Miele T 86-03 C CH Instructions Manual

0 (0)
Miele T 86-03 C CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage Sèche-linge à condensation T 86-03 C CH

Veuillez lire absolument le présent mode

fr - CH

d’emploi avant la pose, l’installation

 

et la mise en service de l'appareil.

 

Vous éviterez ainsi de vous blesser et

 

d'endommager votre appareil.

M.-Nr. 07 628 650

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l'emballage de transport

L’emballage protège le sèche-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.

Elimination de l'appareil usagé

Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre appareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.

A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupération et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.

Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les informations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.

Economie d'énergie

Voici comment éviter de prolonger inutilement la durée de séchage et d'augmenter la consommation d'énergie :

Essorez votre linge en machine à la vitesse d'essorage maximale.

Par exemple, un essorage à 1600 tr/min au lieu de 800 tr/min

vous permettra d'économiser, lors du séchage, environ 30 % d'énergie et de temps.

Pour chaque programme de séchage, utilisez la charge maximale. C'est alors que la consommation d'énergie est la plus intéressante par rapport à la charge totale.

Veillez à ce que la pièce soit suffisamment aérée lors du séchage.

Nettoyez toujours les filtres à peluches après chaque séchage.

2

Table des matières

Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Traitement du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Symboles d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conseils pour le séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Comment sécher votre linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mode d'emploi abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Modification du déroulement de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Changer le programme en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Annuler un programme en cours et sélectionner un nouveau programme . . . 13 Annuler un programme en cours et décharger le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ajout ou déchargement de linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Vue d’ensemble des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vidange du réservoir d'eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nettoyage des filtres à peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage à sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage à l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nettoyage du sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nettoyage de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Contrôle de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nettoyage de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mise en place de l'échangeur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Que faire en cas de dérangement ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Que faire lorsque ... . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Défaillances d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Messages de contrôle et de dérangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Remplacement de l'ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Actualisation des programmes (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Conditions et période de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Accessoires disponibles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3

Table des matières

Installation et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Vue de l'arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Transport du sèche-linge à son emplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installation sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Alignement du sèche-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Local d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Colonne lave-linge/sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Avant de déplacer votre sèche-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Evacuation externe de l'eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pose du tuyau de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Accrocher le tuyau de vidange (au lavabo / siphon de sol). . . . . . . . . . . . . . . 34

Conditions de raccordement particulières nécessitant l'utilisation d'un clapet antiretour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Consommations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Fonctions de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Modification de l'humidité résiduelle du programme "Blanc/Couleurs". . . . . . . . . 40 Modification de l'humidité résiduelle du programme "Synthétique" . . . . . . . . . . . 41 Réglage de la fonction Infroissable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Désactivation/activation du signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Modification du programme "Fin". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage de la fonction de refroidissement prolongé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réglage de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Veuillez lire absolument ce mode d'emploi.

Ce sèche-linge satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.

Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce sèche-linge pour la première fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du sèche-linge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le sèche-linge.

Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.

Utilisation conforme aux dispositions

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires, par exemple :

un magasin, un bureau ou un environnement professionnel,

une propriété rurale,

par les clients dans les hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements du même type.

N'utilisez le sèche-linge que conformément à l'usage domestique et uniquement pour sécher des textiles ayant été lavés à l'eau et dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils sont séchables en machine.

Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce sèche-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.

En présence d'enfants dans le ménage

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.

Les enfants ne peuvent utiliser ce sèche-linge sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.

5

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Avant d’installer le sèche-linge, vérifiez qu’il ne présente aucun dommage extérieur visible.

N’installez pas et ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé.

Avant de raccorder le sèche-linge au réseau, comparez les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.

La sécurité électrique de ce

sèche-linge n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge (risque d'incendie par suite de surchauffe).

Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels Miele n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la garantie.

Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces Miele d’origine. Nous ne pouvons garantir que des pièces répondent aux exigences que nous imposons à nos appareils en matière de sécurité que lorsqu'il s'agit de pièces d'origine.

Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.

