Miele T Supertronic I WP CH Instructions Manual

0 (0)
Miele T Supertronic I WP CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio

Asciugatrice a pompa di calore T Supertronic I WP CH

Leggere assolutamente le istruzioni

it - CH

d'uso e di montaggio prima di posizionare,

 

installare e usare l'asciugatrice la prima volta

 

per evitare di infortunarsi

 

e di danneggiare l'apparecchiatura.

M.-Nr. 09 148 160

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'asciugatrice da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.

Se le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il rivenditore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchio fuori uso

In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure componenti nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza degli apparecchi. Se non smaltite correttamente, queste componenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso. Se necessario, informarsi presso il rivenditore.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene smaltito, accertarsi che non

costituisca una fonte di pericolo per i bambini.

Per risparmiare energia elettrica

Per evitare che il programma di asciugatura si prolunghi e quindi uno spreco di elettricità:

effettuare la centrifuga della lavatrice col numero massimo di giri.

Se, ad es., la centrifuga viene effettuata con 1600 giri/min. anziché con 1000 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 20% di elettricità e anche tempo.

Per i singoli programmi di asciugatura sfruttare il carico massimo previsto.

In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ridotto al minimo.

Controllare che la temperatura ambiente non sia troppo alta. Se nel locale ci sono altre apparecchiature termiche, ventilare il locale o spegnere gli altri apparecchi termici.

Dopo l’uso pulire sempre la superficie dei filtri per la peluria.

2

Indice

Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Comandi asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Sensori selezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configurazione menù nel menù principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Miele home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Trattamento biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 I diversi simboli sull'etichetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Consigli per l'asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

1. Selezionare la biancheria e caricare l'asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2. Selezionare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Accendere l'asciugatrice col sensore .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

– Programmi con livello di asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

– Programmi con selezione durata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

– Altri programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Selezionare le opzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Avvio alle/Fine alle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3. Avviare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Avvertenza per il tempo residuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Avvio alle/Fine alle: Modificare l'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Interrompere il programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Aggiungere/prelevare biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

4. Fine programma - prelevare il bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

3

Indice

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rinfrescare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Delicato plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Programmi preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Vuotare il contenitore della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Attenersi agli intervalli per le pulizie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Quando pulire le superfici dei filtri per la peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Quando pulire il filtro a maglie fini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Superfici dei filtri per la peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Pulire i filtri a secco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Lavaggio con acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Sistemare in sede i filtri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Filtro a maglie fini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Togliere di sede il filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Pulire il filtro a maglie fini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Pulire lo sportello del filtro a maglie fini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Pulire il vano dello scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Rimontare il filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Pulire l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Interventi in caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Indicazioni di controllo e di anomalia nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Risultato di asciugatura insoddisfacente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Altre anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pulire le centine di raffreddamento (griglia in basso a destra) . . . . . . . . . . . . . . . 52 Sostituire la lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

4

Indice

Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Trasporto asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Incasso sottopiano o in un mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sistemare l’asciugatrice in piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Scarico esterno condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Sistemare il tubo scarico condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Fissare il tubo di scarico (al lavandino o pozzetto di scarico) . . . . . . . . . . . . . 60 Particolari condizioni di collegamento con la valvola di ritenuta . . . . . . . . . . . . . 60 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Menù impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Aprire il menù Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Livelli asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Volume segnale acustico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Illuminazione display/tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

5

Consigli e avvertenze

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso.

Questa asciugatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'asciugatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione. In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare la macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.

Uso specifico

Questa asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o in altri ambienti simili.

Questa asciugatrice non è stata realizzata per essere usata all'aperto.

L'asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico per asciugare indumenti e biancheria lavati con acqua e asciugabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta.

Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

6

Consigli e avvertenze

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare l'asciugatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini

Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dall'asciugatrice a meno che non siano sorvegliati.

I bambini da otto anni in poi possono far funzionare l'asciugatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farla funzionare e pulirla da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e riconoscerli.

Sorvegliare i bambini quando l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.

7

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Prima di installare l’asciugatrice, verificare che non ci siano danni visibili.

In caso affermativo, non installare e usare la macchina.

Prima di collegare l’asciugatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'asciugatrice è garantita solo se è allacciata correttamente a una presa con collegamento di terra. È importante che questo dispositivo di sicurezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di surriscaldamento e incendio!

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi.

Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida.

Sostituire le parti difettose solo con ricambi originali Miele. Solo i ricambi originali Miele soddisfano completamente tutte le norme di sicurezza degli apparecchi Miele.

8

Consigli e avvertenze

In caso di guasti o per i lavori di manutenzione e pulizia, staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica:

togliendo la spina dalla presa oppure,

disinserendo la sicurezza elettrica dell’impianto elettrico, oppure

svitando di sede il fusibile a vite.

