
текстильные изделия и детали
машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с
текстильных изделий пятна, если
они есть, по возможности, пока
они еще свежие. Промокните пят
на салфеткой из некрасящейся
ткани. Не тереть!
-
-
-
При обработке текстильных
,
изделий чистящими средствами,
содержащими растворители (на
пример, бензином для чистки),
следите за тем, чтобы такое сред
ство не попадало на детали из
пластика.
Ни в коем случае не исполь
,
зуйте в стиральной машине хими
ческие (содержащие растворите
ли) чистящие средства!
Сортировка белья
^ Рассортируйте текстильные изде-
лия по цвету и символам, содержащимся на этикетках по уходу (на
воротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто
немного "линяют" при первых стирках. Поэтому, чтобы избежать окрашивания, стирать светлые и темные
вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
–
У гардин: удалить ролики и свин
цовую ленту или увязать их в че
хол.
–
У бюстгальтеров: съемные "кос
точки" пришить или удалить.
–
Застежки-молнии, крючки и петли
перед началом стирки застегнуть.
–
Пододеяльники и наволочки за
стегнуть, чтобы в них не попали
небольшие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия,
которые не предназначены длястирки (символ по уходу за изде
лием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
Включается освещение барабана.
C Загрузить белье
Откройте дверцу люка кнопкой
^
Дверца.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии.
Стирка белья различного размера
является более эффективной, из
делия лучше распределяются при
отжиме.
При максимальной загрузке расход
электроэнергии и воды в расчете на
общее количество белья будет самым оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует образованию складок.
Следите за тем, чтобы белье не
защемилось между дверцей и уплотнением.
D Выбрать программу
-
-
Выберите нужную программу стир
^
ки кнопками программ.
Если программа выбрана, то горит
соответствующая контрольная лампочка.
На дисплее высвечивается выбранная программа стирки.
Хлопок
-
^
Закройте дверцу люка легким
толчком.
20
Длительность:
60°C1600 îá/ì
1:49 ÷
Правильное проведение стирки
Теперь Вы можете установить нуж
ную температуру и нужную скорость
отжима кнопками ìåíþ.
Хлопок
Длительность:
60°C1600 îá/ì
Нажатием левой кнопки ìåíþ
^
1:49 ÷
60°C Вы изменяете температуру, а
нажатием правой кнопки ìåíþ1600 îá/ìèí Вы изменяете ско
-
рость отжима.
При выборе кнопки Доп. программы
список этих программ появляется на
дисплее.
Доп. программы
Джинсы
дальшеOK
^ С помощью левой кнопки ìåíþ
дальше Вы можете вызвать другие программы, а с помощью правой кнопки ìåíþ OK Вы
подтверждаете показанную про
-
грамму.
Джинсы
Выберите нужные опции с по
^
мощью соответствующей кнопки.
Если опция выбрана, то горит соответствующая контрольная лампочка.
^ При выборе кнопки Доп. опции
можно, в зависимости от программы, еще выбрать следующие опции: Замачивание, Без слива è
Доп. полоскание.
Не все опции могут быть выбраны
для всех программ стирки.
Если какая-либо опция не выбира
ется, значит, она для данной про
граммы стирки не допустима.
-
-
Длительность:
40°C900 îá/ì
^
Здесь Вы можете, как описано
1:00 ÷
выше, снова изменить температуру
и скорость отжима.
21
Правильное проведение стирки
E Дозировать моющее средство
При недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
–
менем становится серым и жест
-
-
êèì.
на белье остаются частицы жира.
–
на нагревательных элементах об
–
-
разуются отложения извести.
При передозировке моющих средств:
происходит сильное пенообразо
–
вание, следствием чего является
замедленное движения белья в
барабане и плохой результат стирки, полоскания и отжима.
– увеличивается расход воды за
счет автоматического включения
дополнительного цикла полоскания.
– повышается нагрузка на окружа-
ющую среду.
Другую информацию о моющих средствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
Автоматическое дозирование жид
ких моющих средств
^ Нажмите кнопку Автомат. дози-
ровка.
На дисплее появится запрос степени
загрязненности белья.
Степ. загрязненности
обычная
дальшеOK
^
Нажатием левой кнопки ìåíþ
Q Q H HM
дальше Вы изменяете степень за
грязненности белья, а нажатием
правой кнопки ìåíþ OK Вы
подтверждаете степень загрязнен
ности.
-
-
-
22
Моющее средство теперь будет со
ответственно дозироваться во время
цикла стирки.
Дополнительную информацию об ав
томатическом дозировании Вы най
дете в главе "Дозирование жидких
моющих средств".
-
Правильное проведение стирки
Отсек-смеситель для моющих
средств
Если Вы хотите провести программу
стирки со стиральным порошком или
специальным моющим средством, то
для его дозировки используйте, по
-
жалуйста, отсек-смеситель.
Обратите внимание:
Кнопка Автомат. дозировка íå
–
должна быть нажата. Иначе про
-
изойдет передозировка средств.
^
Выдвиньте отсек для моющих
средств и заполните ячейки мою
-
щим средством.
i
Моющее средство для предвари
тельной стирки (распределение
рекомендуемого общего количест
1
ва моющих средств:
2
i è
/3в ячейку j)
/3в ячейку
j
Моющее средство для основной
стирки, включая замачивание
§
Закройте отсек для моющих
^
средств и добавок.
Другую информацию о моющих сред
ствах и их дозировке Вы найдете в
главе "Моющие средства".
F Включить функцию отсрочки
старта (при необходимости)
С помощью кнопки Отсрочка стар
^
òà Вы можете установить жела
емое время окончания программы.
