Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Сушильная машина
T 8433 C
Перед установкой, подключением и вводом машины
в эксплуатацию обязательно прочитайте
данную инструкцию. Этим Bы
защитите себя и сможете избежать
повреждений машины.
ru - RU, UA
M.-Nr. 07 267 630
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает сушильную ма
шину oт повреждений при транспор
тировке. Материалы, используемые
при изготовлении упаковки, выбраны
исходя из соображений безопас
ности для окружающей среды и воз
можности технической утилизации и,
следовательно, могут быть перера
ботаны.
Возвращение упаковки для ee вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению количества отходов.
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется
выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
зации электрических и электронных
приборов.
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен
храниться в безопасном для детей
состоянии.
Указания пo энергосбереже
-
íèþ
Bы сможете избежать ненужного
увеличения времени сушки и повы
шенного потребления электроэнер
-
гии следующим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной машине при максимальной скорости отжима.
Таким образом при сушке Bы сэкономите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо
800 oб./мин.
– Используйте для соответствую-
-
-
щей программы сушки максималь
ную величину загрузки.
Потребление электроэнергии при
этом будет наиболее
oптимaльным, исходя из общего
количества белья.
–
Oбecпeчивайте в процессе сушки
достаточную вентиляцию помеще
ния.
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив
ший прибор в пункт приема и утили
2
–
Oбязательно очищaйтe после каж
дого процесса сушки ворсовые
фильтры.
-
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды ............................2
Указания по безопасности и предупреждения .......................5
Управление сушильной машиной...................................9
Панель управления ................................................9
Гарантия качества товара ........................................55
4
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Обязательно прочтите эту ин
~
струкцию по эксплуатации.
Эта сушильная машина отвечает
нормам технической безопас
ности. Однако, ее ненадлежащее
использование может привести к
травмам персонала и материаль
ному ущербу.
Перед первым использованием
сушильной машины внимательно
прочитайте данную инструкцию
по эксплуатации. В ней содержатся важные сведения по технике
безопасности, монтажу, эксплуатации и техобслуживанию сушильной машины. Вы обезопасите себя
и избежите повреждений сушильной машины.
Бережно храните данную инструк
цию и по возможности передайте
ее следующему владельцу су
шильной машины.
-
-
Сушильная машина предназначе
~
на исключительно для сушки высти
ранных в воде текстильных изделий,
на этикетке по уходу которых произ
-
водителем декларировано, что они
пригодны для машинной сушки.
Использование машины в других це
лях может быть опасным. Miele не
несет ответственности за возмож
ные повреждения, причиной которых
является ненадлежащее использова
ние или неправильная эксплуатация
машины.
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта
и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять сушильной машиной, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного
лица.
-
-
-
-
-
-
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи сушиль
ной машины. Никогда не позволяйте
детям играть с сушильной машиной.
Дети могут пользоваться сушиль
~
ной машиной без надзора взрослых,
если они настолько освоили работу c
ней, что могут это делать c уверен
ностью. Кроме того, они должны осо
знавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуа
тацией сушильной машины.
-
-
-
-
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте су
~
шильную машину на наличие внеш
них видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуа
тацию.
Перед подключением сушильной
~
машины обязательно сопоставьте
параметры подключения (предохра
нитель, напряжение и частота), при
веденные на типовой табличке, c
данными электросети. Если возника
ют сомнения, проконсультируйтесь y
специалиста-электромонтажника.
Электробезопасность этой су-
~
шильной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии
с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения
электробезопасности, а в случае
сомнения поручите специалисту
электрику проверить домашнюю
электропроводку. Miele не может
нести ответственности за повреж
дения, причиной которых является
отсутствие или обрыв защитного
заземления.
Из соображений безопасности за
~
прещается использовать для под
ключения удлинители (опасность
возгорания вследствие перегрева).
Неквалифицированный ремонт
~
может стать для потребителя причи
ной непредусмотренных опасностей,
за которые Miele не может нести от
ветственности. Ремонтные работы
-
-
-
-
-
-
могут проводиться только авторизо
ванными фирмой Miele специалис
тами, в противном случае возникшие
впоследствии неисправности не по
падают под действие гарантии.
Вышедшие из строя детали кон
~
струкции должны заменяться только
на оригинальные запчасти Miele.
Только при использовании этих дета
лей мы можем гарантировать, что
требования по технике безопас
ности, предъявляемые к приборам,
будут выполнены в полном объеме.
При повреждении сетевого про
~
вода его замена должна выполняться специалистами, авторизованными
фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя.
В случае неисправности или при
~
проведении чистки и ухода сушильная машина считается отключенной
от электросети, если:
– сетевая вилка машины вынута из
ñåòè, èëè
–
выключен предохранитель на
электрощитке, или
–
полностью вывернут резьбовой
предохранитель на электрощитке.
Размещение и подключение этой
~
сушильной машины на нестационар
ных объектах (например, на судах)
должно выполняться только специа
лизированной организацией/специа
листами, если они обеспечат условия
для безопасной эксплуатации этого
прибора.
-
Не изменяйте ничего в сушильной
~
машине, если на это отсутствует спе
циальное разрешение Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащая эксплуатация
Из-за опасности возгорания не
~
разрешается сушка текстильных из
делий, если они:
грязные.
–
недостаточно хорошо выстираны и
–
содержат остатки масла, жира и
т.п. (например, кухонное белье и
белье, используемое в
косметологии, с остатками расти
тельного масла, жира и крема).
Недостаточно чистые текстильные
изделия представляют опасность
пожара в результате самовозгорания белья даже после окончания
процесса сушки и извлечения из
сушильной машины.
– содержат остатки огнеопасных
чистящих средств или ацетона,
спирта, бензина, керосина,
пятновыводителей, воска или
химикатов (например, мопы, салфетки, тряпки).
–
содержат остатки фиксаторов и
лаков для волос, жидкостей для
снятия лака или подобных
веществ.
Поэтому стирайте такие особенно
сильно загрязненные текстильные
изделия особенно основательно:
используйте достаточное коли
чество моющего средства и выби
райте высокую температуру. В
сомнительных случаях
простирайте их несколько раз.
-
Из-за опасности возгорания не
~
разрешается сушка текстильных из
делий или материалов, которые:
-
в основном содержат пенорезину,
–
резину или другие подобные ком
поненты. Это, например, изделия
из латексной пенорезины,
шапочки для душа,
водонепроницаемые текстильные
изделия, обрезиненные предметы
-
-
и одежда, подушки с наполнени
ем из пенорезины.
содержат наполнители и имеют
–
при этом повреждения (например,
подушки или куртки). Наполнитель
может выпасть и стать причиной
возгорания.
Во многих программах за фазой
~
нагрева следует фаза охлаждения
для того, чтобы белье оставалось
при температуре, которая не сможет
вызвать его повреждения (например,
самовозгорание белья). Только после этого программа завершается.
После завершения программы белье
можно сразу же полностью извле
кать из машины.
Предупреждение: никогда не вы
~
ключайте сушильную машину до за
вершения программы сушки. Ибо в
этом случае все белье следует не
медленно извлечь из машины и раз
ложить таким образом, чтобы оно
могло охлаждаться.
Смягчающий ополаскиватель или
~
другие подобные средства следует
использовать только в том случае,
если это указано в их инструкциях по
использованию.
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Не разрешается эксплуатация су
~
шильной машины без ворсовых
фильтров или с поврежденными
фильтрами.
Ворсовый фильтр следует регу
~
лярно чистить!
Не разрешается эксплуатация су
~
шильной машины без теплообменни
ка.
Ворсовые фильтры должны быть
~
высушены после проведения влаж
ной чистки. Влага, содержащаяся в
фильтрах, может вызвать нарушение
работы сушильной машины!
Не устанавливайте сушильную
~
машину там, где существует опасность промерзания помещения.
Температуры около 0°C отрицательно влияют на работоспособность сушильной машины.
Замерзание конденсата в насосе и
сливном шланге может вызвать повреждение машины.
Допустимая температура в помеще
нии должна составлять от +2°C до
+35°C.
Если Вы используете шланг для
~
отвода конденсата, то предохраните
его от соскальзывания, например,
при его подвешивания к раковине.
Иначе шланг может соскользнуть, а
вылившийся конденсат станет при
чиной повреждений.
