Návod k obsluze
Kondenzaþní sušiþka prádla
T Gala C
PĜed umístČním, instalací a uvedením
pĜístroje do provozu si bezpodmíneþnČ
proþtČte tento návod k obsluze. Ochráníte
tak sebe a zabráníte možnosti vzniku
škod na Vašem pĜístroji.
e
M.-Nr. 06 808 830
Page 2
Obsah
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní ..............................................4
Váš pĜíspČvek k ochranČ životního prostĜedí..............................................7
Nastavení prodloužené fáze ochlazování......................................................41
3
Page 4
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
PĜed uvedením pĜístroje do provozu si pozornČ proþtČte návod k
obsluze. Obsahuje dĤležité pokyny pro bezpeþnost provozu, použití pĜístroje a jeho údržbu. Tím
chráníte sebe a zabráníte možnosti vzniku škod na sušiþce.
Tento návod k obsluze dobĜe
uschovejte a pĜedejte jej pĜípad-
nČ novému majiteli.
PĜístroj používejte jen k tomu
úþelu, ke kterému je urþen
Tato sušiþka se smí používat
výhradnČ k sušení textilií, které
jsou dle výrobní etikety vhodné
pro strojní sušení, a které byly
vyprány ve vodČ.
Používání pĜístroje k jiným úþelĤm mĤže být pĜípadnČ i nebezpeþné. Výrobce neruþí za škody,
které byly zpĤsobeny používáním pĜístroje k jiným úþelĤm, než
k jakým byl pĜístroj urþen a v dĤ-
sledku chybné obsluhy.
Technická bezpeþnost
PĜed instalací je nutno sušiþku
prádla zkontrolovat, zda nedošlo
k jejímu zjevnému poškození.
Poškozený pĜístroj neinstalujte a
neuvádČjte do provozu.
PĜed pĜipojením pĜístroje je bez-
podmíneþnČ nutné porovnat pĜípojné údaje (jištČní, napČtí, frekvence) uvedené na typovém
štítku s hodnotami elektrické sítČ. V pĜípadČ pochybností se poraćte s odborníkemelektrikáĜem.
Elektrickou bezpeþnost tohoto
pĜístroje lze zajistit jen tehdy,
bude-li pĜipojen na pĜedpisovČ
instalovaný systém ochranného
vodiþe. Je velmi dĤležité, aby
splnČní tohoto základního požadavku bylo pĜekontrolováno a v
pĜípadČ pochybností byla elektrická instalace pĜekontrolována
odborníkem-elektrikáĜem.
Výrobce nemĤže být þinČn zodpovČdným za škody, které vznikly v dĤsledku chybČjícího nebo
pĜerušeného ochranného vodiþe.
Z bezpeþnostních dĤvodĤ nepo-
užívejte prodlužovací elektrické
kabely (nebezpeþí požáru v dĤ-
sledku pĜehĜátí).
Sušiþka prádla odpovídá plat-
ným bezpeþnostním pĜedpisĤm.
NeodbornČ provádČné opravy
však mohou zapĜíþinit nebezpeþí
pro uživatele, za které nemĤže
výrobce pĜebírat žádnou zodpovČdnost. Opravy smí provádČt
pouze autorizovaní opraváĜi firmy Miele.
Vadné souþástky smí být vymČ-
nČny pouze za originální díly firmy Miele. Pouze u tČchto dílĤ
mĤžeme garantovat, že budou v
plné výši splĖovat bezpeþnostní
požadavky, které jsou kladeny
na naše pĜístroje.
4
Page 5
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
Dojde-li k poškození elektrického
pĜípojného kabelu, musí být tento vymČnČn pouze servisní službou Miele, aby se zamezilo nebezpeþí pro uživatele.
V pĜípadČ provádČní opravy pĜí-
stroje nebo pĜi þištČní a ošetĜování, je pĜístroj elektricky odpojen od sítČ jen tehdy, když:
- byla vytažena síĢová zástrþka ze
zásuvky, nebo
- byly vypnuty pojistky domovní
instalace, nebo
- byly zcela vyšroubovány šroubovací pojistky domovní instalace.
Použití pĜístroje
Vestavba a montáž tohoto pĜí-
stroje na nestabilních místech
(napĜ. na lodi) smí být provedena pouze odbornými servisy/odborníky, pokud zajistí pĜed-
poklady pro bezpeþný provoz
tohoto pĜístroje.
Sušiþka prádla nesmí být použí-
vána bez sítka na zachycení
vláken nebo s poškozeným sítkem.
Sítka na zachycení vláken musí
být pĜi mokrém þištČní ĜádnČ vysušena. Mokrá sítka mohou zapĜíþinit pĜi sušení poruchy funkcí.
Sušiþka nesmí být používána
bez tepelného výmČníku.
Nestavte sušiþku v místnostech,
ve kterých mĤže teplota klesnout
pod bod mrazu. Teploty ležící
výraznČ pod bodem mrazu mohou omezit funkþnost pĜístroje.
Kondenzát, který zamrzne v þer-
padle, v hadicích a v zásobníku,
mĤže pĜístroj poškodit. PĜípustná
pokojová teplota je v rozmezí
+2°C a +35°C.
Pokud odvádíte kondenzát ex-
terní cestou: zajistČte vypouštČcí
hadici proti vyklouznutí, napĜ. pĜi
zavČšení do umyvadla. Jinak by
mohla vypadnout a vytékající
voda zpĤsobit škodu.
Kondenzát není pitná voda. U
lidí a zvíĜat je pití kondenzátu
nebezpeþné a mĤže ohrozit
zdraví.
V okolí sušiþky vždy odstraĖujte
prach a vlákna.
Drobné þástice neþistot, v nasátém ochlazovacím vzduchu, mohou trvale ucpat tepelný výmČ-
ník.
5
Page 6
Bezpeþnostní pokyny a varovná upozornČní
Nebezpeþí vznícení existuje
jen u takových textilií, které:
- obsahují pČnovou gumu, gumové pĜísady nebo pĜísady z materiálĤ podobných vlastností.
- obsahují výplĖový materiál a
jsou poškozené (napĜ. polštáĜe
nebo bundy).
- byly þištČny hoĜlavými þisticími
prostĜedky.
- obsahují zbytky laku na vlasy,
vlasových sprejĤ, odlakovaþĤ na
nehty nebo zbytky materiálĤ podobných vlastností.
- jsou zneþištČny tuky nebo oleji.
- které obsahují zbytky jako napĜ.
vosk nebo jiné chemikálie jako
napĜ. mopy, podlahové hadry,
prachovky atd.
- nejsou dostateþnČ vyþištČny od
tukĤ a olejĤ. Takovéto obzvlášĢ
zneþištČné textilie (pracovní obleþení) dĤkladnČ vyþistČte speciálním prostĜedkem na praní.
OhlednČ tČchto pracích prostĜedkĤ se informujte v obchodní
síti.
Neopírejte se o dvíĜka pĜístroje.
Sušiþka by se mohla pĜevrátit.
Po každém použití sušiþky uza-
vĜete dvíĜka. Tak zabráníte tomu, aby:
- se dČti pokoušely vniknout do-
vnitĜ sušiþky nebo v ní uschovávaly nČjaké pĜedmČty.
- se do sušiþky dostala drobná
zvíĜata.
DČti v domácnosti
DohlédnČte na dČti, které se
zdržují v blízkosti sušiþky. Nene-
chávejte dČti hrát si se sušiþkou.