Более подробную информацию Вы
найдете в главе "Отсрочка старта".
G Запустить программу на выпол-
нение
^ Нажмите мигающую кнопку
Старт/Стоп.
Если установлена отсрочка старта,
то ее время будет отсчитываться на
дисплее. По истечении отсрочки
старта или сразу после запуска программы на дисплее высвечивается
примерная продолжительность программы. В течение первых 8 минут
стиральная машина определяет гиг
роскопичность белья (способность
впитывать влагу). Таким образом,
возможно увеличение или сокра
щение времени программы.
Дополнительно на дисплей выводит
ся индикация выполнения програм
мы. Стиральная машина информиру
ет Вас о достигнутом отрезке про
граммы.
Освещение барабана выключается
после запуска программы.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ополаскиватель, добавка для при
дания формы или жидкий крахмал
-
23
Правильное проведение стирки
H Завершение программы - вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на
дисплее попеременно появляется
индикация:
Хлопок
Защита от сминания
60°C1600 îá/ì
è
Хлопок
Окончание
60°C1600 îá/ì
^ Откройте дверцу люка кнопкой
Дверца.
^ Достаньте белье.
Не забывайте белье в барабане!
При следующей стирке оно может
дать усадку или окрасить другое
белье.
Проверьте отсутствие посторонних
^
предметов в области уплотнения
люка.
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
^ Закройте дверцу люка. В против-
ном случае существует опасность,
что в барабан случайно попадут
посторонние предметы, которые
по недосмотру могут быть также
выстираны и при этом испортят
белье.
24
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими
загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращает
-
ñÿ.
Больше воды
Уровень воды при стирке и полоска
нии повышается.
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с
большими загрязнениями, например,
от пыли, песка.
Дополнительные опции
Замачивание
Замачивание требуется для стирки
сильнозагрязненных текстильных изделий с пятнами органического происхождения, например, от крови,
жира, какао.
Длительность замачивания может
быть выбрана шагами по 30 минут;
она может составлять от 30 минут до
6 часов.
–
Выбор длительности замачива
ния
^
Нажмите кнопку Доп. опции.
Другие опции
-
С помощью дисплея теперь Вы смо
жете выбрать нужную длительность
замачивания.
Время замачивания
Длительность: 0:30 ч
больше
Нажмите на левую кнопку ìåíþ
^
OK
больше, чтобы увеличить время
замачивания соответственно на 30
минут. Правой кнопкой ìåíþ OK Вы
подтверждаете выбранное время.
Другие опции
9 Замачивание
дальше
OK
^ Нажимайте левую кнопку ìåíþ
дальше до появления слова назад
и подтвердите правой кнопкой
ìåíþ OK.
– Отмена замачивания
^ Нажмите кнопку Доп. опции èñïî-
мощью правой кнопки ìåíþ OK от
ключите замачивание.
Без слива
см. следующую страницу
Доп. полоскание
Выполняется дополнительный цикл
полоскания для улучшения результа
тов полоскания.
-
-
-
8 Замачивание
дальше
^
Нажатием правой кнопки ìåíþ OK
OK
выберите опцию Замачивание.
Зуммер
В конце программы и во время
действия функции "Без слива" разда
ется сигнал. Звучание длится до тех
пор, пока стиральная машина не бу
дет выключена. Вы можете изменить
громкость зуммера, как описано в
главе "Меню "Установки".
-
25
-
Отжим
Скорость окончательного
отжима
ПрограммаÎá/ìèí
Хлопок1600
Деликатная1200
Синтетика600
Шерсть1200
Автоматическая1200
Рубашки600
Экспресс1600
Джинсы900
Гигиена1600
Ò¸ìíûå âåùè1200
Гардины600
Подушки1200
ظëê400
Спортивное бель¸1200
Верхняя одежда800
Новые вещи1200
Пропитка1000
Слив / Отжим1600
Доп. полоскание1200
Накрахмаливание1500
Вы можете уменьшить скорость вра
щения барабана для последнего от
жима. Выбор скорости отжима, пре
вышающей указанную, не возможен.
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной
стирки и между циклами полоскания.
При уменьшении скорости оконча
тельного отжима скорость отжима с
полосканием при известных усло
виях также уменьшается. В програм
мах Хлопок è Гигиена при скорости
вращения барабана менее 700
об/мин добавляется дополнительный
цикл полоскания.
26
-
-
-
-
Отказ от окончательного отжима
(без слива)
С помощью кнопки Доп. опции âû
^
берите опцию Без слива. После по
следнего цикла полоскания тек
стильные изделия останутся в
воде. Таким образом будет умень
шено образование складок, если
изделия не будут вынуты из бара
бана сразу после окончания про
граммы.
Запуск окончательного отжима
–
Стиральная машина предлагает
Вам для отжима максимально
допустимую скорость. Вы можете
выбрать более низкую скорость
отжима. С помощью кнопки
Старт/Стоп запускается выполнение окончательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца.
Выполняется слив воды. После
этого снова нажмите кнопку
Дверца, чтобы открыть дверцу
-
ëþêà.
Отказ от отжима с полосканием и
окончательного отжима (без
отжима)
^
Выберите с помощью меню
"Отжим" установку Áåç u. После
последнего цикла полоскания вода
откачивается, и включается функ
ция защиты от сминания. При этой
установке к программам Хлопок,
-
Деликатная, Автоматическая, Экс
пресс и Гигиена добавляется до
полнительный цикл полоскания.
-
-
-
-
-
-
:
-
-
-
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.