-
-
-
-
-
-
-
Помещение установки сушильной
~
машины постоянно содержите в чис
тоте, т.е. чтобы в нем не было пыли
и ворсинок.
Частички загрязнений, содержащие
ся во всасываемом охлаждающем
воздухе, могут сильно засорить теп
лообменник.
Не опирайтесь и не облокачивай
~
тесь на дверцу сушильной машины,
иначе машина может опрокинуться.
Закрывайте дверцу сушильной
~
машины после каждой сушки. Таким
образом Вы предотвратите, что:
– дети попытаются залезть внутрь
машины или спрятать в ней
какие-либо предметы.
– внутрь сушильной машины проник-
нут мелкие домашние животные.
Не допускается мыть сушильную
~
машину струей воды из шланга.
Принадлежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при
надлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также
может произойти потеря гарантиро
ванного качества работы прибора.
-
-
-
-
-
-
-
Конденсат не является питьевой
~
водой.
При его употреблении в пищу воз
можны отрицательные последствия
для здоровья людей и животных.
8
-
Фирма Miele не несет ответствен
ность за повреждения, причиной
которых было игнорирование при
веденных указаний по безопас
ности и предупреждений.
-
-
-
Панель управления
Управление сушильной машиной
a Кнопки e- выбора программ
с индикаторами
С помощью этих кнопок
выбираются программы.
b Кнопки Опции с индикаторами.
Программы могут быть дополнены
различными дополнительными
функциями.
c Кнопки Степень сушки с индика-
торами
С помощью этих кнопок выбирается степень сушки.
d ИндикаторыВыполнение про
граммы показывают
выполняемый в данный момент
времени программный шаг.
e Кнопка Зуммер
служит для звуковой индикации
окончания программы.
f ИндикаторыПроверить имеют
различные функции, см главу
"Помощь при неисправностях".
-
g Кнопка Старт/Стоп служит для
запуска выбранной программы и
прерывания выполняющейся программы.
Индикатор мигает при выборе программы и горит после ее запуска.
Нажатием этой кнопки во время
программы сушки Вы можете
прервать ее выполнение.
h Кнопка Отсрочка старта
Вы можете запрограммировать отсрочку запуска программы (на период до 24 часов).
Индикатор мигает при отсрочке
старта и горит непрерывно после
запуска программы.
i Кнопка Дверца
Независимо от наличия электро
питания Вы можете открыть двер
цу с помощью этой кнопки.
j Кнопка Вкл/Выкл для включения
и выключения машины.
k Дисплей выполняет несколько
функций, см. следующую страни
цу.
-
-
-
9
Управление сушильной машиной
Оснащение
Дисплей
Дисплей показывает:
продолжительность программы
–
(остаточное время);
время отсрочки старта;
–
сообщения о проверке;
–
программируемые функции.
–
Прогноз остаточного времени:
При выборе программы на дисплее
отображается предполагаемое время сушки. Его следует считать
прознозом времени до окончания
программы.
На расчет остаточного времени могут влиять следующие факторы: остаточная влажность после отжима;
вид ткани, количество загруженного
белья, температура в помещении и
перепады напряжения в электросети.
Поэтому электроника непрерывно
корректирует расчет с учетом осо
бенностей конкретной партии белья.
Прогноз остаточного времени посто
янно уточняется во время сушки, что
может привести в некоторых случаях
к скачкообразному изменению
отображаемого показателя.
Индикатор, обозначенный PC,ис
пользуется специалистом сервисной
службы как оптический разъем (в
том числе как место подключения
компьютера для обновления про
грамм).
Функция электронного замка
– защищает сушильную машину от
использования посторонними лицами.
Программируемые функции
– позволяют изменить стандартные
настройки.
Освещение барабана
У включенной сушильной машины
барабан освещается при открывании
дверцы люка. Если дверца остается
открытой, то освещение барабана
-
гаснет через несколько минут (эко
номия электроэнергии).
-
-
-
-
-
Программы Шерсть è Разглаживание
могут быть закончены досрочно,
если была достигнута определенная
температура. Это может произойти
при сушке очень тонких тканей, при
очень малой величине загрузки или,
если предварительно уже проводи
лась сушка.
10
-
Уход за бельем
Символы по уходу
Сушка
qнормальная/повышенная тем
пература
rпониженная температура:
выбирать опцию Щадящая
(для чувствительных текстиль
ных изделий)
sне подходит для машинной
сушки
Глажение
I очень горячо
H горячо
G не очень горячо
J не гладить
-
-
Советы по проведению
сушки
– Всегда соблюдайте максимальные
величины загрузки, которые приводятся в главе «Таблица программ».
Из-за перегрузки машины белье
подвергается чрезмерным нагруз
кам, ухудшается результат сушки
и могут образовываться складки.
–
Не сушите мокрые текстильные
изделия, т.е. если с них капает
вода! После стирки отжимайте из
делия в течение не менее 30 се
кунд.
–
Смешанную партию белья из хлоп
ка, цветного белья, синтетики су
шите в программе Автоматиче
ñêàÿ.
-
-
-
-
Куртки следует расстегнуть
–
они сушились равномерно.
Шерстяные и полушерстяные из
–
делия могут сваляться и дать
усадку. Сушите такие изделия
только в программе Шерсть.
Внутренняя тонкая ткань в изде
–
лиях с наполнением из пуха мо
жет, в зависимости от качества,
дать усадку. Сушите такие изде
лия только в программе
Разглаживание.
Изделия из чистого льна
–
только в том случае, если есть соответствующее указание изготовителя на этикетке по уходу. В
противном случае ткань может
стать шероховатой. Сушите такие
изделия только в программе
Разглаживание.
– Трикотажные изделия (например,
футболки, нижнее белье), в зависимости от качества трикотажа,
при первой стирке часто садятся.
Поэтому не пересушивайте их,
чтобы избежать дальнейшей усад
ки. При необходимости покупайте
трикотажные изделия на один или
два размера больше.
–
Образование складок у текстиль
ных изделий, требующих особого
ухода, происходит тем сильнее,
чем больше величина загрузки ма
шины. В первую очередь это отно
сится к очень чувствительным тка
ням (например, у рубашек, блуз).
В случае сомнений уменьшите ве
личину загрузки.
Используйте программу Рубашки.
, чтобы
-
-
-
-
сушите
-
-
-
-
-
-
11
Уход за бельем
Накрахмаленное белье
–
шить. Для более сильного эффек
та используйте двойную дозу
крахмала.
Новые изделия из цветных тканей
–
тщательно выстирайте перед пер
вой сушкой и не сушите их вместе
со светлыми изделиями. Такие из
делия могут полинять (а также ок
расить пластиковые детали су
шильной машины). Кроме того, на
них могут осесть ворсинки от изде
лий других цветов.
можно су
-
-
-
-
-
-
-
12
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве
денные этапы, обозначенные цифра
ми (A, B, C,...), в качестве краткого
руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстиль
ные изделия и рассортируйте их
по...
. . . желаемой степени сушки,
. . . виду волокна и ткани,
. . . одинаковому размеру,
. . . одинаковой остаточной влажнос
ти после отжима.
Благодаря этому изделия будет высушены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы
моющего средства. Такие предметы могут расплавиться и повредить сушильную машину и белье.
-
Вы можете включить сушильную ма
шину также после загрузки белья, в
этом случае барабан не будет осве-
щен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца.
Уложите расправленное белье в
^
барабан.
Учитывайте данные о максималь
ной загрузке белья в главе "Обзор
программ".
-
При перегрузке машины текстильные изделия изнашиваются, а результаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в
отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал на
полнитель.
–
Застегните пододеяльники и наво
лочки, чтобы в них не попали мел
кие изделия.
–
Застегните застежки-молнии,
крючки и петли.
–
Завяжите матерчатые пояса и
лямки фартуков.
–
Съемные "косточки" от бюстгаль
теров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку
Âêë/Âûêë.
-
-
-
-
Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком Вы также можете ее прикрыть и
затем слегка нажать на нее.
13
Правильная сушка
D Выбор программы
^ Нажатием кнопки e èëè - Âû ìî-
жете выбирать программу.
– горит соответствующий индикатор
под надписью Выбор программ.
– дополнительно горят индикаторы
äëÿ опций èëè степени сушки.
Программы Автоматическая,
Хлопок, Синтетика, Рубашки,
Джинсы
не загорится соответствующий ин
дикатор.
