MIELE W 4466 WPS User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации Автоматическая стиральная машина W 4466 WPS
До установки, подключения и подготовки машины к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения машины.
Ru
M.-Nr. 06 751 950
Page 2
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает стиральную ма шину от повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ее вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
Просим Вас по возможности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен
­ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на
­нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
­дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен хра ниться в безопасном для детей со стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
2
-
-
-
-
-
Page 3
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Принцип работы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Экологичная стирка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Расход электроэнергии и воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Расход моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Правильное проведение стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Короткая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Больше воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Предварительная стирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Дополнительные опции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Замачивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Без слива. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Доп. полоскание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Отжим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Скорость окончательного отжима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Отжим с полосканием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Отказ от окончательного отжима (без слива) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Отказ от отжима с полосканием и окончательного отжима (без отжима). . 23
Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Выбор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Изменение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Удаление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Прерывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Выполнение программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Защитная блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Page 4
Содержание
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Правильный выбор моющих средств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Моющие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Смягчитель воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Составное моющее средство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Средства для ухода за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Автоматическое использование добавок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Отдельное полоскание с добавками или накрахмаливание. . . . . . . . . . . . . . 37
Обесцвечивание / окрашивание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Чистка корпуса и панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Чистка отсека для моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Чистка сифона и канала в отсеке для моющих средств . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Чистка фильтра в системе подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Что делать, если . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Не запускается никакая программа стирки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Дисплей показывает сообщение о неисправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Неполадки при определении загрузки или установке нулевой точки
сенсора загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Неудовлетворительный результат стирки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Дверца не открывается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Открывание дверцы загрузочного люка при засорении слива и/или
отсутствии электропитания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Засорение слива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Открывание дверцы загрузочного люка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ремонтные работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Обновление программ (Update). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Условия гарантии и гарантийный срок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сертификат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Page 5
Содержание
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Поверхность для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Перемещение стиральной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Удаление транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Установка транспортировочного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Выравнивание машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Система защиты от протечек воды Miеlе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Подача воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Слив воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Подключение к электросети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Указание для сравнительных испытаний: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Меню Установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Вход в меню "Установки". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Язык F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Текущее время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Щадящий режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Доп. врем. пред. стир.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Охл. моющ. раств. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Пин-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Единица изм. темпер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Подтвержд. сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Яркость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Дисплей в реж. ожид. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Перед подключением стиральной Обязательно прочтите данную ин струкцию по эксплуатации перед первым включением стиральной машины. Она содержит важные указания по безопасности, исполь зованию и техническому обслужи ванию машины. Вы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
Сохраните данную инструкцию и по возможности передайте ее следу ющему владельцу машины.
Надлежащее использование
Стиральная машина предназначе-
на исключительно для стирки текстильных изделий, на этикетке по уходу которых производителем декла­рировано, что они пригодны для ма­шинной стирки. Использование маши­ны в других целях может быть опас­ным. Производитель не несет ответ­ственности за возможные повреж­дения, причиной которых является не надлежащее использование или неправильная эксплуатация машины.
-
-
-
-
-
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение и частота), приве денные на типовой табличке, c данны ми электросети. Если возникают сом нения, проконсультируйтесь y специа листа-электромонтажника.
Электробезопасность этой сти
ральной машины гарантирована только в том случае, если она подклю чена к системе защитного заземле ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить до­машнюю электропроводку. Производитель не может нести ответ­ственности за повреждения, причиной которых является отсутствие или об­рыв защитного соединения.
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения удлинители (опасность воз горания вследствие перегрева).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Техника безопасности
Перед установкой проверьте сти
ральную машину на наличие внешних видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
6
Стиральная машина отвечает нормам технической безопас
-
ности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, за кото
-
рые производитель не может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Miele специалис тами.
-
-
-
-
-
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
В случае неисправности или при
проведении чистки и ухода сти ральная машина считается отключен ной от электросети только, если:
сетевая вилка машины вынута из
розетки, или выключен предохранитель на
электрощитке, или полностью вывернут резьбовой пре
дохранитель на электрощитке.
Система защиты от протечек
воды фирмы Miele защищает от повреждений при выполнении следу ющих условий:
– правильно выполнено подключение
к электросети и системе водоснаб­жения.
– при наличии явных повреждений
был незамедлительно проведен ре­монт стиральной машины.
Вышедшие из строя детали кон-
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей Miele гарантирует, что требо вания по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
При повреждении сетевого про
вода его замена должна выпол няться специалистами, авторизован ными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для поль зователя.
-
-
-
-
-
-
При промышленном использова нии стиральной машины необхо
димо соблюдать предписание о
­производственной безопасности. Рекомендуется проводить провероч ные испытания согласно Положению о профессиональной кооперации BGR 500 /глава2.6/раздел 4. Необходимый для ведения провероч ной документации журнал испытаний
­можно приобрести в сервисной служ
бе Miele.
Эксплуатация
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ­ектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализиро­ванной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо­пасной эксплуатации этого прибора.
Не устанавливайте стиральную
машину в помещениях, где су­ществует опасность промерзания. Замерзшие шланги могут прорваться или лопнуть, a надежность электрони ки при температурах ниже нуля граду
­сов снижается.
Перед вводом в эксплуатацию не
обходимо снять транспортировоч ное крепление с обратной стороны машины (см. главу "Установка и под ключение", раздел "Снятие транспор тировочного крепления"). B против ном случае при выполнении отжима неснятое крепление может повредить стиральную машину и стоящую рядом мебель/оборудование.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
Перед длительным отсутствием
(например, отпуском) перекройте водопроводный кран, в особенности, если вблизи от стиральной машины в полу отсутствует слив (водосток).
Опасность залива водой!
Перед навешиванием сливного шланга на раковину убедитесь, что слив воды происходит достаточно быстро. Закрепите сливной шланг во избежа ние соскальзывания. Сила обратной отдачи вытекающей воды может вы толкнуть незакрепленный шланг из раковины.
Следите за тем, чтобы при стирке
в машине не находились инород­ные тела (например, гвозди, иголки, монеты, канцелярские скрепки). Эти инородные тела могут повредить эле­менты конструкции прибора (напри­мер, бак, барабан). B свою очередь по­врежденные элементы конструкции могут впоследствии при стирке стать причиной повреждения белья.
При правильной дозировке мою
щих средств не требуется очи щать стиральную машину от накипи. Если же в Вашей машине образовался настолько сильный известковый на лет, что требуется удаление накипи, используйте для этого специальные средства с защитой от коррозии. Эти средства можно приобрести в фир менных магазинах или сервисной службе фирмы Miele. Строго следуйте рекомендациям по применению средств для удаления накипи.
-
-
-
-
-
-
Текстильные изделия, обработан
ные чистящими средствами с со держанием растворителей, перед стиркой следует хорошо прополоскать в чистой воде.
Не допускается использование в
стиральной машине чистящих средств с содержанием растворите лей (например, бензина). Иначе воз можно повреждение деталей машины и выделение ядовитых паров. Возникает также опасность возгора ния и взрыва!
Вблизи и непосредственно на по
верхности стиральной машины ни в коем случае не должны применять­ся чистящие средства с содержанием растворителей (например, бензин). При смачивании такими средствами пластиковых поверхностей возможны их повреждения.
Разрешается использование спе-
циальных красителей для автома­тических стиральных машин только в бытовых целях.Строго соблюдайте указания по применению фирмы­изготовителя.
Обесцвечивающие средства мо
гут содержать соединения серы и, следовательно, вызывать коррозию. Поэтому использование обесцвечива ющих средств в автоматических сти ральных машинах не допускается.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
если они находятся вблизи сти ральной машины. Никогда не позво ляйте детям играть со стиральной ма шиной.
Если Вы стираете при высокой
температуре, то учтите, что смо тровое стекло нагревается. Поэтому не позволяйте детям прика саться к нему во время стирки.
-
-
-
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га­рантийное обслуживание, a также мо­жет произойти потеря гарантирован­ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розетки. Во избежание несанкционированной экс
-
плуатации стиральной машины удали те сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
9
Page 10
Управление стиральной машиной
Панель управления
a Кнопки программ
С помощью этих кнопок выбираются программы стирки.
b Дисплей с кнопками меню
Подробная информация приведена на следующей странице.
c Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной службы местом подключения ком­пьютера при проведении техобслу­живания (в том чисте для обновле­ния программ).
d Кнопки опций
Программы стирки могут быть до полнены различными опциями.
e Кнопка Отсрочка старта
для установки отсрочки запуска программы.
f Кнопка Старт/Стоп
служит для запуска выбранной про граммы стирки или открывания до ступных опций.
g Кнопка Зуммер
служит для звуковой индикации окончания программы.
h Кнопка Загрузка/Дозировка
служит для индикации загрузки бе­лья или рекомендуемой дозировки моющих средств и установки нуле­вой точки отсчета сенсора загрузки.
i Кнопка I-Вкл/0-Выкл
-
для включения и выключения сти ральной машины
j Кнопка Дверца
открывает дверцу люка
-
-
-
10
Page 11
Управление стиральной машиной
Принцип работы дисплея
С помощью дисплея можно управлять различными функциями стиральной машины и выбирать их.
Выбор и индикация установок программы
выбор температуры
выбор скорости последнего отжима
выбор продолжительности замачи
вания выбор отсрочки старта
– – выбор отмены программывыбор защитной блокировкииндикация предполагаемой дли-
тельности программы стирки
Выбор программ с помощью дисп лея
Нажатием кнопки Доп.программы Вы можете выбрать следующие програм мы:
Джинсы
Гигиена
Тёмные вещи
Гардины
­Подушки
Шелк /
– – Спортивное бельеВерхняя одеждаПропиткаСлив / ОтжимДоп. полосканиеНакрахмаливание
-
-
Выбор опций с помощью дисплея
Нажатием кнопки Доп.опции можно, в зависимости от программы, выбрать следующие опции:
Замачивание
Без слива
Доп. полоскание
11
Page 12
Управление стиральной машиной
Кнопки меню
С помощью кнопок меню выполняют­ся самые разные настройки.
