Miele T 9822 Operating instructions [es]

Manual de Uso Secadora de gas T 9822
Para prevenir accidentes y daños a la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
es-MX
2
ADVERTENCIA
,
Para su seguridad, tenga en cuenta la información en este manual a fin de minimizar el riesgo de incen dio o explosión y prevenir daños materiales, lesiones personales o la muerte.
No guarde ni utilice gasolina u otros líquidos o
vapores flamables alrededor de éste o de cualquier otro aparato.
QUÉ DEBE HACER SI HUELE A GAS
ß No intente encender ningún aparato. ß No toque ningún interruptor eléctrico. ß No utilice ningún teléfono en la vivienda. ß Despeje la habitación, la vivienda o el área
de todos los ocupantes.
ß Comuníquese inmediatamente con su
proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las indicaciones del proveedor de gas.
ß Si no puede comunicarse con su proveedor de
gas, llame al departamento de bomberos.
-
Una agencia de servicios, un instalador calificado o el proveedor de gas deben realizar la instalación y el servicio.
3
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de cargar la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etiquetas de cuidado de las telas .....................................10
Consejos de secado ...............................................10
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Seleccione la ropa ...............................................11
2. Cargue la ropa..................................................11
3. Seleccione un programa ..........................................13
4. Seleccione una opción ...........................................14
5. Iniciar el programa...............................................15
6. Finalización del programa - Saque las prendas ........................16
Cómo cambiar un programa en ejecución ..............................16
Para cancelar un programa..........................................16
Cómo agregar/retirar ropa durante un programa de secado ................16
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Guía de programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Problemas generales...............................................19
Indicadores de falla ................................................22
Indicadores de falla ................................................23
Servicio posventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cuidado de la secadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Limpieza del filtro de pelusas ........................................28
Cuidado de la secadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cómo limpiar el exterior y el panel de control ............................29
Cambio del foco ..................................................30
Cuidado del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA - Para reducir el
,
riesgo de incendio, descarga eléc trica o lesiones a personas mientras utiliza el aparato, siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
¡Esta secadora está diseñada exclusivamente para activida des domésticas!
Lea todas las instrucciones antes de
~
usar el aparato.
No deje que los niños jueguen en el
~
aparato o encima de éste. Es necesario ejercer una estrecha vigilancia cuando utilice el aparato cerca de los niños.
Siempre cierre la puerta después de
~
su uso para impedir que se convierta en un peligro para niños o animales do­mésticos.
Antes de quitar el aparato para rea-
~
lizar un mantenimiento o para dese­charlo, retire la puerta del depósito de secado.
No meta la mano dentro de la seca
~
dora cuando se esté moviendo el tam bor.
No instale ni almacene el aparato en
~
lugares expuestos a las condiciones climáticas.
No se incline sobre la puerta. La se
~
cadora puede caerse.
No altere
~
los controles.
-
-
-
Para prevenir riesgos de incendio,
~
no se deberán secar los siguientes tex tiles en esta secadora:
artículos que no se han lavado.
artículos, como ropa de trabajo, que
se han expuesto a grasa, aceites u otros depósitos (como lociones o cosméticos). Si estos artículos no se han limpiado minuciosamente, existe el peligro de que contribuyan a una reacción química que podría hacer que la ropa se incendie al calentar se, incluso después de sacarla de la secadora.
– artículos que han sido previamente
limpiados, lavados, remojados o manchados con gasolina, solventes para lavado en seco u otras sustan­cias explosivas o inflamables. Estos artículos podrían despedir vapores que pueden incendiarse o explotar.
– artículos tratados con agentes de
limpieza inflamables o artículos que contienen acetona, alcohol, gasolina, quitamanchas, cera o sustancias químicas de productos de abrillanta do, etc.
­–
Los artículos que han sido salpica dos con fijador para el pelo, quitaes malte de uñas, etc.
Al lavar ropa sumamente sucia, ase gúrese de utilizar suficiente deter
­gente y una alta temperatura. Ante
cualquier duda, lave el artículo va rias veces.
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
artículos que contengan espuma de
goma o materiales con textura pare cida a la de la goma.
artículos acolchonados o con relle
no, como almohadas o chaquetas que se hayan dañado. El relleno suelto podría incendiarse.