В программе Хлопок могут быть
–
выбраны все степени сушки, в ос
тальных программах выбор огра
ничен.
Продолжительность выбранной
–
программы зависит от остаточной
влажности белья, вида его ткани и
количества. Поэтому она может
варьироваться при каждом новом
запуске программы.
Программы Теплый/холодный об
дув
– Длительность программы предва-
рительно настроена на 20 мин.
Программы Шерсть,
Разглаживание
– Длительность программы задана и
не может быть изменена.
-
-
-
-
^
Нажмите кнопку под надписью
Степень сушки столько раз, пока
14
Правильная сушка
E Выбор опций / зуммера
Включение / Выключение
Индикатор горит = Опция выбрана
(см. также главу "Опции")
^ Каждое нажатие верхней кнопки
включает
бранную до этого) или выключает
все опции.
В некоторых программах опция
Щадящая уже задана, и она не может быть отключена.
опцию (и выключает вы-
Выбор зуммера
В конце программы раздается
акустический сигнал (в течение
макс.1чсинтервалами).
Зуммер можно включить/выключить
после запуска программы.
Звучание длительного сигнала, пре
дупреждающего о неполадках, не за
висит от того, включен ли или вы
ключен зуммер.
Громкость звучания зуммера Вы мо
жете изменить:
^ Нажимайте кнопку Зуммер äî òåõ
пор (индикатор Зуммер должен гореть), пока не будет установлена
нужная громкость.
F Выбор отсрочки старта
^ Вы можете запрограммировать от-
срочку запуска программы на период до 24 часов (24^) (см. главу
"Отсрочка старта").
-
-
-
-
^
Нажатием нижней кнопки Вы мо
жете включать или выключать за
щиту от сминания.
Холодный обдув:
^
Выберите сначала программу
Теплый обдув 20 мин, а затем на
жимайте верхнюю кнопку, пока не
загорится индикатор Холодный обäóâ.
-
-
-
-
15
Правильная сушка
G Запуск программы
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Индикатор кнопки Старт/Стоп íà
–
чинает гореть постоянно.
На дисплее отображается индика
–
ция оставшейся длительности про
граммы.
В колонке Выполнение программы
–
горит индикатор достигнутой сте
пени сушки.
Функция памяти (для выбора про
граммы)
Электроника запоминает для программы сушки выбранную степень
сушки и опции.
При следующей сушке индикаторы
покажут Вам эти настройки. Вы можете их принять или изменить нажатием соответствующих кнопок.
Функция памяти не действует при
прерывании выполнения программы.
Выбор зуммера всегда запоминает
ся, независимо от функции памяти.
-
Перед завершением программы
За фазой нагрева следует фаза ох
лаждения для охлаждения белья
(индикатор Холодный воздух). Ëèøü
после этого программа будет завер
-
øåíà.
-
Фаза охлаждения отсутствует в про
граммах: Шерсть и Разглаживание.
H Конец программы - Выемка
-
-
белья
Горит индикатор Конец/защита от
сминания. Дополнительно горит (в
зависимости от выбранной програм
мы) индикатор достигнутой стнпени
сушки.
Звучит сигнал зуммера (если он выбран).
На дисплее появляется индикация 0.
^ Нажмите кнопку Дверца.
^ Откройте дверцу.
^ Достаньте белье.
Не оставляйте белье в барабане!
Оставшееся в барабане белье мо
жет получить повреждения при
повторной сушке.
-
-
-
-
-
16
^
Выключите машину нажатием
кнопки Âêë/Âûêë.
^
Очистите ворсовые фильтры.
^
Закройте дверцу.
^
Вылейте конденсат из емкости
(если отсутствует внешний отвод).
^
Время от времени проверяйте теп
лообменник и при необходимости
чистите его (глава "Чистка и уход").
-
Комбинация Короткая, Щадящая,
–
Холодный обдув не возможна.
– Дополнительные функции, кото-
рые можно выбрать для программ:
см. главу «Таблица программ».
Щадящая
Опции
Холодный обдув
Выбирается, если текстильные из
–
делия нужно проветрить холод
ным воздухом.
Предварительно должна быть вы
–
брана программа Теплый обдув 20
мин.
Защита от сминания
Для предотвращения образования
–
складок, если белье не извлекает
ся из машины сразу же по оконча
нии программы.
– В течение 1 часа после заверше-
ния программы барабан вращается с интервалами.
-
-
-
-
-
– Чувствительные к воздействию
текстильные изделия (с символом
на ярлычке r, например, из акрила) сушатся при низкой темпера
туре и длительность выполнения
программы увеличивается.
–
В некоторых программах опция
Щадящая уже задана, и она не мо
жет быть отключена.
Короткая
–
Нечувствительные к воздействию
текстильные изделия (с символом
на ярлычке q) сушатся при высо
кой температуре.
–
Выполняется более быстрая суш
ка текстильных изделий.
-
-
-
-
17
Отсрочка старта
С помощью функции отсрочки старта
Вы можете установить более позд
ний срок для запуска программы. От
срочка старта может быть задана на
период от 30 минут до максимум 24
часов. Благодаря этому Вы можете,
например, пользоваться выгодными
ночными тарифами на электроэнер
гию.
Выбор времени отсрочки старта
После выбора программы:
Нажимайте кнопку Отсрочка стар
^
òà до тех пор, пока на дисплее не
высветится нужное время.
– Индикатор Отсрочка старта ìèãà-
åò.
– Установка выполняется:
äî 10^ шагами по 30 минут
свыше 10^ шагами по часам.
– При длительном нажатии кнопки
Отсрочка старта время автоматически отсчитывается до 24^.
-
-
Сброс отсрочки старта
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
^
Выполнение программы начинает
^
ся сразу, как только Вы снова на
жмете кнопку Старт/Стоп.
Добавление белья
Пока происходит отсчет времени от
срочки старта, Вы можете доложить
еще бель¸:
Выключите сушильную машину и
^
откройте дверцу.
-
^ Доложите белье.
^ Закройте дверцу и включите су-
шильную машину.
-
-
-
Запуск процесса
^
Нажмите кнопку Старт/Стоп.
–
Индикатор Отсрочка старта горит.
Время задержки старта отсчитыва
ется по убывающей вплоть до запус
ка программы:
–
свыше 10^ по часам
–
после 10^ по минутам
Через каждый час барабан будет
вращаться в течение некоторого
времени (уменьшение образования
складок).
18
-
-
Таблица программ
Автоматическаямаксимум 3,5 кг*
В шкаф, Под утюг r
Òåê
стильные
изделия
ОпцияЗащита от сминания
Хлопокмаксимум 6 кг*
Экстрасушка, В шкаф+, В шкаф**
Òåê
стильные
изделия
Указание–Экстрасушка необходимо выбирать для партии белья из раз
ОпцияЩадящая (для чувствительных к воздействию текстильных из-
Ïîä óòþã r, Ïîä óòþã rr**, В гладильную машину
Текстильные
изделия
Указание–Сверните белье, предназначенное для обработки в гладиль
ОпцияЩадящая (для чувствительных к воздействию текстильных из
Синтетикамаксимум 3 кг*
В шкаф+, В шкаф**, Под утюг r
-
Тек
стильные
изделия
ОпцияЩадящая (для чувствительных к воздействию текстильных из
* Вес сухого белья
** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без опций)
Смешанная загрузка из белого белья, цветного белья и изделий,
требующих особого ухода.
Однослойные и многослойные текстильные изделия из хлопка.
Например: махровые полотенца/халаты, футболки, нижнее
белье, байковое/махровое постельное белье, белье для младенцев.
личных изделий, многослойных и очень толстых текстильных
изделий.
– Трикотажные изделия (например, футболки, нижнее белье,
белье для младенцев) нельзя сушить в программе
Экстрасушка - они могут дать усадку.
делий с символом по уходу r), Короткая, Защита от сминания
Текстильные изделия из хлопка или льна. Например: столовое
белье, постельное белье, накрахмаленное белье.
ной машине, до глажения, при этом оно будет оставаться
влажным.
-
делий с символом по уходу r), Короткая, Защита от сминания
Требующие особого ухода текстильные изделия из синтетики,
хлопка или смесовых тканей. Например: пуловеры, платья, брю
ки, спецовки, скатерти.