Používání pĜíslušenství
Díly pĜíslušenství se smí zabu-
dovat jen tehdy, pokud jsou výslovnČ schváleny firmou Miele.
Pokud budou namontovány jiné
díly, zaniká jakákoli záruka a ruþení, poskytované firmou Miele.
PĜed vyĜazením starého
pĜístroje
VytáhnČte síĢovou zástrþku ze
zásuvky a zniþte pĜipojovací kabel a zástrþku. Zabráníte tak jakémukoli zneužití vyĜazené sušiþky.
6
Page 7
Váš pĜíspČvek k ochranČ životního prostĜedí
Likvidace obalového
materiálu
Obal chrání pĜístroj proti poškození
bČhem pĜepravy. Obalové materiály
byly voleny s pĜihlédnutím k hlediskĤm ochrany životního prostĜedí a k
možnostem jejich likvidace a jsou
tedy recyklovatelné.
Vrácení obalového materiálu do materiálového cyklu šetĜí suroviny a
snižuje množství odpadĤ. Váš prodejce obvykle obalový materiál odebere nazpČt.
Likvidace starého pĜístroje
Staré elektrické a elektronické pĜí-
stroje obsahují þasto ještČ cenné
suroviny. Obsahují ale také škodlivé
látky, které byly zapotĜebí pro jejich
funkþnost a bezpeþnost. V komunálním odpadu nebo pĜi špatné manipulaci mohou poškozovat lidské
zdraví a životní prostĜedí. Váš starý
pĜístroj proto v žádném pĜípadČ nedávejte do komunálního odpadu.
Postarejte se prosím o to, aby byl
vyĜazený pĜístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dČtí. O tom
Vás také informuje tento návod k
obsluze v kapitole "Bezpeþnostní
pokyny a varovná upozornČní".
Úspora energie
MĤžete zabránit zbyteþnému prodloužení þasu sušení a tím i zvýšené spotĜebČ energie:
- Nechejte prádlo v automatické
praþce vyždímat na maximální
možný poþet otáþek.
PĜi sušení mĤžete ušetĜit ca 30%
energie a þasu, pokud vyždímáte prádlo na 1600 ot./min. místo
na 800 ot./min.
- Využívejte pro daný program
maximální pĜípustné množství
prádla.
SpotĜeba energie je tak, vztaženo na celkové množství prádla,
optimální.
- Po každém použití vyþistČte sítko na zachycení vláken.
- Kontrolujte pravidelnČ výmČník
tepla a pokud je to nutné, tak jej
vyþistČte.
Pro likvidaci starých elektrických a
elektronických pĜístrojĤ využijte
sbČrné místo zĜízené k tomuto úþelu
Vaší obcí.
7
Page 8
Ovládací panel
Programový voliþ k nastavení
programu sušení
Lze jím otáþet doprava i doleva.
Indikace prĤbČhu programu
a kontrolní indikace
Tlaþítko START
pro spuštČní programu sušení.
Kontrolka bliká, když mĤže být
program spuštČn a svítí po
spuštČní programu.
Tlaþítko I-zap./0-vyp.
k zapínání a vypínání pĜístroje
nebo pĜerušení prĤbČhu programu.
Kontrolka ochrana proti pomaþ-
kání/konec se rozsvítí vždy po
zapnutí pro potvrzení.
Tlaþítko dvíĜka
k otevĜení dvíĜek pĜístroje / k
ukonþení programu. Nezávisle
na pĜerušení pĜívodu elektrické
energie mohou být tímto tlaþít-
kem dvíĜka otevĜena.
UpozornČní: u zapnuté sušiþky
a otevĜených dvíĜkách po nČko-
lika minutách zhasne osvČtlení
bubnu (úspora energie).
Kontrolka PC (servisní rozhraní)
Kontrolka oznaþená PC slouží servisní službČ jako optické rozhraní.
8
Page 9
Pokyny pro prádlo
Základní pokyny
VyváĜka/barevné a Snadno ošetĜovatelné prádlo lze sušit na požadovaný stupeĖ suchosti prádla za použití pĜíslušného programu.
Citlivé textilie
ošetĜení
gramu šetrný.
NepĜeplĖujte buben sušiþky.
Dbejte vždy na maximální množství naplnČní, které je uvedeno v
kapitole "PĜehled programĤ".
Jinak nemĤže být zaruþen výsledek sušení a prádlo se mĤže
pomaþkat.
Symboly na štítku
PĜed sušením zkontrolujte, jaký
symbol sušení je uveden na štítku pro ošetĜování textilií.
sušení za normální teploty
sušení za snížené teploty
nelze sušit v sušiþce
se symbolem pro
se suší za použití pro-
Rady pro sušení textilií
Vlna a vlnČné smČsi mají sklon k
zplstnatČní a srážení. OšetĜujte tyto
textilie pouze zvláštním programem
úprava vlny.
Textilie s péĜovou výplní
VnitĜní jemné tkanivo se v závislosti
na kvalitČ sráží. OšetĜujte tyto textilie pouze zvláštním programem vy-
hlazování.
ýistČ lnČné tkaniny
když to výrobce dle údajĤ na štítku
povoluje. Tkanina se jinak "zdrsĖuje". OšetĜujte tyto textilie pouze
zvláštním programem pro vyhlazo-
vání.
Pleteniny (napĜ. triþka, nátČlníky
apod.) se v mnoha pĜípadech pĜi
prvním praní sráží. Takové prádlo je
nutné chránit proti pĜesoušení. Kupujte takové prádlo pĜípadnČ o jedno nebo dvČþísla vČtší.
Maþkavost se u jemných textilií zvyšuje tím víc, þím vČtší množství prádla je vloženo do bubnu sušiþky.
Projevuje se to pĜedevším u velmi
citlivých tkanin (napĜ. košile nebo
blĤzky). Snižte množství prádla nebo použijte program Snadno ošetĜo-
vatelné - na žehlení.
Škrobené prádlo
Aby jste dosáhli obvyklého škrobicího úþinku, dávkujte škrob v dvojnásobném množství.
Nové textilie tmavých odstínĤ
sušte spoleþnČ se svČtlými textiliemi. MĤže dojít k zabarvení tČchto
textilií (také k zabarvení umČlo-
hmotných þástí v sušiþce) a k usazení vláken jiné barvy.
Bundy rozepnČte
proschly.
sušte jen tehdy,
lze sušit v sušiþce.
ne-
, aby stejnomČrnČ
9
Page 10
PĜehled programĤ
Program Druh prádla/textilií Pokyny
VYVÁěKA / BAREVNÉ
stupeĖ usušení
suché k uložení+
Jedno i vícevrstvé textilie jako rĤzné textilie z
bavlny (napĜ. froté ruþ-
níky nebo trikotové
prádlo).
(2)
suché k uložení
Textilie stejného druhu
z bavlny (trikotové prádlo, flanelové ložní prádlo froté prádlo, kojenecké prádlo).
šetrný
na žehlení
(2)
Citlivé textilie se symbolem
(napĜ. z akry-
lu).
BavlnČné nebo lnČné
tkaniny (napĜ. ubrusy,
povleþení a škrobené
prádlo).
na mandlování
Textilie z bavlny nebo
plátna, které budou
žehleny na mandlu a
také škrobené prádlo.