Значения, показываемые над вертикальной линией, могут быть из­менены или подтверждены.
Пример изменения:
Хлопок
Длительность:
60°C 1600 îá/ì
1:49 ÷
Здесь можно с помощью левой кнопки меню 60°C изменить температуру, а с помощью правой кнопки меню 1600 об/мин изменить скорость отжима.
Пример подтверждения:
Доп. программы
Джинсы
дальше
OK
Здесь можно с помощью левой кнопки меню дальше вызвать другие про- граммы, а с помощью правой кнопки меню OK подтвердить выделенную программу.
12
Page 13
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуата цию прибор необходимо правильно установить и подключить. Учиты вайте указания, приведенные в главе "Установка и подключение".
Стиральная машина оснащена сенсором, который определяет, сколь ко белья находится в барабане. В со ответствии с количеством белья Вы сможете дозировать моющее сред ство. Чтобы сенсор загрузки работал безукоризненно, процесс первой стир ки должен выполняться без белья без стирального порошка
.
^ Откройте водопроводный кран.
-
-
и
Установка языка для индикации
-
на дисплее
Сообщение на дисплее напомнит Вам о необходимости установить нужный язык. Переход на другой язык индика ции также возможен в любое время через меню Установки.
-
Sprache
-
deutsch
) OK
-
Нажатием левой кнопки меню ) Вы
^
теперь можете установить нужный язык. Правой кнопкой меню OK подтвердите его.
-
^ Нажмите кнопку Вкл/Выкл. Если стиральная машина включается
в первый раз, то на короткое время на дисплее появляется текст приветствия Miele Willkommen.
Miele Willkommen больше не появится, если будет полностью выполнен цикл стирки продолжительностью более 1 часа.
Индикация на дисплее переключает
-
ся на меню установки языка.
Установка текущего времени
Индикация на дисплее переключает­ся на меню установки текущего вре­мени.
12:00
позднее OK
^
Введите с помощью левой кнопки меню позднее часы и подтвердите значение правой кнопкой меню OK.
^
Таким же образом введите минуты.
13
Page 14
Первый ввод в эксплуатацию
Напоминание о транспортировоч
-
ном креплении
Транспортировочное крепление должно быть снято перед прове
­дением первой программы стирки для того, чтобы избежать повреж
-
дений машины.
Подтвердите удаление транспорти
^
-
ровочного крепления нажатием пра вой кнопки меню OK.
Запуск первой программы стирки
Теперь стиральная машина готова к первой программе стирки.
15:00
Выбрать программу
^ Нажмите кнопку программы Хлопок. ^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Установка нулевой точки отсчета сенсора загрузки
Включите стиральную машину.
^
Откройте дверцу люка.
^
Нажмите кнопку программы Хлопок.
^
-
^ Нажимайте кнопку Загрузка/
Дозировка до тех пор, пока на дисп-
лее не появится следующее сооб­щение:
^ Выключите стиральную машину по
окончании стирки.
Первый ввод в эксплуатацию завер шен.
После первого ввода в эксплуата
­цию необходимо снова установить нулевую точку сенсора загрузки; это выполняется так же, как на до машних весах.
14
Установка нулевой точки ОК
i
-
^
Выключите стиральную машину.
-
Page 15
Экологичная стирка
Расход электроэнергии и воды
Используйте возможность макси
мальной загрузки машины в соот ветствующей программе стирки. Расход электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет в этом случае самым опти мальным.
Используйте программы Автомати
ческая и Экспресс для небольших партий белья.
При неполной загрузке в программе
Хлопок функция автоматического контроля загрузки обеспечит сокра­щение потребления воды, времени и электроэнергии. Вследствие этого в течение стирки возможна коррек­ция индикации времени, оставшего­ся до окончания программы.
– Используйте вместо программы
Хлопок 95°C программу Хлопок 60°C. Таким образом Вы сэ-
кономите от 35% до 45% электро­энергии. Для отстирывания боль шинства загрязнений такой про граммы будет достаточно. Для въев шихся или застарелых загрязнений используйте опцию Замачивание.
Расход моющих средств
Рекомендуется использовать мою
-
-
-
-
-
-
щее средство в количестве, указан ном на упаковке.
При дозировке учитывайте степень
загрязненности белья. При стирке небольшого количества
белья уменьшайте дозировку мою щего средства. При этом используй те кнопку Загрузка / дозировка.
Правильный выбор опций (Короткая, Замачивание, Предва рительная)
Выбирайте для: – слабозагрязненных текстильных из-
делий без заметных пятен програм­му стирки с опцией Короткая.
– средне- и сильнозагрязненных из-
делий с заметными пятнами про­грамму стирки без опций.
– очень сильно загрязненных изделий
программу стирки с опцией Замачи вание.
-
текстильных изделий с большими загрязнениями (например, от пыли, песка) функцию Предварительная.
-
-
-
-
-
-
Если белье будет сушиться в су шильной машине
Для экономии электроэнергии при сушке выбирайте максимальную скорость отжима, допустимую для выбранной программы стирки.
-
15
Page 16
Правильное проведение стирки
Краткая инструкция
Ни в коем случае не используй
Обозначенные цифрами (A, B, C, . . .) действия при эксплуатации стиральной машины Вы можете ис пользовать в качестве краткой ин струкции.
A Подготовка белья
^ Освободите карманы.
,
Посторонние предметы (напри­мер, иголки, монеты, канцелярские скрепки) могут повредить текс тильные изделия и детали машины.
Предварительная обработка пятен
^
Перед началом стирки удалите с текстильных изделий пятна, если они есть, по возможности, пока они еще свежие. Промокните пятна сал феткой из некрасящейся ткани. Не тереть!
-
-
-
,
те в стиральной машине химичес кие (содержащие растворители) чистящие средства!
Сортировка белья
Рассортируйте текстильные изде
^
лия по цвету и символам, содержа щимся на этикетках по уходу (на во ротничке или в боковом шве).
Темные текстильные изделия часто немного "линяют" при первых стир ках. Поэтому, чтобы избежать окраши вания, стирать светлые и темные вещи следует раздельно.
Общие рекомендации
– У гардин: удалить ролики и свинцо-
вую ленту или увязать их в чехол.
– У бюстгальтеров: съемные "косточ-
ки" пришить или удалить.
– При стирке джинсов, брюк, трико-
тажных изделий (например, футбо лок, трикотажных рубашек): вывер нуть изделие наизнанку, если это рекомендует изготовитель.
Застежки-молнии, крючки и петли перед началом стирки застегнуть.
Пододеяльники и наволочки застег
­нуть, чтобы в них не попали неболь
шие предметы одежды.
Не стирайте текстильные изделия, ко торые не предназначены для стир ки (символ по уходу за изделием h).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Page 17
Правильное проведение стирки
B Включить стиральную машину
Включается освещение барабана. Все кнопки программ горят, и на дисп
лее появляется напоминание о необ ходимости выбрать программу.
C Выбрать программу
^ Нажмите кнопку желаемой про-
граммы.
Теперь горит только кнопка выбран­ной программы, а на дисплее вы­свечивается название выбранной программы.
D Выбрать температуру/скорость
отжима
Вы можете изменить предварительно
­установленную температуру и/или ско
­рость отжима, если это необходимо.
Хлопок
Длительность:
60°C 1600 îá/ì
Нажатием левой кнопки меню 60°C
^
1:49 ÷
Вы изменяете температуру, а нажа тием правой кнопки меню 1600 об/ мин Вы изменяете скорость отжи ма.
При выборе кнопки Доп.программы список этих программ появляется на дисплее.
Доп. программы
Джинсы
дальше
^
С помощью левой кнопки меню
OK
дальше Вы можете вызвать другие программы, а с помощью правой кнопки меню OK Вы подтверждаете показанную программу.
-
-
-
Джинсы
Длительность:
40°C 900 îá/ì
^
Теперь Вы можете изменить предва
1:00 ÷
рительно установленную темпера туру и/или скорость отжима, если это необходимо.
-
-
17
Page 18
Правильное проведение стирки
Дисплей показывает с шагом в 25%, сколько белья в процентах от макси мальной загрузки для выбранной про граммы находится в барабане.
Уложите белье в барабан в разло
^
женном и свободном состоянии. Стирка белья различного размера является более эффективной, изде лия лучше распределяются при от жиме.
При максимальной загрузке расход
Выберите нужные опции с помощью
^
соответствующей кнопки. Если оп ция выбрана, то горит соответству­ющая контрольная лампочка.
^ При выборе кнопки Доп. опции мож-
но, в зависимости от программы, еще выбрать следующие опции: За-
мачивание, Без слива и Доп.полос­кание.
электроэнергии и воды в расчете на общее количество белья будет самым
-
оптимальным. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует обра­зованию складок.
Следите за тем, чтобы белье не за­щемилось между дверцей и уплот­нением.
-
-
-
-
-
Не все опции могут быть выбраны для всех программ стирки.
Если какая-либо опция не выбирает ся, значит, она для данной программы стирки не допустима.
E Загрузить бельем стиральную
машину
^
Откройте дверцу люка кнопкой Дверца.
Индикация на дисплее переходит в меню загрузки.
Загрузка <25%
-
B
18
^
Закройте дверцу люка легким толч ком.
-
Page 19
Правильное проведение стирки
F Загрузить моющее средство
После закрывания дверцы на дисплее появляется индикация дозировки.
Дозировка 75%
A
Указанные значения в процентах от носятся к количеству моющего сред ства, указанного на упаковке.