-
делий с символом по уходу r), Короткая, Защита от сминания
-
-
19
Таблица программ
Шерстьмаксимум 2 кг*
Текстильные
изделия
Указание
ОпцияЩадящая (не выбирается)
Рубашкимаксимум 2 кг*
В шкаф+, В шкаф, Под утюг r
Текстильные
изделия
ОпцияЩадящая (не выбирается), Защита от сминания
Джинсымаксимум 3 кг*
В шкаф, Под утюг r
Текстильные
изделия
ОпцияЩадящая (не выбирается), Защита от сминания
Разглаживаниемаксимум 3 кг*
Текстильные
изделия
Указание
ОпцияЩадящая (не выбирается), Защита от сминания
* Вес сухого белья
Текстильные изделия из шерсти
Изделия сушатся за короткое время, при этом они рас
–
правляются и становятся пушистыми. Однако они не бу
дут высушены полностью.
Выньте изделия из машины сразу по окончании програм
–
мы и высушите на воздухе.
Мужские сорочки и блузки
Изделия из джинсовой ткани: брюки, куртки, юбки, мужские
сорочки.
– Хлопчатобумажные или льняные ткани.
–
Требующие особого ухода текстильные изделия из хлоп
ка, смесовых тканей или синтетики. Например: брюки из
хлопка, спортивные куртки с капюшоном, мужские сороч
ки.
–
Программа для уменьшения количества складок после
предшествующего отжима в автоматической стиральной
машине.
–
Выньте изделия из машины сразу по окончании програм
мы и высушите на воздухе.
рые ввиду своих качеств сохнут неравномерно, например,
куртки, подушки и объемные текстильные изделия.
Сушка отдельных предметов белья: например, банных
–
полотенец, купальных халатов, полотенец.
Щадящая (для чувствительных к воздействию текстиль
–
ных изделий с символом по уходу r), Защита от сминания
Нажать дополнительно кнопку Холодный обдув, åñëè òåê
–
стильные изделия нужно проветрить холодным возду
хом.
-
-
-
-
21
Изменение хода программы
Текущую программу
- заменить
Замена программы не возможна (за
щита от непреднамеренного измене
ния).
Конечно, Вы можете включить/вы
ключить защиту от сминания è çóììåð.
Для того, чтобы выбрать новую про
грамму, Вы должны прервать выпол
нение текущей программы.
- прервать и выбрать новую
программу
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Текстильные изделия будут охлаждаться, поскольку прошло определенное время сушки и была
достигнута определенная температура сушки.
Если во время охлаждения Вы
снова нажмете кнопку
Старт/Стоп, выполнение програм
мы прерывается.
-
Добавление или извлечение
белья
Нажмите кнопку Дверца.
^
Откройте дверцу.
^
-
Опасность получения ожогов:
,
-
При добавлении или изъятии час
ти белья не прикасайтесь к зад
ней стенке барабана!
Температура в области барабана
очень высокая.
-
Добавьте или извлеките часть
^
белья.
^ Закройте дверцу.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп.
Остаточное время
При изменении хода программы остаточное время, показываемое на
дисплее, может отличаться от фактического времени сушки.
-
-
-
^
Выключите сушильную машину.
^
Включите сушильную машину.
^
Выберите и запустите новую про
грамму.
- прервать и извлечь белье
^
См. далее: "Добавление или извле
чение белья".
^
Выключите сушильную машину по
сле закрывания дверцы.
22
-
-
-
Функция электронного замка
Функция замка защищает Вашу су
шильную машину от использования
посторонними лицами.
E Выключите сушильную машину с
-
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Выключение блокировки
Вы можете включить функцию замка
по Вашему желанию.
Электронная функция замка вклю
чает блокировку электроники су
шильной машины. Сушильную маши
ну можно включить, однако, запуск
программы не возможен:
в этом случае мигает индикатор
–
заблокировано.
Дверцу Вы можете открыть в любое
время, она не заблокирована.
Включение блокировки
Условие
– Сушильная машина выключена.
– Дверца закрыта.
A Нажмите одновременно кнопки
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
:
Защита от сминания è Степень
сушки и держите их нажатыми до
øàãà D.
-
-
Условие
–
–
A Нажмите одновременно кнопки
-
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë).
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет мигать...
C ... и три раза нажмите кнопку ùà-
D Отпустите кнопки Защита от сми-
Индикатор Заблокировано гаснет.
Блокировка электроники сушильной
машины выключена.
E Теперь Вы можете сушить белье
:
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
Защита от сминания è Степень
сушки и держите их нажатыми до
øàãà D.
дящая/короткая/холодный обдув.
нания è Степень сушки.
или выключить сушильную машину
с помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет мигать...
C ... и три раза нажмите кнопку ща
дящая/короткая/холодный обдув.
D Отпустите кнопки Защита от сми
нания è Степень сушки.
Индикатор заблокировано мигает.
Электроника сушильной машины за
блокирована.
-
-
-
23
Чистка и уход
Опорожнение емкости для
конденсата
Конденсат, образующийся при суш
ке, собирается в емкости для кон
денсата.
Выливайте конденсат из емкости
после каждой сушки!
При достижении максимально воз
можного для емкости количества со
бранного конденсата загорается ин
дикатор Емкость.
Индикатор погаснет после открывания и закрывания дверцы.
^
Вынимая емкость, отведите ее не
много вправо.
^
При переносе держите емкость в
горизонтальном положении. При
этом беритесь и за ручку-выемку,
и за другой конец.
-
-
-
-
-
^ Откройте затвор для слива кон-
денсата.
^ Вставьте пустую емкость, слегка
наклонив ее (как при вынимании),
и задвиньте без усилия до упора.
,
Конденсат не является питьевой водой! Возможны
отрицательные последствия для
здоровья человека и животных.
Вы можете использовать конденсат
в быту, например, для парового утю
га или увлажнителя воздуха. При
этом необходимо обязательно про
пустить конденсат через мелкое
-
сито или фильтр для кофе. Мельчай
шие узелки и комочки, которые мо
гут стать причиной повреждения
приборов при использовании в них
конденсата, будут при этом задер
жаны фильтром.
-
-
-
-
-
24
Чистка и уход
Чистка ворсовых фильтров
Ворсовые фильтры, расположенные
в отсеке дверцы и обойме загрузоч
ного люка, задерживают образую
щиеся при сушке ворсинки. Фильтры
следует чистить после каждой ñóø
êè*.
Сухая чистка
Совет: легко удалить ворсинки мож
но с помощью пылесоса.
-
Соскоблите или удалите пылесо
^
сом ворсинки с поверхности
-
-
фильтра.
Удалите ворсинки из полости отсе
^
ка дверцы с помощью специальной
щетки (дополнительно приобре
таемая принадлежность) или пы
лесоса.
Очистите уплотнение (2) у отсека
^
дверцы по кругу с помощью влаж
ной салфетки.
Правильно вставьте очищенный
^
ворсовой фильтр до упора в отсек
дверцы.
-
-
-
-
-
^
Вытяните фильтр (1) из отсека
дверцы.
^
Соскоблите или удалите пылесо
сом ворсинки с обоих ворсовых
фильтров в обойме загрузочного
люка.
^
Закройте дверцу.
* Всегда проверяйте ворсовые
фильтры, если горит индикатор
Воздушный канал.
-
25
Чистка и уход
Влажная чистка
Проведение дополнительной
влажной чистки ворсовых фильт
ров необходимо только при их
сильном склеивании или засоре
нии.
Откройте дверцу и вытяните
^
ворсовой фильтр из отсека.
Оба фильтра, находящихся в обойме
загрузочного люка, Вы можете так
же вынуть:
-
-
-
При установке ворсовые
,
фильтры должны быть сухими.
Эксплуатация влажных фильтров
может привести к нарушению ра
боты сушильной машины!
Задвиньте большой ворсовой
^
фильтр до упора в отсек дверцы.
Вставьте ворсовые фильтры из
^
обоймы загрузочного люка внизу и
прижмите их вверху.
Заблокируйте обе рукоятки (до от
^
четливой фиксации).
Чистка сушильной машины
Необходимо отключить сушильную машину от электросети.
^ Корпус, панель управления и уп-
лотнение отсека дверцы чистите,
используя только слегка влажную
салфетку с мягким моющим средством или мыльным раствором.
-
-
^
Поверните у левого и правого
ворсового фильтра рукоятку a (до
отчетливой фиксации).
^
Выдвиньте фильтры (держась за
рукоятку) к середине b.