(1)
Hmotnost suchého prádla
(2)
Pokyny pro zkušební ústavy: nastavení programu pro provádČní zkoušek
dle normy EN 61121.
Max. množství náplnČ:
(1)
5 kg
-
Pokud by byly textilie pĜíliš
vlhké:
- dosušte teplým vzdu-
chem.
- pĜíštČ zvolte program su-
ché k uložení+.
Tyto textilie budou šetrnČ
sušeny na stupni suchék uložení pĜi nízké teplotČ.
-
Prádlo je nutné až do
mandlování uchovávat stoþené, aby se zabránilo jeho
vysušení.
10
Page 11
PĜehled programĤ
Program Druh prádla/textilií Pokyny
SNADNO OŠETěOVATELNÉ
stupeĖ usušení
suché k uložení+
Jemné textilie ze syntetiky nebo smČsných
tkanin (napĜ. svetry,
šaty, kalhoty), které by
v programu suchék uložení nemohly
uschnout.
(2)
suché k uložení
Jemné košile, ubrusy
atd. ze smČsných tkanin, napĜ. bavlna se
syntetikou.
šetrný
Citlivé textilie se symbolem
(napĜ. z akry-
lu).
na žehlení
Snadno ošetĜovatelné
košile, zástČry, ubrusy
ze smČsných tkanin,
napĜ. bavlna/syntetika,
které se musí dožehlit.
(1)
Hmotnost suchého prádla
(2)
Pokyny pro zkušební ústavy: nastavení programu pro provádČní zkoušek
dle normy EN 61121.
Max. množství náplnČ:
2,5 kg
(1)
Prádlo pĜedem dobĜe vyždímejte po dobu min. 30
sekund.
Prádlo pĜedem dobĜe vyždímejte po dobu min. 30
sekund.
Tyto textilie budou šetrnČ
sušeny na stupni suchék uložení pĜi nízké teplotČ.
Prádlo pĜedem dobĜe vyždímejte po dobu min. 30
sekund.
- Prádlo pĜedem dobĜe vy-
ždímejte po dobu min. 30
sekund.
- ObzvlášĢ vhodné pro su-
šení bez pomaþkání.
Množství prádla snižte na
1 kg.
- Textilie budou v závislosti
na druhu a množství naplnČní, sušeny bez pomaþkání.
11
Page 12
PĜehled programĤ
Program Druh prádla/textilií Pokyny
ýASOVÁ VOLBA
teplý vzduch
Jednotlivé kusy prádla
(napĜ. osušky, plavky,
utČrky). Vícevrstvé textilie, které svými vlastnostmi mohou ovlivĖo-
vat prĤbČh sušení.
studený vzduch
Textilie, které je tĜeba
jen provČtrat.
Zvláštní programy
úprava vlny
Max. množství náplnČ:
VlnČné textilie. VlnČné textilie jsou v krátké
vyhlazování
Max. množství náplnČ:
Tkaniny z bavlny nebo
plátna.
Jemné textilie z bavlny,
smČsných tkanin nebo
ze syntetiky (napĜ. bavlnČné kalhoty, košile).
(1)
Hmotnost suchého prádla
Max. množství náplnČ:
(1)
5 kg
-
-
(1)
2 kg
dobČ naþechrány a tím se
stávají mČkþími.
Po ukonþení programu textilie ihned vyjmout ven.
VlnČné textilie v tomto programu nejsou zcela vysušené.
2,5 kg
(1)
Pomaþkanost textilií z
pĜedcházejícího odstĜećování se sníží.
Po ukonþení programu textilie ihned vyjmout ven a
povČsit na šĖĤru nebo vČ-
šák.
12
Page 13
Správný postup pĜi sušení
TĜídČní prádla
Textilie roztĜićte pokud možno:
- podle druhu vláken nebo tkaniny
- podle požadovaného stupnČ su-
chosti
- podle stejné velikosti
- podle stejné zbytkové vlhkosti po
odstĜedČní.
Tak docílíte stejnomČrného výsledku pĜi sušení.
Zkontrolujte lemy a švy,
la vypadnout textilní náplĖ.
Povlaky pĜikrývek a polštáĜĤ
te, aby se menší kusy prádla nedostaly dovnitĜ.
ZapnČte zipy a háþky.
Svažte dohromady pásky zástČr
apod.
PĜišijte nebo odstraĖte uvolnČné
kostice podprsenky.
OdstraĖte z prádla cizí pĜedmČty, jako napĜ. dávkovací pomĤcky pro praní. Tyto pĜedmČty
by se mohly bČhem sušení roztavit a poškodit tak pĜístroj a prádlo.
aby nemoh-
zapnČ-
Vložení prádla a zapnutí
pĜístroje
StisknČte tlaþítko dvíĜka. Tím do-
jde k jejich otevĜení.
Prádlo vložte do bubnu sušiþky
dobĜe naþechrané.
ZabraĖte pĜeplnČní bubnu. Prádlo
by se mohlo poškodit a výsledek
sušení by se mohl zhoršit.
Maximální množství náplnČ najdete
v kapitole "PĜehled programĤ".
Zkontrolujte pĜed každým uza-
vĜením dvíĜek, zda je sítko na
zachycení vláken ĜádnČ zasunuto do dveĜního krytu.
Prádlo v žádném pĜípadČ nepĜiví-
rejte do dvíĜek sušiþky. MĤže dojít k jeho poškození.
DvíĜka lehce pĜibouchnČte. DvíĜ-
ka mĤžete také pĜivĜít a pĜitlaþit.
Pro zapnutí pĜístroje stisknČte
tlaþítko I-zap./0-vyp.
13
Page 14
Správný postup pĜi sušení
Volba programu
Programový voliþ nastavte na
požadovaný program.
PĜíslušnou délku programu naleznete v kapitole "Údaje o spotĜebČ".
Šetrný program
K sušení náchylných textilií
(se symbolem pro ošetĜování
) napĜ. z akrylu. Programový
voliþ otoþte do polohy šetrný.
Start programu
StisknČte tlaþítko START.
Zaþíná sušení.
Vpravo na ovládacím panelu svítí
kontrolka dosaženého stupnČ suchosti prádla.
Po fázi sušení ochladí prádlo proud
chladného vzduchu (kontrolka stu-dený vzduch) svítí.
Tím je dosaženo požadovaného
stupnČ suchosti.
KvĤli sníženému tepelnému výkonu
se prodlouží doba trvání šetrného
programu.
14
Page 15
Správný postup pĜi sušení
ZmČna programu
Po spuštČní programu mĤžete ještČ
programovým voliþem nastavit jiný
program, dokud není dosaženo fáze "studený vzduch" nebo "ochrana
proti pomaþkání".
PĜerušení programu
VypnČte pĜístroj tlaþítkem
I-zap./0-vyp.
Pokraþovat v sušení:
ZapnČte pĜístroj tlaþítkem
I-zap./0-vyp.
U programĤ VyváĜka/Barevné a
Snadno ošetĜovatelné se bude po-
kraþovat, pokud již nebylo dosaženo fáze "studený vzduch" nebo
"ochrana proti pomaþkání".
Jiné programy:
StisknČte tlaþítko START.
Vložení dalšího prádla nebo odebrání prádla
PĜi vkládání a vyjímání prádla
se nedotýkejte zadní stČny bubnu! UvnitĜ bubnu hrozí kvĤli vysokým teplotám nebezpeþí popálení.
