Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
D
M.-Nr. 06 272 600
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der
Transportverpackung
Die Verpackung schützt den Trockner
vor Transportschäden. Die Verpa
ckungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
Energie einsparen
So können Sie eine unnötige Verlänge
rung der Trockenzeit und einen erhöh
ten Energieverbrauch vermeiden:
Lassen Sie die Wäsche mit maxima
–
ler Schleuderdrehzahl im Waschauto
maten schleudern.
Sie können etwa 30 % Energie und
-
Zeit beim Trocknen sparen, wenn Sie
beispielsweise mit 1600 U/min statt
mit 800 U/min schleudern.
– Nutzen Sie für das jeweilige Trocken-
programm die maximale Beladungsmenge. Dann ist der Energieverbrauch in Bezug auf die gesamte
Wäschemenge am günstigsten.
– Sorgen Sie beim Trocknen für eine
ausreichende Raumbelüftung.
– Reinigen Sie nach jedem Trocknen
die Flusensiebe.
–
Kontrollieren Sie den Wärmetauscher
von Zeit zu Zeit, und reinigen Sie ihn
wenn nötig.
-
-
-
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektri
scher und elektronischer Altgeräte.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
Die elektrische Sicherheit dieses
Lesen Sie vor dem ersten Betrieb
des Trockners die Gebrauchsanwei
sung. Sie gibt wichtige Hinweise für
die Sicherheit, den Gebrauch und
die Wartung des Trockners. Dadurch
schützen Sie sich und verhindern
Schäden am Trockner.
Bewahren Sie diese Gebrauchsan
weisung auf und geben Sie diese an
einen eventuellen Nachbesitzer wei
ter.
Bestimmungsgemäße Verwen
-
-
-
-
dung
Der Trockner ist ausschließlich zum
Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien bestimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet
ausgewiesen sind.
Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Trockners ist nur dann gewährleis
tet, wenn er an ein vorschriftsmäßig in
stalliertes Schutzleitersystem ange
schlossen wird. Es ist sehr wichtig,
dass diese grundlegende Sicherheits
voraussetzung geprüft und im Zweifels
fall die Hausinstallation durch eine
Fachkraft überprüft wird. Der Hersteller
kann nicht für Schäden verantwortlich
gemacht werden, die durch einen feh
lenden oder unterbrochenen Schutzlei
ter verursacht werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits
gründen keine Verlängerungskabel
(Brandgefahr durch Überhitzung).
Der Trockner entspricht den vorge-
schriebenen Sicherheitsbestimmungen. Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Gefahren für den Benutzer entstehen, für
die der Hersteller keine Haftung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von
Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Trockner vor
der Aufstellung auf äußere sichtba
re Schäden.
Einen beschädigten Trockner nicht auf
stellen und in Betrieb nehmen.
Vor dem Anschließen des Trock
ners unbedingt die Anschlussda
ten (Absicherung, Spannung und Fre
quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes vergleichen. Erfragen
Sie diese im Zweifelsfalle bei einer
Elektro-Fachkraft.
6
-
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
Miele Original Ersatzteile ausge
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen
können wir gewährleisten, dass sie in
vollem Umfang die Sicherheitsanforde
rungen erfüllen, die wir an unsere Ge
räte stellen.
Wenn die Netzanschlussleitung be
schädigt ist, muss diese durch von
Miele autorisierte Fachkräfte ersetzt
werden, um Gefahren für den Benutzer
zu vermeiden.
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Im Fehlerfall oder bei der Reini
gung und Pflege ist der Trockner
nur dann vom Elektronetz getrennt,
wenn:
der Netzstecker des Trockners gezo
–
gen ist oder
die Sicherung der Hausinstallation
–
ausgeschaltet ist oder
die Schraubsicherung der Hausin
–
stallation ganz herausgeschraubt ist.
-
-
Gebrauch
Der Einbau und die Montage die
ses Gerätes an nicht stationären
Aufstellungsorten (z.B. Schiffe) dürfen
nur von Fachbetrieben/Fachleuten
durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
Der Trockner darf nicht ohne Flu-
sensiebe oder mit beschädigten
Flusensieben betrieben werden.
Die Flusensiebe müssen nach der
Nassreinigung getrocknet werden.
Durch nasse Flusensiebe können Funk
tionsstörungen beim Trocknen auftre
ten!
-
-
Stellen Sie den Trockner nicht in
frostgefährdeten Räumen auf. Be
reits Temperaturen um dem Gefrier
punkt beeinträchtigen die Funktionsfä
higkeit des Trockners.
Gefrierendes Kondenswasser in der
Pumpe und im Ablaufschlauch kann zu
Schäden führen.
Die zulässige Raumtemperatur darf
zwischen +2°C und +35°C liegen.
Wenn das Kondenswasser extern
abgeleitet wird:
sichern Sie den Ablaufschlauch gegen
Abrutschen, wenn Sie ihn z.B. in ein
Waschbecken einhängen. Sonst kann
der Schlauch abrutschen und das ausfließende Kondenswasser Schäden verursachen.
Kondenswasser ist kein Trinkwas-
ser. Es können gesundheitsschädigende Folgen für Menschen und Tiere
entstehen, wenn es getrunken wird.
Halten Sie den Umgebungsraum
des Trockners immer frei von Staub
und Flusen.
Schmutzpartikel in der angesaugten
Kühlluft können auf Dauer den Wärme
-
tauscher verstopfen.
-
-
-
-
Der Trockner darf nicht ohne Wär
metauscher betrieben werden.
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Weil Brandgefahr besteht, dürfen
Textilien nicht getrocknet wer
den, die:
überwiegend Schaumgummi-, Gum
–
mi-, oder gummiähnliche Anteile ent
halten.
mit Füllungen versehen und beschä
–
digt sind (z. B. Kissen oder Jacken).
mit feuergefährlichen Reinigungsmit
–
teln behandelt sind.
mit Haarfestiger-, Haarspray-, Nagel
–
lackentferner- oder ähnlichen Rück
ständen behaftet sind.