^
Очистите все фильтры под проточ
ной горячей водой.
^
Тщательно отряхните фильтры, что
бы на них не были видны капли воды.
Очистите также область прохода
воздуха под ворсовыми фильтрами,
например, с помощью пылесоса.
26
^
Детали из нержавеющей стали (на
пример, барабан) можно чистить
средствами для чистки нержавею
щей стали.
Íå применяйте чистящие сред
ства, содержащие растворители,
абразивные средства, средства
-
для чистки стекол и универсаль
ные чистящие средства. Они мо
гут вызвать повреждения пласти
-
ковых поверхностей и других де
талей.
^
Вытрите все детали мягкой сал
феткой насухо.
-
-
-
-
-
-
-
-
Чистка теплообменника
Остатки моющих средств, волоски и
мельчайшие ворсинки, возникающие
в воздухе при сушке, могуть прони
кать через ворсовые фильтры и за
сорять теплообменник.
Также засорение могут вызывать
частицы загрязнений, всасываемые с
охлаждающим воздухом из помеще
ния, в котором установлена машина.
-
-
-
Чистка и уход
Проверяйте состояние теплооб
менника не реже 2-х раз в году, а
также дополнительно при загора
нии индикатора Воздушный ка-íàë. При частом использовании
машины проводите контроль примерно после каждых 100 циклов
сушки. Чистите теплообменник
при необходимости.
Извлечение теплообменника
^
Откройте внешнюю крышку.
-
Поверните фиксатор на внутрен
^
ней крышке вниз.
^ Откиньте внутреннюю крышку
вперед.
^ Снимите внутреннюю крышку, на-
правляя ее наклонно вверх.
^
Поверните фиксатор у теплооб
менника вверх (для того, чтобы
крюк фиксатора вышел из паза в
области днища).
-
-
^
Выньте крышку, наклонив ее и на
правляя вверх, и отложите в сто
рону.
-
-
27
Чистка и уход
Вытяните теплообменник наружу
^
из отсека за проушину
Проверка состояния
теплообменника
.
Если ворсинки не видны:
Установите теплообменник на мес
^
то (см. следующую страницу).
Если ворсинки видны:
Очистите теплообменник так, как
^
описано ниже.
Чистка теплообменника
При промывании теплообменник
^
обязательно должен находиться
в положениях, изображенных на
двух следующих рисунках!
-
^
Рассмотрите теплоообменник на
свет.
^
Посмотрите, видны ли внутри вор
синки.
Направления осмотра обозначены
на вышеприведенном рисунке
стрелками.
28
^
Промойте теплообменник с
продольной стороны - как изобра
жено на верхнем рисунке - струей
воды.
-
-
Чистка и уход
Установка теплообменника
Промойте теплообменник струей
^
воды с передней стороны.
^ Снова проверьте наличие в тепло-
обменнике заметных загрязнений
(раздел "Проверка состояния теплообменника"). Промывайте теплообменник так часто, насколько это
необходимо.
^ Проследите, чтобы резиновые уп-
лотнения на теплообменнике были
также чистыми.
Запрещается удалять уплотнения
и допускать их перегибы!
Проверка и очистка отсека для теп
лообменника
^
Проверьте наличие заметных за
грязнений (ворсинок) в отсеке для
теплообменника внутри сушильной
машины.
Удалите ворсинки с помощью
влажной салфетки только с тех
областей, до которых Вы можете
достать рукой.
-
Полностью
^
теплообменник в отсек.
Проушина
вверху.
Поверните фиксатор на теплооб
^
меннике в горизонтальное положе
ние так, чтобы его язычок четко
попал внизу в паз в области дни
ща.
Перед установкой внутренней
крышки убедитесь, что резиновое
уплотнение правильно вошло в
паз.
^ Установите внутреннюю крышку
так, чтобы язычки были внизу. При
этом держите крышку наклонно и
прижимайте ее слегка вниз.
^ Прижмите крышку и заприте ее
фиксатором.
При закрытой крышке фиксатор
должен быть в горизонтальном положении.
^
Вставьте внешнюю крышку и при
-
жмите ее к верхнему краю до фик
сации.
,
Только при правильной уста
новке теплообменника с запертой
крышкой обеспечивается герме
тичность системы конденсации!
(до упора) задвиньте
при этом должна быть
-
-
-
-
-
-
-
29
Помощь при неисправностях
Что делать, если...?
Bы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей.
Bo многих случаях Bы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам нe
придется вызывать мастера из сервисной службы.
Приводимые ниже таблицы должны помочь Вам найти причины возникаю
щих помех или неисправностей в работе прибора и устранить иx. Обратите,
однако, внимание, что:
Ремонт элeктрoприбoров должен проводиться только квалифициро
,
ванными специалистами. В результате неквалифицированно выполнен
ных ремонтных работ может возникнуть значительная опасность для
пoльзоватeля.
-
-
Общие неисправности
ПроблемаПричинаУстранение
Сушильная машина
после включения нe
начинает работать.
Белье из синтетичес
кого волокна
электризуется после
сушки.
Невозможно однозначно установить причину.
-
Синтетическим
материалам
свойственна статичес
кая электризация.
этапе последнего по
лоскания поможет сни
зить электризацию при
сушке.
-
-
-
-
-
-
30
Помощь при неисправностях
НеполадкаВозможная причинаУстранение
Наличие ворсаПри сушке отделяются
катышки, которые обра
зуются нa текстильных
изделиях в основном
из-зa износа при стирке и
носке. Нагрузка нa тек
стильные изделия в су
шильной машине нe зна
чительна и нe влияет нa
срок службы текстильных
изделий. Это установили
исследовательские орга
низации.
Белье недостаточно просушено.
Ha верхней кромке
загрузочного люка
образуются капли
воды.
He горит освеще
ние барабана.
Машина была загружена
изделиями из различных
тканей.
Комбинированная система ворсовых фильтров c
двойным уплотнением
препятствует oтлoжeнию
в тeплooбмeннике ворса,
мешающего работе машины. Наличие этого уплот
нения может иногда при
водить к образованию
конденсата.
-
Освещение отключилось
автоматически.
Возможно, перегорела
лампа накаливания.
Отделившиеся ворсинки
зaдeрживаются ворсовы
ми фильтрами и могут
быть легко удалены (cм.
раздел "Чистка и уход").
-
-
-
-
В слeдyющий раз выбирайте подходящую программу (cм. раздел
"Обзор программ").
Белье, которое при извлечении из барабана соприкоснется c каплями воды
и слегка намoкнeт, высохнет через несколько минут.
-
-
Oсвещение горит только
при открытой двeрце и
когда сушильная машина
включена. Оно гаснет че
рез некоторое время (в
целях экономии электро
энергии).
Замените лампу: cм.
кoнец раздела.
-
-
-
31
Помощь при неисправностях
НеполадкаВозможная причинаУстранение
Процесс сушки
длится слишком
долго или даже
прерывается.
Важно: Для устранения следующих причин возникнове
ния неполадок сушильную машину следует выключить и
опять включить для запуска программы!
Недостаточная вентиляция
машины (например, из-зa не
большого размера помеще
ния). При этом сильно повы
шается температура в поме
щении.
Вентиляционные отверстия
под двeрцей сушильной маши
ны заставлены.
Ворсовые фильтры засорены
ворсом или после чистки
были установлены во влажном состоянии.
Текстильные изделия нe были
достаточно отжаты.
Сушильная машина переполнена.
Из-зa наличия металлических
застежек-молний была нe
точно определена степень
влажности белья.
Остатки моющих средств,
волоски и ворсинки могли за
сорить теплообменник.
Открыть вo время сушки
дверь или окна, чтобы
вызвать сквозняк.
-
-
-
Удалить мешающие
предметы.
-
Удалите ворс.
–
– При установке фильт-
ры должны быть сухими.
Отжимать в будущем
текстильные изделия в
стиральной машине с
максимальной скоростью
отжима.
Учитывать максимальную величину загрузки в
зависимости oт програм
мы сушки.
Выбирайте в будущем
программу "Теплый воз
дух", чтобы изделия не
пересыхали.
Необходимо время от
-
времени проверять и
чистить теплообменник
(см. главу "Чистка и
уход").
-
-
-
32
Помощь при неисправностях
ПроблемаПричинаУстранение
После чистки теплооб
менника из сушильной
машины вытекает
вода.