Questa asciugatrice non deve venire installata e usata in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).

Evitare di apportare modifiche all'asciugatrice se non sono espressamente consentite da Miele.

Informazioni riguardanti la pompa di calore e il prodotto refrigerante.

Questa asciugatrice funziona con un prodotto refrigerante gassoso che viene compresso. Il prodotto refrigerante, compresso a una temperatura più alta e liquefatto, viene convogliato in un circuito chiuso dallo scambiatore di calore dove subentra lo scambio di calore con l'aria di asciugatura.

I ronzii che si sentono durante l'asciugatura sono prodotti dalla pompa a calore e sono del tutto normali. Il funzionamento dell'asciugatrice non risulta minimamente compromesso.

Il prodotto refrigerante non è infiammabile né esplosivo.

Se l'asciugatrice viene trasportata e installata correttamente non è necessario aspettare prima di usarla (v. voce: "Posizionatura e allacciamento").

Se non è il caso: rispettare il tempo di attesa necessario! La pompa termica, altrimenti, potrebbe rimanere danneggiata!

9

Consigli e avvertenze

Uso corretto

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario che:

non siano stati lavati,

non siano sufficientemente puliti e contengano ancora residui di olio, unto, pomate o altre sostanze, ad esempio: canovacci, biancheria di saloni di cosmesi macchiati di olio, unto, creme.

Se la biancheria non è sufficientemente pulita, può prendere fuoco per autocombustione anche a programma ultimato e dopo averla tolta dal tamburo,

contengano residui di detersivi infiammabili o di acetone, alcol, benzina rettificata, petrolio, cherosene, smacchiatore, acqua ragia, cera, prodotti per togliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in stracci per pulire i pavimenti),

contengano tracce di fissatore, lacca per capelli, solvente per smalto o prodotti simili.

Lavare quindi accuratamente indumenti e capi particolarmente sporchi di queste sostanze. Aumentare il dosaggio di detersivo e selezionare una temperatura più alta. Se necessario, lavare più volte i capi molto sporchi.

Togliere dalle tasche gli oggetti, ad es. accendini, fiammiferi, fazzoletti di carta.

Avvertenza! Non spegnere mai l'asciugatrice prima che il programma sia terminato, a meno che il bucato non venga prelevato subito e disteso in modo che i capi si raffreddino.

10

Consigli e avvertenze

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario se:

sono stati lavati con prodotti chimici industriali (ad es. nella lavanderia a secco),

contengono un'alta percentuale di gommapiuma, parti di gomma o materiali simili, ad esempio: capi con gommapiuma in lattice, tessuti impermeabili, capi e indumenti gommati, cuscini contenenti fiocchi di gommapiuma,

sono provvisti di imbottiture con la fodera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e incendiarsi.

In molti programmi, al ciclo di riscaldamento segue quello di raffreddamento, per mantenere la temperatura ideale ed evitare che gli indumenti rimangano danneggiati (ad es. per evitare che prendano fuoco). Dopo il raffreddamento, il programma è terminato.

Prelevare subito tutta la biancheria dopo che il programma è terminato.

Usare ammorbidente o prodotti simili attenendosi alle istruzioni sulla confezione.

Non appoggiarsi o far forza sullo sportello. L'asciugatrice potrebbe ribaltarsi.

Dopo aver usato l’asciugatrice, chiudere lo sportello. Si eviterà che:

i bambini si arrampichino sulla macchina o mettano nel tamburo oggetti estranei,

gli animali domestici salgano sull'asciugatrice.

11

Consigli e avvertenze

Evitare assolutamente di usare questa asciugatrice

senza filtri per la peluria o se i filtri sono danneggiati,

senza filtro a maglie fini o se il filtro è danneggiato.

Se i filtri sono danneggiati, l'asciugatrice rimarrebbe intasata dalla peluria e subire danni!

Dopo l’uso pulire sempre la superficie dei filtri per la peluria.

Asciugare sempre i filtri per la peluria e quello a maglie fini dopo averli lavati. Se i filtri per la peluria sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può risultare compromesso!

Non installare l’asciugatrice in locali esposti al gelo. Se le temperature sono attorno allo zero, il funzionamento dell'asciugatrice può essere compromesso. Se l'acqua di condensa gela nella pompa e nel tubo di scarico possono verificarsi danni.

Se l'acqua di condensa viene scaricata all'esterno, accertarsi che il tubo di scarico sia fissato bene, ad esempio al lavandino.

Se il tubo si sgancia, l'acqua di condensa potrebbe provocare danni.

L’acqua di condensa non è potabile. Se bevuta può nuocere alla salute delle persone e degli animali.

