Návod k obsluze Kondenzaþní sušiþka prádla T Gala C
PĜed umístČním, instalací a uvedením |
e |
pĜístroje do provozu si bezpodmíneþnČ |
|
proþtČte tento návod k obsluze. Ochráníte |
|
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku |
M.-Nr. 06 808 830 |
škod na Vašem pĜístroji. |
Obsah
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní .............................................. |
4 |
Váš pĜíspČvek k ochranČ životního prostĜedí.............................................. |
7 |
Likvidace obalového materiálu......................................................................... |
7 |
Likvidace starého pĜístroje ............................................................................... |
7 |
Úspora energie ................................................................................................ |
7 |
Ovládací panel................................................................................................ |
8 |
Pokyny pro prádlo.......................................................................................... |
9 |
PĜehled programĤ........................................................................................ |
10 |
Správný postup pĜi sušení.......................................................................... |
13 |
TĜídČní prádla ........................................................................................... |
13 |
Vložení prádla a zapnutí pĜístroje............................................................. |
13 |
Volba programu........................................................................................ |
14 |
Start programu.......................................................................................... |
14 |
ZmČna programu................................................................................. |
15 |
PĜerušení programu ............................................................................ |
15 |
Vložení dalšího prádla nebo odebrání prádla ..................................... |
15 |
Stornování programu .......................................................................... |
15 |
Konec programu ....................................................................................... |
15 |
ýištČní a ošetĜování..................................................................................... |
16 |
VyprázdnČní zásobníku na kondenzát........................................................... |
16 |
ýištČní sítek na zachycení vláken.................................................................. |
17 |
Suché þištČní ...................................................................................... |
17 |
Mokré þištČní....................................................................................... |
18 |
ýištČní sušiþky ............................................................................................... |
18 |
ýištČní tepelného výmČníku........................................................................... |
19 |
Vyjmutí tepelného výmČníku............................................................... |
19 |
Kontrola tepelného výmČníku ............................................................. |
20 |
ýištČní tepelného výmČníku................................................................ |
20 |
Nasazení tepelného výmČníku............................................................ |
21 |
2
|
Obsah |
Co þinit pĜi poruše ....................................................................................... |
22 |
Co udČlat, když …?........................................................................................ |
22 |
Všeobecné poruchy ....................................................................................... |
22 |
Chybová hlášení, která jsou signalizována svČtelnými kontrolkami .............. |
25 |
VýmČna žárovky pro osvČtlení bubnu................................................. |
27 |
Servisní služba............................................................................................... |
28 |
Opravy ................................................................................................ |
28 |
Záruþní podmínky a záruþní doba ...................................................... |
28 |
PĜíslušenství k dokoupení................................................................... |
28 |
UmístČní a zapojení ..................................................................................... |
29 |
ýelní pohled................................................................................................... |
29 |
Místo umístČní ............................................................................................... |
30 |
PĜemístČní sušiþky na místo umístČní ................................................ |
30 |
Vestavba pod pracovní desku kuchyĖské linky .................................. |
30 |
Vyrovnání pĜístroje.............................................................................. |
31 |
Místnost pro umístČní ......................................................................... |
31 |
VČžové uspoĜádání praþky a sušiþky.................................................. |
31 |
PĜi pozdČjší pĜepravČ.......................................................................... |
31 |
Externí odvádČní kondenzátu ........................................................................ |
32 |
Položení vypouštČcí hadice ................................................................ |
32 |
PĜipojení vypouštČcí hadice na sifon umyvadla .................................. |
33 |
ZpČtná montáž .................................................................................... |
33 |
Elektrické pĜipojení......................................................................................... |
34 |
Údaje o spotĜebČ.......................................................................................... |
35 |
Technické údaje ........................................................................................... |
36 |
Programovací funkce pro zmČnu standardních hodnot........................... |
38 |
ZmČna zbytkové vlhkosti v programu VyváĜka/barevné ................................ |
38 |
ZmČna zbytkové vlhkosti v programu Snadno ošetĜovatelné ........................ |
39 |
Vypnutí/zapnutí bzuþáku................................................................................ |
40 |
Nastavení prodloužené fáze ochlazování ...................................................... |
41 |
3
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
PĜed uvedením pĜístroje do provozu si pozornČ proþtČte návod k obsluze. Obsahuje dĤležité pokyny pro bezpeþnost provozu, použití pĜístroje a jeho údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na sušiþce. Tento návod k obsluze dobĜe uschovejte a pĜedejte jej pĜípad- nČ novému majiteli.