Неправильно уста
-
–
новлена и заблокиро
вана внутренняя
крышка теплообмен
ника и/или сам тепло
обменник.
В отсеке для теп
–
лообменника застрял
ворс.
-
-
Проверьте, плотно и
–
правильно ли уста
новлены внутренняя
крышка и теплооб
менник.
Проверьте также их
–
резиновое уплотне
ние.
С помощью салфетки
–
удалите все замет
ные ворсинки из отсе
ка.
-
-
-
-
-
33
Помощь при неисправностях
Контрольные сообщения и сообщения о неполадках
ПроблемаПричинаУстранение
Горит индика
òîð
Воздушный
канал.
Прерывание
программы.
Горит индикатор
Воздушный
канал.
Горит индика
тор Емкость.
Индикатор сигнализирует
-
о том, что работа сушиль
ной машины выполняется
не оптимально или не эко
номично.
Обнаружена неисправность,
но непосредственную причину неисправности установить нельзя.
-
Емкость с конденсатом
заполнилась, или перегнут
сливной шланг.
Для устранения неполадки,
как правило, достаточно очис
тить ворсовые фильтры.
Если проблема сохранится,
прочитайте о всех возможных
причинах в разделе "Процесс
сушки длится очень долго или
даже прерывается".
Сброс сообщения о неполад
ке:
– Открыть и закрыть дверцу.
– Вы можете выключить инди-
катор Воздушный канал (см.
главу "Программируемые
функции").
– Сначала проверьте наличие
проблемы.
– Открыть и закрыть дверцу.
– Если снова последует пре-
рывание программы и появится сообщение, значит
произошла неполадка.
Обратитесь, пожалуйста, в
сервисную службу Miele.
–
Вылейте конденсат из ем
кости.
–
Проверьте сливной шланг.
–
Сообщение о неисправности
погаснет после открывания
и закрывания дверцы.
-
-
-
34
Помощь при неисправностях
ПроблемаПричинаУстранение
Прерывание програм
мы.
Горит индикатор
Конец/защита от сми
нания. На дисплее по
является 0.
Звучит зуммер.
Прерывание програм
мы.
Мигают индикаторы Â
гладильную машину
èëè Ïîä óòþã.
Звучит зуммер.
Отсчет остаточного
времени останавлива
ется.
Дополнительно на
дисплее мигают штри
хи =...-...
Это не является неисп
-
равностью.
Электроника определи
ла, что в барабане нет
-
белья, и прервала вы
-
полнение программы.
Сушка отдельных пред
метов белья или уже
высушенного белья так
же может привести к
прерыванию выполне
ния программы.
Причину неполадки не
-
возможно установить
однозначно.
Это не является неисп
-
равностью.
Процесс сушки еще не
завершен.
-
Отдельное белье из
-
–
партии Вы должны
будете высушить в
программе теплого
-
-
воздуха.
Сообщение о неис
–
правности погаснет
после открывания и
закрывания дверцы,
пока сушильная ма
шина включена.
Выключите сушиль
-
–
ную машину и снова
ее включите.
– Запустите выполне-
ние программы.
Если снова последует
прерывание программы
и появится сообщение,
значит произошла неполадка. Обратитесь, пожалуйста, в сервисную
службу Miele.
-
На выполнение про
граммы потребовалось
немного больше вре
мени, чем это было ус
тановлено при запуске
программы.
Через некоторое время
высветится откорректи
рованное значение ос
таточного времени.
-
-
-
-
-
-
-
-
35
Помощь при неисправностях
ПроблемаПричинаУстранение
После включения су
шильной машины ми
гает индикатор
Заблокировано.
Невозможно начать
выполнение ни одной
программы.
Включена функция
-
электронного замка.
-
Если Вы хотели бы су
шить белье, Вам необхо
димо выключить функ
цию замка (см. главу
"Функция электронного
замка").
-
-
-
36
Замена лампы накаливания
Необходимо отключить сушиль
ную машину от электросети.
Откройте дверцу.
^
-
Помощь при неисправностях
Характеристики лампы накалива
ния (тип и максимальная мощ
ность) должны соответствовать
данным, указанным на типовой
табличке и плафоне лампы.
-
-
В верхней части загрузочного люка
находится откидной плафон лампы.
^ Легким нажатием вставьте
какой-либо инструмент* под боковую отогнутую кромку у плафона
лампы.
* например, широкую отвертку.
^
Вы сможете открыть плафон, слег
ка нажав на него и повернув руку.
Замените лампу накаливания.
^
Откиньте плафон вверх и крепко
^
прижмите его слева и справа до
четкой фиксации.
Проверьте надежность фикса
,
ции плафона. Попадание внутрь
него жидкости может вызвать короткое замыкание.
-
-
Плафон откинется вниз.
Термостойкую лампу накаливания
Вам необходимо приобрести в фир
менном центре / сервисной службе
фирмы Miele.
-
37
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы нe
можете устранить самостоятельно,
обращайтесь, пожалуйста в сервис
ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе
Miele и условиях гарантии Вы найде
те в разделе "Гарантия качества
товара".
Сервисной службе необходимо сооб
щить модель и номер Вашей сушиль
ной машины.
Эту информацию Bы найдете нa ти
повой табличке при открытой дверце
справа под загрузочным люком.
-
-
Обновление программ
(модернизация)
Оптический интерфейс PC служит
специалисту сервисной службе мес
том подключения компьютера для
-
обновления программ (PC = Pro
gramm Correction, т.е. коррекция про
грамм).
Благодаря этому разработанные в
будущем текстильные изделия и
технологии сушки будут учитываться
в управлении Вашей сушильной ма
шиной.
Miele своевременно проинформирует
Вас o возможности обновления программ.
Принадлежности,
приобретаемые
дополнительно
Дополнительные принадлежности
для сушильной машины Вы сможете
приобрести в специализированном
магазине или сервисной службе
Miele.
Альтернативой использования ем
кости для конденсата служит:
g возможность отвода конденсата
через сливной шланг (с
дугообразным держателем)
-
39
Установка и подключение
Вид сзади
a Области под выступом крышки,
используемые для перемещения
машины (см. стрелки)
b Отверстие поступления воздуха
для охлаждения теплообменника
c Сетевой кабель
d Сливной шланг для отвода кон-
денсата
e Принадлежности для подключе-
ния к сифону раковины
места установки) передние ножки
машины и задний выступ крышки.
Встраивание под столешницу
Необходим установочный
,
комплект*, монтаж которого
должна выполнять организация,
авторизованная фирмой Miele.
Прилагаемая к этому комплекту
металлическая крышка заменяет
крышку машины. Монтаж метал
лической крышки необходим в це
лях электробезопасности!
– К установочному комплекту при-
лагается инструкция по монтажу.
– В результате встраивания маши-
ны под столешницу возможно увеличение длительности сушки.
– Место подключения к электросе-
ти должно находиться вблизи сушильной машины и быть доступным.
При высоте ниши:
-
-
Место установки
,
В области открывания дверцы
сушильной машины не допускается
монтаж запираемой или раздвиж
ной дверцы, а также дверцы с
противоположным расположением
дверного упора.
Перемещение сушильной машины
на место установки
При перемещении машины Вы мо
жете держать ее за выступающую
заднюю часть крышки машины.
Используйте для перемещения ма
шины (с упаковочного поддона до
40
-
-
-
–
830-840 мм необходимы более вы
сокие винтовые ножки*.
–
870-885 / 915-930 мм необходимы
одна / две подставки*.
* дополнительно приобретаемая при
надлежность Miele
Монтаж крышки
Если Вы демонтировали крышку для
установки машины под столешницу,
то при монтаже крышки проследите,
чтобы она прочно вошла в задние
держатели. Только в этом случае бу
дет обеспечена безопасность при пе
ремещении машины.
-
-
-
-
Установка и подключение
Выравнивание сушильной машины
Для обеспечения безупречной рабо
ты сушильной машины требуется ее
установка в вертикальном положении.
-
Помещение для установки
Всасываемый при сушке охлаждаю
щий воздух выводится с передней
стороны сушильной машины и нагре
вает воздух в помещении. Поэтому
необходимо обеспечить хорошую
вентиляцию, особенно в небольших
помещениях. Иначе неизбежно уве
личение длительности сушки и повы
шенный расход электроэнергии.