StisknČte tlaþítko dvíĜka a ote-
vĜete dvíĜka. Nyní mĤžete pĜidat
nebo odebrat prádlo.
ZavĜete dvíĜka. StisknČte tlaþít-
ko START.
Stornování programu
Programovým voliþem otoþte do
polohy konec a otevĜete dvíĜka.
Pokud ještČ svítí pouze kontrolka ochrana proti pomaþká-ní/konec, program je stornován.
Konec programu
Po ukonþení programu se rozsvítí
kontrolka ochrana proti pomaþká-ní/konec, pĜípadnČ kontrolka dosa-
ženého stupnČ suchosti prádla.
Buben se otáþí v intervalech, pokud
prádlo ihned nevyjmete (ochrana
proti pomaþkání). Ochrana proti
pomaþkání trvá maximálnČ 60 minut (mimo programu úprava vlny).
StisknČte tlaþítko dvíĜka pro ote-
vĜení dvíĜek.
VyjmČte prádlo z bubnu.
Zkontrolujte, zda je buben
prázdný. Pokud by v bubnu zĤ-
staly nČjaké textilie, mohly by se
bČhem dalšího programu sušení
poškodit v dĤsledku pĜesušení.
Po každém sušení vyprázdnČte
nádobu na kondenzát. NejpozdČji však, když se rozsvítí kontrolka vyprázdnit zásobník.
VyþistČte po každém sušení sít-
ko na zachycení vláken.
ZavĜete dvíĜka.
Pro vypnutí pĜístroje stisknČte
tlaþítko I-zap./0-vyp.
15
Page 16
ýištČní a ošetĜování
VyprázdnČní zásobníku
na kondenzát
Pokud není pĜipojen odvod kondenzátu, zachycuje se kondenzát vznikající pĜi sušení prádla v zásobníku
na kondenzát.
Zásobník na kondenzát se musí
po každém sušení vyprázdnit!
NejpozdČji tehdy, jakmile zaþne
svítit kontrolka vyprázdnit zásob-ník.
Pokud dojde k naplnČní zásobníku
na kondenzát, program se pĜeruší.
ZároveĖ svítí kontrolka vyprázdnitzásobník a zazní akustický signál.
OtevĜete uzávČr a kondenzát
vypusĢte.
Prázdný zásobník opČt zasuĖte
lehce zešikma (jako pĜi vytahování) na své místo až do zaklapnutí.
PĜed spuštČním nového progra-
mu sušiþku vypnČte a znovu zapnČte. Kontrolka vyprázdnit zá-sobník zhasne.
Zásobník pĜi vytahování većte
lehce doprava.
Pro vyprázdnČní pĜenášejte zá-
sobník ve vodorovné poloze.
Držte jej za úchyt a za konec.
16
Kondenzát se nesmí pít! MĤže
dojít k poškození zdraví lidí i zvíĜat.
Kondenzát mĤžete použít v domácnosti (napĜ. pro napaĜovací žehliþku
nebo do zvlhþovaþe vzduchu). Kondenzát je nutno ale pro jistotu pĜelít
pĜes jemné sítko nebo filtraþní papír
z kávovaru. Jemná vlákna, která by
jinak mohla zpĤsobit škodu, budou z
vody odfiltrována.
Page 17
ýištČní a ošetĜování
ýištČní sítek na zachycení
vláken
Vlákna z textilií jsou zachycována
pomocí sítek ve dvíĜkách a v plnicím
otvoru. Sítka þistČte po každém sušení.
Suché þištČní
OtevĜete dvíĜka a vytáhnČte sít-
ko (1) z dveĜního krytu.
OdstraĖte vlákna zachycená v
dutém prostoru dveĜního krytu. V
obchodČ Miele nebo u servisní
služby je možné k tomuto úþelu
koupit vhodný kartáþek.
OþistČte tČsnČní (2) kolem dveĜ-
ního krytu vlhkým hadĜíkem.
ýisté sítko správnČ zasuĖte až
na doraz do dveĜního krytu a zavĜete dvíĜka pĜístroje.
Prsty setĜete také vlákna zachy-
cená v sítku v plnicím otvoru dvíĜek.
DvíĜka opČt uzavĜete.
Prsty setĜete vlákna z povrchu
sítka.
17
Page 18
ýištČní a ošetĜování
Mokré þištČní
Pokud jsou sítka na zachycení
vláken zalepena nebo silnČ zneþištČna, mČli byste je vyþistit pod
tekoucí horkou vodou.
VytáhnČte sítko z dveĜního krytu
(viz pĜedchozí strana).
PosuĖte obČ sítka za úchyty ve
smČru šipky a vytáhnČte je ven.
Sítka vyþistČte pod tekoucí tep-
lou vodou.
Sítka opatrnČ osušte.
ýištČní sušiþky
Odpojte pĜístroj od elektrické sítČ.
PlášĢ pĜístroje a ovládací panel
þistČte jemným þisticím pro-stĜedkem nebo mýdlovou vodou.
Nerezové þásti (napĜ. buben)
þistČte vhodným prostĜedkem na
þištČní nerezu.
Nepoužívejte žádné prostĜedky
na drhnutí, ani rozpouštČdla a
prostĜedky na mytí skel nebo þisticí prostĜedky pro všeobecné
použití. Tyto prostĜedky by mohly
poškodit povrchy z umČlých hmot
a jiné souþásti.
Všechny þásti vytĜete dosucha
mČkkou utČrkou.
PĜi nasazení musí být sítka
suchá. Pokud nasadíte mokrá
sítka, mĤže dojít k poruše na sušiþce!
Velké sítko správnČ zasuĖte do
dveĜního krytu až na doraz.
Sítka z plnicího otvoru dveĜí (obČ
jsou stejná) nasaćte zpČt viz obrázek nahoĜe.
18
Page 19
ýištČní tepelného výmČníku
Zbytky pracích prostĜedkĤ, vlasy a
jemná vlákna mohou pĜi sušení proniknout pĜes sítka na zachycení vláken a ucpat tak tepelný výmČník.
Také þástice neþistot obsažené v
nasátém studeném vzduchu z místnosti, kde je sušiþka umístČna, mohou zapĜíþinit ucpání.
Tepelný výmČník zkontrolujte
min. dvakrát za rok a pokud je to
nutné, vyþistČte jej.
PĜi þastČjším používání je nutné
jej zkontrolovat po 100 sušicích
procesech. Pokud je to nutné,
vyþistČte jej.
mČníku smČrem nahoru (aby se
uvolnil ve spodní þásti háþek
páþky z drážky).
19
Page 20
ýištČní a ošetĜování
Tepelný výmČník vytáhnČte za
úchytku
Kontrola tepelného výmČníku
ven.
Pokud nejsou vidČt žádná vlákna
neþistot:
Teplený výmČník nasaćte zpČt
(viz následující strana).
Pokud jsou vlákna neþistot vidČt:
VyþistČte teplený výmČník tak,
jak je následovnČ popsáno.
ýištČní tepelného výmČníku
PĜi proplachování držte tepel-
ný výmČník bezpodmíneþnČ v
pozicích, které znázorĖují následující dva obrázky!
Tepelný výmČník podržte proti
svČtlu.
Podívejte se, zda uvnitĜ uvidíte
vlákna neþistot.
SmČr pohledu je na horním obrázku vyznaþen šipkou.