PĜístroj používejte jen k tomu úþelu, ke kterému je urþen
Tato sušiþka se smí používat výhradnČ k sušení textilií, které jsou dle výrobní etikety vhodné pro strojní sušení, a které byly vyprány ve vodČ.
Používání pĜístroje k jiným úþelĤm mĤže být pĜípadnČ i nebezpeþné. Výrobce neruþí za škody, které byly zpĤsobeny používáním pĜístroje k jiným úþelĤm, než k jakým byl pĜístroj urþen a v dĤsledku chybné obsluhy.
Technická bezpeþnost
PĜed instalací je nutno sušiþku prádla zkontrolovat, zda nedošlo k jejímu zjevnému poškození. Poškozený pĜístroj neinstalujte a neuvádČjte do provozu.
PĜed pĜipojením pĜístroje je bezpodmíneþnČ nutné porovnat pĜípojné údaje (jištČní, napČtí, frekvence) uvedené na typovém štítku s hodnotami elektrické sítČ. V pĜípadČ pochybností se poraćte s odborníkemelektrikáĜem.
Elektrickou bezpeþnost tohoto pĜístroje lze zajistit jen tehdy, bude-li pĜipojen na pĜedpisovČ instalovaný systém ochranného vodiþe. Je velmi dĤležité, aby splnČní tohoto základního požadavku bylo pĜekontrolováno a v pĜípadČ pochybností byla elektrická instalace pĜekontrolována odborníkem-elektrikáĜem. Výrobce nemĤže být þinČn zodpovČdným za škody, které vznikly v dĤsledku chybČjícího nebo pĜerušeného ochranného vodiþe.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ nepoužívejte prodlužovací elektrické kabely (nebezpeþí požáru v dĤsledku pĜehĜátí).
Sušiþka prádla odpovídá platným bezpeþnostním pĜedpisĤm. NeodbornČ provádČné opravy však mohou zapĜíþinit nebezpeþí pro uživatele, za které nemĤže výrobce pĜebírat žádnou zodpovČdnost. Opravy smí provádČt pouze autorizovaní opraváĜi firmy Miele.
Vadné souþástky smí být vymČnČny pouze za originální díly firmy Miele. Pouze u tČchto dílĤ mĤžeme garantovat, že budou v plné výši splĖovat bezpeþnostní požadavky, které jsou kladeny na naše pĜístroje.
4
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
Dojde-li k poškození elektrického pĜípojného kabelu, musí být tento vymČnČn pouze servisní službou Miele, aby se zamezilo nebezpeþí pro uživatele.
V pĜípadČ provádČní opravy pĜístroje nebo pĜi þištČní a ošetĜování, je pĜístroj elektricky odpojen od sítČ jen tehdy, když:
-byla vytažena síĢová zástrþka ze zásuvky, nebo
-byly vypnuty pojistky domovní instalace, nebo
-byly zcela vyšroubovány šroubovací pojistky domovní instalace.
Použití pĜístroje
Vestavba a montáž tohoto pĜístroje na nestabilních místech (napĜ. na lodi) smí být provedena pouze odbornými servisy/odborníky, pokud zajistí pĜedpoklady pro bezpeþný provoz tohoto pĜístroje.
Sušiþka prádla nesmí být používána bez sítka na zachycení vláken nebo s poškozeným sítkem.
Sítka na zachycení vláken musí být pĜi mokrém þištČní ĜádnČ vysušena. Mokrá sítka mohou zapĜíþinit pĜi sušení poruchy funkcí.
Sušiþka nesmí být používána bez tepelného výmČníku.
Nestavte sušiþku v místnostech, ve kterých mĤže teplota klesnout pod bod mrazu. Teploty ležící výraznČ pod bodem mrazu mohou omezit funkþnost pĜístroje. Kondenzát, který zamrzne v þerpadle, v hadicích a v zásobníku, mĤže pĜístroj poškodit. PĜípustná pokojová teplota je v rozmezí +2°C a +35°C.
Pokud odvádíte kondenzát externí cestou: zajistČte vypouštČcí hadici proti vyklouznutí, napĜ. pĜi zavČšení do umyvadla. Jinak by mohla vypadnout a vytékající voda zpĤsobit škodu.
Kondenzát není pitná voda. U lidí a zvíĜat je pití kondenzátu nebezpeþné a mĤže ohrozit zdraví.
V okolí sušiþky vždy odstraĖujte prach a vlákna.
Drobné þástice neþistot, v nasátém ochlazovacím vzduchu, mohou trvale ucpat tepelný výmČník.
5
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
Nebezpeþí vznícení existuje jen u takových textilií, které:
-obsahují pČnovou gumu, gumové pĜísady nebo pĜísady z materiálĤ podobných vlastností.
-obsahují výplĖový materiál a jsou poškozené (napĜ. polštáĜe nebo bundy).
-byly þištČny hoĜlavými þisticími prostĜedky.
-obsahují zbytky laku na vlasy, vlasových sprejĤ, odlakovaþĤ na nehty nebo zbytky materiálĤ podobných vlastností.
-jsou zneþištČny tuky nebo oleji.
-které obsahují zbytky jako napĜ. vosk nebo jiné chemikálie jako napĜ. mopy, podlahové hadry, prachovky atd.
-nejsou dostateþnČ vyþištČny od tukĤ a olejĤ. Takovéto obzvlášĢ zneþištČné textilie (pracovní obleþení) dĤkladnČ vyþistČte speciálním prostĜedkem na praní.
OhlednČ tČchto pracích prostĜedkĤ se informujte v obchodní síti.
Neopírejte se o dvíĜka pĜístroje. Sušiþka by se mohla pĜevrátit.
Po každém použití sušiþky uzavĜete dvíĜka. Tak zabráníte tomu, aby:
-se dČti pokoušely vniknout dovnitĜ sušiþky nebo v ní uschovávaly nČjaké pĜedmČty.
-se do sušiþky dostala drobná zvíĜata.
DČti v domácnosti
DohlédnČte na dČti, které se zdržují v blízkosti sušiþky. Nenechávejte dČti hrát si se sušiþkou.
Používání pĜíslušenství
Díly pĜíslušenství se smí zabudovat jen tehdy, pokud jsou výslovnČ schváleny firmou Miele. Pokud budou namontovány jiné díly, zaniká jakákoli záruka a ruþení, poskytované firmou Miele.
PĜed vyĜazením starého pĜístroje
VytáhnČte síĢovou zástrþku ze zásuvky a zniþte pĜipojovací kabel a zástrþku. Zabráníte tak jakémukoli zneužití vyĜazené sušiþky.
6
Váš pĜíspČvek k ochranČ životního prostĜedí
Likvidace obalového materiálu
Obal chrání pĜístroj proti poškození bČhem pĜepravy. Obalové materiály byly voleny s pĜihlédnutím k hlediskĤm ochrany životního prostĜedí a k možnostem jejich likvidace a jsou tedy recyklovatelné.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetĜí suroviny a snižuje množství odpadĤ. Váš prodejce obvykle obalový materiál odebere nazpČt.
Likvidace starého pĜístroje
Staré elektrické a elektronické pĜístroje obsahují þasto ještČ cenné suroviny. Obsahují ale také škodlivé látky, které byly zapotĜebí pro jejich funkþnost a bezpeþnost. V komunálním odpadu nebo pĜi špatné manipulaci mohou poškozovat lidské zdraví a životní prostĜedí. Váš starý pĜístroj proto v žádném pĜípadČ nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a elektronických pĜístrojĤ využijte sbČrné místo zĜízené k tomuto úþelu Vaší obcí.
Postarejte se prosím o to, aby byl vyĜazený pĜístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dČtí. O tom Vás také informuje tento návod k obsluze v kapitole "Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní".
Úspora energie
MĤžete zabránit zbyteþnému prodloužení þasu sušení a tím i zvýšené spotĜebČ energie:
-Nechejte prádlo v automatické praþce vyždímat na maximální možný poþet otáþek.
PĜi sušení mĤžete ušetĜit ca 30% energie a þasu, pokud vyždímáte prádlo na 1600 ot./min. místo na 800 ot./min.
-Využívejte pro daný program maximální pĜípustné množství prádla.
SpotĜeba energie je tak, vztaženo na celkové množství prádla, optimální.
-PĜi sušení zajistČte dostateþné odvČtrání místnosti.
-Po každém použití vyþistČte sítko na zachycení vláken.
-Kontrolujte pravidelnČ výmČník tepla a pokud je to nutné, tak jej vyþistČte.
7
Ovládací panel
Programový voliþ k nastavení programu sušení
Lze jím otáþet doprava i doleva.
Indikace prĤbČhu programu a kontrolní indikace
Tlaþítko START
pro spuštČní programu sušení. Kontrolka bliká, když mĤže být program spuštČn a svítí po spuštČní programu.
Tlaþítko I-zap./0-vyp.
k zapínání a vypínání pĜístroje nebo pĜerušení prĤbČhu programu.
Kontrolka ochrana proti pomaþkání/konec se rozsvítí vždy po zapnutí pro potvrzení.
Tlaþítko dvíĜka
k otevĜení dvíĜek pĜístroje / k ukonþení programu. Nezávisle na pĜerušení pĜívodu elektrické energie mohou být tímto tlaþítkem dvíĜka otevĜena.
UpozornČní: u zapnuté sušiþky a otevĜených dvíĜkách po nČkolika minutách zhasne osvČtlení bubnu (úspora energie).
Kontrolka PC (servisní rozhraní)
Kontrolka oznaþená PC slouží servisní službČ jako optické rozhraní.
8
Pokyny pro prádlo
Základní pokyny
VyváĜka/barevné a Snadno ošetĜovatelné prádlo lze sušit na požadovaný stupeĖ suchosti prádla za použití pĜíslušného programu.
Citlivé textilie se symbolem pro ošetĜení se suší za použití programu šetrný.
NepĜeplĖujte buben sušiþky. Dbejte vždy na maximální množství naplnČní, které je uvedeno v kapitole "PĜehled programĤ".
Jinak nemĤže být zaruþen výsledek sušení a prádlo se mĤže pomaþkat.
Symboly na štítku
PĜed sušením zkontrolujte, jaký symbol sušení je uveden na štítku pro ošetĜování textilií.
sušení za normální teploty
sušení za snížené teploty nelze sušit v sušiþce
Rady pro sušení textilií
Vlna a vlnČné smČsi mají sklon k zplstnatČní a srážení. OšetĜujte tyto textilie pouze zvláštním programem
úprava vlny.
Textilie s péĜovou výplní
VnitĜní jemné tkanivo se v závislosti na kvalitČ sráží. OšetĜujte tyto textilie pouze zvláštním programem vy- hlazování.
ýistČ lnČné tkaniny sušte jen tehdy, když to výrobce dle údajĤ na štítku povoluje. Tkanina se jinak "zdrsĖuje". OšetĜujte tyto textilie pouze zvláštním programem pro vyhlazování.
Pleteniny (napĜ. triþka, nátČlníky apod.) se v mnoha pĜípadech pĜi prvním praní sráží. Takové prádlo je nutné chránit proti pĜesoušení. Kupujte takové prádlo pĜípadnČ o jedno nebo dvČ þísla vČtší.
Maþkavost se u jemných textilií zvyšuje tím víc, þím vČtší množství prádla je vloženo do bubnu sušiþky.
Projevuje se to pĜedevším u velmi citlivých tkanin (napĜ. košile nebo blĤzky). Snižte množství prádla nebo použijte program Snadno ošetĜovatelné - na žehlení.
Škrobené prádlo lze sušit v sušiþce. Aby jste dosáhli obvyklého škrobicího úþinku, dávkujte škrob v dvojnásobném množství.
Nové textilie tmavých odstínĤ nesušte spoleþnČ se svČtlými textiliemi. MĤže dojít k zabarvení tČchto textilií (také k zabarvení umČlohmotných þástí v sušiþce) a k usazení vláken jiné barvy.
Bundy rozepnČte, aby stejnomČrnČ proschly.
