Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-CH
M.-Nr. 07 857 500
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der
Transportverpackung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Abfall
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den normalen Abfall.
Energie einsparen
Lassen Sie die Wäsche im Waschau
^
tomaten mit maximaler Schleuder
drehzahl ausschleudern.
So sparen Sie ca. 30 % Energie und
Zeit beim Trocknen, wenn Sie z. B.
mit 1600 U/min statt mit 800 U/min
schleudern.
Nutzen Sie für das jeweilige Tro
^
cken-Programm die maximale Bela
dungsmenge (siehe Kapitel "Pro
grammübersicht").
Der Energieverbrauch ist dann, be
zogen auf die gesamte Wäschemenge, am günstigsten.
^ So können Sie eine unnötige Verlän-
gerung der Trockenzeit und einen erhöhten Energieverbrauch vermeiden:
– Sorgen Sie beim Trocknen für eine
ausreichende Raumbelüftung.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
unbedingt das Flusensieb.
-
-
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen be
kannten Verkaufsstellen zur Rückgabe
und Verwertung elektrischer und elek
tronischer Altgeräte.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
2
-
-
-
–
Kontrollieren Sie regelmässig die Ab
luftleitung und deren Bestandteile,
und entfernen Sie mögliche Ver
schmutzungen durch Flusen.
^
Je weniger Bögen und Biegungen
die Abluftleitung aufweist, desto ge
ringer ist der Reibungswiderstand
beim Ausblasen der Abluft.
Das wirkt sich vorteilhaft auf den
Zeit- und Energiebedarf aus.
Dieser Trockner entspricht den vor
geschriebenen Sicherheitsbestim
mungen. Ein unsachgemässer Ge
brauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen
des Trockners die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für
die Sicherheit, den Gebrauch und
die Wartung des Trockners. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an
einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemässe Ver
-
-
-
-
-
wendung
Dieser Trockner ist dazu bestimmt,
~
im Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet zu wer
den, wie beispielsweise:
–
in Läden, Büros und anderen ähnli
chen Arbeitsumgebungen
-
Dieser Trockner ist nicht für den Ge
~
brauch im Aussenbereich bestimmt.
Benutzen Sie den Trockner aus
~
schliesslich im haushaltsüblichen Rah
men nur zum Trocknen von in Wasser
gewaschenen Textilien, die vom Her
steller im Pflegeetikett als trocknerge
eignet ausgewiesen sind.
Alle anderen Anwendungsarten sind
unzulässig. Miele haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
Gebrauch oder falsche Bedienung ver
ursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Trockners aufhalten.
Lassen Sie Kinder nie mit dem Trockner
spielen.
Kinder ab acht Jahren dürfen den
~
Trockner nur ohne Aufsicht benutzen,
wenn ihnen die Bedienung des Trock
ners so erklärt wurde, dass sie den
Trockner sicher bedienen können. Kin
der müssen mögliche Gefahren einer
falschen Bedienung erkennen können.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
–
in landwirtschaftlichen Anwesen
–
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
stückspensionen und weiteren typi
schen Wohnumfeldern.
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor
~
der Aufstellung auf äussere sichtbare
Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht auf
stellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschliessen des Trock
~
ners unbedingt die Anschlussdaten
(Absicherung, Spannung und Fre
quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes vergleichen. Erfragen
Sie diese im Zweifelsfalle bei einer
Elektro-Fachperson.
Die elektrische Sicherheit dieses
~
Trockners ist nur dann gewährleistet,
wenn er an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvoraussetzung geprüft und im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine Fachperson
überprüft wird. Miele kann nicht für
Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder
unterbrochenen Schutzleiter verursacht
werden.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün
~
den keine Verlängerungskabel (Brand
gefahr durch Überhitzung).
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen können
wir gewährleisten, dass sie in vollem
Umfang die Sicherheitsanforderungen
erfüllen, die wir an unsere Geräte stel
len.
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch von
Miele autorisierte Fachleuten ersetzt
werden, um Gefahren für den Benutzer
zu vermeiden.
Im Fehlerfall oder bei der Reinigung
~
und Pflege ist der Trockner nur dann
vom Elektronetz getrennt, wenn:
– der Netzstecker des Trockners gezo-
gen ist oder
– die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist oder
– die Schraubsicherung der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt ist.
Dieser Trockner darf nicht an nicht-
~
stationären Aufstellungsorten (z. B.