20
PropláchnČte sprchou teplený
výmČník - jak je znázornČno nahoĜe - nejprve z podélné strany.
Page 21
PropláchnČte tepelný výmČník
zepĜedu proudem vody.
Znovu zkontrolujte, zda se ještČ
v tepelném výmČníku nacházejí
nČjaké neþistoty (odstavec "Kontrola tepelného výmČníku"). Pokud je to nutné, tak jej ještČ nČ-
kolikrát propláchnČte.
Dávejte pozor, aby i tČsnicí gu-
miþky na tepelném výmČníku byly þisté. Tyto nesmíte sundat, ani
nesmí vykazovat stopy po poškození!
Vyþistit a zkontrolovat prostor pro
zasunutí výmČníku tepla
Zkontrolujte prostor pro zasunutí
výmČníku tepla, zda se uvnitĜ
nenacházejí vlákna neþistot.
OdstraĖte vlákna vlhkým hadĜíkem pouze v oblasti, kam dosáhnete.
ýištČní a ošetĜování
Nasazení tepelného výmČníku
ZasuĖte výmČník úplnČ (po za-
rážku) do prostoru pro zasunutí
výmČníku zpČt úchytem
ru. Páþka musí být dole.
Otoþte zajišĢovací páþku na vý-
mČníku do vodorovné polohy.
VýmČník je zasunut správnČ,
pokud háþek páþky zaklapne ve
spodní þásti do drážky.
PĜed nasazením vnitĜního krytu
dbejte na to, aby tČsnicí gumiþka
byla správnČ usazena do drážky.
VnitĜní kryt nasaćte tak, aby
háþky pro zaklapnutí byly dole.
PĜitom držte kryt zešikma a lehce jej tlaþte dolĤ.
Kryt nahoĜe pĜitlaþte a zajistČte
jej páþkou.
Po zajištČní musí být páþka ve
vodorovné poloze.
VnČjší krytku nasaćte nejprve
dole a potom ji nahoĜe zaklapnČ-
te.
Pouze Ĝádné nasazení a uzavĜení tepelného výmČníku a krytky zaruþují tČsnost kondenzaþní-
ho systému!
naho-
21
Page 22
Co þinit pĜi poruše
Co udČlat, když … ?
VČtšinu poruch mĤžete odstranit sami.
V mnoha pĜípadech mĤžete ušetĜit þas a peníze, protože nemusíte volat servisní službu.
Následující tabulky by Vám mČly pomoci pĜi rozpoznání a odstranČní poruchy. Prosím, pamatujte:
Opravy na elektrických pĜístrojích mohou provádČt pouze autorizovaní
odborníci. NeodbornČ provádČné opravy mohou být uživateli nebezpeþné.
Všeobecné poruchy
Porucha PĜíþina OdstranČní závady
Sušiþka po zapnutí
nefunguje.
Kusy prádla ze syntetických vláken jsou
po sušení staticky
nabité.
PĜíþinu nelze bezprostĜednČ zjistit.
Syntetika má sklony ke
statickým nábojĤm.
- Dodrželi jste správný postup obsluhy (viz kapitola
"Správný postup pĜi sušení")?
- Je zapojena zástrþka do
sítČ?
- Jsou dvíĜka ĜádnČ uzavĜena?
- Jsou pojistky v poĜádku?
PĜi pĜíštím praní pĜidejte
bČhem posledního máchání avivážní prostĜedek. Sta-
tický náboj se tak mĤže
snížit.
22
Page 23
Co þinit pĜi poruše
Porucha PĜíþina OdstranČní závady
Dochází k tvorbČ
vláken.
Prádlo není dostateþnČ suché.
Nesvítí vnitĜní osvČt-
lení bubnu.
Vlákna se z textilií
uvolĖují hlavnČ bČhem
nošení a praní. Namáhání textilií v sušiþce je
naproti tomu velice malé a nemá žádný vliv na
trvanlivost textilií, což
potvrdil i výzkum.
Do sušiþky byly vloženy rozdílné druhy tkanin.
OsvČtlení se automaticky vypíná (úspora
energie).
PĜípadnČ je vadná žárovka.
Vlákna jsou zachytávána
sítky a lze je jednoduchým
zpĤsobem odstranit (viz
kapitola "ýištČní a ošetĜo-
vání").
- Dosušte prádlo teplým
vzduchem.
- PĜi dalším sušení zvolte
vhodný program.
Sušiþku vypnČte a opČt
zapnČte.
Žárovku je možné vymČnit,
viz konec této kapitoly.
23
Page 24
Co þinit pĜi poruše
Porucha PĜíþina OdstranČní závady
Sušení trvá pĜíliš
dlouho nebo dojde k
pĜerušení programu.
DĤležité: K odstranČní následujících pĜíþin sušiþku
vypnČte a pro start programu opČt zapnČte!
PĜívod vzduchu a odvČtrání není dostateþný
(napĜ. v malé místnosti). Tím mĤže dojít k
velkému zvýšení teploty v místnosti.
VČtrací mĜížka pod
dvíĜky je zastavČná
pĜedmČty.
Sítka na zachycení
vláken jsou ucpány
vlákny nebo byly po
þištČní nasazeny ještČ
vlhké.
Prádlo nebylo dostateþnČ odstĜedČno.
Sušiþka je pĜeplnČná. Dbejte na maximální
Z dĤvodu kovových zipĤ nemohl být stupeĖ
vlhkosti prádla pĜesnČ
stanoven.
Tepelný výmČník je
zanesen zbytky pracího prostĜedku.
PĜi sušení otevĜete dveĜe
nebo okno pro lepší pĜívod
vzduchu.
- OdstraĖte pĜekážející
pĜedmČty.
- OdstraĖte vlákna.
- Sítka je nutné pĜed nasazením dobĜe vysušit.
OdstĜećujte prádlo v automatické praþce na maximální poþet otáþek.
množství náplnČ pro daný
program.
- PĜíštČ zipy otevĜete.
Pokud se problém objeví
znovu, v budoucnu sušte
textilie s dlouhým zipem
pomocí programu teplý
vzduch.
Prosím dbejte na vþasné
vyþištČní tepelného výmČ-
níku (viz kapitola "ýištČní a
ošetĜování")
Zásobník na kondenzát
je plný nebo vypouštČ-
cí hadice je zlomená.
PĜíþinu nelze bezprostĜednČ zjistit.
- Zkontrolujte, zda vnitĜní
víko a tepelný výmČník
pevnČ a správnČ dosedají.
- Zkontrolujte rovnČž jejich
tČsnicí gumiþky.
- OdstraĖte viditelná vlákna pomocí hadĜíku z prostoru, kam se zasouvá
tepelný výmČník.
- VypusĢte kondenzát.
- Zkontrolujte vypouštČcí
hadici.
- Sušiþku vypnČte a znovu
zapnČte.
- VypnČte a zapnČte sušiþku.
- Sušiþku zapnČte a znovu
spusĢte program.
Pokud dojde opČt k pĜerušení programu a nČjaká
kontrolka bliká, jedná se o
závadu. Informujte servisní
službu Miele.
25
Page 26
Co þinit pĜi poruše
Porucha Možná pĜíþina OdstranČní závady
Program se pĜeruší,
svítí kontrolka ochra-
na proti pomaþká-
ní/konec, zazní akus-
tický signál.
Nejedná se o závadu.
Elektronika rozpoznala,
že se v bubnu sušiþky
nenachází žádné prádlo a pĜerušila program.