9
PĜehled programĤ
Program |
Druh prádla/textilií |
|
Pokyny |
VYVÁěKA / BAREVNÉ |
|
Max. množství náplnČ: |
|
stupeĖ usušení |
|
5 kg (1) |
|
suché k uložení+ |
Jedno i vícevrstvé tex- |
- |
|
|
tilie jako rĤzné textilie z |
|
|
|
bavlny (napĜ. froté ruþ- |
|
|
|
níky nebo trikotové |
|
|
|
prádlo). |
|
|
suché k uložení (2) |
Textilie stejného druhu |
Pokud by byly textilie pĜíliš |
|
|
z bavlny (trikotové prá- |
vlhké: |
|
|
dlo, flanelové ložní prá- |
- |
dosušte teplým vzdu- |
|
dlo froté prádlo, koje- |
|
chem. |
|
necké prádlo). |
- |
pĜíštČ zvolte program su- |
|
|
|
ché k uložení+. |
šetrný |
Citlivé textilie se sym- |
Tyto textilie budou šetrnČ |
|
|
bolem (napĜ. z akry- |
sušeny na stupni suché |
|
|
lu). |
k uložení pĜi nízké teplotČ. |
|
na žehlení (2) |
BavlnČné nebo lnČné |
- |
|
|
tkaniny (napĜ. ubrusy, |
|
|
|
povleþení a škrobené |
|
|
|
prádlo). |
|
|
na mandlování |
Textilie z bavlny nebo |
Prádlo je nutné až do |
|
|
plátna, které budou |
mandlování uchovávat sto- |
|
|
žehleny na mandlu a |
þené, aby se zabránilo jeho |
|
|
také škrobené prádlo. |
vysušení. |
(1)Hmotnost suchého prádla
(2)Pokyny pro zkušební ústavy: nastavení programu pro provádČní zkoušek dle normy EN 61121.
10
|
|
PĜehled programĤ |
||
|
|
|
|
|
Program |
Druh prádla/textilií |
|
Pokyny |
|
SNADNO OŠETěOVATELNÉ |
Max. množství náplnČ: |
|
||
stupeĖ usušení |
|
2,5 kg (1) |
|
|
suché k uložení+ |
Jemné textilie ze synte- |
Prádlo pĜedem dobĜe vy- |
|
|
|
tiky nebo smČsných |
ždímejte po dobu min. 30 |
|
|
|
tkanin (napĜ. svetry, |
sekund. |
|
|
|
šaty, kalhoty), které by |
|
|
|
|
v programu suché |
|
|
|
|
k uložení nemohly |
|
|
|
|
uschnout. |
|
|
|
suché k uložení (2) |
Jemné košile, ubrusy |
Prádlo pĜedem dobĜe vy- |
|
|
|
atd. ze smČsných tka- |
ždímejte po dobu min. 30 |
|
|
|
nin, napĜ. bavlna se |
sekund. |
|
|
|
syntetikou. |
|
|
|
šetrný |
Citlivé textilie se sym- |
Tyto textilie budou šetrnČ |
|
|
|
bolem (napĜ. z akry- |
sušeny na stupni suché |
|
|
|
lu). |
k uložení pĜi nízké teplotČ. |
|
|
|
|
Prádlo pĜedem dobĜe vy- |
|
|
|
|
ždímejte po dobu min. 30 |
|
|
|
|
sekund. |
|
|
na žehlení |
Snadno ošetĜovatelné |
- |
Prádlo pĜedem dobĜe vy- |
|
|
košile, zástČry, ubrusy |
|
ždímejte po dobu min. 30 |
|
|
ze smČsných tkanin, |
|
sekund. |
|
|
napĜ. bavlna/syntetika, |
- |
ObzvlášĢ vhodné pro su- |
|
|
které se musí dožehlit. |
|
šení bez pomaþkání. |
|
|
|
|
Množství prádla snižte na |
|
|
|
- |
1 kg. |
|
|
|
Textilie budou v závislosti |
|
|
|
|
|
na druhu a množství na- |
|
|
|
|
plnČní, sušeny bez po- |
|
|
|
|
maþkání. |
|
(1)Hmotnost suchého prádla
(2)Pokyny pro zkušební ústavy: nastavení programu pro provádČní zkoušek dle normy EN 61121.