En cas de défaut ou lors des travaux de nettoyage et d’entretien, vous n'aurez déconnecté le sèche-linge du réseau électrique que si :

la fiche du sèche-linge est débranchée de la prise secteur, ou

les disjoncteurs de l’installation domestique sont déclenchés, ou

le fusible de l’installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement.

L’encastrement et le montage de ce sèche-linge en des emplacements non stationnaires (p. ex. à bord d'un bateau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu'ils respectent les conditions de sécurité nécessaires au bon fonctionnement de cet appareil.

Ne procédez à aucune modification du sèche-linge qui n'est pas expressément autorisée par Miele.

6

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles

qui n'ont pas été lavés au préalable ;

qui n'ont pas été nettoyés à fond et présentent encore des résidus d'huile, de graisse ou d'autres produits (par ex. linge de cuisine ou utilisé dans les instituts de beauté avec résidus d'huile, de graisse et de crème).

Lorsque le linge n'a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d'incendie dû à l'auto-inflammation des textiles, même une fois le cycle de séchage terminé et le linge sorti du sèche-linge ;

qui ont été traités avec des produits de nettoyage inflammables ou présentent des résidus d'acétone, d'alcool, de benzine, pétrole, détachant, térébenthine, cire, dissolvant pour cire ou d'autres produits chimiques (par ex. sur des serpillières ("mopps"), torchons, chiffons qui en sont imprégnés) ;

qui sont imprégnés de laque ou de spray pour les cheveux, de dissolvant pour vernis à ongles ou d’autres résidus de même nature.

Lavez donc soigneusement le linge particulièrement sale : utilisez suffisamment de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez le linge plusieurs fois.

En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles ou des produits

qui ont été nettoyés avec des produits chimiques industriels (utilisés, par exemple, dans une teinturerie) ;

qui contiennent principalement de la mousse de caoutchouc, du caoutchouc ou des composants similaires, par exemple des produits en caoutchouc mousse latex, bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements caoutchoutés, oreillers contenant du caoutchouc mousse ;

qui sont dotés d'une garniture ou d'une doublure et sont endommagés (par ex. coussins ou vestes). Le matériau qui s’en échappe risquerait de provoquer un incendie.

Dans de nombreux programmes, la phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à laquelle elles ne risquent pas d'être endommagées (par ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après la phase de refroidissement.

Déchargez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du programme.

Attention : ne déclenchez jamais le sèche-linge avant que le programme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immédiatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se répandre.

Les assouplissants et autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.

7

Prescriptions de sécurité et mises en garde

Le sèche-linge ne doit pas être utilisé sans les filtres à peluches ou avec des filtres à peluches en mauvais état.

Les filtres à peluches doivent être nettoyés régulièrement !

Le sèche-linge ne doit pas être utilisé sans échangeur thermique.

Les filtres à peluches doivent être séchés après avoir été nettoyés à l'eau. Des filtres à peluches mouillés risquent de provoquer une défaillance de l'appareil lors du séchage !

N’installez pas le sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Des températures aux alentours de zéro degré suffisent pour compromettre le bon fonctionnement du sèche-linge.

Le gel de l'eau de condensation dans la pompe et dans le tuyau de vidange risque d'occasionner des dommages. La température ambiante permise doit se situer entre +2 et +35 °C.

Si l'eau de condensation est évacuée à l'extérieur, il convient de bloquer le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse s'il est accroché à un lavabo, par exemple.

Si le tuyau glissait, l'eau de condensation pourrait s'écouler et provoquer des dégâts.

L'eau de condensation n'est pas potable.

Sa consommation risque de nuire à la santé des hommes et des animaux.

Veillez à ce que le local dans lequel le sèche-linge est installé soit toujours exempt de poussière et de peluches. Les particules de poussière présentes dans l'air froid aspiré par l'appareil peuvent en effet, à la longue, obstruer l'échangeur thermique.

Ne vous appuyez pas et ne vous adossez pas à la porte. Sinon, le sèche-linge basculerait.