K pĜerušení programu
mĤže docházet také,
pokud je vloženo suché prádlo nebo se suší jen jeden kus prádla.
Jednotlivé kusy prádla byste mČli v budoucnu sušit
programem teplý vzduch.
PĜed zmČnou programu:
OtevĜete a zavĜete dvíĜka
sušiþky.
26
Page 27
Co þinit pĜi poruše
VýmČna žárovky pro osvČtlení
bubnu
Odpojte pĜístroj od elektrické sítČ.
OtevĜete dvíĜka pĜístroje.
NahoĜe v plnicím otvoru naleznete
výklopný kryt osvČtlení.
Jemným tlakem zasuĖte napĜ.
plochý šroubovák za boþní hranu krytky žárovky.
Lehkým pootoþením zápČstí
mĤžete krytku otevĜít.
Maximální výkon žárovky a typ
musí být shodné s údaji uvedenými na typovém štítku a krytu
osvČtlení.
VymČĖte žárovku.
ZaklapnČte kryt nahoĜe a pevnČ
jej pĜitlaþte vlevo a vpravo až na
doraz.
Dbejte na to, aby byl kryt
správnČ a pevnČ usazen. Jinak
mĤže dojít ke vniknutí vlhkosti,
která mĤže zpĤsobit zkrat.
Krytka se vyklopí smČrem dolĤ.
TepelnČ odolnou žárovku byste mČli
zakoupit pouze v odborném obchodČ nebo u servisní služby Miele.
27
Page 28
Co þinit pĜi poruše
Servisní služba
Opravy
Za úþelem provedení oprav se obraĢte na:
-svého prodejce Miele
nebo
-servisní službu Miele
na telefonu: 543 553 134-5 nebo
zelená linka 800 169 431.
Servisní služba bude potĜebovat
znát typ a þíslo Vašeho pĜístroje.
Oba údaje naleznete na typovém
štítku vpravo pod plnicím otvorem.
Záruþní podmínky a záruþní doba
Záruþní doba na sušiþku je 2 roky.
Další údaje k záruþním podmínkám
naleznete v záruþním listu.
PĜíslušenství k dokoupení
Pro tuto sušiþku obdržíte pĜíslušen-
ství k dokoupení u Vašeho odborného prodejce nebo u servisní služby Miele.
vypouštČcí hadice pro kondenzát
(s držákem do oblouku)
29
Page 30
UmístČní a zapojení
Místo umístČní
V prostoru otvírání dvíĜek sušiþky se nesmí nacházet žádné
uzamykatelné ani posuvné dveĜe
nebo další dvíĜka, která by pĜekážela v otvírání dvíĜek sušiþky.
PĜemístČní sušiþky na místo
umístČní
Zadní pĜesah víka má možnost
uchycení pro pĜemístČní. Pro pĜe-
místČní pĜístroje z obalu na místo
umístČní použijte úchytĤ na zadním
pĜesahu víka a pĜedních nožek pĜístroje.
Vestavba pod pracovní desku
Sušiþka by se nemČla zabudovat
pod pracovní desku vedle chladniþky/mrazniþky. Na zadní stranČ
sušiþky vychází teplý vzduch,
který zvyšuje teplotu na tepelném
výmČníku chladniþky/mrazniþky,
což má za dĤsledek, že chladicí
agregát bČží nepĜetržitČ.
Pokud však není jiná možnost,
musí být chladniþka/mrazniþka k
sušiþce pĜepažena.
Je zapotĜebí sada pro ve-
stavbu pod pracovní desku*,
jejíž montáž mĤže provádČt pouze autorizovaný odborník Miele.
Krycí plech ze sady nahrazuje
horní desku pĜístroje. Montáž
krycího plechu je z dĤvodu elektrické bezpeþnosti bezpodmíneþ-
nČ nutná.
- V sadČ pro vestavbu pod pracovní desku je pĜiložen montážní
návod.
- Zabudováním pĜístroje pod pracovní desku se mĤže prodloužit
doba sušení.
- Elektrická pĜípojka by mČla být
instalována v blízkosti sušiþky a
mČla by být pĜístupná.
- Teplý vzduch ze zadní strany
sušiþky by mČl mít možnost být
odveden.
To je možné napĜ. otoþením nastavitelných nožek (tak, že se
zvČtší spára mezi podlahou a
spodní stranou pĜístroje) a pĜe-
rušením prĤbČžného soklu nábytku v oblasti sušiþky.
PĜi výšce výklenku:
- 830-840 mm jsou nutné delší
závitové nožky*.
- 870-885 / 915-930 mm je zapotĜebí jednoho až dvou vyrovnávacích rámĤ*.
* Miele pĜíslušenství k dokoupení.
ZpČtná montáž krytu
Pokud budete zpČt montovat horní
desku na pĜístroj, kterou jste demontovali pro vestavbu pod pracovní desku, dbejte na to, aby byla poĜádnČ usazena na zadním držáku.
Jen tak mĤže být zaruþena bezpeþ-
ná pĜeprava pĜístroje.
30
Page 31
UmístČní a zapojení
Vyrovnání pĜístroje
Aby bylo možné zaruþit bezvadný
chod pĜístroje, musí sušiþka stát
svisle.
Nerovnosti podlahy mĤžete vy-
rovnat pomocí závitových nožek.
VČtrací mĜížka v podstavci
nesmí být v žádném pĜípadČ zastavČna! Jinak nelze zaruþit dostateþný pĜívod vzduchu.
Místnost pro umístČní
PĜi sušení vychází nasátý studený
vzduch na zadní stranČ sušiþky ven
a zvyšuje tak teplotu v místnosti.
Proto je nutné, obzvlášĢ v malých
místnostech, zajistit dostateþné odvČtrání. Jinak je nutné poþítat s prodlouženou dobou sušení a se zvýšenou spotĜebou energie.
VČžové uspoĜádání praþky
a sušiþky
Tato sušiþka je vhodná i pro montáž
do vČžového uspoĜádání spolu s
automatickou praþkou Miele. K tomu
je zapotĜebí mezimontážní sada
(WTV)*.
* Miele pĜíslušenství k dokoupení.
Montáž mezimontážní sady
mĤže provést pouze servisní
služba Miele.
PĜi pozdČjší pĜepravČ
Po každém sušení se nachází malé
množství kondenzátu v oblasti þer-
padla. PĜi naklonČní sušiþky mĤže
malé množství kondenzátu vytéct.
Proto doporuþujeme pĜed pĜepravou
ca na 1 minutu spustit program stu-dený vzduch. Zbývající kondenzát
se dostane do zásobníku na kondenzát nebo bude odveden vypouštČcí hadicí.
31
Page 32
UmístČní a zapojení
Externí odvádČní kondenzátu
Kondenzát vznikající pĜi sušení se
odþerpá pĜes vypouštČcí hadici do
zásobníku na kondenzát.
Kondenzát mĤžete pĜes vypouštČcí
hadici odvést také externČ. Zásob-
ník na kondenzát pak nemusíte vyprazdĖovat.
VypouštČcí hadice (délka ca 2 m) je
uložena v sušiþce. Musíte ji zcela
vytáhnout ze sušiþky ven. Maximál-
ní výtlaþná výška je 1,5 m.
Jako pĜíslušenství je možné pĜikou-
pit prodloužení hadice.
Položení vypouštČcí hadice
Zadní strana sušiþky nahoĜe:
Zadní strana sušiþky dole:
VytáhnČte hadici z dolního držá-
ku (3).
VypouštČcí hadici zcela vytáh-
nČte ven ze sušiþky smČrem
doleva (4). MČjte však na pamČ-
ti:
VypouštČcí hadici nepĜehýbej-
te. MĤže dojít k jejímu poškození!
VytáhnČte hadici z horního držá-
ku (1).
VypouštČcí hadici stáhnČte z vy-
ústČní (2).
32
VypouštČcí hadici zajistČte
proti posunutí (napĜ. pĜivázáním),
pokud ji budete umísĢovat napĜ.
do umyvadla. Vytékající voda
mĤže jinak zpĤsobit škodu.
Abyste zabránili pĜehýbání hadice,
použijte držák do oblouku (viz obrázek "ýelní pohled").
Page 33
UmístČní a zapojení
PĜipojení vypouštČcí hadice
na sifon umyvadla
VypouštČcí hadici mĤžete pĜipojit
rovnou na speciální sifon umyvadla.
VyjmČte pĜíslušenství umístČné
na zadní stranČ sušiþky dole:
adaptér 1 a za ním ležící hadicová svorka 3.
Zpravidla je umyvadlová pĜevleþná
matice uzavĜena vevnitĜ destiþkou,
kterou je tĜeba nejprve vyjmout.
TČsnČní, které se rovnČž nachází v
pĜevleþné matici, byste vyjímat nemČli.
Konec hadice nasaćte na adap-
tér 1.
Hadicovou svorku 3 pevnČ pĜi-
táhnČte pomocí šroubováku
hned za umyvadlovou pĜevleþ-
nou maticí.
ZpČtná montáž
VypouštČcí hadici nezasouvejte zpČt do sušiþky. VypouštČcí
hadice se mĤže jinak v sušiþce
pĜelomit a poškodit!
VypouštČcí hadici složte do vČtší
smyþky.
Smyþku pĜipevnČte pomocí drátu
(pokud je ještČ k dispozici) naho-
Ĝe na zadní stranČ sušiþky. Jinak položte smyþku za sušiþku.
Volný konec vypouštČcí hadice
nasaćte na vyústČní nahoĜe na
zadní stranČ sušiþky.
Nainstalujte adaptér 1 s umyva-
dlovou pĜevleþnou maticí 2 na sifon umyvadla.
33
Page 34
UmístČní a zapojení
Elektrické pĜipojení
Tato sušiþka prádla je dodávána s
pĜipojovacím kabelem a zástrþkou s
ochranným kontaktem pro pĜipojení
na stĜídavý proud ~230 V 50 Hz.
PĜipojení se smí provést jen na ĜádnČ provedenou zásuvku, odpovídající platným normám.
Aby se zabránilo možným pĜíþinám
nebezpeþí (nebezpeþí požáru), nesmí se pĜístroj v žádném pĜípadČ
pĜipojovat pĜes prodlužovací kabel,
napĜ. na rozdvojku apod.
PĜipojení, instalace a bezpeþnostní opatĜení musí být v souladu s pĜíslušnými normami:
ýSN 3302000-3, ýSN 33 2180 a
ýSN 061008-1997.
Pro zvýšení bezpeþnosti se doporu-
þuje zapojení proudového chrániþe
s vybavovacím proudem 30 mA.
Údaje o jmenovité spotĜebČ proudu
a odpovídajícímu jištČní, jsou uvedeny na typovém štítku. Porovnejte,
prosím, údaje na typovém štítku s
hodnotami v elektrické rozvodné síti.
34
Page 35
Údaje o spotĜebČ
Program Množství
náplnČ
kg
Koneþné odstĜećová-
ní (v automatické
praþce pro domác-
nost
)
Energie
kWh
Doba sušení
(vþ. doby
ochlazování)
2
minuty
ot./min.
VYVÁěKA/BAREVNÉ PRÁDLO
suché k uložení+ 5,0 1200
suché k uložení
suché k uložení 5,0 1200
na žehlení
na žehlení 5,0 1200
na mandlování 5,0 1200
SNADNO OŠETěOVATELNÉ PRÁDLO
suché k uložení
na žehlení 2,5 1000 1,10 35
(1)
5,0 800
(1)
5,0 800
(1)
2,5 1000
(70% zbytkové vlhkosti)
(70% zbytkové vlhkosti)
(50% zbytkové vlhkosti)
1400
1600
1800
1400
1600
1800
1400
1600
1800
1400
1600
1800
2,80
2,65
2,40
2,35
3,40 92
2,65
2,55
2,25
2,20
2,75 74
2,00
1,90
1,60
1,55
1,60
1,50
1,20
1,15
1,25 39
77
74
67
66
74
71
64
63
57
53
47
46
47
44
37
36
Zvláštní programy
úprava vlny 2,0 - 0,20 4
vyhlazování 2,5 - 0,30 9
(1) Zkušební program dle EN 61121
Hodnoty jsou stanoveny dle normy EN 61121
Pro zkoušky dle EN 61121 je nutno pĜed zaþátkem hodnotících zkoušek provést sušicí
proces se 3 kg bavlnČného prádla dle výše uvedené normy s poþáteþní 70% vlhkostí v
programu VyváĜka/Barevné - suché k uložení bez volby pĜídavných funkcí.
Rozdílné druhy textilií, množství vloženého prádla, zbytková vlhkost po
odstĜećování a výkyvy v síti mohou vést k jiným hodnotám, než zde uvedeným.
35
Page 36
Technické údaje
Výška ................................................... 85 cm
(nastavitelná v rozmezí +0,7/-0,7 cm)
Výška pro vestavbu .............................82 cm
ŠíĜka.....................................................59,5 cm
Hloubka ...............................................58 cm
Hloubka pĜi otevĜených dvíĜkách..........106 cm
Hmotnost..............................................54 kg
Objem bubnu .......................................100 l
Max. množství náplnČ ..........................5 kg suchého prádla
Objem zásobníku na kondenzát ..........ca 3,5 l
Max. výtlaþná výška.............................1,5 m
Max. délka vypouštČní ......................... 4 m
Hluþnost...............................................63 (dB (A) re 1 pW)
Délka pĜípojného kabelu ...................... 2 m
PĜipojovací napČtí ................................ viz typový štítek
SpotĜeba energie .................................viz kapitola "Údaje o spotĜebČ"
36
Page 37
Programovací funkce
pro zmČnu standardních hodnot
Pomocí programovacích funkcí
mĤžete pĜizpĤsobit elektroniku
sušiþky mČnicím se požadavkĤm.
Programovací funkce mĤžete
kdykoliv zmČnit.
Page 38
Programovací funkce
ZmČna zbytkové vlhkosti
v programu VyváĜka/barevné
Elektronika této sušiþky je nastavena na efektivní a energeticky
úsporné sušení. Pokud si pĜejete
- získat prádlo o nČco sušší, mĤ-
žete v tomto programu nastavit
všechny stupnČ sušení na sušší
nastavení. Tím se prodlouží délka
programu.
Z výroby je nastavena standardní
zbytková vlhkost. Zbytkovou vlhkost
mĤžete snížit a tím získat sušší
prádlo.
Programování a uložení do pamČ-
ti se provádí kroky
Programovací funkce se programuje
pomocí tlaþítka START a programového voliþe. Tlaþítko a programový
voliþ tak mají v tomto pĜípadČ další
funkci, která není na ovládacím panelu onaþena.
až .