40% = чуть менее половины дозы 50% = половина дозы 60% = чуть более половины дозы 75% = три четверти 100% = рекомендованное количест-
во моющего средства Учитывайте степень загрязненности
белья и жесткость воды.
-
-
При недостатке моющих средств:
белье не отстирывается и со вре
менем становится серым и жест ким.
на белье остаются частицы жира.
на нагревательных элементах обра
зуются отложения извести.
При передозировке моющих средств:
происходит сильное пенообразова
ние, следствием чего является за медленное движения белья в бара бане и плохой результат стирки, по лоскания и отжима.
– увеличивается расход воды за счет
автоматического включения допол­нительного цикла полоскания.
– повышается нагрузка на окружа-
ющую среду.
-
-
-
-
-
-
-
19
Page 20
Правильное проведение стирки
G Включить функцию отсрочки
старта (при необходимости)
С помощью кнопки Отсрочка старта
^
Вы можете установить желаемое время окончания программы.
Более подробную информацию Вы найдете в главе "Отсрочка старта".
Выдвиньте отсек для моющих
^
средств и заполните ячейки мою щим средством.
i
Моющее средство для предвари­тельной стирки (распределение ре­комендуемого общего количества моющих средств:
3
/4в ячейку j)
1
/4в ячейку i и
j
Моющее средство для основной стирки, включая замачивание
§
Ополаскиватель, добавка для при дания формы или жидкий крахмал
^
Закройте отсек для моющих средств и добавок.
H Запустить выполнение програм
мы
Нажмите мигающую кнопку Старт/
^
Стоп.
Если установлена отсрочка старта, то
­ее время будет отсчитываться на
дисплее. По истечении отсрочки стар­та или сразу после запуска программы на дисплее высвечивается примерная продолжительность программы. В те­чение первых 8 минут стиральная ма­шина определяет гигроскопичность белья (способность впитывать влагу). Таким образом, возможно увеличение или сокращение времени программы.
Дополнительно на дисплей выводится индикация выполнения программы. Стиральная машина информирует Вас о достигнутом отрезке программы.
­Освещение барабана выключается
после запуска программы.
-
Другую информацию о моющих сред ствах и их дозировке Вы найдете в главе "Моющие средства".
20
-
Page 21
Правильное проведение стирки
I Завершение программы - вынуть
белье
В режиме защиты от сминания на дисплее попеременно появляется ин дикация:
Хлопок
Защита от сминания
60°C 1600 îá/ì
и
Оконч. программы. Перед выкл. маши-
i
ны выньте белье.
-
Проверьте отсутствие посторонних
^
предметов в области уплотнения люка.
^ Откройте дверцу люка кнопкой
Дверца.
^ Достаньте белье.
Не забывайте белье в барабане! При следующей стирке оно может дать усадку или окрасить другое белье.
Важно!
Перед выключением стиральной машины всегда вынимайте из нее белье. Только в этом случае будет обеспечено безупречное функцио­нирование индикации загрузки.
^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
^
Закройте дверцу люка. В противном случае существует опасность, что в барабан случайно попадут посто ронние предметы, которые по недо смотру могут быть также выстираны и при этом испортят белье.
-
-
21
Page 22
Опции
Короткая
Для текстильных изделий с легкими загрязнениями без заметных пятен.
Время основной стирки сокращается.
Больше воды
Уровень воды при стирке и полоска нии повышается.
-
Предварительная стирка
Для стирки текстильных изделий с большими загрязнениями, например, от пыли, песка.
Дополнительные опции
Замачивание
Замачивание требуется для стирки сильнозагрязненных текстильных из­делий с пятнами органического проис­хождения, например, от крови, жира, какао.
Длительность замачивания может быть выбрана шагами по 30 минут; она может составлять от 30 минут до 6 ча сов.
Выбор длительности замачива ния
^
Нажмите кнопку Доп.опции.
Другие опции
~ Замачивание
дальше
^
Нажатием правой кнопки меню OK
OK
выберите опцию Замачивание.
-
С помощью дисплея теперь Вы смо жете выбрать нужную длительность замачивания.
Время замачивания
Длительность: 0:30 ч
больше
Нажмите на левую кнопку меню
^
OK
больше, чтобы увеличить время за мачивания соответственно на 30 минут. Правой кнопкой меню OK Вы подтверждаете выбранное вре мя.
Отмена замачивания
^ Нажмите кнопку Доп. опции и с по-
мощью правой кнопки меню OK от­ключите замачивание.
Без слива
см. следующую страницу
Доп. полоскание
Выполняется дополнительный цикл полоскания для улучшения результа тов полоскания.
-
Зуммер
В конце программы и во время дейст вия функции "Без слива" раздается сигнал. Звучание длится до тех пор, пока стиральная машина не будет вы ключена. Вы можете изменить гром кость зуммера, как описано в главе "Меню "Установки".
-
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Отжим
Скорость окончательного отжима
Программа Об/мин
Хлопок 1600 Деликатная 1200 Синтетика 600 Шерсть 1200 Автоматическая 1200 Рубашки 600 Экспресс 1600 Джинсы 900 Гигиена 1600 Тёмные вещи 1200 Гардины 600 Подушки 1200 Шелк 400 Спортивное белье 1200 Верхняя одежда 800 Пропитка 1000 Слив / Отжим 1600 Доп. полоскание 1200 Накрахмаливание 1500
Вы можете уменьшить скорость вра щения барабана для последнего отжи ма. Выбор скорости отжима, превы шающей указанную, не возможен.
-
-
Отказ от окончательного отжима (без слива)
С помощью кнопки Доп.опции выбе
^
рите опцию Без слива. После по следнего цикла полоскания текс тильные изделия останутся в воде. Таким образом будет уменьшено об разование складок, если изделия не будут вынуты из барабана сразу после окончания программы.
Запуск окончательного отжима
Стиральная машина предлагает Вам для отжима максимально допустимую скорость. Вы можете выбрать более низкую скорость от­жима. С помощью кнопки Старт/ Стоп запускается выполнение окон­чательного отжима.
– Окончание программы
:
Нажмите кнопку Дверца. Выполняется слив воды. После это­го снова нажмите кнопку Дверца, чтобы открыть дверцу люка.
Отказ от отжима с полосканием и
-
окончательного отжима (без отжима)
-
-
-
-
:
Отжим с полосканием
Белье отжимается после основной стирки и между циклами полоскания. При уменьшении скорости оконча
­тельного отжима скорость отжима с полосканием при известных условиях также уменьшается. В программах Хлопок и Гигиена при скорости враще ния барабана менее 700 об/мин добав ляется дополнительный цикл полоска ния.
^
Выберите с помощью меню "Отжим" установку Без отжима. По сле последнего цикла полоскания вода откачивается, и включается функция защиты от сминания. При этой установке к программам
Хлопок, Деликатная, Экспресс и Ав томатическая добавляется допол
нительный цикл полоскания.
-
-
-
-
-
-
23
Page 24
Отсрочка старта
С помощью функции отсрочки старта Вы можете установить желаемый срок окончания программы. Отсрочка стар та может быть задана на период от 30 минут до максимум 24 часов. Благодаря этому Вы можете, напри мер, пользоваться выгодными ночны
-
-
ми тарифами на электроэнергию.
Для обеспечения правильной рабо
­ты функции отсрочки старта необхо димо установить текущее время.
Выбор
При первом нажатии кнопки время окончания программы сдвигается на следующие полчаса или полный час. С
­каждым следующим нажатием кнопки время сдвигается на 30 минут.
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
позднее
-
C Правой кнопкой меню OK подтвер
OK
дите нужное время.
Запуск процесса
D Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Хлопок
Запуск через:
60°C
7:11 ÷
1600 îá/ì
Дисплей покажет, через сколько часов и минут начнется программа стирки.
-
A После выбора программы нажмите
кнопку Отсрочка старта.
Дисплей показывает:
текущее время
время запуска с:
и окончание программы до:
Отсрочка 9:05
ñ: 9:05 äî: 10:49
позднее
назад
B Выберите левой кнопкой меню
позднее нужный срок окончания программы.
24
Page 25
Отсрочка старта
Изменение
Вы можете дополнительно выбрать еще более поздний срок окончания программы.
Нажмите кнопку Отсрочка старта.
^
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
позднее
Левой кнопкой меню позднее
^
исправьте время окончания про
удалить
-
граммы.
Удаление
Вы можете удалить выбранную уста­новку отсрочки старта и запустить программу сразу.
^ Нажмите кнопку Отсрочка старта.
Отсрочка 9:05
ñ: 16:16 äî: 18:00
позднее
^
Нажмите правую кнопку меню уда
удалить
лить.
Прерывание
Вы можете прервать отсрочку старта и, если нужно, выбрать другую про грамму.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
На дисплее высветится:
Доступные опции
Отменить отсрочку старта
дальше OK
Подтвердите с помощью правой
^
кнопки меню OK.
^ Теперь Вы можете выбрать другую
программу или
^ нажать кнопку Старт/Стоп, чтобы
сразу запустить программу.
Только после запуска программы машина может установить факти­ческую величину загрузки. В зави­симости от этого программа может закончиться немного раньше или позже.
-
-
Сразу начнется запуск выбранной программы стирки.
25
Page 26
Обзор программ
Хлопок От 95°C до 30°C максимум 6,0 кг
Изделия Футболки, нижнее белье, столовое белье и т.д. Текстильные изде
лия из хлопка, льна или смешанных волокон
Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Больше воды, Без
слива, Доп. полоскание
Указание для испытательных организаций:
Короткая программа: загрузка 3,0 кг и доп. функция Короткая Деликатная От 60°C до 30°C максимум 3,0 кг Изделия Синтетические ткани, смесовые ткани или обработанный хлопок. Указание При стирке легко мнущихся изделий уменьшите скорость оконча
тельного отжима.
Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Больше воды, Без
слива, Доп. полоскание
Синтетика От 60°C до хол. максимум 2,0 кг Изделия Для чувствительных изделий из синтетических волокон, смесо-
вых тканей, искусственного шелка
Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Без слива Шерсть / От 40°C до хол. максимум 2,0 кг Изделия Текстильные изделия из чистой шерсти и шерсти с другими
волокнами
Опции Без слива Автоматическая От 40°C до хол. максимум 3,5 кг Изделия Партия из различных текстильных изделий для программ Хлопок
и Деликатная.
Опции Без слива
-
-
26
Page 27
Обзор программ
Рубашки От 60°C до хол. максимум 2,0 кг
Указание
Опции Короткая, Больше воды, Без слива Экспресс От 40°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Небольшая партия белья, которое необходимо освежить. Вид
Опции Больше воды, Без слива, Доп. полоскание Джинсы От 60°C до хол. максимум 3,0 кг Указание Изделия из джинсового материала стирайте вывернутыми наиз
Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Без слива Гигиена 60°C максимум 6,0 кг Изделия Текстильные изделия, имеющие непосредственный контакт с ко-
Указание На этапе основной стирки увеличено время сохранения темпера
Опции Предварит. стирка, Замачивание, Больше воды, Без слива, Доп.
Тёмные вещи От 40°C до хол. максимум 3,0 кг Изделия Черное или темное белье из хлопка или смесовых тканей Указание Стирать изделия, вывернув их наизнанку. Опции Короткая, Без слива
Воротнички и манжеты подвергайте предварительной обработ
ке в зависимости от степени загрязнения. Для рубашек и блуз из шелка используйте программу Шелк.
текстиля соответствует программе Хлопок.
нанку. При первой стирке джинсовая одежда часто линяет. Поэтому
темные и светлые изделия стирайте отдельно.
жей, или к которым предъявляются особые требования гигиены, например, нижнее белье, белье младенцев, постельное белье, постельные чехлы (наматрасники).
турного режима.
полоскание
-
-
-
27
Page 28
Обзор программ
Гардины От 40°C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Гардины, для которых производителем разрешена машинная
стирка. Для удаления пыли автоматически выполняется предва рительное полоскание без моющих средств.
Указание Для сильномнущихся гардин снизьте скорость отжима или исклю
чите его.
Опции Больше воды, Без слива Подушки От 60°C до 40°C 2 подушки (40 x 80 см) или
1 подушка (80 x 80 см)
Изделия Разрешенные к стирке подушки с наполнением из пера, пуха или
синтетики. Указание См. этикетку по уходу на изделии! Опции Больше воды, Без слива Шелк / От 30°C до хол. максимум 1,0 кг Изделия Шелк и любые изделия, предназначенные для ручной стирки и не
содержащие шерсть. Указание Тонкие колготки и бюстгалтеры стирайте в бельевом мешке. Опции Больше воды, Без слива, Доп. полоскание Спортивное белье От 60°C до 30°C максимум 2,0 кг Изделия Одежда для спорта и фитнеса, например, футболки и брюки Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Больше воды, Без
слива
-
-
28
Page 29
Обзор программ
Верхняя одежда От 40°C до хол. максимум 2,0 кг
Изделия Куртки и брюки из тканей с микроволокнами, например,
Gore-Tex Указание У курток необходимо застегнуть молнии.
Не использовать смягчающие ополаскиватели Опции Предварит. стирка, Замачивание, Короткая, Больше воды, Без
слива Пропитка 40°C максимум 2,0 кг Изделия Для дополнительной обработки тканей из микроволокон, лыжных
костюмов, тонкого, плотного хлопка (поплина) или скатертей,
если необходимо, чтобы изделия обладали грязе- и
водоотталкивающими свойствами. Указание Изделия должны быть свежевыстиранными и отжатыми или
высушенными.
Для сохранения оптимального эффекта необходима
заключительная термическая обработка. Это обеспечивается
сушкой в сушильной машине или глажением. Опции Без слива Слив / Отжим максимум 6,0 кг Указание Только слив: скорость отжима установить на Без отжима.
Учитывать выбранную скорость отжима. Доп. полоскание максимум 6,0 кг Опции Без слива Накрахмаливание максимум 6,0 кг Указание Белье (скатерти, салфетки, спецодежда) должно быть свежевы
стиранным, но без обработки ополаскивателем. Опции Без слива
®
, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®и т. д.
-
29
Page 30
Выполнение программы
Основная
Полоскание Отжим
стирка
Уровень
воды
Хлопок d a ( 2-4 Деликатная d a ( 2-3
Ритм
стирки
Уровень
воды
Циклы полос
кания
3)4)
5)
Отжим с
полос
-
-
канием
LL LL
Послед
ний от
жим
-
-
Синтетика e b e 3 L Шерсть ( c ( 2 LL Автоматическая ( a ( 2-3
5)
LL
Рубашки ( a ( 2 L Экспресс d a ( 2-3
5)
LL
Джинсы ( a ( 3 L Гигиена d a ( 3-4
4)
LL
Тёмные вещи ( a ( 3 LL Гардины Подушки
1)
2)
( a ( 3 L ( a ( 3 L
Шелк e d e 2 L Спортивное белье d a ( 2 LL Верхняя одежда ( b e 3 L
6)
L
Пропитка ––( 1 L Слив / Отжим –– –––L Доп. полоскание ––e 2 L Накрахмаливание ––( 1 L
d = низкий уровень воды ( = средний уровень воды e = высокий уровень воды
a= обычный ритм стирки b= щадящий режим c= шерсть d= шелк
Информацию об особенностях хода выполнения программ см. на следующей странице.
30
Page 31
Выполнение программы
Стиральная машина оснащена элект ронным управлением с функцией ав
­томатического распознавания загруз ки. Стиральная машина самостоятель но определяет необходимое для стир ки потребление воды, в зависимости от количества белья и его способ
­ности впитывать воду. Это ведет к различному выполнению программ и разной продолжительности стирки.
Приводимые здесь сведения о выпол нении программ всегда относятся к ос новной программе при максимальной загрузке. Дополнительно выбираемые функции не учитываются.
Индикатор выполнения программы Вашей стиральной машины постоянно информирует Вас во время стирки о достигнутом цикле программы.
Особенности выполнения про
-
граммы:
­Защита от сминания:
­После завершения программы бара
­бан вращается еще максимум 30 ми нут, препятствуя таким образом обра зованию складок. Исключение грамме Шерсть функция защиты от сминания не включается. Стиральную машину можно открыть в
­любое время.
-
1)
Предварительное полоскание: Для удаления пыли автоматически вы полняется предварительное полос­кание без
2)
Запуск отжима: Перед стиркой вы-
моющих средств.
полняется запуск отжима для уда­ления воздуха из подушки. После этого вода для основной стирки по­дается через ячейку j.
3)
При выборе температуры от 95°C до 60°C выполняется 2 цикла по­лоскания. При выборе температуры ниже 60°C выполняется 3 цикла по лоскания.
4)
3-й или 4-й цикл полоскания выпол няется, если:
в барабане образовалось слишком много пены
скорость последнего отжима менее 700 об/мин
выбран режим Без отжима
5)
3-й цикл полоскания происходит, если:
выбран режим Без отжима
6)
В программе Верхняя одежда от жим текстильных изделий выполня ется только после основной стирки.
-
-
: в про
-
-
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Символы по уходу
Стирка
Число на символе в виде чана ука зывает максимальную температуру, при которой можно стирать изделие.
9 нормальная механическая
нагрузка
4 щадящая механическая на
грузка
c особо щадящая
механическая нагрузка
/ Ручная стирка h Стирка не разрешена
Примеры выбора программ
Программа Символ по уходу
Хлопок 9ö8E76 Деликатная 54321 Синтетика ac Шерсть / Шелк / Экспресс 76 Автоматичес
кая
-
7621
Сушка
-
Точки обозначают температуру.
q Нормальная температура r Пониженная температура s Машинная сушка не допус
-
Точки обозначают диапазоны темпе ратур.
кается
Ручное и машинное глажение
I прим. 200°C H прим. 150°C G прим. 110°C J Глажение не разрешается
Профессиональная чистка
f Чистка химическими
растворителями. Буквы
p
обозначают вид чистящего средства.
w Аква-чистка D Химическая чистка не до
пускается
Отбеливание
x Допускается применение
любого средства окислительного отбеливания
{ Допускается применение
только кислородных отбели вателей
z Отбеливание не разрешает
ся
-
-
-
-
-
32
Page 33
Изменение хода программы
Отмена программы
В любое время после запуска про граммы Вы можете отменить ее вы полнение.
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Доступные опции
Отменить программу
дальше
Нажмите правую кнопку меню OK.
^
Стиральная машина откачивает мою щий раствор.
Если Вы хотите вынуть белье: ^ Нажмите кнопку Дверца. Если Вы хотите выбрать другую про-
грамму: ^ Выключите стиральную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
^ Снова включите стиральную маши-
ну.
OK
-
-
Остановка выполнения про граммы
Выключите стиральную машину с
^
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Для продолжения:
Снова включите стиральную маши
^
ну с помощью кнопки Вкл/Выкл.
Изменение программы
После запуска программы ее измене ние не возможно. Если Вы хотите что-
­то изменить, то Вам необходимо отме
нить программу.
-
-
-
-
33
Page 34
Изменение хода программы
Добавление или извлечение белья
Нажмите кнопку Дверца, чтобы от
^
крылась дверца люка. Добавьте или извлеките часть бе
^
лья. Закройте дверцу люка.
^
Выполнение программы будет продол жено автоматически.
Обратите внимание: После запуска программы стиральная
машина не может определить измене ния в количестве белья.
Поэтому после добавления или извле­чения части белья стиральная машина всегда ориентируется на максималь­ную загрузку.
Указанное время выполнения про­граммы может увеличиться.