Schiffe) betrieben werden.
Nehmen Sie keine Veränderungen
~
am Trockner vor, die nicht ausdrücklich
von Miele zugelassen sind.
-
-
Durch unsachgemässe Reparaturen
~
können unvorhersehbare Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die Miele
keine Haftung übernimmt. Reparaturen
dürfen nur von Miele autorisierten Fach
leuten durchgeführt werden, ansonsten
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch.
6
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien dann nicht getrocknet werden,
wenn sie
ungewaschen sind.
–
nicht ausreichend gereinigt sind und
–
öl-, fetthaltige oder sonstige Rück
stände aufweisen (z.B. Küchen- oder
Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-,
Fett-, Creme-Rückständen).
Bei nicht ausreichend gereinigten
Textilien besteht Brandgefahr durch
Wäscheselbstentzündung, sogar
nach Beendigung des Trockenvorganges und ausserhalb des Trockners.
– mit feuergefährlichen Reinigungsmit-
teln oder mit Rückständen von Aceton, Alkohol, Benzin, Petroleum, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin,
Wachs, Wachsentferner oder Chemikalien (kann z.B. bei Mopps, Aufnehmern, Wischlappen vorliegen) behaftet sind.
–
mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagel
lackentferner- oder ähnlichen Rück
ständen behaftet sind.
-
-
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
~
Textilien oder Produkte niemals ge
trocknet werden,
wenn industrielle Chemikalien für die
–
Reinigung benutzt worden sind (z.B.
in einer Chemischen Reinigung).
die überwiegend Schaumgummi-,
–
Gummi- oder gummiähnliche Anteile
enthalten. Das sind z.B. Produkte
aus Latexschaumgummi, Duschhau
ben, wasserdichte Textilien, gum
mierte Artikel und Kleidungsstücke,
Kopfkissen mit Schaumgummiflo
cken.
– die mit Füllungen versehen und be-
schädigt sind (z.B. Kissen oder Jacken). Die herausfallende Füllung
kann einen Brand verursachen.
Der Heizphase folgt bei vielen Pro-
~
grammen die Abkühlphase, um sicherzustellen, dass die Wäschestücke bei
einer Temperatur verbleiben, bei der
sie nicht beschädigt werden (z.B. Vermeidung einer Wäscheselbstentzün
dung). Erst hiernach ist das Programm
beendet.
Die Wäsche immer direkt und komplett
nach Programmende entnehmen.
-
-
-
-
-
Waschen Sie deshalb solche beson
ders stark verschmutzten Textilien
besonders gründlich: Zusätzliche
Menge Waschmittel verwenden und
eine hohe Temperatur wählen. Im
Zweifelsfall diese mehrmals wa
schen.
Alle Gegenstände aus den Taschen,
~
wie z.B. Feuerzeuge, Zündhölzer sind
zu entfernen.
-
-
Warnung: Den Trockner niemals vor
~
Beendigung des Trockenprogramms
ausschalten. Es sei denn, alle Wäsche
stücke werden sofort entnommen und
so ausgebreitet, dass die Wärme abge
geben werden kann.
Weichspüler oder ähnliche Produkte
~
sollten so verwendet werden, wie es in
den Anweisungen für den Weichspüler
festgelegt ist.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Trockner darf nicht ohne Flusen
~
sieb oder mit beschädigtem Flusensieb
betrieben werden.
Das Flusensieb muss regelmässig
~
gereinigt werden!
Der Trockner darf nicht ohne Abluft
~
leitung betrieben werden.
Der Trockner darf nicht an einem
~
fremd genutzten Kamin angeschlossen
werden.
Stellen Sie den Trockner nicht in
~
frostgefährdeten Räumen auf. Bereits
Temperaturen um dem Gefrierpunkt be
einträchtigen die Funktionsfähigkeit des
Trockners.
Die zulässige Raumtemperatur darf
zwischen +2°C und +35°C liegen.
Kontrollieren Sie regelmässig alle
~
Bestandteile der Abluftleitung (z.B.
Mauerrohr, Aussengitter, Biegungen
usw.) auf Luftdurchlässigkeit. Es können sich Flusen ablagern, durch die
das Ausblasen der Luft behindert wird.
Ist eine bereits genutzte Abluftleitung
vorhanden, sollte sie kontrolliert wer
den, bevor sie am Trockner installiert
wird.