Refermez toujours la porte après avoir séché votre linge. Vous éviterez ainsi que :

des enfants ne tentent de grimper dans le sèche-linge ou d'y cacher des objets,

de petits animaux ne pénètrent dans le sèche-linge.

N'aspergez pas le sèche-linge avec un jet d'eau.

Accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés que s'ils sont expressément autorisés par Miele.

Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.

8

Bandeau de commande

Sélecteur de programme pour le réglage du programme de séchage

Vous pouvez tourner ce sélecteur vers la droite ou vers la gauche.

Témoins de déroulement de programme et de contrôle

Touche Départ

Pour le lancement du programme de séchage.

Le témoin lumineux clignote lorsque le programme peut être lancé et reste allumé en permanence après le démarrage du programme.

Touche

Pour l’enclenchement et le déclenchement/interruption du programme en cours.

Touche Porte

Pour l’ouverture de la porte / interruption du programme.

Cette touche permet d’ouvrir la porte indépendamment de l’alimentation électrique.

L’éclairage du tambour s’éteint au bout de quelques minutes lorsque l’appareil est enclenché et que la porte est ouverte (économie d’énergie).

9

Traitement du linge

Symboles d'entretien

Séchage

température normale

température réduite : sélectionner Séchage doux (pour les textiles délicats)

séchage en machine interdit

Repassage au fer et à la machine

température élevée

température moyenne

faible température

repassage au fer/à la machine exclu

Conseils pour le séchage

Respectez toujours la charge maximale indiquée au chapitre "Vue d'ensemble des programmes".

Si vous surchargez l'appareil, le linge risque d'être abîmé, le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant et il vous faudra compter avec l'apparition de faux plis.

Ne séchez pas du linge encore trop mouillé !Essorez le linge pendant au moins 30 secondes après le lavage.

Ouvrez les vestes pour qu'elles sèchent complètement et régulièrement.

La laine et la laine mélangée ont tendance à feutrer et à rétrécir. N'utilisez pour ces textiles que le programme Finish laine.

Le tissu fin à l'intérieur des textiles remplis de duvet a tendance à rétré-

cir selon les qualités. N'utilisez pour ces textiles que le programme Défroissage.

Les tissus de lin pur ne doivent être séchés que si l’étiquette d’entretien l’indique. Sinon, le tissu risque de devenir rêche. N'utilisez pour ces textiles que le programme Défroissage.

Les textiles à mailles (p. ex. T-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent lors du premier lavage. Donc : ne les séchez pas de manière excessive pour éviter qu'ils ne rétrécissent encore plus. Achetez les textiles à mailles éventuellement une ou deux tailles au-dessus.

Les textiles faciles d'entretien présentent facilement des faux plis, et plus la charge est importante, plus ces risques augmentent. Ceci est particulièrement vrai des textiles très délicats (p. ex. chemises, chemisiers).

En cas de doute, réduisez la charge en répartissant le linge en deux machines ou utilisez le programme Fin.

Vous pouvez sécher le linge amidonné. Mais pour obtenir le même apprêt, doublez la dose d’amidon.

Lavez séparément les vêtements neufs de couleur avant de les sécher pour la première fois. Ne les séchez pas avec des textiles de couleur claire, car ils risqueraient de déteindre (également sur les pièces en matière synthétique du sèche-linge). De même, des peluches d'une autre couleur pourraient se déposer sur le linge.

10

Comment sécher votre linge

Mode d'emploi abrégé

Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre ( , , ,...) comme mode d'emploi abrégé.

Préparer le linge

Défaites le linge lavé et triez-le

. . . selon le niveau de séchage souhaité,

. . . selon le type de fibres et de tissage,

. . . par taille,

. . . en fonction de l'humidité résiduelle après essorage.

Vous obtiendrez ainsi un séchage uniforme.

Enlevez les corps étrangers, tels que doseurs de détergent. Les corps étrangers pourraient fondre et endommager le sèche-linge et le linge.

Contrôlez ourlets et coutures, afin de vous assurer que la garniture des textiles ne risque pas de s'en échapper.