Дверца не открывается, если:
температура моющего раствора выше 55°C.
уровень воды превышает опреде ленное значение.
машина достигла этапа программы Отжим.
Если Вы нажмете на кнопку Дверца при наличии вышеперечисленных ус ловий, на дисплее появится следу ющая индикация:
Ü Дверца заблокирована
-
-
-
-
-
Защитная блокировка
Защитная блокировка предотвра щает возможность открыть сти ральную машину во время стирки или прервать программу.
Включение защитной блокировки
После запуска программы нажмите
^
-
кнопку Старт/Стоп.
Доступные опции
Отменить программу
-
дальше
С помощью левой кнопки меню даль- ше Вы попадете к пункту:
Включить защит. режим
^ Подтвердите с помощью правой
кнопки меню OK.
В качестве подтверждения на дисп­лее появится надпись:
X Управление заблокировано
Теперь защитная блокировка включе на и будет автоматически отменена после окончания программы.
Выключение защитной блокиров ки
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
На дисплее высветится:
Выключить защит. режим
^
Нажмите правую кнопку меню OK, и на дисплее появится сообщение:
W Управление разблокировано
OK
-
-
-
-
34
Page 35
Правильный выбор моющих средств
Моющие средства
Вы можете использовать любые моющие средства, предназначенные для сти ральных машин. Указания при применению и дозировке приводится на упаков ке моющего средства.
Универсальное Для цветных
тканей
Для
деликатных
тканей
Хлопок X X Деликатная X X Синтетика X Шерсть Средство для стирки шерсти Автоматическая X X Рубашки X X Экспресс X X Джинсы X
1)
Гигиена X Тёмные вещи X Гардины X Подушки X
2)
1)
1)
2)
X
1)
X Шелк X Спортивное белье X X Верхняя одежда X Пропитка Необходимо использовать только средства для
пропитки с пометкой "подходит для изделий с водонепроницаемой пленкой", поскольку такие сред ства основаны на соединениях фтора. Не допуска
-
ется применение парафиносодержащих средств.
Заполняйте средством для пропитки ячейку §.
Накрахмаливание Жидкий или порошковый крахмал
-
-
-
1) только жидкое моющее средство
2) только в виде порошка или моющее средство для гардин
35
Page 36
Моющие средства
Вы можете использовать все совре
­менные моющие средства, которые предназначены для стиральных ма шин, a также жидкие, концентриро
-
­ванные, в таблетках и комбинирован ные моющие средства (которые Вы можете составить самостоятельно).
Указания по применению и дозировке для полной загрузки приводятся на упаковке моющего средства.
Дозировка зависит от:
степени загрязненности белья
слабозагрязненное белье Не заметно загрязнений и пятен. Одежда, например, пахнет потом.
среднезагрязненное белье Загрязнения видны и/или имеется небольшое количество легких пя­тен.
сильнозагрязненное белье Очень заметны загрязнения и/или пятна.
жесткости воды Если Вы не знаете уровень жест
­кости воды, запросите данные в предприятии водоснабжения.
количества белья (учитывайте ре
-
комендации по дозировке)
Жесткость воды
Диапазон
жесткости
Качество
воды
Общая
жесткость
в ммоль/л
-
I мягкая 0 - 1,3 0 - 7 II средняя 1,3 - 2,5 7 - 14 III от жест
кой до
очень
жесткой
свыше 2,5 свыше 14
-
Смягчитель воды
Для экономии моющего средства при жесткости воды в диапазонах II и III Вы можете добавлять смягчитель воды. Правильная дозировка приво­дится на упаковке. Сначала дозируй­те моющее средство, a затем уже смягчитель.
При этом дозировку моющего сред­ства Вы можете осуществлять, как для диапазона жесткости I.
Составное моющее средство
Если Вы стираете, используя несколь ко компонентов (например, при само стоятельном составлении моющего средства), заправляйте средства вместе в определенном порядке в ячейку j:
в немец
ких граду
сах
°d
-
-
-
-
36
1. Моющее средство
2. Смягчитель
3. Пятновыводитель Тогда эти средства будут лучше раз
мываться.
-
Page 37
Средства для ухода за бельем
Ополаскиватель придает изделиям мягкость на ощупь и снижает их статический заряд при последующей машинной сушке.
Добавки для придания формы являются синтетическим средством для подкрахмаливания, дающим изде лиям жесткость на ощупь.
Крахмал придает текстильным изделиям жест кость и плотность.
Автоматическое использование добавок
Моющие средства
Проведя несколько раз автомати ческое накрахмаливание, очистите отсек для добавок, особенно сифон.
Отдельное полоскание с добавками или накрахмаливание
Отмерьте и подготовьте средство,
^
-
как указано на упаковке. Заполняйте жидкими средствами
^
ячейку §, а порошкообразными или
-
вязкими средствами ячейку i.
^ Нажмите кнопку Доп. программы и
выберите программу Накрахмалива- ние.
^ Выберите скорость отжима или оп-
цию Без слива.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
-
^
Заполните ополаскивателем, добав кой для придания формы или жид ким крахмалом ячейку §. Не
превышайте максимальный уро вень заполнения.
При выполнении последнего полоска ния средство будет размыто. По окон чании программы стирки незначитель ные остатки воды останутся в ячейке
§.
Обесцвечивание / окрашивание
^
Не применяйте никакие вающие средства в стиральной ма шине.
^
Проведение окрашивания в сти ральной машине разрешено только
-
в бытовых целях. Используемая при
-
окрашивании соль при длительном применении может отрицательно
-
воздействовать на нержавеющую сталь. Поэтому строго соблюдайте предписания производителя крася
­щего средства.
-
-
обесцвечи
-
-
-
-
37
Page 38
Чистка и уход
Перед чисткой и уходом выньте
,
вилку сетевого кабеля из сети.
Ни в коем случае не мойте сти
,
ральную машину струей воды из шланга.
Чистка корпуса и панели управления
Чистите корпус и панель управле
^
ния, используя мягкое моющее средство или мыльный раствор, и вытрите их насухо мягкой салфет­кой.
Чистка отсека для моющих средств
Регулярно удаляйте остатки моющих средств.
-
-
^ Очистите барабан с помощью сред-
ства для чистки нержавеющей ста­ли.
,
Не применяйте чистящие сред­ства, содержащие растворители, абразивные средства, средства для чистки стекол и универсаль­ные чистящие средства! Они могут вызвать повреждения пластиковых поверхностей и дру гих деталей.
-
^ Выдвиньте отсек для моющих
средств и добавок до упора, нажми­те на кнопку открывания и выньте отсек.
^ Промойте отсек для моющих
средств и добавок теплой водой.
38
Page 39
Чистка сифона и канала в отсеке для моющих средств
Чистка и уход
Очистите щеткой с теплой водой ка
^
нал для добавок.
-
1. Вытяните сифон из ячейки § и про-
мойте под струей теплой воды. Также вымойте трубку, на которой находится сифон.
2. Поставьте на место трубку сифона.
Особенно тщательно чистите си­фон и канал после неоднократного применения жидкого крахмала, так как его остатки вызывают склеивание деталей.
39
Page 40
Чистка и уход
Чистка фильтра в системе подачи воды
Стиральная машина оснащена фильт ром для защиты вентиля подвода воды.
Фильтр в резьбовом соединении шланга подачи воды необходимо про верять каждые 6 месяцев. При частых перебоях в сети водоснабжения этот промежуток может быть короче.
-
Перекройте кран водоснабжения.
^
Отверните шланг залива воды с
^
крана водоснабжения.
-
^ Снимите резиновое уплотнительное
кольцо 1 с направляющей.
^ Захватите стенку пластмассового
фильтра 2 плоскогубцами и выта­щите фильтр наружу.
^ Почистите сетку фильтра. ^ Установка фильтра выполняется в
обратной последовательности.
40
Резьбовое соединение навернуть плотно на кран водоснабжения и от крыть его. B том случае, если вода проникает наружу, резьбовое соеди нение следует подтянуть.
Сетка фильтра после очистки должна быть обязательно уста новлена обратно.
-
-
-
Page 41
Помощь при неисправностях
Что делать, если . . .
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей, которые могут возникнуть при повседневной эксплуатации. Во многих случаях Вы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам не придется вызывать мастера из сервисной службы.
Нижеприведенные таблицы должны Вам помочь найти причины возникающих помех или неисправностей и устранить их. Однако, обратите внимание, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифици
,
рованные авторизованные специалисты. Неправильно выполненные ре монтные работы могут стать причиной серьезной опасности для пользовате ля.
Не запускается никакая программа стирки
Проблема Причина Устранение
Дисплей остается темным, и не горят индикаторы кнопок программ.
Теперь на дисплее появится сообщение о необходимости ввести пин-код.
Дисплей не горит. Дисплей автоматичес
Отсутствует электро­питание стиральной машины.
Включена функция запроса пин-кода.
ки выключается в це лях экономии элект роэнергии (режим ожидания).
-
Проверьте, – вставлена ли сетевая вил-
ка в розетку.
– исправен ли предохрани-
тель.
Введите пин-код и подтвер дите его. Выключите функ цию запроса пин-кода, если Вы не хотите, чтобы при сле дующем включении машины появлялся этот запрос.
-
Нажмите любую кнопку.
-
Машина выйдет из режима ожидания.
-
-
-
-
-
-
41
Page 42
Помощь при неисправностях
Дисплей показывает сообщение о неисправности.
Проблема Причина Устранение A
Ошибка слива воды
q
Проверить слив
Ошибка залива
p
Открыть водопровод. кран
Сработала система
o
Waterproof. Закрыть вод. кран
Техн. неполадка
,
Обратитесь в сервисную службу
На дисплее мигает
Защита от сминания
поочередно с
Проверить дозировку
Заблокирован или
нарушен слив воды. Сливной шланг уло
жен слишком высо ко.