StisknČte tlaþítko START a podržte jej stisknuté bČhem provádČní krokĤ
Sušiþku zapnČte tlaþítkem I-zap./0-vyp.
Vyþkejte, až se rozsvítí kontrolka
START …
… a uvolnČte tlaþítko START.
Programový voliþ otoþte do polohy VyváĜka/barevné - suché k uložení.
Stisknutím tlaþítka START mĤ-
žete programovací funkci zmČ-
nit.
- Kontrolka sušení bliká:
standardní zbytková vlhkost
bude sušší
- Kontrolka sušení nebliká:
standardní zbytková vlhkost
(nastavení z výroby)
Sušiþku vypnČte tlaþítkem I-
zap./0-vyp.
– .
PĜedpoklad:
- Sušiþka je vypnuta.
- DvíĜka jsou zavĜena.
- Programový voliþ je v pozici ko-
nec.
38
Programování je uloženo do pamČti.
Nastavení mĤžete kdykoli opČt
zmČnit.
Kontrola:
Dbejte všech pĜedpokladĤ a pro-
većte kroky
Pomocí kontrolky sušení mĤžete
sledovat, jak je programovací funkce nastavena.
Sušiþku vypnČte.
Kontrola je ukonþena.
až .
Page 39
Programovací funkce
ZmČna zbytkové vlhkosti
v programu Snadno ošetĜo-
vatelné
Elektronika této sušiþky je nastavena na efektivní a energeticky
úsporné sušení. Pokud si pĜejete
- získat prádlo o nČco sušší, mĤ-
žete v tomto programu nastavit
všechny stupnČ sušení na sušší
nastavení. Tím se prodlouží délka
programu.
Z výroby je nastavena standardní
zbytková vlhkost. Zbytkovou vlhkost
mĤžete snížit a tím získat sušší
prádlo.
Programování a uložení do pamČ-
ti se provádí kroky
Programovací funkce se programuje
pomocí tlaþítka START a programového voliþe. Tlaþítko a programový
voliþ tak mají v tomto pĜípadČ další
funkci, která není na ovládacím panelu onaþena.
PĜedpoklad:
- Sušiþka je vypnuta.
- DvíĜka jsou zavĜena.
- Programový voliþ je v pozici ko-
nec.
až .
StisknČte tlaþítko START a podržte jej stisknuté bČhem provádČní krokĤ
Sušiþku zapnČte tlaþítkem I-zap./0-vyp.
Vyþkejte, až se rozsvítí kontrolka
START …
… a uvolnČte tlaþítko START.
Programový voliþ otoþte do polohy VyváĜka/barevné - šetrný.
Stisknutím tlaþítka START mĤ-
žete programovací funkci zmČ-
nit.
- Kontrolka sušení bliká:
standardní zbytková vlhkost
bude sušší
- Kontrolka sušení nebliká:
standardní zbytková vlhkost
(nastavení z výroby)
Sušiþku vypnČte tlaþítkem I-
zap./0-vyp.
Programování je uloženo do pamČti.
Nastavení mĤžete kdykoli opČt
zmČnit.
Kontrola:
Dbejte všech pĜedpokladĤ a pro-
većte kroky
Pomocí kontrolky sušení mĤžete
sledovat, jak je programovací funkce nastavena.
Sušiþku vypnČte.
Kontrola je ukonþena.
– .
až .
39
Page 40
Programovací funkce
Zapnutí/vypnutí bzuþáku
Po skonþení programu zaznívá
opakovanČ signál (max. 1 hodinu
v intervalech).
Bzuþák je z výroby zapnutý, mĤžete
jej však vypnout.
Trvalý tón pĜi chybovém hlášení je
nezávislý na zapnutí nebo vypnutí
bzuþáku.
Programování a uložení do pamČ-
ti se provádí kroky
Programovací funkce se programuje
pomocí tlaþítka START a programového voliþe. Tlaþítko a programový
voliþ tak mají v tomto pĜípadČ další
funkci, která není na ovládacím panelu vyznaþena.
PĜedpoklad:
- Sušiþka je vypnuta.
- DvíĜka jsou zavĜena.
- Programový voliþ je v pozici ko-
nec.
až .
StisknČte tlaþítko START a podržte jej stisknuté bČhem provádČní krokĤ
Sušiþku zapnČte tlaþítkem I-zap./0-vyp.
Vyþkejte, až se rozsvítí kontrolka
START …
… a uvolnČte tlaþítko START.
Programový voliþ otoþte do polohy VyváĜka/barevné – na žeh-lení.
Stisknutím tlaþítka START mĤ-
žete programovací funkci zmČ-
nit.
- Kontrolka sušení bliká:
bzuþák je vypnutý
- Kontrolka sušení nebliká:
bzuþák je zapnutý (nastavení z
výroby)
Sušiþku vypnČte tlaþítkem I-
zap./0-vyp.
Programování je uloženo do pamČti.
Nastavení mĤžete kdykoli opČt
zmČnit.
– .
40
Kontrola:
Dbejte všech pĜedpokladĤ a pro-
većte kroky
Pomocí kontrolky sušení mĤžete
sledovat, jak je programovací funkce nastavena.
Sušiþku vypnČte.
Kontrola je ukonþena.
až .
Page 41
Programovací funkce
Nastavení prodloužené fáze
ochlazování
Textilie jsou po ukonþení programu automaticky – a tak dlouho
dokud je to nutné – ochlazeny.
Tuto dobu ochlazení mĤžete prodloužit. Textilie budou silnČji
ochlazeny.
Z výroby není funkce prodloužení
fáze ochlazení nastavena. MĤžete ji
prodloužit (ve 2 stupních).
Prodloužení fáze ochlazení je nastavitelné u programĤ VyváĜ-
ka/barevné, Snadno ošetĜovatelné.
Programování a uložení do
pamČti se provádí kroky
Programovací funkce se programuje
pomocí tlaþítka START a programového voliþe. Tlaþítko a programový
voliþ tak mají v tomto pĜípadČ další
funkci, která není na ovládacím panelu vyznaþena.
PĜedpoklad:
- Sušiþka je vypnuta.
- DvíĜka jsou zavĜena.
- Programový voliþ je v pozici ko-
nec.
až .
StisknČte tlaþítko START a podržte jej stisknuté bČhem provádČní krokĤ
Sušiþku zapnČte tlaþítkem I-zap./0-vyp.
Vyþkejte, až se rozsvítí kontrolka
START …
… a uvolnČte tlaþítko START.
Programový voliþ otoþte do polohy VyváĜka/barevné – na man-dlování.
Stisknutím tlaþítka START mĤ-
žete programovací funkci zmČ-
nit.
- Kontrolka sušení bliká 1x:
doba ochlazování o 5 minut
delší
- Kontrolka sušení bliká 2x:
doba ochlazování o 10 minut
delší
- Kontrolka sušení nebliká:
standardní doba ochlazování
(nastavení z výroby)
Sušiþku vypnČte tlaþítkem I-
zap./0-vyp.
Programování je uloženo do pamČti.
Nastavení mĤžete kdykoli opČt
zmČnit.
Kontrola:
Dbejte všech pĜedpokladĤ a pro-
većte kroky
Pomocí kontrolky sušení mĤžete
sledovat, jak je programovací funkce nastavena.