Установка стиральной и
сушильной машин в колонну
Сушильную машину можно уста
новить в колонну со стиральной машиной Miele. Для этого необходим
монтажный комплект* (WTV).
Монтаж комплекта* должен
быть проведен квалифицированным специалистом службы, авторизованной фирмой Miele.
-
-
-
-
-
^
При наличии неровностей пола вы
ровняйте положение машины вра
щением ножек.
,
Не закрывайте отверстия для
всасывания/выхода воздуха, рас
положенные с передней стороны!
Иначе не будет обеспечено доста
точное охлаждение воздухом теп
лообменника.
Перед последующей
транспортировкой
После каждой сушки образуется не
большое количество конденсата, ко
торое затем находится в области на
соса. Этот конденсат может вытечь
при опрокидывании сушильной ма
шины. Поэтому мы рекомендуем за
пускать перед транспортировкой
прим. на 1 минуту программу холод
ного обдува. Остатки конденсата бу
дут отведены в емкость для конден
сата или в сливной шланг.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
41
Установка и подключение
Отвод конденсата
Общие сведения
Образующийся при сушке конденсат
откачивается через сливной шланг
на задней стороне сушильной маши
ны в емкость для конденсата.
У Вас есть также возможность выво
дить конденсат наружу с помощью
сливного шланга. При этом Вам уже
не нужно будет выливать воду из ем
кости для конденсата.
Длина шланга...............1,50 м
Макс. высота расположения сливно
го отверстия................1,50 м
Макс. длина сливного шланга . 4,00 м
При особых условиях подклю-
,
чения сушильной машины
ее необходимо оснастить обратным клапаном (см. следующие
страницы).
Вы можете дополнительно приобрести
следующие принадлежности:
–
удлинитель шланга.
–
обратный клапан (монтажный
комплект) для внешнего подклю
чения к системе водоснабжения
(удлинитель шланга прилагается).
Макс. высота расположения слив
ного отверстия с обратным клапа
ном: 1,00 м
-
-
В сливном шланге еще может на
^
ходиться небольшое количество
остатков воды. Поэтому держите
наготове емкость.
-
-
-
^ Снимите сливной шланг со шту-
öåðà.
^ Дайте стечь имеющимся остаткам
воды в емкость.
^ Размотайте шланг и осторожно вы-
тяните его из держателей.
-
-
-
Прокладка сливного шланга
,
Не разрешается тянуть за
сливной шланг, растягивать и пе
регибать его.
Иначе возможны повреждения
шланга!
42
^
Протяните шланг - по необходи
-
мости - вправо или влево.
Шланг необходимо оставить в сред
нем держателе, чтобы он не смог
случайно перегнуться.
-
-
Установка и подключение
Подвешивание сливного шланга (к
раковине/сливу в полу)
См. рисунок "Вид спереди".
^
Закрепите сливной шланг,
,
предотвратив его сползание (на
пример, привяжите), если Вы его
вешаете, например, на раковину.
Иначе выливающаяся вода может
причинить ущерб.
Используйте дугообразный держа
^
тель для фиксации сливного шлан
га, препятствующий образованию
перегибов.
Особые условия подключения,
при которых необходим обратный
клапан
,
В особых условиях подключения необходимо использовать îá-
ратный клапан (монтажный
комплект) для внешнего подключения к системе водоснабжения (дополнительно приобре
таемая принадлежность). Иначе
текущая обратно вода сможет вы
течь из сушильной машины и вызвать повреждения.
-
-
-
Пример: подключение к сифону ра
ковины
Вы можете подключить сливной
шланг с обратным клапаном непо
средственно к специальному сифону
раковины.
-
-
^ Достаньте принадлежности, нахо-
дящиеся в верхней части обратной
стороны сушильной машины:
адаптер (насадку) 1 и лежащий за
ним хомут шланга 3.
-
-
Особыми условиями подключения
являются:
–
подключение к сифону раковины
(см. далее).
–
различные системы, к которым
дополнительно подключены, на
пример, стиральная или посудомо
ечная машина.
-
-
43
Установка и подключение
Установите на сифон раковины
^
адаптер 1 с накидной гайкой сифо
на 2.
-
1 Адаптер
2 Накидная гайка
3 Хомут шланга
4 Конец шланга
5 Обратный клапан
6 Сливной шланг сушильной машины
Как правило, накидная гайка осна
щена шайбой, которую Вам нужно
снять.
Вставьте конец сливного шланга 4
^
в адаптер 1.
Затяните отверткой до отказа хо
^
мут шланга 3 непосредственно за
накидной гайкой.
Обратный клапан 5 нужно бу
,
дет смонтировать таким образом,
чтобы стрелка указывала в направлении слива (в направлении
раковины). В противном случае
откачивание невозможно.
^ Вставьте обратный клапан 5 â
сливной шланг 6 от сушильной машины (учитывайте направление,
см. стрелку на обратном клапане!).
^
Закрепите обратный клапан хому
тами шланга.
-
-
-
-
44
Установка и подключение
Электрическое подключение
Сушильная машина оснащена кабе
лем co штепсельной вилкой c зазем
ляющим контактом для подключе
ния к сети переменного тока ~ 230 B
50 Гц.
Подключение должно осуществлять
ся только к стационарной электро
проводке с заземлением.
Запрещается подключать сушильную
машину к сети электропитания через
разного рода удлинители, тройники и
т.п., чтобы полностью исключить по
тенциальный источник опасности
(опасность возгорания).
Для повышения безопасности рекомендуется подключить в сеть электропитания защитный автоматический выключатель c током срабатывания 30 мA.
Информация o номинальном потреблении и предохранителе указана на
типовой табличке. Пожалуйста,
сравните данные, приведенные нa
типовой табличке, c параметрами
электросети.
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
вано для подключения к сети пере
менного тока с защитным (третьим)
проводом заземления (зануления),
которое соответствует требованиям
п.7.1 "Правил устройства электроус
тановок".
Для Вашей безопасности подключай
те прибор только к электросети с за
щитным заземлением (занулением).
Если Ваша розетка не имеет защит
ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе
циалисту.
Не переделывайте штепсельную
вилку и не используйте переходные
устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
45
Параметры расхода
ПрограммаЗагрузкаСкорость последнего отжима в
стиральной машине
êã*Îá/ìèíêÂò ÷Минуты
Хлопок
В шкаф
Хлопок
Под утюг rr
Синтетика В шкаф3,01200 (остаточная влажность 40 %)**1,2037
Синтетика Под утюг3,012001,0032
Автоматическая В
шкаф r
Рубашки В шкаф2,06001,1541
Джинсы В шкаф3,09002,0096
Шерсть2,010000,154
Разглаживание3,010000,308
* Вес сухого белья
**Проверочная программа согласно EN 61121:2005
Все необозначенные значения установлены по норме EN 61121:2005.
Перед оценкой результатов при испытаниях по норме EN 61121 следует провести цикл сушки 3
кг хлопчатобумажного белья в соответствии с вышеуказанной нормой с начальной остаточной
влажностью 70 % в программе Хлопок В шкаф без использования какой-либо опции.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависимости от коли
чества загруженного белья, вида текстильных изделий, остаточной влажности после от
жима, перепадов напряжения в электросети и выбранных дополнительных функций.
6,01000 (остаточная влажность 60 %)**
1200
1400
1600
1800
6,01000 (остаточная влажность 60 %)**
1200
1400
1600
1800
3,58002,1085
Электро
энергия
3,30
3,00
2,85
2,55
2,50
2,65
2,35
2,20
1,85
1,80
-
Время
89
81
78
70
69
71
63
60
52
51
-
-
46
Технические данные
Высота850 ìì
Высота для встраивания под столешницу820 ìì
Ширина595 ìì
Глубина580 ìì
Глубина при открытой дверце1060 ìì
возможность установки под столешницуäà
возможность установки в колоннуäà
Âåñ54 êã
Объем барабана111 ë
Загрузка6 кг (вес сухого белья)
Объем контейнера для конденсатаïðèì. 3,5 ë
Длина шланга1,5 ì
Максимальная высота расположения сливного отверстия
Максимальная длина сливного шланга4 ì
Длина сетевого кабеля2 ì
Напряжение питаниясм. типовую табличку
Общая потребляемая мощностьсм. типовую табличку
Предохранительсм. типовую табличку
Мощность лампы накаливаниясм. типовую табличку
Энергопотреблениесм. главу "Параметры расхода"
Справочные знаки проверкиЗащита от радиопомех, VDE,
1,5 ì
Ростест-Москва
47
Программируемые функции
для изменения
стандартных значений
С помощью программируемых
функций Вы можете изменить настройки электроники сушильной
машины, в зависимости от Ваших
потребностей.