Заблокирована или нарушена подача воды.
Среагировала систе­ма защиты от проте­чек.
Произошла неполад­ка.
При стирке образова лось слишком много пены.
Очистите сливной
фильтр и сливной на сос.
­Максимальная высота
-
слива составляет 1 м.
Проверьте,
полностью ли открыт
водопроводный кран.
– нет ли перегибов у за-
ливного шланга.
Обратитесь в сервисную службу.
Запустите выполнение программы еще раз. Если опять появится сооб­щение о неисправности, вызовите специалиста сервисной службы.
-
При следующей стирке до зируйте меньшее коли чество моющего средства и следите за указаниями по дозировке на упаковке.
-
-
-
A Чтобы отключить индикацию о неисправности: выключите стиральную ма
шину кнопкой Вкл/Выкл.
42
-
Page 43
Помощь при неисправностях
Неполадки при определении загрузки или установке нулевой точки сенсора загрузки
Проблема Причина Устранение
Установите нулевую точку за
При заполненном барабане дисплей показывает загруз
<25% или не по
ку казывает никакую загрузку.
При пустом бара­бане дисплей пока­зывает более высо кую загрузку, чем
<25%.
Сообщение о непо ладке:
Установка нулевой точки не возможна
высвечивается на дисплее.
При выключении сти ральной машины в ее барабане находилось
-
белье. В результате
-
этого была перестав лена нулевая точка сенсора загрузки.
Нулевая точка сенсора загрузки
-
смещена.
-
Дверца люка сти ральной машины за крыта.
^
­ново:
Выньте белье из барабана.
Выключите стиральную ма
­шину и оставьте дверцу от
крытой. Включите стиральную маши
ну.
– Нажмите кнопку программы
Хлопок.
Нажмите кнопку Загрузка/
Дозировка, чтобы на дисп-
лее появилось следующее сообщение:
Установка нулевой точки ОК.
Проверните барабан на один оборот. Если после этого дисп­лей будет показывать более высокую загрузку, чем снова установите нулевую точ ку (см. предыдущий раздел).
-
Откройте дверцу люка.
-
Выключите стиральную ма шину и оставьте дверцу от крытой.
Включите стиральную маши ну.
Попытайтесь снова уста новить нулевую точку сенсора загрузки.
-
-
-
-
<25%,
-
-
-
-
-
43
Page 44
Помощь при неисправностях
Общие проблемы с автоматической стиральной машиной
Проблема Причина Устранение
Во время отжима сти ральная машина стоит неустойчиво.
Появление необычных шумов при работе на соса.
В отсеках кюветы ос тается много моющего средства.
Не полностью смыва­ется ополаскиватель, или в отсеке § остает ся слишком много воды.
Текст на дисплее ото бражается на ино странном языке.
-
Ножки машины установ
-
лены неровно и не закреп лены.
Это не является неисправностью! Хлюпающие зву ки в начале и конце процесса откачки являются
-
нормальным явлением. Недостаточный напор
-
воды.
Стиральный порошок име­ет тенденцию склеиваться со смягчающим средством.
Сифон установлен непра­вильно, или он засорился.
-
-
В меню "Установки J" "Язык J" выбран иностранный язык.
Выровняйте стираль
­ную машину и закрепи
­те ножки.
Почистите фильтр в
заливном шланге. При необходимости
выберите опцию Больше воды.
Почистите кювету для моющих средств и до­бавок и в дальнейшем сначала добавляйте в отсек моющее сред­ство, а потом смягча­ющее средство.
Почистите сифон, см. главу "Чистка и уход", раздел "Чистка кю веты для моющих средств и добавок".
Установите нужный язык. Символ флага поможет Вам в на стройке.
-
-
-
-
-
44
Page 45
Помощь при неисправностях
Неудовлетворительный результат стирки
Проблема Причина Устранение
При стирке жид ким моющим сред ством белье не от стирывается.
На выстиранном белье остался се­рый налет (части­цы жира).
На выстиранных темных текстиль ных изделиях име ются белые остат ки вещества, напо минающего сти ральный порошок.
Жидкие моющие сред
-
ства не содержат отбе
-
ливателя. Пятна от
-
фруктов, кофе или чая не могут быть удалены.
Дозировка моющего средства была недо­статочной. Белье было сильно загрязнено жи­ром (маслом, мазью).
Моющее средство со-
-
держит водонераство
-
римые компоненты
-
(цеолиты) для смягче
-
ния воды. Они оседают
-
на текстильных изде лиях.
Используйте стиральные по
-
рошки с отбеливателем.
­Заполняйте пятновыводи
телем ячейку j. Никогда не наливайте жид
кое моющее средство вмес те с пятновыводителем в отсек для моющих средств и добавок.
– При такого рода загрязне-
нии белья задавайте немно­го больше моющего сред­ства или используйте жид­кое моющее средство.
– Перед следующей стиркой
запустите программу стирки при 60°C с жидким моющим средством, но без белья.
– Попытайтесь удалить эти
-
остатки после сушки с по мощью щетки.
-
В дальнейшем стирайте темные текстильные изде
-
лия с моющими средствами без цеолитов. Большинство жидких моющих средств не содержит цеолитов.
Стирайте такие текстиль ные изделия в программе Тёмные вещи.
-
-
-
-
-
-
-
45
Page 46
Помощь при неисправностях
Дверца не открывается
Причина Устранение
Стиральная машина не подключена к электро сети и/или не включена.
Включена защитная бло кировка.
Включена функция за проса пин-кода.
Нарушено электроснаб жение
Неправильно закрылась дверца.
В барабане еще остается вода, и стиральная ма­шина не может ее отка­чать.
В целях защиты от ожогов дверцу люка невозможно открыть при темпера­туре моющего раствора выше 55°C.
Вставьте вилку в розетку и/или включите сти ральную машину кнопкой I-Вкл/0-Выкл.
-
Выключите защитную блокировку, как описано в
-
главе "Изменение хода программы", разделе "Защитная блокировка".
Выключите функцию запроса пин-кода, как опи
-
сано в главе "Меню Установки". Откройте дверцу люка, как описано в следу
-
ющем разделе. Сильно прижмите дверцу в области замка, за-
тем нажмите кнопку Дверца. Очистите сливной фильтр и сливной насос, как
описано в следующем разделе.
-
-
-
46
Page 47
Помощь при неисправностях
Открывание дверцы загру
­зочного люка при засорении слива и/или отсутствии электропитания
Выключите стиральную машину.
^
С внутренней стороны панели кюветы для моющих средств и добавок нахо дится специальный ключ (шпатель) для открывания крышки люка сливно го фильтра.
-
Засорение слива
Если слив забит, в стиральной машине может находиться большое количест во воды (mаx. 25 л).
Осторожно: если незадолго до
,
начала работ стирка проводилась при высокой температуре, сущест вует опасность обжечься!
-
Слив воды
Поставьте какую-либо емкость под
^
крышкой.
Не выворачивайте сливной фильтр полностью.
-
-
^
Достаньте шпатель.
^
Откройте крышку люка сливного фильтра.
^
Ослабьте сливной фильтр настоль ко, чтобы вытекала вода.
Прерывание слива воды:
^
Снова заверните сливной фильтр.
-
47
Page 48
Помощь при неисправностях
Если вода больше не вытекает:
Открывание дверцы загрузочного люка
Полностью выверните фильтр.
^ ^ Тщательно очистите фильтр.
Если фильтр не будет установ
,
лен и плотно завернут, вода будет вытекать из стиральной машины.
Обязательно убедитесь перед
,
выемкой белья, что барабан оста новился. Манипуляции с враща ющимся барабаном связаны с риском получения травмы.
-
-
-
^
Проверьте, легко ли могут крутить ся лопасти сливного насоса, в про тивном случае удалите посторонние предметы (пуговицы, монеты и т.п.) и почистите внутреннее простран ство.
^
Вставьте обратно сливной фильтр и плотно его закрутите.
48
^
Потяните за аварийный деблокира тор. Дверца загрузочного люка от крывается.
-
-
-
-
-
Page 49
Сервисная служба
Ремонтные работы
При возникновении неисправностей, которые Вы не можете устранить са мостоятельно, обращайтесь, пожалуй ста, в сервисную службу Miele по те лефону:
Москва (495) 745 89 90
8 800 200 2900 Санкт-Петербург (812) 332 08 00 Киев (044) 496 03 00
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей стираль ной машины. Эти данные Вы найдете на типовой табличке, которая нахо­дится в области шарнира дверцы.
-
Обновление программ (Update)
Оптический интерфейс PC служит сервисной службе местом подключе
­ния компьютера для обновления про
­грамм (PC = Programm Correction, т. е. коррекция программ).
При этом в электронном управлении Вашей стиральной машины могут учи тываться новые разработки моющих средств, текстиля и способов стирки.
Miele будет своевременно публиковать
­информацию о возможности актуали
­зации программ.
Условия гарантии и гарантийный срок
Гарантийный срок на автоматическую стиральную машину составляет 2 года.
Более подробную информацию об ус­ловиях гарантии Вы найдете в гарантийном сертификате.
-
-
-
-
Сертификат
РОСС DE.АЯ46.B05692 с 17.04.2006 по 16.04.2009 г.
Соответствует требованиям ГОСТ 30345.4-95, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р
51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Дополнительные принадлежности для данной стиральной машины можно приобрести в фирменном магазине или сервисной службе Miele.