-
Erstickungs- und Vergiftungsge
-
~
fahr durch Zurücksaugen von Abgasen
besteht, wenn Gas-Durchlauferhitzer,
Gas-Raumheizung, Kohleofen mit Ka
minanschluss usw. im selben Raum
oder in der Wohnung oder in benach
-
barten Räumen installiert sind und der
Unterdruck 4 Pa oder mehr beträgt.
Vermeiden Sie Unterdruck durch eine
ausreichende Raumbelüftung, z.B.
durch:
unverschliessbare Belüftungsöffnun
–
gen in der Aussenwand oder
-
Fensterschalter: der Trockner lässt
–
sich nur bei geöffnetem Fenster einschalten.
Den gefahrlosen Betrieb, sowie die Vermeidung von Unterdruck von 4 Pa oder
mehr, sollten Sie sich auf jeden Fall von
Ihrem Kaminfegermeister bestätigen
lassen.
Halten Sie den Aufstellraum des
~
Trockners immer frei von Staub und
Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten
Luft begünstigen Verstopfungen.
-
-
-
-
Die Abluft darf nicht in einen in Be
~
trieb befindlichem Rauch- oder Abgas
kamin und nicht in einen Schacht ge
führt werden, welcher der Entlüftung
von Aufstellungsräumen mit Feuerstät
ten dient. Es besteht sonst die Gefahr,
dass Rauch oder Abgas zurückge
drückt wird.
8
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stützen oder lehnen Sie sich nicht
~
auf die Tür. Der Trockner beginnt sonst
zu kippen.
Schliessen Sie die Tür nach jedem
~
Trocknen. So können Sie vermeiden,
dass:
Kinder versuchen, in den Trockner
–
zu klettern oder Gegenstände darin
zu verstecken.
Kleintiere in den Trockner klettern.
–
Den Trockner nicht nass abspritzen.
~
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.
Miele kann nicht für Schäden verant
wortlich gemacht werden, die infol
ge von Nichtbeachtung der Sicher
heitshinweise und Warnungen verur
sacht werden.
startet das gewählte Programm und
bricht ein gestartetes Programm ab.
Die Taste blinkt bei Programmwahl,
sie leuchtet nach Programmstart.
f Taste Schonen
Empfindliche Textilien werden mit
niedriger Temperatur getrocknet.
g Taste für Trockenstufen
mit Kontrollleuchten.
h Programmwähler
mit Kontrollleuchten.
i Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor
gung können Sie die Tür mit dieser
-
Taste öffnen.
j Taste jk
zum Ein- und Ausschalten.
-
10
Bedienung des Trockners
Display
Über das Display werden folgende
Funktionen angewählt:
Startvorwahl
–
Dauer der Lüftenprogramme
–
Programmierfunktionen
–
Ausserdem wird im Display angezeigt:
Programmdauer
–
die Programmzustände
–
Trocknen
Kaltluft
Ende
– Prüf- und Störungsmeldungen
Programmdauer / Restzeitprognose
Bei Programmwahl wird die voraussichtliche Dauer im Display angezeigt.
Dieses ist als Restzeitprognose zu betrachten.
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Restzeitprognose immer wieder unter
schiedlich sein: Restfeuchte nach dem
Schleudern; Textilart; Füllmenge;
Raumtemperatur oder Spannungs
schwankungen im Elektronetz.
-
Ebenso können die Finish- und Glätten
programme vorzeitig beendet werden,
wenn eine gewisse Temperatur erreicht
ist. Das kann eintreten bei besonderem
Feingewebe, sehr geringer Beladung
oder wenn zuvor getrocknet wurde.
Startvorwahl
Die gewählte Startvorwahlzeit wird an
gezeigt.
Nach dem Programmstart wird die
Startvorwahlzeit herunter gezählt.
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet
das Programm, und im Display erscheint die wahrscheinliche Programmdauer.
Programmierfunktionen
Mit den Programmierfunktionen können
Sie den Trockner an Ihre individuellen
Bedürfnisse anpassen. Im Programmierstatus wird die angewählte Funktion im Display angezeigt.
-
-
-
Deshalb passt sich die lernfähige Elek
tronik dem individuellen Wäscheposten
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Restzeitprognose immer genauer wird.
Die Restzeitprognose wird während
dem Trocknen permanent überprüft,
was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen
führen kann.