– öl-, fetthaltige oder sonstige Rück-
stände aufweisen (z.B. Küchen-,
Kosmetikwäsche).
– mit Rückständen, wie z.B. Wachs
oder Chemikalien behaftet sind (z.B.
Mopps, Aufnehmer, Wischlappen).
– nicht ausreichend gereinigt und mit
Fetten oder Ölen verschmutzt sind.
Reinigen Sie besonders stark verschmutzte Textilien (z.B. Berufsklei
dung) mit besonderem Schwer
punkt-Waschmittel. Bitte informieren
Sie sich diesbezüglich beim Waschund Reinigungsmittelhandel.
-
-
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
in der Nähe des Trockners aufhal
ten. Lassen Sie Kinder nie mit dem
Trockner spielen.
-
Benutzung von Zubehör
-
Zubehörteile dürfen nur dann an-
-
-
-
oder eingebaut werden, wenn sie
ausdrücklich von Miele freigegeben
sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garan
tie, Gewährleistung und / oder Produkt
haftung verloren.
Vor der Entsorgung des Altgerätes
Ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. Machen Sie die
Netzanschlussleitung sowie den Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit, dass ein Missbrauch mit dem
Trockner betrieben wird.
-
-
-
-
Stützen oder lehnen Sie sich nicht
auf die Tür. Der Trockner beginnt
sonst zu kippen.
Schließen Sie die Tür nach jedem
Trocknen. So können Sie vermei
den, dass:
–
Kinder versuchen, in den Trockner
zu klettern oder Gegenstände darin
zu verstecken.
–
Kleintiere in den Trockner klettern.
8
-
Bedienungsblende
Bedienung des Trockners
a Tasten Programmwahl mit Kontroll
leuchten
Mit diesen Tasten werden die Pro-
gramme ausgewählt.
b Tasten Extras mit Kontrollleuchten
Die Programme können durch verschiedene Extras ergänzt werden.
c Optische Schnittstelle PC
Dient dem Kundendienst als Prüfungs- und Übertragungspunkt (unter anderem für das Update).
d Taste m
Zur Wahl der Startverzögerung, An
zeige der Tageszeit.
e Tasten –, OK, +
Nähere Erläuterungen befinden sich
auf der folgenden Seite.
f Taste Start/Stop
Startet das gewählte Programm und
bricht ein gestartetes Programm ab.
g Display
Nähere Erläuterungen befinden sich
auf der folgenden Seite.
h Taste I-Ein/0-Aus
Zum Ein- und Ausschalten, Pro
gramm unterbrechen.
-
i Taste Tür
Unabhängig von der Stromversor
gung können Sie die Tür mit dieser
Taste öffnen.
-
-
9
Bedienung des Trockners
Funktionsweise des Displays
Das Display zeigt unter anderem an:
die Programmwahl
–
die Programmdauer sowie die Uhr
–
zeit des Programmbeginns und Pro
grammendes
Prüf- und Störungsmeldungen
–
Bei der Programmwahl werden über
das Display gewählt:
verschiedene Trockenstufen (z.B.
–
Bügelfeucht, Schranktrocken ...
– die Startverzögerung
Zusätzlich wird das Menü
gen
J über das Display bedient.
Tasten – / +
zum Ändern der im Display angezeigten Komponenten:
– verringert den Wert oder bewegt die
Markierung nach oben
+ erhöht den Wert oder bewegt die
Markierung nach unten
Einstellun-
-
)
Restzeitprognose
Bei Programmwahl wird die voraus
sichtliche Dauer im Display angezeigt.
Dieses ist als Restzeitprognose zu be
trachten.
Aufgrund dieser Faktoren kann die
Restzeitprognose immer wieder unter
schiedlich sein: Restfeuchte nach dem
Schleudern; Textilart; Füllmenge; Raum
temperatur oder Spannungsschwan
kungen im Elektronetz.
Deshalb passt sich die lernfähige Elek
tronik dem individuellen Wäscheposten
kontinuierlich aufs Neue an, damit die
Restzeitprognose immer genauer wird.
Die Restzeitprognose wird während
dem Trocknen permanent überprüft,
was in einigen Fällen zu Zeitsprüngen
führen kann.
Ebenso können die Finish- und Glättenprogramme vorzeitig beendet werden,
wenn eine gewisse Temperatur erreicht
ist. Das kann eintreten bei besonderem
Feingewebe, sehr geringer Beladung
oder wenn zuvor getrocknet wurde.
-
-
-
-
-
-
Taste OK
zum Bestätigen des gewählten Wertes
und zur Anwahl der nächsten Kompo
nente.
Taste m
zum Wählen einer Startverzögerung.
Außerdem können Sie diese Taste wäh
rend dem Trocknen drücken, um die
voraussichtliche Uhrzeit des Program
mendes oder die aktuelle Uhrzeit zu er
fahren.
10
-
-
-
-
Bedienung des Trockners
Erste Inbetriebnahme
Wird der Trockner das erste Mal einge
schaltet, erscheint kurz
men
.
Miele Willkommen
Miele Willkom
erscheint später
nicht mehr, wenn Sie anschließend die
Tageszeit eingeben und der erste Pro
grammlauf länger als 1 Stunde dauert.
Tageszeit einstellen
-
-
-
10 :00
Tageszeit einstellen
^ Stellen Sie mit den Tasten – und + die
Stunde ein und bestätigen Sie diese
OK
mit der Taste
^ Stellen Sie ebenso die Minuten ein
und bestätigen Sie.
.
Grundmenü
Das Grundmenü mit der aktuellen Uhr
zeit erscheint immer nach dem Ein
schalten, solange kein Programm ge
-
-
-
wählt ist.
Nach einigen Sekunden wird die Anzei
ge erweitert:
Einstellungen
10:00
Programm wählen
Einstellungen F ...
J:
Die Informationen zu den Einstellungen
finden Sie am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Sie können jetzt den Trockner beladen
und ein Programm wählen, wie im Kapitel "So trocknen Sie richtig" beschrieben.
-
11
Wäschepflege
Pflegesymbole
Kontrollieren Sie vor dem Trocknen die
Symbole im Pflegeetikett der Wäsche /
Textilien.
q . . Trocknen mit normaler Temperatur
r . . Trocknen mit niedriger Temperatur
s . . . . . . . . . nicht maschinell trocknen
Tipps zum Trocknen
Beachten Sie immer die maximale
–
Beladungsmenge, die im Kapitel
"Programmübersicht" aufgeführt ist.
Bei Überfüllung wird die Wäsche
strapaziert, das Trocknungsergebnis
beeinträchtigt und es ist mit Knitterbildung zu rechnen.
– Keine tropfnassen Textilien trocknen!
Schleudern Sie die Textilien nach
dem Waschen mindestens 30 Sekunden gut an.
– Empfindliche Textilien
gesymbol r mit
Temperatur) trocknen.
–
Beladungsmix aus Baumwolle, Bunt
wäsche, pflegeleichten Textilien im
Programm
–
Jacken öffnen
mäßig durchtrocknen.
–
Wolle und Wollgemische
Verfilzen und Schrumpfen. Behan
deln Sie diese Textilien nur im Pro
gramm
Automatic
, damit diese gleich
Finish Wolle
mit dem Pfle-
Schonen
trocknen.
.
(niedrige
-
neigen zum
-
-
Das innere Feingewebe daunenge
–
füllter Textilien neigt je nach Qualität
zum Schrumpfen. Behandeln Sie die
se Textilien nur im Programm
Reine Leinengewebe
–
wenn es im Pflegeetikett aufgeführt
ist. Das Gewebe kann sonst aufrau
en. Behandeln Sie diese Textilien nur
im Programm
Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Un
–
terwäsche) laufen bei der ersten Wä
sche oft ein. Deshalb: diese Textilien
nicht übertrocknen, um weiteres Ein
laufen zu vermeiden. Kaufen Sie ge
wirkte Textilien eventuell eine oder
zwei Nummern größer.
– Um Knitterbildung bei besonders
empfindlichen Textilien zu vermeiden
(z.B. Oberhemden, Blusen), nur das
Programm
wäsche
die Beladung reduzieren und das
Programm
benutzen.
–
Gestärkte Wäsche
nen. Dosieren Sie für den gewohnten
-
Appretureffekt jedoch die doppelte
Menge Stärke.
–
Neue farbige Textilien
Trocknen gründlich separat waschen
und nicht zusammen mit hellen Texti
lien trocknen. Diese Textilien können
abfärben (auch auf Kunststoffbautei
le im Trockner). Ebenso können sich
auf die Textilien andersfarbige Flusen
legen.
Glätten
Oberhemden
benutzen. In Zweifelsfällen
Glätten
nur trocknen,
.
oder
können Sie trock
vorm ersten
-
Glätten
-
oder
Fein-
Finish Seide
.
-
-
-
-
-
-
-
12
So trocknen Sie richtig
Kurzanweisung
Die mit Zahlen (A, B, C ...) gekenn
zeichneten Bedienschritte können Sie
als Kurzanweisung nutzen.
A Wäsche vorbereiten
Lockern Sie die gewaschenen Textilien
auf und sortieren Sie diese nach . . .
. . . gewünschter Trockenstufe,
. . . Faser- und Gewebeart,
. . . gleicher Größe,
. . . gleicher Restfeuchte nach dem
Schleudern.
So wird die Trocknung besonders
gleichmäßig.
Entfernen Sie Fremdkörper, wie
,
Waschmittel-Dosierhilfen aus der
Wäsche. Fremdkörper können
schmelzen und den Trockner und
die Wäsche beschädigen.
– Säume und Nähte prüfen, dass keine
Textilfüllungen herausfallen können.
-
C Trockner beladen
Drücken Sie zum Öffnen Taste
^
Legen Sie die Wäsche aufgelockert
^
in die Trommel.
Beachten Sie die maximalen Bela
dungsmengen im Kapitel "Pro
grammübersicht".
Überfüllung strapaziert die Textilien
und beeinträchtigt die Trocknung.
Kontrollieren Sie vor dem Schließen,
^
ob das Flusensieb ordnungsgemäß
in die Türkappe eingeschoben ist.
-
Tür
.
-
–
Bett- und Kissenbezüge schließen,
damit keine Kleinteile hineingelan
gen.
–
Haken und Ösen schließen.
–
Textilgürtel und Schürzenbänder zu
sammenbinden.
–
Gelöste Formbügel von BHs vernä
hen oder entfernen.
B Trockner einschalten
Sie können den Trockner auch nach
dem Beladen einschalten, dann wird
die Trommel nicht beleuchtet (Energie
einsparung).
^
Drücken Sie zum Einschalten die Tas
te
I-Ein/0-Aus
hinein.
-
Keine Wäscheteile einklemmen, weil
diese sonst beschädigt werden.
-
^
Schließen Sie die Tür mit leichtem
Schwung - Sie können sie auch an
lehnen und zudrücken.
-
-
-
13
So trocknen Sie richtig
D Programm wählen
Wählen Sie das gewünschte Pro
^
-
gramm durch Tastendruck.
Die Programm-Kontrollleuchte des gewählten Programmes leuchtet, der Programmname erscheint im Display.
Hinweis: die im Display dargestellte
Dauer variiert bei jeder neuen Programmwahl (Restzeitprognose)!
Textilien Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. Zum Beispiel: Frot
tier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwäsche, Bi
ber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche.
Hinweis
ExtraSchonen (für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol r), Kurz, Knitter
Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr **, Mangelfeucht
Textilien Textilien aus Baumwoll- oder Leinengewebe. Zum Beispiel: Tischwä
Hinweis – Mangelwäsche bis zum Mangeln aufrollen, damit sie feucht bleibt.
ExtraSchonen (für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol r), Kurz, Knitter-
PflegeleichtBeladung: 3 kg*
Schranktrocken+, Schranktrocken**, Bügelfeucht r
Textilien Pflegeleichte Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgeweben.
Hinweis – Textilien werden bei
ExtraSchonen (für empfindliche Textilien mit Pflegesymbol r), Kurz, Knitter
AutomaticBeladung: 3 kg*
Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Beladungsmix aus Buntwäsche und pflegeleichten Textilien.
ExtraKnitterschutz, Summer
* Gewicht der Trockenwäsche
** Hinweis für Prüfinstitute:
Programmeinstellung für die Prüfung nach Norm EN 61121 (ohne Extras)
Hinweis – Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleu-
ExtraKnitterschutz, Summer, Schonen (nicht abwählbar)
* Gewicht der Trockenwäsche
Wolle-Textilien werden in kurzer Zeit aufgelockert und flauschiger,
–
aber nicht fertig getrocknet.
– Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft
trocknen lassen.
– Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthe-
tik. Zum Beispiel: Baumwollhosen, Anoraks, Hemden.
dern im Waschautomaten.
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft
trocknen lassen.
19
Programmübersicht
FeinwäscheBeladung: 2 kg*
Schranktrocken+, Schranktrocken,
Bügelfeucht r, Bügelfeucht rr, Mangelfeucht
Textilien Empfindliche Textilien aus synthetischen Fasern, Mischgewebe, Kunst
seide oder pflegeleicht ausgerüsteter Baumwolle, z.B. Oberhemden,
Blusen, Dessous, Textilien mit Applikationen.
ExtraKnitterschutz, Summer, Schonen (nicht abwählbar)
Finish SeideBeladung: 1 kg*
Textilien Seide-Textilien, z.B. Blusen, Hemden.
Hinweis
ExtraKnitterschutz, Summer, Schonen (nicht abwählbar)
Lüften warmBeladung: 6 kg*
Textilien – Nachtrocknen mehrlagiger Textilien, die aufgrund ihrer Beschaffen-
Hinweis – Wählen Sie anfangs nicht die längste Zeit. Stellen Sie durch Probie-
ExtraSummer, Knitterschutz, Schonen
Lüften kaltBeladung: 6 kg*
Textilien Alle Textilien, die durchlüftet werden sollen.
ExtraKnitterschutz, Summer
SportwäscheBeladung: 2 kg*
Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Sport-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material.
ExtraKnitterschutz, Summer
* Gewicht der Trockenwäsche
Programm zur Reduzierung von Knittern.
–
Textilien nach Programmende sofort entnehmen und an der Luft
–
trocknen lassen.
heit ungleichmäßig trocknen: z.B. Jacken, Kissen und voluminöse
Textilien.
– Trocknen einzelner Wäschestücke: z.B. Badetücher, Badekleidung,
Spültücher.
ren fest, welche Zeit am besten geeignet ist.
-
20
Programmübersicht
OutdoorBeladung: 2 kg*
Schranktrocken, Bügelfeucht r
Textilien Outdoor-Bekleidung aus trocknergeeignetem Material.
ExtraKnitterschutz, Summer
ImprägnierenBeladung: 2 kg*
Textilien Zum trocknen trocknergeeigneter Textilien, wie z.B. Mikrofaser, Ski-
und Outdoor-Bekleidung, feine dichte Baumwolle (Popelin), Tischde
cken.
Hinweis
ExtraKnitterschutz, Summer
Kopfkissen groß1 Kopfkissen bis 80x80 cm
Kopfkissen1-2 Kopfkissen bis 40x40 cm
Textilien Trocknergeeignete Kopfkissen mit Daunen-, Feder- oder Synthetikfül-
Hinweis – Insbesondere Kopfkissen können sich nach dem Trocknen noch
ExtraKnitterschutz, Summer
* Gewicht der Trockenwäsche
Dieses Programm beinhaltet eine zusätzliche Fixierungsphase für
–
die Imprägnierung.
Imprägnierte Textilien dürfen ausschließlich nur mit Imprägnier
–
mittel mit dem Hinweis "geeignet für Membrantextilien" behan
delt sein. Diese Mittel basieren auf fluorchemischen Verbindungen.
– Keine Textilien trocknen, die mit paraffinhaltigem Mittel imprä-
gniert wurden! Brandgefahr!
lung.
feucht anfühlen. Trocknen Sie so oft in diesem Programm, bis sich
das Kissen für Ihr Empfinden trocken anfühlt.
-
-
-
21
Programmablauf ändern
Laufendes Programm
umwählen
Eine Programmumwahl ist nicht mehr
möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem
Ändern).
Wird eine Programmtaste gedrückt, er
scheint
lich
Um ein neues Programm wählen zu
können, müssen Sie das Programm ab
brechen.
Programmwechsel nicht mög
.
Programm abbrechen
^ Drücken Sie die Taste
Die Textilien werden abgekühlt, sofern eine gewisse Trockenzeit und
Trockentemperatur erreicht ist.
Wenn Sie während dem Abkühlen erneut die Taste
scheint
^ Schalten Sie den Trockner aus und
ein.
^
Sie können ein neues Programm
wählen.
Ende
Start/Stop
.
Start/Stop
drücken, er-
.
Programm unterbrechen
Schalten Sie den Trockner aus.
^
Weitertrocknen
Schalten Sie den Trockner ein.
^
-
Das Programm wird fortgesetzt, solan
-
ge die Kaltluftphase nicht erreicht war.
Wäsche nachlegen oder
-
entnehmen
Drücken Sie die Taste
^
Öffnen Sie die Tür.
^
Berühren Sie nicht die Trommel-
,
rückseite beim Nachlegen/Entnehmen von Textilien! Durch hohe Temperaturen besteht im Trommelbereich Verbrennungsgefahr.
^ Legen Sie Wäsche nach oder ent-
nehmen Sie einen Teil der Wäsche.
^ Schließen Sie die Tür.
Weitertrocknen
^
Drücken Sie die Taste
Tür
Start/Stop
-
.
.
22
Hinweis
Bei jeder Änderung des Programmab
laufs kann anschließend die im Display
angezeigte Restzeit von der tatsächli
chen Trockenzeit abweichen.
-
-
Elektronische Programmverriegelung
Die Programmverriegelung verhindert
während dem Trocknen das Ändern
des Programmablaufs.
Die Tür können Sie jederzeit öffnen, sie
wird nicht verriegelt.
Programmverriegelung einschalten
Halten Sie nach nach erfolgtem Pro
^
grammstart die Taste
lange gedrückt (mindestens 6 Sekun
den), bis die folgende Anzeige im
Display erscheint:
Start/Stop
so
-
-
-
X
Der Trockner akzeptiert jetzt keine Änderungen mehr.
Programmverriegelung ausschalten
^ Halten Sie die Taste
ge gedrückt (mindestens 6 Sekun
den), bis die folgende Anzeige im
Display erscheint:
W
Hinweis: nach Programmende oder
Drücken der Taste
sche Programmverriegelung automa
tisch aufgehoben.
Bedienung gesperrt
Start/Stop
Bedienung frei
Tür
ist die elektroni
solan-
-
-
-
23
Reinigung und Pflege
Kondenswasserbehälter
entleeren
Das beim Trocknen entstehende Kon
denswasser wird im Kondenswasserbe
hälter aufgefangen.
Den Kondenswasserbehälter nach
jedem Trocknen entleeren!
Ist die maximale Füllmenge des Kon
denswasserbehälters erreicht, dann
wird das Programm abgebrochen.
Es erscheint eine Prüfmeldung im Dis
play.
-
-
-
-
^ Öffnen Sie zum Ausleeren den Ver-
schluss.
^ Setzen Sie den entleerten Behälter
leicht schräg (wie beim Herauszie-
hen) ein. Schieben Sie ihn locker bis
zum spürbaren Rasten ein.
^ Schalten Sie den Trockner aus und
ein, damit der Hinweis im Display er-
lischt.
Kondenswasser nicht trinken! Ge
sundheitsschädigende Folgen für
Menschen oder Tiere sind möglich.
-
^
Führen Sie den Behälter beim He
rausziehen leicht nach rechts.
^
Halten Sie den Behälter beim Tragen
waagerecht. Fassen Sie ihn dabei an
der Griffblende sowie am Ende an.
24
-
Sie können Kondenswasser im Haus
halt verwenden (z.B. für Dampfbügelei
sen oder Luftbefeuchter). Dazu sollten
Sie aber das Kondenswasser durch ein
Feinsieb oder eine Kaffee-Filtertüte gie
ßen. Feinste Flusen werden aus dem
Wasser gefiltert, die möglicherweise
Schaden anrichten könnten.
-
-
-
Reinigung und Pflege
Flusensiebe reinigen
Flusensiebe in der Türkappe und im
Einfüllbereich der Tür fangen anfallen
de Flusen von den Textilien auf. Reini
gen Sie diese nach jedem Trocknen.
Trockenreinigung
Tipp: Flusen können Sie berührungsfrei
mit dem Staubsauger absaugen.
-
-
Entfernen Sie die Flusen aus dem
^
Hohlraum in der Türkappe mit einer
Reinigungsbürste (nachkaufbares
Zubehör) oder dem Staubsauger.
Reinigen Sie die Dichtung (2) an der
^
Türkappe rundherum mit einem
feuchten Tuch.
Schieben Sie das gereinigte Flusen
^
sieb richtig herum bis zum Anschlag
in die Türkappe.
-
^ Ziehen Sie das Flusensieb (1) aus
der Türkappe heraus.
^
Streifen oder saugen Sie die Flusen
von der Siebfläche ab.
^
Streifen oder saugen Sie die Flusen
von den beiden Flusensieben im Ein
füllbereich der Tür ab.
^
Schließen Sie die Tür.
-
25
Reinigung und Pflege
Nassreinigung
Die Flusensiebe sollten Sie zusätz
lich nur dann nass reinigen, wenn
sie stark verklebt oder verstopft
sind.
Ziehen Sie das Flusensieb aus der
^
Türkappe heraus (vorherige Seite).
^ Schieben Sie beide Siebe an den
Stegen nach oben heraus.
^
Reinigen Sie alle Siebe unter fließen
dem heißen Wasser.
Setzen Sie die Flusensiebe aus dem
^
Einfüllbereich der Tür (beide sind
-
identisch) wieder ein, siehe Abbil
dung links.
-
Trockner reinigen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Gehäuse, Bedienungsblende und
^
Dichtung der Türkappe nur leicht
feucht mit mildem Reinigungsmittel
oder Seifenlauge reinigen.
Edelstahl (z.B. die Trommel) können
^
Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz-
mittel reinigen.
Keine Scheuermittel, lösemittelhaltige Reiniger, Glas- oder Allzweckreiniger verwenden. Diese können
Kunststoffoberflächen und andere
Geräteteile beschädigen.
^ Trocknen Sie alle Teile mit einem wei-
chen Tuch ab.
-
^
Trocknen Sie die Flusensiebe mit Vor
sicht gründlich ab.
,
Die Flusensiebe müssen beim
Einsetzen trocken sein. Durch nasse
Flusensiebe können Funktionsstö
rungen beim Trocknen auftreten!
^
Schieben Sie das große Flusensieb
richtig herum bis zum Anschlag in
die Türkappe.
26
-
-
Wärmetauscher reinigen
Waschmittelrückstände, Haare und
Feinstflusen in der Trocknungsluft kön
nen die Flusensiebe durchdringen und
den Wärmetauscher verstopfen.
Auch mit der Kühlluft angesaugte
Schmutzpartikel aus dem Aufstellungs
raum können Verstopfungen verursa
chen.
-
Reinigung und Pflege
-
-
Kontrollieren Sie den Wärmetau
scher mindestens zweimal im Jahr.
Bei häufiger Nutzung spätestens
nach ca. 100 Trockengängen. Reini
gen Sie ihn wenn nötig.
Wärmetauscher entnehmen
^
Öffnen Sie die Klappe.
Verwenden Sie hierfür den gelbfarbigen Spatel.
Seitliche Rasthaken verhindern ein
Herausfallen der Klappe.
^
Entnehmen Sie die Klappe schräg
nach oben.
-
Drehen Sie den Verschlussknebel am
^
inneren Deckel nach unten.
^ Klappen Sie den inneren Deckel
nach vorne.
^ Entnehmen Sie den inneren Deckel
schräg nach oben.
^
Drehen Sie den Verschlussknebel am
Wärmetauscher nach oben (damit
der Haken des Verschlussknebels
aus der Nut im Bodenbereich ausras
tet).
-
^
Legen Sie die Klappe zur Seite.
27
Reinigung und Pflege
Ziehen Sie den Wärmetauscher an
^
seiner Öse
einschubraum heraus.
Wärmetauscher kontrollieren
aus dem Wärmetauscher
Wenn keine Flusen zu sehen sind:
Setzen Sie den Wärmetauscher wie
^
der ein (siehe nachfolgende Seite).
Wenn Flusen zu sehen sind:
Reinigen Sie den Wärmetauscher,
^
wie nachfolgend beschrieben.
Wärmetauscher reinigen
Halten Sie beim Durchspülen des
^
Wärmetauschers unbedingt die Po
sitionen ein, die in beiden folgen
den Bildern dargestellt sind!
-
-
-
-
^
Halten Sie den Wärmetauscher ge
gen das Licht.
^
Schauen Sie, ob Sie innen Flusen se
hen.
Die Durchblickrichtungen sind im
oberen Bild durch Pfeile gekenn
zeichnet.
28
^
Durchspülen Sie den Wärmetauscher
von der Längsseite - wie im oberen
-
-
Bild dargestellt - mit einem Wasser
strahl.
-
-
Reinigung und Pflege
Wärmetauscher einsetzen
Schieben Sie den Wärmetauscher
^
ganz
(bis zum Anschlag) in den Wär
metauschereinschubraum hinein.
Die Öse
muss oben sein, der Verschluss
knebel unten.
Drehen Sie den Verschlussknebel am
^
Wärmetauscher waagerecht, so dass
der Haken des Verschlussknebels
deutlich unten in die Nut im Boden
bereich einrastet.
des Wärmetauschers
-
-
-
Durchspülen Sie den Wärmetauscher
^
von der Vorderseite mit einem Wasserstrahl.
^ Kontrollieren Sie den Wärmetauscher
erneut auf noch sichtbare Verschmutzungen (Abschnitt "Wärmetauscher
kontrollieren"). Durchspülen Sie ihn
so oft wie nötig.
^ Achten Sie auf saubere Dichtungs-
gummis am Wärmetauscher.
Dichtungsgummis dürfen nicht ent
fernt werden und keine Knicke auf
weisen!
Wärmetauschereinschubraum kontrol
lieren und reinigen
^
Kontrollieren Sie den Wärmetau
schereinschubraum im Inneren des
Trockners auf vorhandene, sichtbare
Flusen.
Entfernen Sie Flusen mit einem
feuchten Tuch nur von den Berei
chen, die Sie mit der Hand erreichen
können.
-
-
-
-
-
Achten Sie vor dem Einsetzen des
inneren Deckels darauf, dass das
Dichtungsgummi richtig in die Nut
gedrückt ist.
^ Setzen Sie den inneren Deckel so
ein, dass die Rasthaken unten sind.
Dabei den Deckel schräg halten und
leicht nach unten drücken.
^ Drücken Sie den Deckel an und ver-
riegeln Sie ihn mit seinem Verschlussknebel.
Der Verschlussknebel muss nach
dem Verriegeln waagerecht stehen.
^
Setzen Sie die äußere Klappe unten
ein und drücken Sie diese an der
Oberkante bis zum Einrasten an.
,
Nur der ordnungsgemäß einge
setzte und verriegelte Wärmetau
scher und Deckel gewährleisten die
Dichtigkeit des Kondenssystems!
-
-
29
Störungshilfen
Was tun, wenn ...?
Sie können die meisten Störungen selbst beheben. In vielen Fällen können Sie
Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Störungshilfen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer
Störung zu finden und zu beseitigen. Bitte beachten Sie jedoch:
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Fachkräften
,
durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
Prüf- und Störungsmeldungen im Display
ProblemUrsacheBehebung
Verriegelt. Code ein
geben
X
Bedienung gesperrt
l
Beladung korrigieren
q
Behälter leeren
-
Das Schloss ist aktiv.Siehe Kapitel "Menü Einstel-
lungen J".
Die elektronische Programmverriegelung ist aktiv.
Das ist keine Störung.
Die Elektronik erkennt,
dass keine Wäsche in der
Trommel ist und bricht das
Programm ab.
Das Trocknen einzelner
Drücken Sie solange die Taste
Start
, bis die Bedienung
freigegeben wird.
Einzelne Wäscheteile sollten
Sie künftig mit dem Warmluftprogramm trocknen.
Problemmeldung löschen:
– Tür öffnen oder Trockner
aus- und einschalten.
oder bereits getrockneter
Wäscheteile kann ebenfalls
zum Programmabbruch
führen.
-
Der Kondenswasserbehäl
ter ist voll oder der Ablauf
schlauch geknickt.
–
Entleeren Sie das Kon
-
denswasser oder prüfen
Sie den Ablaufschlauch.
Problemmeldung löschen:
–
Trockner aus- und ein
schalten.
-
-
30
ProblemUrsacheBehebung
Nach beende
tem Programm
erscheint zu
-
sätzlich:
Siebe reinigen
Der Trockner arbeitet nicht
optimal oder nicht wirt
-
schaftlich.
Mögliche Ursachen: Ver
stopfungen durch Flusen
oder Waschmittelrückstän
de.
In der Regel genügt es, die
–
Flusensiebe zu reinigen.
Sollte es nicht ausreichen,
dann prüfen Sie alle mögli
chen Ursachen, die nachfol
gend unter "Der Trockenvor
gang dauert sehr lange oder
wird sogar abgebrochen." be
schrieben sind.
Problemmeldung löschen:
Trockner aus- und einschal
–
ten.
Das mögliche Erscheinen von
Siebe reinigen
flussen.
Siehe Kapitel "Menü Einstellun-
gen J, Abschnitt Luftwegeanzeige".
,
Technischer Fehler Kundendienst
rufen
Die Ursache lässt sich
nicht unmittelbar feststellen.
Eventuell wurde zuvor
be reinigen
angezeigt.
Erfolgen trotz aller Maß
nahmen Programmab
bruch und Problemmel
Sie-
-
-
-
– Reinigen Sie die Flusensiebe
und den Wärmetauscher.
Problemmeldung löschen:
– Trockner aus- und einschal-
ten.
Informieren Sie den Miele Kun
dendienst.
dung, liegt ein Defekt vor.
i
Programmwechsel
nicht möglich
i
Programmende
verschoben
Es soll ein laufendes Pro
gramm geändert werden.
Das ist keine Störung.Während der ablaufenden Start
-
Um ein neues Programm wählen
zu können, müssen Sie das Pro
gramm abbrechen.
vorwahlzeit wurden Einstellun
gen verändert oder es hat ein
Netzausfall stattgefunden.
Störungshilfen
-
-
-
-
-
können Sie beein-
-
-
-
-
31
Störungshilfen
Sonstige Störungen
ProblemUrsacheBehebung
Der Trockenvor
gang dauert
sehr lange oder
wird sogar ab
gebrochen.
Die Wäsche ist
unzufriedenstel
lend getrocknet.
In einigen Fällen erscheint:
Bitte prüfen Sie alle möglichen Ursachen und schalten Sie
den Trockner aus und wieder ein.
-
Die Be- und Entlüftung ist un
zureichend, weil z.B. der Auf
stellraum sehr klein ist. Da
durch ist die Raumtemperatur
stark gestiegen.
Die Lüftungsschlitze unterhalb
der Tür sind zugestellt.
Die Flusensiebe sind mit Flusen verstopft oder sind nach
der Reinigung nass eingesetzt
worden.
Waschmittelrückstände, Haare
und Feinstflusen können den
Wärmetauscher verstopfen.
Die Textilien wurden nicht genügend ausgeschleudert.
Der Trockner ist überladen.Berücksichtigen Sie die maxi
Aufgrund metallischer Reißver
schlüsse wird der Feuchte
grad der Wäsche nicht exakt
ermittelt.
Die Beladung bestand aus un
-
terschiedlichen Geweben.
Siebe reinigen
Öffnen Sie Tür oder Fenster,
damit die Raumtemperatur
nicht zu stark steigt.
-
Entfernen Sie störende Ge
–
genstände.
– Entfernen Sie die Flusen.
– Die Flusensiebe müssen
trocken sein.
Der Wärmetauscher soll von
Zeit zu Zeit kontrolliert und
gereinigt werden.
Schleudern Sie zukünftig die
Textilien im Waschautomaten
mit höherer Drehzahl.
male Beladungsmenge pro
Trockenprogramm.
-
–
Öffnen Sie künftig die Reiß
-
verschlüsse.
Tritt das Problem erneut auf,
trocknen Sie Textilien mit lan
gen Reißverschlüssen zukünf
tig nur im Warmluftprogramm.
-
–
Trocknen Sie mit Warmluft
nach.
–
Wählen Sie demnächst ein
geeignetes Programm.
.
-
-
-
-
-
32
Störungshilfen
ProblemUrsacheBehebung
Die äußere Klappe
für den Wärmetau
scher lässt sich
nicht schließen.
Nach Reinigung des
Wärmetauschers
läuft Wasser aus
dem Trockner.
Wäschestücke aus
synthetischen Fa
sern sind nach dem
Trocknen statisch
aufgeladen.
Es haben sich Flusen gebildet.
Mit Federn gefüllte
Kopfkissen bilden
durch das Trocknen
einen Geruch aus.
-
Der innere Deckel für den
–
Wärmetauscher und/oder
-
der Wärmetauscher sind
nicht ordnungsgemäß ein
gesetzt und verriegelt
worden.
Im Einschubraum für den
–
Wärmetauscher haften
Flusen.
Synthetik neigt zu statischen
Aufladungen.
Beim Trocknen lösen sich
die Flusen, die sich hauptsächlich durch den Abrieb
beim Waschen und Tragen
auf den Textilien gebildet haben. Die Beanspruchung der
Textilien im Trockner dagegen ist gering und hat keinen nennenswerten Einfluss
auf deren Lebensdauer. Das
haben Forschungsinstitute
ermittelt.
Federn sind ein Naturpro
dukt. Sie haben die Eigen
schaft, bei Erwärmung
Eigen- und Fremdgerüche
mehr oder weniger stark
auszubilden.
Prüfen Sie den festen,
–
ordnungsgemäßen Sitz
des inneren Deckels und
des Wärmetauschers.
-
Prüfen Sie ebenfalls de
–
ren Dichtungsgummis.
Entfernen Sie sichtbare
–
Flusen mit einem Tuch
aus dem Wärmetau
schereinschubraum.
Ein beim Waschen verwen
detes Weichspülmittel im
letzten Spülgang kann die
statische Aufladung beim
Trocknen mindern.
Anfallende Flusen werden
durch Flusensiebe aufgefangen und können leicht
entfernt werden (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
-
Der Geruch vermindert
-
sich nach dem Trocknen
durch natürliches Auslüf
ten.
-
-
-
-
33
Störungshilfen
ProblemUrsacheBehebung
Es lässt sich kein Pro
gramm starten, das
Display ist dunkel.
Die Trommelbeleuch
tung leuchtet nicht.
Im Display steht eine
Fremdsprache.
Die Kontrollleuchte
der Taste Start/Stop
blinkt bei Programmwahl.
Das Display ist dunkel.
Die Kontrollleuchte
der Taste Start/Stop
blinkt langsam.
Die Ursache lässt sich
-
nicht unmittelbar fest
stellen.
Die Beleuchtung schal
-
tet automatisch aus
(Energieeinsparung).