Cpoк службы
20 лeт
49
Page 50
Установка и подключение
Вид спереди
a Заливной шланг с системой защиты
от протечек Waterproof
b Электрическое подключение c - f Сливной шланг с вращающимся
съемным переходником (показаны варианты подключения сливного шланга)
50
g Панель управления h Отсек для моющих средств i Дверца j Крышка люка со сливным фильт
ром, сливным насосом и устрой ством аварийного открывания дверцы
k Четыре ножки, переставляемые по
высоте
-
-
Page 51
Вид сзади
Установка и подключение
a Выступ на крышке для перемеще
ния машины
b Сетевой кабель c Заливной шланг с системой защиты
от протечек Waterproof
d Сливной шланг
-
e Стопоры транспортировочных
стержней
f Держатель для заливного и сливно
го шлангов
g Держатель для снятых транспорти
ровочных стержней
-
-
51
Page 52
Установка и подключение
Поверхность для установки
Лучшей поверхностью для установки считается бетонный пол. В отличие от деревянного пола или поверхности из "мягких" материалов бетон практи чески не вибрирует при выполнении машиной отжима.
Обратите внимание:
Устанавливайте стиральную маши
^
ну в вертикальном устойчивом поло жении.
Не устанавливайте стиральную ма
^
шину на мягких половых покрытиях, так как в этом случае во время от­жима происходит вибрация.
При установке на деревянном поло­вом покрытии:
^ Поставьте стиральную машину на
фанерное основание (мин. размеры 59x52x3 см). Это основание должно быть по возможности привинчено в нескольких местах к несущим бал­кам, а не только к настилу.
-
Перемещение стиральной машины на место установки
Для перемещения стиральной машины (с упаковочного поддона на место монтажа) используйте ее передние ножки и заднюю сторону выступа крышки.
При подъеме машины не держи тесь за дверцу люка.
-
-
Ножки машины и площадь для
,
-
ее размещения должны быть су хими, в противном случае сущест­вует опасность скольжения маши­ны при отжиме.
Удаление транспортировоч­ного крепления
-
-
По возможности устанавливайте ма шину в углу помещения, где устойчи вость пола является наибольшей.
,
При установке на основании
(бетонный или кирпичный цоколь) стиральная машина должна быть зафиксирована креплениями (их можно приобрести в фирменном магазине или сервисной службе фирмы Miele). Иначе существует опасность, что машина упадет с ос нования при отжиме.
52
-
-
^
Удалите левый и правый стопоры.
1. Выведите стопор из паза с по
-
мощью отвертки.
2. Снимите стопор.
ранспортировочного
-
Page 53
Установка и подключение
Поверните левый транспортировоч
^
ный стержень прилагаемым гаеч ным ключом на 90° и
^
выньте стержень.
Поверните правый транспортиро
-
^
-
вочный стержень на 90° и
^
выньте стержень.
-
53
Page 54
Установка и подключение
Не допускается транспортиров
,
ка стиральной машины без транс портировочного крепления. Сохраните его. Крепление необхо димо будет снова смонтировать пе ред перемещением машины (напри мер, при переезде).
-
-
-
-
-
Закройте отверстия стопорами и
^
закрепленными на них заглушками.
^
Закрепите транспортировочные стержни на задней стенке стираль ной машины. Проследите за тем, чтобы отверстия b попали на цап фы a.
Установка транспортировоч ного крепления
Установку транспортировочного креп ления производят в обратной после довательности.
транспортировочного
-
-
-
-
-
54
Page 55
Выравнивание машины
Для обеспечения безупречной работы стиральная машина должна быть уста новлена вертикально и равномерно на четырех ножках.
В результате неправильной установки машины может повыситься расход воды и электроэнергии, а сама маши­на может сдвинуться с места.
Выкручивание и фиксация ножки контргайкой
Выравнивание стиральной машины выполняется с помощью четырех вин товых ножек. В поставляемой машине все четыре ножки ввинчены.
Установка и подключение
-
Отверните контргайку 2 с помощью
^
прилагаемого гаечного ключа по ча совой стрелке. Выверните контргай­ку 2 вместе с ножкой 1.
^ Проверьте с помощью ватерпаса
вертикальное положение машины.
^ Захватите ножку 1 разводным
ключом. Заверните (законтрите) контргайку 2 с помощью гаечного ключа по направлению к корпусу.
,
Все четыре контргайки должны быть прочно затянуты по направ лению к корпусу. Проверьте также
­ножки, которые при выравнивании
не вывинчивались. Иначе машина может сдвинуться с места.
-
-
Не разрешается встраивание сти ральной машины под столешницу.
-
55
Page 56
Установка и подключение
Система защиты от протечек воды Miеlе
Данная система обеспечивает всесто роннюю защиту от протечек воды, связанных с работой стиральной ма шины.
Система состоит из трех основных частей:
1) шланга подачи воды
2) электроники и корпуса
3) сливного шланга
1) Шланг подачи воды
– Дополнительный электрический
клапан безопасности Он функционирует как автомати-
ческий водопроводный кран и нахо­дится в блоке системы безопас­ности заливного шланга.
– Защита клапана безопасности от
поломки Корпус клапана выдерживает дав
ление на разрыв от 7.000 до
10.000 кПа.
-
2) Электронная система и корпус
Поддон
-
При негерметичности стиральной машины вытекающая вода собира ется в поддоне, встроенном в дно. Благодаря наличию поплавкового выключателя происходит отключе ние заливных клапанов. Дальнейшее поступление воды бу дет заблокировано; вода, находя щаяся в баке, будет откачана.
Защита от перелива
Система препятствует переполне нию стиральной машины водой из­за неконтролируемой подачи воды. При повышении уровня воды выше определенного значения включает­ся сливной насос, и вода откачива­ется под контролем электроники.
3) Сливной шланг
Сливной шланг защищен системой вентиляции. Это препятствует не-
-
желательному всасыванию всей жидкости из стиральной машины при откачивании воды.
-
-
-
-
-
Защитная оболочка шланга подачи воды
Протекающая из шланга вода будет выводиться в поддон машины бла годаря защитной оболочке, которая как "вторая кожа" охватывает шланг. Поплавковый выключатель закрывает вентиль безопасности. Дальнейшее поступление воды за блокировано; находящаяся в баке вода откачивается.
56
-
-
Page 57
Установка и подключение
Подача воды
Клапан безопасности содержит электрические детали. Поэтому его нельзя монтировать в области, где разбрызгивается вода, например, у ванны или душа. В этих случаях для удлинения заливного шланга используйте шланг в металличес кой оплетке, который можно приоб рести в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе.
Не погружать устройство в жид кость!
Стиральная машина может быть под ключена к водопроводу без клапанов, предотвращающих обратный отток жидкости, так как она изготовлена со гласно действующим нормам.
Напор воды должен составлять не ме нее 100 кПа и не должен превышать
-
1.000 кПа. Если он выше 10 бар, то не обходимо встроить в трубопровод ре
­дукционный клапан.
Для подключения требуется водопро водный кран с кой отсутствует, то подключение к во допроводу должно производиться только квалифицированным сантехни­ком.
Резьбовое соединение находит-
,
ся под давлением водопроводной воды. Поэтому проверьте, медлен­но открывая водопроводный кран, насколько герметично соединение. При необходимости измените поло-
-
жение уплотнения или подтяните резьбовое соединение.
3
/4'' резьбой. Если та
-
-
-
-
-
-
-
-
Не допускается повреждение или перегиб защитной оболочки.
Стиральная машина не предназна чена для подключения к горячей воде.
-
57
Page 58
Установка и подключение
Техобслуживание
При необходимости замены исполь зуйте только шланг с системой Wаtеrproof Miеlе.
Не допускается вынимать ситечко в накидной гайке клапана безопас ности, т.к. это защищает заливной клапан.
Дополнительная принадлежность­увеличение длины шланга
В качестве дополнительной принад лежности в фирменном магазине или сервисной службе Miеlе можно приоб­рести шланг в металлической оплетке длиной 1,5 м.
Этот шланг выдерживает местное давление свыше 14.000 кПа и может быть использован в качестве гибкого удлинителя водопроводной линии.
-
-
-
58
Page 59
Установка и подключение
Слив воды
Моющий раствор откачивается слив ным насосом с высотой подачи 1 м. Чтобы слив воды происходил беспре пятственно, шланг должен быть уло жен без изломов и перегибов. Переходник на конце шланга можно поворачивать, а при необходимости снимать.
Возможности слива воды:
1. Подвешивание сливного шланга на
­край мойки или раковины:
­Обратите внимание:
­Закрепите шланг во избежание со
скальзывания! Если вода откачивается в раковину,
то следите за тем, чтобы она стека ла достаточно быстро. В противном случае существует опасность, что раковина переполнится или часть откачанной воды попадет обратно в стиральную машину.
2. Подсоединение к пластиковой сточ-
ной трубе с помощью резиновой муфты (сифон при этом не обязате­лен).
3. Подсоединение к раковине с по-
мощью пластикового ниппеля.
4. Слив в полу (водосток). В случае необходимости шланг может
быть удлинен до 5 м. Дополнительные принадлежности для этого можно при обрести в торговой организации Міеlе или сервисной службе Міеlе.
-
-
-
Для откачивания на высоту свыше 1 м (до 1,8 м максимальной высоты) в тор говой организации Міеlе или сервис ной службе Міеlе можно приобрести набор для модификации стиральной машины, включающий в себя допол нительный сливной насос с принад лежностями для его установки.
-
-
-
59
-
Page 60
Установка и подключение
Подключение к электросети
Стиральная машина оснащена кабе лем со штепсельной вилкой с зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 В 50 Гц.
Необходимо обеспечить постоянный доступ к вилке с заземляющим кон тактом для того, чтобы можно было отключить стиральную машину от се тевого электропитания.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке с заземлением.
Запрещается подключать стиральную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по­тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется включать в электрическую цепь прибора устройство защитного отключения (УЗО) на ток срабатыва ния 30 мА.
-
-
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Информация о номинальном потреб лении и предохранителе дается на ти повой табличке. Пожалуйста, сравни те данные, приведенные на типовой табличке, с данными сети электропи тания.