Fermez les housses de couettes et de taies d'oreillers afin qu’aucune petite pièce de linge ne pénètre à l’intérieur.

Fermez les fermetures Eclair, les crochets et les boutons-pression.

Attachez ensemble les ceintures en tissu et les rubans de tablier.

Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.

Enclencher le sèche-linge

Pressez la touche .

Vous pouvez également enclencher le sèche-linge après l'avoir chargé, mais

dans ce cas, l'éclairage du tambour ne s'allumera pas (économie d'énergie).

Charger le sèche-linge

Pour ouvrir la porte, pressez la touche Porte.

Mettez le linge dans le tambour sans le tasser.

Respectez les charges maximales indiquées au chapitre "Vue d'ensemble des programmes".

Si l'appareil est surchargé, les textiles risquent de s'abîmer et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant.

Avant de fermer la porte, vérifiez que le filtre à peluches est correctement en place dans la porte.

Ne coincez aucune pièce de linge dans la porte, le linge serait endommagé.

Fermez la porte avec un peu d'élan – vous pouvez aussi la pousser légèrement et appuyer pour la fermer.

11

Comment sécher votre linge

Sélectionner un programme

Tournez le sélecteur sur le programme de votre choix.

Textiles sensibles aux températures élevées

Pour les textiles délicats (symbole d'entretien , p. ex. en fibres acryliques), sélectionnez Séchage doux. Le linge sera alors séché normalement à faible température.

Ce programme dure un peu plus longtemps que celui de Séchage normal.

Démarrer le programme

Pressez la touche Départ.

Le voyant de la touche Départ cesse de clignoter et reste allumé en permanence.

La phase de chauffage commence et le voyant de contrôle Séchage s'allume.

Avant la fin du programme

La phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement du linge et le voyant de contrôle Air froid est allumé. Ce n'est qu'après cette phase que le programme est terminé.

Les programmes suivants ne comportent pas de phase de refroidissement :

Finish laine, Défroissage.

Fin de programme

Le voyant de contrôle Fin/Infroissable s’allume.

Si vous ne sortez pas immédiatement le linge de la machine, le tambour continue de tourner à intervalles réguliers (Infroissable), ce qui évite la formation de faux plis (ne s'applique pas au programme Finish laine) - durée :

1 h.

Durant la phase Infroissable, le signal sonore retentit à intervalles réguliers.

12

Comment sécher votre linge

Décharger le linge

Pressez la touche Porte.

Ouvrez la porte.

Déchargez le linge.

N'oubliez pas de linge dans le tambour ! Il risquerait d'être de nouveau séché et ainsi endommagé.

Pour enclencher le sèche-linge, pressez sur la touche .

Nettoyez les filtres à peluches.

Fermez la porte.

Videz le réservoir d'eau de condensation (si cette dernière n'est pas évacuée à l'extérieur).

Contrôlez l'échangeur thermique à intervalles réguliers et nettoyez-le, si nécessaire (chapitre "Nettoyage et entretien").

Modification du déroulement de programme

Changer le programme en cours

Un changement de programme n'est plus possible (protection contre toute modification involontaire).

Si une sélection a été effectuée, le voyant de contrôle Fin/Infroissable clignote.

Pour pouvoir sélectionner un nouveau programme, vous devez annuler le programme en cours.

Annuler un programme en cours et sélectionner un nouveau programme

Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt.

Pressez la touche Porte.

Fermez la porte.

Sélectionnez et démarrez directement un nouveau programme.

Annuler un programme en cours et décharger le linge

Voir ci-après : "Ajout ou déchargement de linge".

Fermez la porte de l'appareil, puis déclenchez-le.

Ajout ou déchargement de linge

Pressez la touche Porte.

Ouvrez la porte.

Risque de brûlure :

ne touchez pas la paroi arrière du tambour lorsque vous ajoutez ou déchargez des textiles ! La zone du tambour est très chaude.

Ajoutez du linge ou déchargez-en une partie.

Fermez la porte.

Pressez la touche Départ.

13

Vue d’ensemble des programmes

Blanc/Couleurs

maximum 6 kg*

Séchage normal+, Séchage normal**, Séchage doux

 

 

 

 

Textiles

Textiles en coton à une ou plusieurs couches.

 

 

Par exemple : linges éponge/linges de bain/peignoirs en tissu

 

éponge, T-shirts, sous-vêtements, draps en flanelle et en tissu

 

éponge, layette.

 

 

 

Remarque

– Sélectionnez Séchage doux pour les textiles portant le symbole

 

d'entretien . Avec ce programme, le séchage normal des texti-

 

les délicats (textiles acryliques p.ex.) s'effectue à une tempéra-

 

ture plus basse.

 

 

 

 

Fer à repasser**, Repasseuse

 

 

 

Textiles

Textiles en coton ou en lin. Par exemple : linge de table, linge de lit,

 

linge amidonné.

 

 

 

Remarque

Laissez le linge pour repasseuse enroulé jusqu’au moment du

 

repassage pour qu'il reste humide.

 

 

 

 

Synthétique

maximum 3 kg*

 

Séchage normal**, Séchage doux, Fer à repasser

 

 

Textiles

Textiles faciles d'entretien en synthétiques, coton, ou fibres mélan-

 

gées. Par exemple : pull-overs, robes, pantalons, blouses, nappes.

 

 

Remarque

– Sélectionnez Séchage doux pour les textiles portant le symbole

 

 

d'entretien . Avec ce programme, le séchage normal des texti-

 

 

les délicats (textiles acryliques p.ex.) s'effectue à une tempéra-

 

 

ture plus basse.

Pour obtenir un séchage pratiquement sans faux plis, sélectionnez Fer à repasser et réduisez la charge à 1,5 kg* .

Avec la fonction Fer à repasser, les tissus sont séchés pratiquement sans faux plis, dépendant du type de textile et de la charge.

* Poids du linge sec

**Remarque pour les instituts de contrôle :

réglage du programme pour les essais selon la norme EN 61121

14

 

 

Vue d’ensemble des programmes

 

 

 

 

 

 

Fin

 

maximum 2 kg*

 

 

Textiles

Textiles délicats en fibres synthétiques, tissus mélangés, soie artifi-

 

cielle ou coton facile d'entretien, p. ex. chemises, chemisiers, lin-

 

gerie, textiles avec appliqués.

 

 

 

Remarques

Pour les textiles portant le symbole d'entretien .

 

Pour un séchage pratiquement sans faux plis, réduisez la

 

 

charge.

 

 

 

Minuterie

 

maximum 6 kg*

 

 

 

Air chaud

 

 

 

 

 

Textiles

Séchage final de textiles à plusieurs couches qui, en raison de

 

 

la nature des fibres, ne sèchent pas uniformément : p. ex. ves-

 

 

tes, oreillers et textiles volumineux.

 

Séchage de pièces de linge isolées : p. ex. linges de bain, mail-

 

 

lots de bain, torchons.

 

 

 

Air froid

 

 

 

 

Textiles

Tous les textiles devant être aérés.

 

 

 

Finish laine

 

maximum 2 kg*

 

 

Textiles

Lainages.

 

 

 

Remarques

Les lainages sont brièvement aérés, ce qui les rend plus moel-

 

 

leux, mais ils ne sont pas tout à fait secs.

 

Une fois le programme terminé, sortez immédiatement le linge et

 

 

laissez-le sécher à l'air libre.

 

 

 

Défroissage

 

maximum 3 kg*

 

 

 

Textiles

Coton ou lin.

 

Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthé-

 

 

tiques. Par exemple : pantalons en coton, anoraks, chemises.

 

 

 

Remarques

Programme réduisant les faux plis après essorage dans le

 

 

lave-linge.

 

Une fois le programme terminé, sortez immédiatement le linge et

 

 

laissez-le sécher à l'air libre.

 

 

 

* Poids du linge sec

15

Loading...
+ 33 hidden pages