No utilice suavizante de telas ni pro
~
ductos para eliminar la estática a me nos que lo recomiende el fabricante del producto o del suavizante de telas.
Deje que la secadora concluya
~
cada etapa del programa selecciona do, incluyendo la etapa de enfriamien­to. Con ello se asegura que no estén muy calientes los artículos que se van a sacar.
No deberá realizarse reparación o
~
reemplazo alguno de piezas de la se­cadora o intentar cualquier tipo de ser­vicio a menos que esté específicamen­te recomendado en este instructivo de operación. Las reparaciones de los aparatos eléctricos deberán ser realiza das por personal altamente calificado por MIELE S.A. DE C.V. Las reparacio nes incorrectas a la máquina podría ser un riesgo considerable de lesiones al usuario.
Limpie el filtro de pelusas antes o
~
después de cada carga.
Mantenga el área alrededor de la
~
entrada de aire (área de la base) y las áreas adyacentes sin pelusas, polvo ni suciedad.
-
-
-
-
El personal calificado debe limpiar
~
periódicamente el interior de la máqui na y el ducto de escape.
¡Existe el peligro de asfixia o into
~
xicación! Es esencial la ventilación adecuada, sobre todo cuando en la misma habitación o en una contigua, se instala otro electrodoméstico que tam
-
bién utiliza el aire de la habitación (p. ej., calentador de gas, aceite o carbón, o calentador de flujo continuo u otros de agua). Permita una ventilación ade cuada de la habitación a través de aberturas de ventilación en la pared que puedan abrirse. Consulte con el inspector de las insta­laciones acerca de un uso sin riesgos para evitar una presión baja de 4 Pa o más.
La secadora sólo debe funcionar si
~
el aire de escape de humedad se con­duce hacia el exterior a través de la instalación de un ducto de escape de ventilación. Provea una ventilación ade-
-
cuada en la habitación donde se en cuentra instalada la secadora, por
-
ejemplo, abra una ventana.
Esta secadora no puede utilizarse
~
sin una manguera de escape, un filtro de pelusas o si éste está dañado.
Si el cordón de alimentación es da
~
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dispo nible por parte del fabricante o agente de servicio autorizado por MIELE S.A. DE C.V.
-
-
-
-
-
-
-
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A
~
TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de mal funcionamiento o que el aparato tenga alguna falla, la cone xión a tierra reducirá el riesgo de sufrir descargas eléctricas al proporcionar un paso de menor resistencia a la ener gía eléctrica. Este aparato está equipado con un ca ble que cuenta con conductor de co nexión a tierra y una clavija de cone xión a tierra. La clavija debe introducir se en una toma de corriente instalada correctamente y conectada a tierra conforme a los códigos y reglamentos locales.
No instale ni utilice una secadora vi-
~
siblemente dañada.
Es responsabilidad del instalador
~
realizar una instalación correcta.
ADVERTENCIA - La conexión inco-
~
rrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas so bre si el aparato está correctamente conectado a tierra, verifíquelo con un electricista calificado.
No modifique la clavija proporciona
~
da con el aparato; en caso de que ésta no concuerde con el tomacorriente, haga instalar el tomacorriente correcto con un electricista calificado.
La falla del producto por una insta
~
lación inadecuada no está cubierta por la garantía.
-
-
-
-
-
Las secadoras de gas no están
~
aprobadas para ser instaladas en ca sas rodantes.
Verifique regularmente si fluye sufi
~
ciente aire a través de las piezas de es cape (por ejemplo, ductos de ventila ción en la pared, rejillas de ventilación
­en la pared, codos, etc.). Las pelusas
pueden acumularse y bloquear el flujo
­de aire. Si ya hay una manguera de es
cape instalada, debe revisarse antes de conectarla a la secadora.
-
Los componentes dañados sólo de
~
ben ser reemplazados con repuestos Miele originales.
Si llegara a dañarse el cable de ali-
~
mentación, éste se deberá cambiar por un cable Miele original, y un técnico de servicio de Miele deberá hacer el cam­bio.