-
11
Wäschepflege
Pflegesymbole
Kontrollieren Sie vor dem Trocknen
die Symbole im Pflegeetikett der Wä
sche / Textilien.
q . . Trocknen mit normaler Temperatur
r . . Trocknen mit niedriger Temperatur
s . . nicht maschinell trocknen
Empfindliche Textilien mit dem Pfle
–
gesymbol r mit Schonen (niedrige
Temperatur) trocknen.
Koch-/Buntwäsche, wie Baumwolle-
–
oder Leinen-Textilien und Pflege
leichtes mit den entsprechenden
Programmen trocknen.
-
-
-
Tipps zum Trocknen
Beachten Sie immer die maximale
Beladungsmenge, die im Kapitel
"Programmübersicht" aufgeführt ist.
Durch Überfüllung wird sonst die
Wäsche strapaziert, das Trocknungsergebnis beeinträchtigt und
es ist mit Knitterbildung zu rechnen.
Keine tropfnassen Textilien trock
nen! Schleudern Sie die Textilien
nach dem Waschen mindestens
30 Sekunden gut an.
–
Wolle und Wollgemische
Verfilzen und Schrumpfen. Behan
deln Sie diese Textilien nur im Pro
gramm Finish Wolle.
-
neigen zum
-
-
Das innere Feingewebe daunenge
–
füllter Textilien neigt je nach Qualität
zum Schrumpfen. Behandeln Sie die
se Textilien nur im Programm Glätten.
Reine Leinengewebe
–
wenn es im Pflegeetikett aufgeführt
ist. Das Gewebe kann sonst aufrau
en. Behandeln Sie diese Textilien nur
im Programm Glätten.
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
–
terwäsche) laufen bei der ersten Wä
sche oft ein. Deshalb: diese Textilien
nicht übertrocknen, um weiteres Ein
laufen zu vermeiden. Kaufen Sie gewirkte Textilien eventuell eine oder
zwei Nummern grösser.
– Die Knitterbildung in pflegeleichten
Textilien nimmt zu, je grösser die Beladungsmenge ist. Das trifft besonders auf sehr empfindliches Gewebe
zu (z.B. Oberhemden, Blusen).
Reduzieren Sie die Beladungsmenge
oder benutzen Sie das Programm
Oberhemden.
–
Gestärkte Wäsche
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
–
Neue dunkelfarbige Textilien
zusammen mit hellen Textilien trock
nen. Es besteht die Möglichkeit, dass
diese Textilien abfärben und sich an
dersfarbige Flusen darauf ablagern.
nur trocknen,
können Sie trock
nicht
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C ...) gekenn
zeichneten Bedienschritte können Sie
als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
auf und sortieren Sie diese nach...
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faser- und Gewebeart,
. . . gleicher Grösse,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
Schleudern.
So wird die Trocknung gleichmässig.
Entfernen Sie Fremdkörper, wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.
– Säume und Nähte prüfen, dass keine
Textilfüllungen herausfallen.
– Bett- und Kissenbezüge schliessen,
damit keine Kleinteile hineingelan
gen.
-
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste Tür.
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela
dungsmengen im Kapitel "Pro
grammübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien
und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schliessen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäss
in die Türkappe eingeschoben ist.
-
-
–
Reissverschlüsse, Haken und Ösen
schliessen.
–
Textilgürtel und Schürzenbänder zu
sammenbinden.
–
Gelöste Formbügel von BHs vernä
hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
^
Drücken Sie zum Einschalten die
Taste jk hinein.
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
diese sonst beschädigt werden.
-
^
Schliessen Sie die Tür mit leichtem
Schwung, Sie können sie auch anleh
nen und zudrücken.
-
-
13
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen
Wählen Sie das gewünschte Pro
^
gramm.
Die Programm-Kontrollleuchte des gewählten Programmes leuchtet.
Zusätzlich können Kontrollleuchten für
die Trockenstufe oder Zusatzfunktionen
leuchten oder Zeiten angezeigt werden
(Memory).
Hinweis: die im Display dargestellte
Dauer variiert bei jeder neuen Pro
grammwahl (Restzeitprognose)!
Die Programme Finish Wolle, Glätten
sind nicht änderbar.
Programme Lüften
Die Kontrollleuchte der Taste Startvor
wahl blinkt bei Anwahl Lüften kalt oder
Lüften warm.
Drücken Sie die Taste Startvorwahl
^
so oft, bis die gewünschte Zeit im
Display erscheint.
Die Anwahl erfolgt in 10-Minutenschritten von 15/20 Minuten bis zu 1/2:00
Stunden (Lüften kalt/Lüften warm).
E Zusatzfunktionen wählen
^ Zusatzfunktionen (siehe gleich lau-
tendes Kapitel) können Sie durch Tastendruck wählen:
Schonen, l Summer, d Startvorwahl.
-
-
^
Drücken Sie die Taste für die Tro
ckenstufe so oft, bis die entsprechen
de Kontrollleuchte leuchtet.
Bei Baumwolle sind alle Trockenstufen
wählbar, bei den übrigen Programmen
ist die Auswahl begrenzt.
14
-
Aber: Startvorwahl in Kombination mit
den Programmen Lüften warm, Lüftenkalt ist nicht möglich.
-
So trocknen Sie richtig
F Programm starten
Während der Programmwahl blinkt die
Taste Start/Stop. Das Blinken bedeutet,
dass ein Programm gestartet werden
kann.
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Taste Start/Stop leuchtet.
Im Display erscheint Trocknen und die
Restzeit wird herunter gezählt.
Vor Programmende
Der Heizphase folgt die Abkühlphase
(Kaltluft erscheint im Display). Erst nach
Abschluss der Abkühlphase ist das
Programm beendet.
Keine Abkühlphase besitzen diese Programme: Finish Wolle, Glätten.
G Programmende - Wäsche entneh
men
0 und Ende kennzeichnen im Display
das Programmende. Der Summer er
tönt in Intervallen (wenn gewählt).
Die Trommel dreht sich in Intervallen,
wenn Sie die Textilien nicht sofort ent
nehmen (Knitterschutz). So werden
Knitterfalten vermieden.
Dauer: 2 h (nicht bei Finish Wolle).
Drücken Sie die Taste Tür.
^
Öffnen Sie die Tür.
^
^ Entnehmen Sie die Wäsche.
Keine Wäschestücke in der Trommel
vergessen! Verbleibende Wäsche
kann bei erneutem Trocknen Schaden nehmen.
Bei eingeschaltetem Trockner und geöffneter Tür erlischt die Trommelbeleuchtung nach einigen Minuten (Energieeinsparung).
-
-
-
^
Drücken Sie zum Ausschalten die
Taste jk.
^
Reinigen Sie das Flusensieb.
^
Schliessen Sie die Tür.
15
Zusatzfunktionen
Schonen
Empfindliche Textilien (mit Pflege
symbol r) werden mit niedriger
Temperatur getrocknet.
Für alle empfindlichen oder pflege
–
leichten Textilien mit dem Pflegesym
bol r (z.B. aus Acryl).
Verlängerte Programmdauer.
–
Bei einigen Programmen gehört
–
Schonen fest dazu und kann nicht
ausgeschaltet werden.
-
-
Summer
Am Programmende ertönt ein akustisches Signal (für max.1hinIntervallen).
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldungen ist unabhängig vom ein- oder ausgeschalteten Summer.
Startvorwahl
Bei dauerhaftem Drücken der Taste
–
Startvorwahl läuft die Zeit automa
tisch bis max. 24^ hoch.
Startvorwahl starten
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
^
Die Kontrollleuchte Startvorwahl
–
leuchtet.
Die Startvorwahl zählt folgendermassen
bis zum Programmstart herunter:
über I0^ in ganzen Stunden
–
unter I0^ in Minuten
–
Die Trommel dreht sich nach jeweils 1 h
kurz (Knitterreduzierung).
Solange die Startvorwahl herunter zählt,
können Sie noch Wäsche nachlegen:
^ Trockner ausschalten.
^ Tür öffnen und Wäsche nachlegen.
^ Tür schliessen und Trockner ein-
schalten.
Startvorwahl löschen/ändern
-
Sie können den Programmstart um
bis zu 24 Stunden (24^) im Voraus
programmieren.
Nach Wahl eines Programmes:
^
Drücken Sie so oft die Taste Startvor
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis
play erscheint.
–
Die Kontrollleuchte Startvorwahl
blinkt.
–
Die Anwahl erfolgt:
bis I0^ in 30-Minutenschritten
über I0^ in Stundenschritten
16
^
Drücken Sie die Taste Start/Stop.
Die Startvorwahl ist gelöscht.
^
Drücken Sie so oft die Taste Startvor
wahl, bis die gewünschte Zeit im Dis