11
PĜehled programĤ
Program |
Druh prádla/textilií |
Pokyny |
ýASOVÁ VOLBA |
|
Max. množství náplnČ: |
|
|
5 kg (1) |
teplý vzduch |
Jednotlivé kusy prádla |
- |
|
(napĜ. osušky, plavky, |
|
|
utČrky). Vícevrstvé tex- |
|
|
tilie, které svými vlast- |
|
|
nostmi mohou ovlivĖo- |
|
|
vat prĤbČh sušení. |
|
studený vzduch |
Textilie, které je tĜeba |
- |
|
jen provČtrat. |
|
Zvláštní programy |
|
|
úprava vlny |
|
Max. množství náplnČ: |
|
|
2 kg (1) |
|
VlnČné textilie. |
VlnČné textilie jsou v krátké |
|
|
dobČ naþechrány a tím se |
|
|
stávají mČkþími. |
|
|
Po ukonþení programu tex- |
|
|
tilie ihned vyjmout ven. |
|
|
VlnČné textilie v tomto pro- |
|
|
gramu nejsou zcela vysu- |
|
|
šené. |
vyhlazování |
|
Max. množství náplnČ: |
|
|
2,5 kg (1) |
|
Tkaniny z bavlny nebo |
Pomaþkanost textilií z |
|
plátna. |
pĜedcházejícího odstĜećo- |
|
Jemné textilie z bavlny, |
vání se sníží. |
|
smČsných tkanin nebo |
Po ukonþení programu tex- |
|
ze syntetiky (napĜ. ba- |
tilie ihned vyjmout ven a |
|
vlnČné kalhoty, košile). |
povČsit na šĖĤru nebo vČ- |
|
|
šák. |
(1) Hmotnost suchého prádla |
|
12
Správný postup pĜi sušení
TĜídČní prádla
Textilie roztĜićte pokud možno:
-podle druhu vláken nebo tkaniny
-podle požadovaného stupnČ suchosti
-podle stejné velikosti
-podle stejné zbytkové vlhkosti po odstĜedČní.
Tak docílíte stejnomČrného výsledku pĜi sušení.
Zkontrolujte lemy a švy, aby nemohla vypadnout textilní náplĖ.
Povlaky pĜikrývek a polštáĜĤ zapnČte, aby se menší kusy prádla nedostaly dovnitĜ.
ZapnČte zipy a háþky.
Svažte dohromady pásky zástČr apod.
PĜišijte nebo odstraĖte uvolnČné kostice podprsenky.
OdstraĖte z prádla cizí pĜedmČty, jako napĜ. dávkovací pomĤcky pro praní. Tyto pĜedmČty by se mohly bČhem sušení roztavit a poškodit tak pĜístroj a prá- dlo.
Vložení prádla a zapnutí pĜístroje
StisknČte tlaþítko dvíĜka. Tím dojde k jejich otevĜení.
Prádlo vložte do bubnu sušiþky dobĜe naþechrané.
ZabraĖte pĜeplnČní bubnu. Prádlo by se mohlo poškodit a výsledek sušení by se mohl zhoršit.
Maximální množství náplnČ najdete v kapitole "PĜehled programĤ".
Zkontrolujte pĜed každým uzavĜením dvíĜek, zda je sítko na zachycení vláken ĜádnČ zasunuto do dveĜního krytu.
Prádlo v žádném pĜípadČ nepĜivírejte do dvíĜek sušiþky. MĤže dojít k jeho poškození.
DvíĜka lehce pĜibouchnČte. DvíĜka mĤžete také pĜivĜít a pĜitlaþit.
Pro zapnutí pĜístroje stisknČte tlaþítko I-zap./0-vyp.
13
Správný postup pĜi sušení
Volba programu
Programový voliþ nastavte na požadovaný program.
PĜíslušnou délku programu naleznete v kapitole "Údaje o spotĜebČ".
Šetrný program
K sušení náchylných textilií (se symbolem pro ošetĜování
) napĜ. z akrylu. Programový voliþ otoþte do polohy šetrný.
KvĤli sníženému tepelnému výkonu se prodlouží doba trvání šetrného programu.
Start programu
StisknČte tlaþítko START.
Zaþíná sušení.
Vpravo na ovládacím panelu svítí kontrolka dosaženého stupnČ suchosti prádla.
Po fázi sušení ochladí prádlo proud chladného vzduchu (kontrolka studený vzduch) svítí.
Tím je dosaženo požadovaného stupnČ suchosti.
14