Osservare che il locale dove è installata l’asciugatrice sia privo di polvere e peluria. Le particelle di sporco aspirate con l'aria di raffreddamento, a lungo andare possono intasare lo scambiatore di calore.

Non pulire l'asciugatrice spruzzandola con acqua.

12

Consigli e avvertenze

Accessori

È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti espressamente consentite da Miele.

Se vengono aggiunte o incorporate altre componenti, vengono annullati i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.

Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati dell'apparecchio.

13

Comandi asciugatrice

Pannello comandi

Miele home

Apparecchio predisposto per il sistema Miele home.

sensore (informazioni)

Se il sensore è acceso, è disponibile un'informazione sul menù visualizzato di volta in volta.

interfaccia per servizio assistenza

Dispositivo di controllo e immissioni dati ( anche aggiornamenti) riservato al servizio assistenza.

sensori selezione

Il sensore è attivabile se è acceso. Ulteriori informazioni nella pagina successiva.

display

Per visualizzare:

le funzioni selezionate,

lo svolgimento del programma,

le informazioni,

le indicazioni di anomalie,

l'indicazione oraria,

la posizione di una voce dell'elenco operando con le frecce di scorrimento.

sensore (Clear)

Per ritornare al menù precedente,

per ritornare al menù principale, premendo due volte,

per cancellare i dati appena immessi,

per interrompere il programma.

sensore "start"

Se il sensore è verde, è possibile avviare il programma selezionato.

sensore

Per accendere e spegnere l'asciugatrice;

l'asciugatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità

15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni.

sensore

Per aprire lo sportello anche se manca l'elettricità.

14

Comandi asciugatrice

Sensori selezione

I sensori per selezionare le voci visualizzate sono a destra e a sinistra del display. Il sensore è acceso se è "attivo". Operando coi sensori per la selezione è possibile attivare le seguenti funzioni.

Selezionare una voce del menù

La voce selezionabile del menù è contraddistinta da un punto ( ). Se sono attivi i sensori sulla parte sinistra, il punto ( ) si trova davanti all'indicazione visualizzata; se sono attivi i sensori sulla parte destra, il punto ( ) si trova dopo l'indicazione o il segno.

Sfogliare il menù

Se il menù contiene più punti di quelli visualizzabili nel display, a destra appare una barra scorrevole per visualizzare la voce desiderata del menù.

Menù principale

10:21

 

Programmi preferiti

 

 

 

 

Cotone

 

 

 

 

 

Lava/Indossa

 

 

 

Operando coi sensori di destra è possibile far scorrere le indicazioni nel display verso l'alto o il basso. Ad ogni pressione, l'elenco si sposta di una riga.

Dopo l'ultima indicazione dell'elenco viene visualizzata una linea tratteggiata.

Modificare i dati visualizzati

Orologio

 

 

 

+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

 

 

Operando coi sensori di destra + e è possibile apportare modifiche al valore evidenziato. Il valore modificato deve venire successivamente confermato col sensore OK in basso a destra.

15

Comandi asciugatrice

Programmi preferiti

È possibile memorizzare con un nome proprio fino a dieci programmi modificati secondo le esigenze personali.

Guida all'asciugatura

Il dispositivo è di aiuto per selezionare il programma di asciugatura adatto. La guida consente di cercare passo passo e attivare il programma per i diversi tipi di tessuti.

Menù impostazioni

Con il menù Impostazioni è possibile adattare le componenti elettroniche dell'asciugatrice alle esigenze personali. Ulteriori informazioni sono contenute nell'omonimo capitolo.

Sensore

Se sono a disposizione altre informazioni sulla voce del menù selezionata, il sensore si accende. Per visualizzare le informazioni, premere il sensore.

Visualizzazione svolgimento programma

Il ciclo del programma in corso viene visualizzato nel display da simboli.

Simbolo Svolgimento programma

Avvio alle/Fine alle

Asciugatura

Stiratrice

Stiro a mano

Stiro a mano

Pronto asciutto

Pronto asciutto+

Raffreddamento/ Interruzione

Aria fredda

Aria calda

Fase antipiega/Fine

16

Comandi asciugatrice

Configurazione menù nel menù principale

Programmi preferiti

Programmi preferiti (in ordine alfabetico)

Nuova configurazione

Modifica

Cancella

Cotone

Lava/Indossa

Fibre sintetiche

.... – Livello asciug. (a seconda del program-

ma)

.... – Durata (a seconda del programma)

Opzioni (a seconda del programma)

Avvio alle

Fine alle

Guida all'asciugatura

Cotone*

Fibre sintetiche*

Cotone + Fibre sintetiche*

Lana

Seta

Microfibre*

Lino*

*Qui si hanno altre possibilità di selezione.