60
-
-
-
-
Page 61
Параметры расхода
Загрузка Параметры расхода
Электро
энергия
в кВт/ч в л Короткая Обычная
Хлопок 95°C 6,0 кг 1,99 47 2 ч. 09 мин.
Деликатная 40°C Синтетика 30°C 2,0 кг 0,35 69 49 мин. 59 мин. Шерсть / 30°C 2,0 кг 0,23 39 39 мин. Автоматическая 40°C 3,5 кг 0,35 - 0,50 40-55 1 ч. 18 мин. Рубашки 60°C 2,0 кг 1,00 59 1 ч. 02 мин. 1 ч. 12 мин. Экспресс 40°C 3,0 кг 0,30 34 30 мин. Джинсы 40°C 3,0 кг 0,50 52 50 мин. 1 ч. 00 мин. Гигиена 60°C 6,0 кг 1,40 55 2 ч. 20 мин. Тёмные вещи 40°C 3,0 кг 0,60 60 1 ч. 05 мин. 1 ч. 15 мин. Гардины 40°C 2,0 кг 0,45 38 55 мин. Подушки 60°C 1 подушка 0,80 44 1 ч. 20 мин. Шелк / 30°C 1,0 кг 0,25 39 36 мин. Спортивное
белье Верхняя одежда 40°C 2,0 кг 0,45 59 53 мин. 1 ч. 03 мин. Пропитка 40°C 2,0 кг 0,30 12 29 мин.
1)
60°C
60°C 3,0 кг 0,73 39 1 ч. 03 мин. 40°C 40°C
40°C 2,0 кг 0,35 35 47 мин. 1 ч. 07 мин.
6,0 кг 1,02 47 1 ч. 49 мин.
1)
6,0 кг 0,65 55 1 ч. 59 мин.
2)
3,0 кг 0,36 39 59 мин.
1)
3,0 кг 0,50 55 59 мин. 1 ч. 19 мин.
Вода Продолжительность
-
Указание для сравнительных испытаний:
1)
Тест-программа согласно EN 60456
2)
Короткая программа для испытательных организаций; необходимо выбрать дополнительную функцию Короткая.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависи мости от напора воды, жесткости воды, температуры заливаемой воды, тем пературы в помещении, вида белья, количества белья, колебаний сетевого напряжения и выбранных дополнительных функций.
-
-
61
Page 62
Технические данные
Высота 850 мм Ширина 595 мм Глубина 634 мм Глубина при открытой дверце 1074 мм Вес 99 кг Максимальная нагрузка на пол 1.600 ньютон (примерно 160 кг) Вместимость 6 кг сухого белья Напряжение питания см. типовую табличку Общая потребляемая мощность см. типовую табличку Предохранитель см. типовую табличку Параметры расхода см. главу "Параметры расхода" Минимальное давление воды 100 кПа (1 бар) Максимальное давление воды 1.000 кПа (10 бар) Длина заливного шланга 1,60 м Длина сливного шланга 1,50 м Длина сетевого кабеля 1,60 м Максимальная высота сливного
отверстия Максимальная длина сливного шланга 5,00 м Светодиод Класс 1 Справочные знаки проверки Защита от радиопомех, VDE, Ростест-
1,00 м
Москва
62
Page 63
Меню "Установки" для изменения стандартных параметров
С помощью установок Вы сможете настроить электронику стиральной маши­ны при изменении требований к ее работе. Установки можно изменить в любое время.
Page 64
Меню Установки
Вход в меню "Установки"
Закройте стиральную машину.
^
Включите стиральную машину.
^
Одновременно нажмите на обе
^
кнопки меню, чтобы на дисплее появилось:
Установки
ßçûê F
дальше
OK
Теперь Вы находитесь в меню Установки.
^ Выберите нужную установку с по-
мощью левой кнопки меню дальше и подтвердите ее правой кнопкой
меню OK.
Язык F
Текстовые сообщения могут выво­диться на дисплей на различных языках.
Текущее время
Вы можете решить, будет ли текущее время показано в 24-часовом или 12­часовом формате или этой индикации не будет совсем. Кроме того, можно установить текущее время.
Формат времени
Выберите нужный формат времени
^
с помощью левой кнопки меню дальше и подтвердите его правой кнопкой меню OK.
Установка текущего времени
^ Выберите подменю Установить те-
кущее время и выполните установ-
ку с помощью кнопок меню.
С помощью подменю Язык Вы можете изменить язык текстовых сообщений.
Знак флажка за словом Язык будет служить Вам ориентиром, если Вы ус тановите язык, который не понимаете.
Установленный язык отмечается галочкой L.
64
-
Page 65
Меню Установки
Щадящий режим
При включении щадящего режима барабан будет вращаться с замедленным ритмом. Так можно бу дет выстирать более бережно слег ка загрязненные текстильные изде лия.
Щадящий режим можно активизировать для программ Хлопок и Деликатная.
При поставке стиральной машины щадящий режим выключен.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
Доп. врем. пред. стир.
Предварительную стирку для про­граммы Хлопок можно увеличить на 6, 9 или 12 минут.
В заводской настройке машины дли­тельность предварительной стирки составляет 25 минут.
Охл. моющ. раств.
В конце основной программы стир ки в барабан подается дополни тельное количество воды для ох
­лаждения моющего раствора.
­Охлаждение моющего раствора про
изводится при выборе температур 95°C и 75°C.
Необходимо включать охлаждение моющего раствора:
при подвешивании сливного шланга
на край мойки или раковины, чтобы предотвратить опасность ошпари­вания.
– если сточные трубы в здании не вы-
держивают температуры жидкости 95°С (DIN 1986).
Стиральные машины поставляются с выключенной функцией охлаждения моющего раствора.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
-
-
-
Если у Вас особые требования к пред варительной стирке, то Вы можете увеличить это основное время.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
65
Page 66
Меню Установки
Пин-код
С помощью пин-кода обеспечивает ся защита Вашей стиральной маши ны от использования посторонними лицами, например, в прачечных.
При включенной функции запроса пин-кода после включения машины следует ввести код, чтобы ею можно было пользоваться.
Включение функции запроса пин­кода
Подтвердите код
-
-
назад OK
Подтвердите код правой кнопкой
^
125
меню OK или, если Вы хотите внес ти изменения, нажмите левую кноп ку меню назад.
В качестве подтверждения на дисп лее появится надпись:
-
-
-
Ïèí-êîä
включить
дальше
OK
^ Нажмите правую кнопку меню OK. ^ Теперь Вам предлагается ввести
код. Кодом является число 125, и его нельзя изменить.
Ввод кода
Ïèí-êîä
0 __
*
^
Левой кнопкой меню * Вы можете
OK
ввести первую цифру. Подтвердите ее правой кнопкой меню OK. Теперь Вы можете ввести вторую цифру.
^
Повторите процесс, пока не будут введены три цифры.
Кодовый замок
X
включен. Ввод ОК
После выключения стиральной маши­ны ею можно будет пользоваться толь­ко после ввода кода.
Управление стиральной машиной с пин-кодом
После включения машины Вам пред
-
лагается ввести код.
^
Введите код, как описано выше, и подтвердите его.
Теперь Вы можете пользоваться сти
-
ральной машиной.
Выключение функции запроса пин-кода
Действуйте, как при включении функ ции.
-
66
Page 67
Меню Установки
Единица изм. темпер.
Вы можете решить, будет ли темпера тура указываться в градусах Цельсия °C или в градусах Фаренгейта °F.
Выбранная установка индикации тем пературы отмечается галочкой L.
Зуммер
При включенной функции зуммера раздается акустический сигнал по окончании программы или при оста новке полоскания.
Вы можете выбрать один из двух уровней громкости зуммера:
обычная (заводская настройка)
По окончании программы или при ос­тановке полоскания зуммер звучит с обычной громкостью.
громк.
По окончании программы или при ос тановке полоскания зуммер звучит громко.
Установленная громкость отмечается галочкой L.
Подтвержд. сигнал
­Нажатие какой-либо кнопки под
тверждается акустическим сигна лом.
­Стиральные машины поставляются с
выключенной функцией акустическо го подтверждения.
Установленная опция отмечается галочкой L.
-
Яркость
Яркость индикации на дисплее мо­жет быть настроена на один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уро­вень 5.
Яркость устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
Контрастность
­Контрастность индикации на дисп
лее может быть настроена на один из 10 уровней.
Заводская настройка машины - уро вень 5.
-
-
-
-
-
Контрастность устанавливается сразу же при выборе другого уровня.
67
Page 68
Меню Установки
Дисплей в реж. ожид.
При включенном режиме ожидания дисплей гаснет через 10 минут, а кнопка Старт/Стоп начинает мед ленно мигать в целях экономии электроэнергии.
Вы можете выбрать одну из 2 опций:
вкл
Режим ожидания включается:
если в течение 10 минут после
включения машины не производит ся выбор программы.
после запуска программы.после окончания программы.
не при выполн. программы (завод­ская настройка)
Режим ожидания включается: – если в течение 10 минут после
включения машины не производит ся выбор программы.
-
Память
Если к программе стирки добавля ется дополнительная функция или изменяется рекомендуемая темпе ратура или скорость отжима, то ма шина запоминает эти установки при запуске программы.
При новом выборе программы стирки стиральная машина отображает на дисплее сохраненные компоненты программы.
В заводской настройке машин функ
­ция памяти выключена.
Установленная опция отмечается галочкой L.
Выход из меню "Установки"
Установки
назад A
дальше
-
^
Нажмите правую кнопку меню OK.
OK
-
-
-
-
после окончания программы.
После нажатия какой-либо кнопки дисплей снова включится.
Установленная опция отмечается галочкой L.
686970
Page 69
Page 70
Page 71
71
Page 72
Право на изменения сохраняется/1606
M.-Nr. 06 751 950 / 00
ru-RU
Loading...