Uso de accesorios
Solamente utilice accesorios origi-
~
nales Miele. Si se utilizan piezas no aprobadas, podrían anularse los recla mos relacionados con la responsabili dad por productos, el funcionamiento y la garantía.
-
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA
Este manual debe mantenerse con la secadora en caso de cambio de pro pietario.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Panel de control
a Botones de programas (Programs)
Para seleccionar un programa de se cado
b Botones de Opciónes (Options)
Funciones especiales para mejorar el programa de secado
c Indicador de revisión de Fil-
tro/Ventilación (Filter/Vent)
Indica cuándo limpiar el filtro o la ventilación
d Indicador de Estado (Status)
Muestra el ciclo actual del programa
­de secado
e Botón Iniciar/Parar (Start/Stop)
Inicia y detiene un programa o, si se mantiene oprimido, cancela un pro­grama. Destella durante la selección del programa y se ilumina de manera continua una vez que comienza el mismo.
8
Los componentes metálicos del quemador de gas de la secadora cuentan con una capa protectora que podría despedir un ligero olor la primera vez que se encienda el apa rato.
El olor desaparecerá después de un breve instante y no quiere decir que la conexión o el aparato estén de fectuosos.
-
Primer uso
-
9
Antes de cargar la secadora
Limpie el interior del tambor antes del primer uso.
Etiquetas de cuidado de las telas
Antes del secado, lea las instrucciones especiales de secado en las etiquetas de cuidado de las telas.
q = Secado a temperatura normal r = Secado a temperatura baja s = No secar en secadora
Consejos de secado
– Tenga en cuenta las cargas máxi-
mas, consulte la "Guía de progra­mas".
Las prendas de algodón fino o relle
nas de plumón tienden a encogerse. Seque las prendas de lino puro sólo
si se aconseja en la etiqueta de cui dado de la tela. De lo contrario, la superficie de la tela tiende a volverse "áspera".
Las prendas de punto (por ejemplo,
camisetas y ropa interior) tienden a encogerse cuando se lavan y se se can la primera vez. No seque en ex ceso estas prendas.
Las prendas delicadas y con un
planchado permanente tienden a arrugarse en mayor grado mientras mayor sea el tamaño de la carga. Para obtener mejores resultados de secado reduzca el tamaño de la car­ga o seleccione el programa "Delica­do".
-
-
-
-
Sobrecargar la secadora producirá resultados de secado insatisfacto­rios y arrugas en la ropa.
Seque prendas delicadas con el sím bolo de cuidado de la tela r con la opción "Delicado".
No seque prendas empapadas en la secadora. Centrifugue las prendas luego del lavado durante 30 segun dos como mínimo.
Abra las chaquetas para permitir un secado uniforme.
La lana y las prendas combinadas con lana tienden a deformarse y en cogerse. Seque estas prendas en el programa "Lana".
10
– Las prendas almidonadas pueden
secarse en la secadora. Sin embar­go, la cantidad de almidón debe du­plicarse durante el lavado.
-
Lave las prendas de color nuevas antes de secarlas por primera vez y no las seque con prendas de colores claros. Estas prendas pueden "des teñirse" (incluso en las piezas plásti
-
-
cas de la secadora). Las pelusas de color podrían adherirse a las pren das de colores claros.
-
-
-
Uso
1. Seleccione la ropa
Seleccione la ropa según el secado
^
deseado, la tela, el tamaño y grado de humedad similar después del centrifugado para garantizar resulta dos uniformes de secado.
No seque prendas que podrían
,
derretirse o incendiarse en la seca dora como plástico o hule. Podrían derretirse y dañar las prendas.
Revise dobladillos y costuras, para
^
que el relleno no se caiga.
^ Las cubiertas de los edredones y las
fundas de almohadas deben atarse para evitar que los objetos pequeños rueden dentro de ellos.
^ Cierre los cierres, los broches y los
ojales.
^ Ate los cinturones de tela y cintas de
delantales.
-
2. Cargue la ropa
-
Abra la puerta.
^
2.1. Sin la canastilla de las prendas
^ Retire o cosa los arcos de los soste-
nes que están flojos.
^
Cargue la ropa holgadamente en el tambor.
No sobrecargue el tambor. La so brecarga estira las prendas y produ ce resultados de secado insatisfac torios.
-
-
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages