Mode d'emploi et
instructions de montage
Sèche-linge à condensation
T 86-03 C CH
Veuillez lire absolument le présent mode
d’emploi avant la pose, l’installation
et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 628 650
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L’emballage protège le sèche-linge des
dégâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contiennent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
Economie d'énergie
Voici comment éviter de prolonger inuti
lement la durée de séchage et d'aug
menter la consommation d'énergie :
Essorez votre linge en machine à la
–
vitesse d'essorage maximale.
Par exemple, un essorage à
1600 tr/min au lieu de 800 tr/min
vous permettra d'économiser, lors du
séchage, environ 30 % d'énergie et
de temps.
– Pour chaque programme de sé-
chage, utilisez la charge maximale.
C'est alors que la consommation
d'énergie est la plus intéressante par
rapport à la charge totale.
– Veillez à ce que la pièce soit suffi-
samment aérée lors du séchage.
–
Nettoyez toujours les filtres à pelu
-
-
ches après chaque séchage.
-
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................5
Bandeau de commande.............................................9
Traitement du linge ...............................................10
Fonctions de programmation .......................................40
Modification de l'humidité résiduelle du programme "Blanc/Couleurs".........40
Modification de l'humidité résiduelle du programme "Synthétique" ...........41
Réglage de la fonction Infroissable ....................................42
Désactivation/activation du signal sonore ...............................43
Modification du programme "Fin"......................................44
Réglage de la fonction de refroidissement prolongé ......................45
Réglage de la mise en veille .........................................46
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veuillez lire absolument ce mode
~
d'emploi.
Ce sèche-linge satisfait aux pres
criptions de sécurité en vigueur.
Tout usage non conforme peut tou
tefois causer des dommages aux
personnes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce sèche-linge pour la première
fois. Il contient des indications importantes en matière de sécurité,
d’utilisation et d’entretien du
sèche-linge. Vous éviterez ainsi de
vous blesser et d'endommager le
sèche-linge.
N'utilisez le sèche-linge que confor
~
mément à l'usage domestique et uni
quement pour sécher des textiles ayant
été lavés à l'eau et dont l'étiquette ap
posée par le fabricant précise qu'ils
sont séchables en machine.
Toute autre utilisation est interdite.
Miele n'assume aucune responsabilité
-
-
pour les dommages causés par une uti
lisation non conforme aux dispositions
ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle
ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à
se servir de ce sèche-linge en toute
sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.
-
-
-
-
-
En présence d'enfants dans le
ménage
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux
dispositions
Ce sèche-linge est destiné à être
~
utilisé dans un cadre domestique ou
présentant des caractéristiques similai
res, par exemple :
–
un magasin, un bureau ou un envi
ronnement professionnel,
–
une propriété rurale,
–
par les clients dans les hôtels, mo
tels, chambres d'hôtes et autres en
vironnements du même type.
-
-
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du sèche-linge. Ne
laissez jamais les enfants jouer avec le
sèche-linge.
Les enfants ne peuvent utiliser ce
~
sèche-linge sans surveillance que si
son fonctionnement leur a été expliqué
de telle sorte qu'ils puissent l'employer
en toute sécurité. Les enfants doivent
être capables de reconnaître les dan
gers que présente une erreur de mani
pulation.
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer le sèche-linge, véri
~
fiez qu’il ne présente aucun dommage
extérieur visible.
N’installez pas et ne mettez jamais en
service un sèche-linge endommagé.
Avant de raccorder le sèche-linge
~
au réseau, comparez les données de
raccordement (fusible, tension et fré
quence) figurant sur la plaque signalé
tique avec celles du réseau électrique.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de ce
~
sèche-linge n’est assurée que s’il est
raccordé à un système de mise à la
terre installé dans les règles de l'art. Il
est impératif que cette condition de
sécurité élémentaire soit respectée. En
cas de doute, faites contrôler votre installation par un professionnel. Miele ne
saurait être tenue pour responsable
des dommages causés par un circuit
de mise à la terre manquant ou défectueux.
Pour des raisons de sécurité, n’utili-
~
sez pas de rallonge (risque d'incendie
par suite de surchauffe).
Toute réparation non conforme
~
risque de présenter des dangers im
prévisibles pour l’utilisateur, pour les
quels Miele n’assume aucune respon
sabilité. Les réparations ne doivent être
effectuées que par des professionnels
agréés par Miele. Sinon, les dommages
qui en résulteraient ne seraient pas
couverts par la garantie.
-
-
-
-
-
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces
Miele d’origine. Nous ne pouvons ga
rantir que des pièces répondent aux
exigences que nous imposons à nos
appareils en matière de sécurité que
lorsqu'il s'agit de pièces d'origine.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, son remplacement doit
être effectué par des spécialistes
agréés par Miele, afin d'écarter tout
danger pour l'utilisateur.
En cas de défaut ou lors des travaux
~
de nettoyage et d’entretien, vous n'aurez déconnecté le sèche-linge du réseau électrique que si :
– la fiche du sèche-linge est dé-
branchée de la prise secteur, ou
– les disjoncteurs de l’installation do-
mestique sont déclenchés, ou
– le fusible de l’installation domestique
est entièrement dévissé et sorti de
son logement.
L’encastrement et le montage de ce
~
sèche-linge en des emplacements non
stationnaires (p. ex. à bord d'un ba
teau) ne doivent être effectués que par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels, sous réserve qu'ils res
pectent les conditions de sécurité né
cessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
Ne procédez à aucune modification
~
du sèche-linge qui n'est pas expressé
ment autorisée par Miele.
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles
qui n'ont pas été lavés au préalable ;
–
qui n'ont pas été nettoyés à fond et
–
présentent encore des résidus
d'huile, de graisse ou d'autres pro
duits (par ex. linge de cuisine ou uti
lisé dans les instituts de beauté avec
résidus d'huile, de graisse et de
crème).
Lorsque le linge n'a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d'in
cendie dû à l'auto-inflammation des
textiles, même une fois le cycle de
séchage terminé et le linge sorti du
sèche-linge ;
– qui ont été traités avec des produits
de nettoyage inflammables ou présentent des résidus d'acétone, d'alcool, de benzine, pétrole, détachant,
térébenthine, cire, dissolvant pour
cire ou d'autres produits chimiques
(par ex. sur des serpillières
("mopps"), torchons, chiffons qui en
sont imprégnés) ;
–
qui sont imprégnés de laque ou de
spray pour les cheveux, de dissol
vant pour vernis à ongles ou d’autres
résidus de même nature.
Lavez donc soigneusement le linge
particulièrement sale : utilisez suffi
samment de détergent et sélection
nez une température élevée. En cas
de doute, lavez le linge plusieurs
fois.
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles ou des
produits
-
-
-
qui ont été nettoyés avec des pro
–
duits chimiques industriels (utilisés,
par exemple, dans une teinturerie) ;
qui contiennent principalement de la
–
mousse de caoutchouc, du caout
chouc ou des composants similai
res, par exemple des produits en
-
-
-
caoutchouc mousse latex, bonnets
de douche, textiles imperméables,
articles et vêtements caoutchoutés,
oreillers contenant du caoutchouc
mousse ;
– qui sont dotés d'une garniture ou
d'une doublure et sont endommagés
(par ex. coussins ou vestes). Le matériau qui s’en échappe risquerait de
provoquer un incendie.
Dans de nombreux programmes, la
~
phase de chauffage est suivie de celle
de refroidissement afin d'assurer que
les pièces de linge sont, à l'issue du
programme, à une température à laquelle elles ne risquent pas d'être endommagées (par ex. pour exclure tout
risque d'auto-inflammation du linge). Le
programme n'est terminé qu'après la
phase de refroidissement.
Déchargez toujours immédiatement la
totalité du linge à la fin du programme.
Attention : ne déclenchez jamais le
~
sèche-linge avant que le programme
de séchage ne soit terminé, sauf si
vous sortez immédiatement toutes les
pièces de linge et les disposez de sorte
que la chaleur dégagée par le linge
puisse se répandre.
Les assouplissants et autres pro
~
duits similaires doivent être utilisés
conformément aux instructions du fabri
cant.
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans les filtres à peluches ou avec
des filtres à peluches en mauvais état.
Les filtres à peluches doivent être
~
nettoyés régulièrement !
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans échangeur thermique.
Les filtres à peluches doivent être
~
séchés après avoir été nettoyés à l'eau.
Des filtres à peluches mouillés risquent
de provoquer une défaillance de l'ap
pareil lors du séchage !
N’installez pas le sèche-linge dans
~
une pièce exposée au gel. Des températures aux alentours de zéro degré
suffisent pour compromettre le bon
fonctionnement du sèche-linge.
Le gel de l'eau de condensation dans
la pompe et dans le tuyau de vidange
risque d'occasionner des dommages.
La température ambiante permise doit
se situer entre +2 et +35 °C.
Si l'eau de condensation est
~
évacuée à l'extérieur, il convient de bloquer le tuyau de vidange pour éviter
qu'il ne glisse s'il est accroché à un la
vabo, par exemple.
Si le tuyau glissait, l'eau de condensa
tion pourrait s'écouler et provoquer des
dégâts.
-
-
-
-
-
Veillez à ce que le local dans lequel
~
le sèche-linge est installé soit toujours
exempt de poussière et de peluches.
Les particules de poussière présentes
dans l'air froid aspiré par l'appareil
peuvent en effet, à la longue, obstruer
l'échangeur thermique.
Ne vous appuyez pas et ne vous
~
adossez pas à la porte. Sinon, le
sèche-linge basculerait.
Refermez toujours la porte après
~
avoir séché votre linge. Vous éviterez
ainsi que :
– des enfants ne tentent de grimper
dans le sèche-linge ou d'y cacher
des objets,
– de petits animaux ne pénètrent dans
le sèche-linge.
N'aspergez pas le sèche-linge avec
~
un jet d'eau.
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être ra
~
joutés ou montés que s'ils sont expressément autorisés par Miele.
Si d’autres pièces sont rajoutées ou
montées, toutes prétentions de garantie
et/ou fondées sur la responsabilité du
fait du produit deviennent caduques.
-
L'eau de condensation n'est pas po
~
table.
Sa consommation risque de nuire à la
santé des hommes et des animaux.
8
-
Miele ne saurait être tenue pour res
ponsable des dommages qui résul
teraient du non-respect des présen
tes prescriptions de sécurité et mi
ses en garde.
-
-
-
-
Bandeau de commande
a Sélecteur de programme pour le
réglage du programme de séchage
Vous pouvez tourner ce sélecteur
vers la droite ou vers la gauche.
b Témoins de déroulement de pro-
gramme et de contrôle
c Touche Départ
Pour le lancement du programme de
séchage.
Le témoin lumineux clignote lorsque
le programme peut être lancé et
reste allumé en permanence après le
démarrage du programme.
d Touche jk
Pour l’enclenchement et le déclenchement/interruption du programme
en cours.
e Touche Porte
Pour l’ouverture de la porte / interruption du programme.
Cette touche permet d’ouvrir la porte
indépendamment de l’alimentation
électrique.
L’éclairage du tambour s’éteint au
bout de quelques minutes lorsque
l’appareil est enclenché et que la
porte est ouverte (économie
d’énergie).
9
Traitement du linge
Symboles d'entretien
Séchage
qtempérature normale
rtempérature réduite :
sélectionner Séchage doux
(pour les textiles délicats)
sséchage en machine interdit
Repassage au fer et à la machine
Itempérature élevée
Htempérature moyenne
Gfaible température
Jrepassage au fer/à la machine
exclu
Conseils pour le séchage
– Respectez toujours la charge maxi-
male indiquée au chapitre "Vue d'ensemble des programmes".
Si vous surchargez l'appareil, le
linge risque d'être abîmé, le résultat
de séchage ne sera pas satisfaisant
et il vous faudra compter avec l'apparition de faux plis.
cir selon les qualités. N'utilisez pour
ces textiles que le programme Dé
froissage.
Les tissus de lin pur
–
séchés que si l’étiquette d’entretien
l’indique. Sinon, le tissu risque de
devenir rêche. N'utilisez pour ces
textiles que le programme Défroissage.
Les textiles à mailles (p. ex. T-shirts,
–
sous-vêtements) rétrécissent souvent
lors du premier lavage. Donc : ne les
séchez pas de manière excessive
pour éviter qu'ils ne rétrécissent encore plus. Achetez les textiles à mailles éventuellement une ou deux tailles au-dessus.
– Les textiles faciles d'entretien pré-
sentent facilement des faux plis,et
plus la charge est importante, plus
ces risques augmentent. Ceci est
particulièrement vrai des textiles très
délicats (p. ex. chemises, chemisiers).
En cas de doute, réduisez la charge
en répartissant le linge en deux machines ou utilisez le programme Fin.
ne doivent être
-
-
–
Ne séchez pas du linge encore trop
mouillé !Essorez le linge pendant au
moins 30 secondes après le lavage.
–
Ouvrez les vestes
chent complètement et régulière
ment.
–
La laine et la laine mélangée
dance à feutrer et à rétrécir. N'utili
sez pour ces textiles que le program
me Finish laine.
–
Le tissu fin à l'intérieur des textiles
remplis de duvet a tendance à rétré
10
pour qu'elles sè
ont ten
–
Vous pouvez sécher le linge amidon
né. Mais pour obtenir le même ap
prêt, doublez la dose d’amidon.
-
–
Lavez séparément les vêtements
-
-
-
-
-
neufs de couleur avant de les sécher
pour la première fois. Ne les séchez
pas avec des textiles de couleur
claire, car ils risqueraient de dé
teindre (également sur les pièces en
matière synthétique du sèche-linge).
De même, des peluches d'une autre
couleur pourraient se déposer sur le
linge.
-
-
-
Comment sécher votre linge
Mode d'emploi abrégé
Vous pouvez utiliser les instructions
précédées d'un chiffre (A, B, C,...)
comme mode d'emploi abrégé.
A Préparer le linge
Défaites le linge lavé et triez-le
. . . selon le niveau de séchage souhaité,
. . . selon le type de fibres et de tissage,
. . . par taille,
...enfonction de l'humidité résiduelle
après essorage.
Vous obtiendrez ainsi un séchage uni
forme.
Enlevez les corps étrangers, tels
,
que doseurs de détergent. Les
corps étrangers pourraient fondre et
endommager le sèche-linge et le
linge.
dans ce cas, l'éclairage du tambour ne
s'allumera pas (économie d'énergie).
C Charger le sèche-linge
Pour ouvrir la porte, pressez la
^
touche Porte.
Mettez le linge dans le tambour sans
^
le tasser.
Respectez les charges maximales
indiquées au chapitre "Vue d'en
semble des programmes".
-
Si l'appareil est surchargé, les texti
les risquent de s'abîmer et le résultat
de séchage ne sera pas satisfaisant.
^ Avant de fermer la porte, vérifiez que
le filtre à peluches est correctement
en place dans la porte.
-
-
– Contrôlez ourlets et coutures, afin de
vous assurer que la garniture des
textiles ne risque pas de s'en échapper.
– Fermez les housses de couettes et
de taies d'oreillers afin qu’aucune
petite pièce de linge ne pénètre à
l’intérieur.
–
Fermez les fermetures Eclair, les cro
chets et les boutons-pression.
–
Attachez ensemble les ceintures en
tissu et les rubans de tablier.
–
Recousez ou enlevez les baleines de
soutien-gorge qui se sont détachées.
B Enclencher le sèche-linge
^
Pressez la touche jk.
Vous pouvez également enclencher le
sèche-linge après l'avoir chargé, mais
-
Ne coincez aucune pièce de linge
dans la porte, le linge serait endom
magé.
^
Fermez la porte avec un peu d'élan –
vous pouvez aussi la pousser légère
ment et appuyer pour la fermer.
-
-
11
Comment sécher votre linge
D Sélectionner un programme
Tournez le sélecteur sur le program
^
me de votre choix.
Textiles sensibles aux températures
élevées
Pour les textiles délicats (symbole d'entretien r, p. ex. en fibres acryliques),
sélectionnez Séchage doux. Le linge
sera alors séché normalement à faible
température.
Ce programme dure un peu plus longtemps que celui de Séchage normal.
-
E Démarrer le programme
Pressez la touche Départ.
^
Le voyant de la touche Départ cesse
de clignoter et reste allumé en perma
nence.
La phase de chauffage commence et le
voyant de contrôle Séchage s'allume.
Avant la fin du programme
La phase de chauffage est suivie de
celle de refroidissement du linge et le
voyant de contrôle Air froid est allumé.
Ce n'est qu'après cette phase que le
programme est terminé.
Les programmes suivants ne comportent pas de phase de refroidissement :
Finish laine, Défroissage.
Fin de programme
Le voyant de contrôle Fin/Infroissable
s’allume.
Si vous ne sortez pas immédiatement le
linge de la machine, le tambour
continue de tourner à intervalles réguliers (Infroissable), ce qui évite la formation de faux plis (ne s'applique pas
au programme Finish laine) - durée :
1h.
-
12
Durant la phase Infroissable, le signal
sonore retentit à intervalles réguliers.
Comment sécher votre linge
F Décharger le linge
Pressez la touche Porte.
^
Ouvrez la porte.
^
Déchargez le linge.
^
N'oubliez pas de linge dans le tam
bour ! Il risquerait d'être de nouveau
séché et ainsi endommagé.
Pour enclencher le sèche-linge, pres
^
sez sur la touche jk.
^ Nettoyez les filtres à peluches.
^ Fermez la porte.
^ Videz le réservoir d'eau de conden-
sation (si cette dernière n'est pas
évacuée à l'extérieur).
^ Contrôlez l'échangeur thermique à
intervalles réguliers et nettoyez-le, si
nécessaire (chapitre "Nettoyage et
entretien").
Annuler un programme en cours et
sélectionner un nouveau programme
Tournez le sélecteur de programme
^
sur Arrêt.
Pressez la touche Porte.
^
-
-
Fermez la porte.
^
Sélectionnez et démarrez directe
^
ment un nouveau programme.
Annuler un programme en cours et
décharger le linge
^ Voir ci-après : "Ajout ou décharge-
ment de linge".
^ Fermez la porte de l'appareil, puis
déclenchez-le.
Ajout ou déchargement de linge
^ Pressez la touche Porte.
^ Ouvrez la porte.
-
Modification du déroulement
de programme
Changer le programme en cours
Un changement de programme n'est
plus possible (protection contre toute
modification involontaire).
Si une sélection a été effectuée, le
voyant de contrôle Fin/Infroissable cli
gnote.
Pour pouvoir sélectionner un nouveau
programme, vous devez annuler le pro
gramme en cours.
,
Risque de brûlure :
ne touchez pas la paroi arrière du
tambour lorsque vous ajoutez ou dé
chargez des textiles ! La zone du
tambour est très chaude.