17

Comandi asciugatrice

Impostazioni

Lingua

Orologio*

Livelli asciugatura*

Codice pin

Volume segnale acustico

Acustica tasti

Luminosità

Contrasto

Illuminazione display/tasti

Memory

Fase antipiega

Miele home**

Comando remoto**

*Qui seguono altri menù secondari.

**Visualizzato solo se l'asciugatrice e dotata di modulo di comunicazione, acquistato e installato in un secondo tempo.

18

Miele home

elettrodomestici comunicanti

modulo di comunicazione

elettrodomestico con SuperVision

rete elettrica

Miele home Gateway

(WLAN) Router

Connessioni possibili

PC, notebook

iPod* o iPhone*

allacciamento con display di un sistema bus di casa

allacciamenti possibili Internet

* iPod e iPhone sono marchi depositati di Apple Inc.

19

Miele home

Questo elettrodomestico è predisposto per essere collegato al sistema Miele home tramite un modulo di comunicazione acquistabile in un secondo tempo.

Col sistema Miele home, gli elettrodomestici comunicanti inviano tramite la rete elettrica informazioni e dati sullo stato di funzionamento e sullo svolgimento del programma a un apparecchio visualizzatore .

Visualizzare i dati, comandare gli elettrodomestici

Elettrodomestico SuperVision

Nel display di alcuni elettrodomestici, dotati di funzione comunicante, è possibile visualizzare lo stato di altri elettrodomestici.

Apparecchi mobili terminali / Con PC, notebook o iPod* / iPhone*, nell'area di ricezione WLAN di casa è possibile visualizzare dati sullo stato degli elettrodomestici ed attivare alcuni comandi.

Collegamenti in rete

Il sistema Miele home consente di razionalizzare la casa. Con Miele home Gateway è possibile integrare gli elettrodomestici comunicanti ad altri sistemi bus di casa.

* iPod e iPhone sono marchi depositati di Apple Inc.

Accessori necessari acquistabili

Modulo di comunicazione

Il modulo deve venire installato solo dal servizio assistenza Miele!

Miele home Gateway

Gli accessori sono corredati di istruzioni per l'installazione e l'uso.

Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni riguardanti Miele home, SuperVision e le future applicazioni sono riportate nel sito Internet di Miele e nelle istruzioni d'uso delle singole componenti del sistema Miele home, come, ad esempio, nel caso di Miele home Gateway.

20

Prima messa in funzione

Prima di attivare l'asciugatrice la prima volta, posizionarla e collegarla correttamente. Leggere a tal proposito le istruzioni nel capitolo "Posizionatura e allacciamento".

Se l'asciugatrice viene installata in modo diverso da quello riportato nel capitolo "Collocazione e collegamento", è necessario aspettare 1 ora circa prima di collegarla alla rete elettrica.

In caso diverso la pompa di calore potrebbe rimanere danneggiata.

Per la prima messa in funzione occorrono cinque operazioni. L'asciugatrice indica automaticamente le operazioni da 1 a 5 che si devono effettuare.

1.Messaggio di benvenuto

Accendere l'asciugatrice premendo il tasto .

Il messaggio di benvenuto viene visualizzato per 3 secondi. Successivamente appare l'indicazione per selezionare la lingua.

2. Selezionare la lingua

 

Sprache

10:21

deutsch

 

 

 

english

 

español

OK

 

 

 

 

 

Scegliere la lingua desiderata.

Operando coi sensori di destra è possibile far scorrere le indicazioni nel display verso l'alto o il basso.

Confermare la lingua selezionata con OK.

21

Prima messa in funzione

3. Regolare l'orologio (se necessario)

Immettere i dati orari.

Orologio

 

 

+

 

 

 

 

 

 

OK

 

 

Operando con + o - è possibile immettere le ore.

Confermare con OK. Successivamente immettere i minuti e confermare con OK.

4.Connessione al sistema Miele home

Questa asciugatrice è predisposta per comunicare dati riguardanti i programmi mediante la rete elettrica al dispositivo Miele home. Per tale funzione dovrà essere dotata in un secondo tempo dell'apposito modulo di comunicazione (accessorio acquistabile).

Confermare l'indicazione con OK.

5.Continuare le operazioni per la prima messa in funzione secondo le istruzioni.

Per terminare le operazioni per la prima messa in funzione, si dovrà effettuare ora un programma col bucato della durata di oltre 1 ora (voce "2. Selezionare il programma").

Se il programma di asciugatura dura meno di 1 ora, dopo aver acceso l'asciugatrice appare nuovamente il messaggio di benvenuto e l'indicazione per selezionare la lingua.

Confermare l'indicazione con OK.

22

Loading...
+ 50 hidden pages