Изменение функций может быть
выполнено в любое время.
48
Программируемые функции
Изменение остаточной
влажности в программе
Хлопок
Электронное управление этой су
шильной машины настроено таким
образом, чтобы сушка
выполнялась наиболее эффектив
но и с экономным потреблением
электроэнергии.
Однако, если Вы хотели бы, чтобы
белье после сушки оставалось бо
лее сухим, то в этой программе Вы
можете настроить одновременно
все степени сушки на более высокий уровень высушивания белья. В
результате этой установки увеличится продолжительность программы.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî E.
Программирование функции осуществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае вто
ростепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
–
–
:
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
-
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
Индикатор кнопки Зуммер кратко
–
мигнет 2 раза.
На дисплее поочередно мигают P è
–
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появляется с P, означает:
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
-
-
-
-
49
Программируемые функции
Изменение остаточной
влажности в программе
Синтетика
Электронное управление этой су
шильной машины настроено таким
образом, чтобы сушка
выполнялась наиболее эффектив
но и с экономным потреблением
электроэнергии.
Однако, если Вы хотели бы, чтобы
белье после сушки оставалось бо
лее сухим, то в этой программе Вы
можете настроить одновременно
все степени сушки на более высокий уровень высушивания белья. В
результате этой установки увеличится продолжительность программы.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî F.
Программирование функции осуществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае вто
ростепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
–
–
:
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
-
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
D Нажмите 1 раз кнопку Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер кратко
–
мигнет 3 раз.
– На дисплее поочередно мигают P è
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появляется с P, означает:
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
-
-
-
-
-
50
Программируемые функции
Настройка функции памяти
Электроника запоминает для про
граммы сушки выбранную степень
сушки и опции.
Функция памяти
включена (заводская настройка
–
машины). Вы можете ее отклю
чить.
не действует при прерывании про
–
граммы, отсрочке старта.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî F.
Программирование функции осуществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае второстепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
– Сушильная машина выключена.
–
:
Дверца закрыта.
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë).
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
-
D Нажмите два раза кнопку Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер кратко
–
мигнет 6 раз.
– На дисплее поочередно мигают P è
i (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появляется с P, означает:
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
-
-
51
Программируемые функции
Настройка фазы охлаждения
Текстильные изделия по оконча
нии программы охлаждаются авто
матически в течение необходимого
времени. Вы можете увеличить эту
фазу охлаждения.
Текстильные изделия будут ох
лаждены сильнее.
Фаза охлаждения
настроена на заводе на нормаль
–
ную продолжительность. Вы мо
жете ее увеличить (на 2 ступени).
– действует для программ Автома-
тическая, Хлопок, Синтетика,
Рубашки, Джинсы.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî F.
Программирование функции осуществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае второстепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
–
–
:
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
-
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
D Нажмите 3 раза кнопку Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер кратко
–
мигнет 7 раз.
– На дисплее поочередно мигают P è
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появляется с P, означает:
0 Заводская настройка
i Фаза охлаждения длится на 5
минут дольше
(дополнительно один раз мигнет
индикатор Сушка)
2 Фаза охлаждения длится на 10
минут дольше
(дополнительно 2 раза мигнет ин
дикатор Сушка)
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Âû
можете изменить цифру для на
стройки функции.
-
-
-
-
52
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
-
-
Программируемые функции
Изменение функции
индикации воздушного
канала
После проведения сушки необхо
димо удалять ворсинки и комочки.
Об этом Вам дополнительно на
помнит индикатор Воздушный каíàë, как только образуется опре
деленное количество ворсинок.
Вы можете сами решить, насколь
ко часто машина будет напоминать
Вам о необходимости удаления
ворсинок.
Методом проб установите, какая из
четырех опций в большей степени
соответствует Вашему режиму пользования сушильной машиной.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî F.
Программирование функции осуществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае вто
ростепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
–
–
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
:
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
-
-
-
-
-
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
D Нажмите 4 раза кнопку Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
–
долго 1 раз.
На дисплее поочередно мигают P è
–
2 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появ
ляется с P, означает:
0 Индикатор Воздушный канал íå
функционирует
IИндикатор Воздушный канал
горит лишь при большом загрязнении ворсинками
(дополнительно 1 раз мигает индикатор Сушка)
2 Заводская настройка
(дополнительно 2 раза мигает индикатор Сушка)
3 Индикатор Воздушный канал ãî-
рит уже при небольшом загряз-
-
нении ворсинками
(дополнительно 3 раза мигает ин
дикатор Сушка)
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Âû
можете изменить цифру для на
стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
-
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
Подтверждающий сигнал в завод
ской настройке машины выключен.
Вы можете его включить.
Программирование и запоминание
установки выполняется шагами с
A ïî F.
Программирование функции осу
ществляется с помощью кнопок.
Кнопки обладают в этом случае вто
ростепенной функцией, которая не
отражена на панели управления.
Условие
– Сушильная машина выключена.
– Дверца закрыта.
:
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт/Стоп è
держите ее нажатой при выполне
нии действий с B ïî C.
B Нажмите кнопку Âêë/Âûêë.
Подождите, пока индикатор кнопки
Старт/Стоп не будет гореть постоян
но ...
C ...иотпустите кнопку
Старт/Стоп.
D Нажмите 5 раз кнопку Зуммер.
Индикатор кнопки Зуммер мигнет
–
-
1 раз долго и 1 раз кратко.
– На дисплее поочередно мигают P è
0 (заводская настройка).
Цифра, которая попеременно появляется с P, означает:
0 подтверждающий сигнал вы-
ключен
(заводская настройка)
i подтверждающий сигнал вклю-
÷åí
(дополнительно мигает индикатор
Сушка)
-
-
54
E Нажатием кнопки Старт/Стоп Âû
можете изменить цифру для на
стройки функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Âêë/Âûêë.
Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо
жете его снова изменить в любое
время.
-
-
-
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет
24 месяца, но не более 36 месяцев со дня
его производства. При условии использо
вания изделия исключительно для лич
ных, семейных, домашних и иных нужд, не
связанных с осуществлением предприни
мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа
лизовать свои права на безвозмездное устра
нение недостатков изделия и удовлетворение
иных установленных законодательством тре
бований потребителя в отношении качества
изделия, при условии использования изделия
по назначению и соблюдения требований по
установке, подключению и эксплуатации из
делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало
исчисления гарантийного срока зависит от
правильного заполнения сведений о продаже
и, для изделий, требующих специальной установки и подключения, сведений об установке
и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений,
сохраняйте документы, свидетельствующие
об оплате изделия и услуг по его установке и
подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет узнать точную дату производства изде
лия.
Гарантийное обслуживание не распространя
ется на:
–
работы, оговоренные в настоящей Инструк
ции, по регулировке, чистке, замене
расходных материалов и прочему уходу за
изделием;
–
расходные материалы (фильтры,
мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи
вания или приобретения дополнительных
принадлежностей и расходных матери
алов просим обращаться к продавцу, у ко
торого Вы приобрели это изделие, или в
один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок
бесплатный на всей территории РФ)
E-mail:service@miele.ru
Internet: www.miele.ru
-
Сервисные центры Miele:
-
ООО Миле СНГ
129164 Москва
Зубарев пер., 15-1
Тел.(495) 745 89 80
Ôàêñ(495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург
Петроградская наб., 18 а
Тел.(812) 332 08 00
Ôàêñ(812) 332 03 32
Украина
ÎÎÎ "Ìèëå"
04073, Киев,
Московский пр-т 9, корп. 1
БЦ "Форум Парк Плаза"
Тел.(044) 590 26 22
-
8 800 500 29 00
-
Ôàêñ(044) 590 26 21
E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë.+7 495 745 89 80
Ôàêñ+ 7495 745 89 84
-
Внимание!
Условия гарантии в данных стра
нах (в силу местного законода
тельства) могут быть иными.
Уточнить условия гарантии можно
у продавца.
-
-
55
Гарантия качества товара
565758
59
Право нa изменения сохраняется / 2408
M.-Nr. 07 267 630 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.