Eventuell ist die Glüh
lampe defekt.
Die Spracheinstellung
wurde geändert.
Das ist keine Störung.
Das Blinken zeigt an,
dass ein Programm gestartet werden kann.
Das Display schaltet
automatisch aus, um
Energie zu sparen
(Standby).
Falls das Problem nicht
behoben wird, liegt ein
Defekt vor.
Ist der Trockner eingeschal
–
-
-
tet?
Ist der Netzstecker einge
–
steckt?
Ist die Tür geschlossen?
–
Ist die Sicherung in Ord
–
nung?
Schalten Sie den Trockner aus
und wieder ein.
Die Glühlampe können Sie
austauschen: siehe am Ende
dieses Kapitels.
Ändern Sie die Spracheinstellung. Das Fahnensymbol J
hilft Ihnen als Leitfaden.
Nach Programmstart blinkt sie
nicht mehr, sondern leuchtet.
Nach z.B. Drücken einer Taste
ist das Display beleuchtet.
Informieren Sie den Miele
Kundendienst.
-
-
-
34
Glühlampe austauschen
Trockner vom Elektronetz trennen.
Öffnen Sie die Tür.
^
Oben in der Einfüllöffnung ist die auf
klappbare Abdeckung für die Beleuch
tung.
-
Störungshilfen
Die Glühlampe darf nur vom glei
chen Typ sein und die maximale
Leistung haben, die auf dem Typen
schild und der Abdeckung für die
Beleuchtung angegeben ist.
Tauschen Sie die Glühlampe aus.
^
Klappen Sie die Abdeckung nach
^
oben und drücken Sie diese links
und rechts fest an, bis sie hörbar ein
rastet.
Achten Sie auf den festen Sitz
,
der Abdeckung. Eindringende
Feuchtigkeit kann einen Kurzschluss
verursachen.
-
-
-
^ Schieben Sie ein handelsübliches
Werkzeug* mit leichtem Druck unter
die seitliche Abkantung an der Abde
ckung für die Glühlampe.
* z.B. einen breiten Schlitzschrauben
dreher
^
Durch leichtes Drücken können Sie
mit einer Drehbewegung Ihres Hand
gelenkes die Abdeckung öffnen.
Die Abdeckung klappt nach unten.
Die temperaturbeständige Glühlampe
sollten Sie nur über den Miele Fachhan
del/Miele Kundendienst beziehen.
-
-
-
-
35
Kundendienst
Reparaturen
Bei Störungen, die Sie nicht selbst be
heben können, benachrichtigen Sie bit
te
Ihren Miele Fachhändler oder
–
den Miele Werkkundendienst unter
–
der Telefonnummer:
D Deutschland
0800 – 22 44 666
A Österreich
050 800 300*
(*österreichweit zum Ortstarif)
L Luxemburg
(00352) 4 97 11-20/22
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Trockners. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild bei
geöffneter Tür rechts unterhalb der Einfüllöffnung:
-
Programmaktualisierung
(Update)
-
Die Optische Schnittstelle PC dient
dem Kundendienst als Übertragungs
punkt für eine Programmaktualisierung
(PC = Programme Correction).
Damit können zukünftige Entwicklungen
bei Textilien und Trockenverfahren in
der Steuerung Ihres Gerätes berück
sichtigt werden.
Miele wird die Möglichkeit zur Programmaktualisierung rechtzeitig be
kannt geben.
Garantiebedingungen und
Garantiezeit
Die Garantiezeit des Trockners beträgt
2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
Nachkaufbares Zubehör
-
-
-
36
Für diesen Trockner erhalten Sie nach
kaufbares Zubehör im Miele Fachhan
del oder beim Miele Kundendienst.
-
-
Vorderansicht
Aufstellen und Anschließen
a Netzanschlussleitung
b Kondenswasserbehälter
c Bedienungsblende
d Tür
e Äußere Klappe für den Wärmetau
scher
f Vier höhenverstellbare Schraubfüße
alternativ zum Kondenswasserbehälter:
g Ablaufschlauch für Kondenswasser
(mit bogenförmigem Halter)
-
37
Aufstellen und Anschließen
Aufstellungsort
Im Schwenkbereich der Trock
,
nertür darf keine abschließbare Tür,
Schiebetür oder entgegengesetzt
angeschlagene Tür installiert wer
den.
Aufstellungsraum
Die beim Trocknen angesaugte Kühlluft
strömt an der Trockner-Vorder- und
Rückseite aus und erwärmt die Raum
luft. Deshalb müssen Sie insbesondere
in kleinen Räumen für eine ausreichen
de Raumbelüftung sorgen. Sonst ist mit
einer verlängerten Laufzeit und höherem Energieverbrauch zu rechnen.
Trockner zum Aufstellungsort tragen
Der hintere Deckelüberstand verfügt
über Griffmöglichkeiten für den Transport. Nutzen Sie zum transportieren des
Trockners (vom Verpackungsboden
zum Aufstellungsort) die vorderen Gerätefüße und den hinteren Deckelüber
stand.
-
-
-
-
-
Der Trockner muss lotrecht stehen, da
mit ein einwandfreier Betrieb gewähr
leistet ist.
^ Gleichen Sie Bodenunebenheiten
durch Drehen der Schraubfüße aus
,
Die Lüftungsschlitze im Sockel
auf keinen Fall zustellen! Es ist sonst
keine ausreichende Luftzufuhr gewährleistet.
Der Trockner ist nicht unterbaufähig.
Vor einem späteren Transport
-
-
Trockner ausrichten
38
Nach jedem Trocknen befindet sich
eine geringe Menge Kondenswasser im
Bereich der Pumpe. Dieses Kondens
wasser kann beim Kippen des Trock
ners auslaufen. Deshalb empfehlen wir,
vor dem Transport
Kaltluftprogramm zu starten. Restliches
Kondenswasser wird in den Kondens
wasserbehälter oder über den Ablauf
schlauch abgeleitet.
für ca. 1 Minute das
-
-
-
-
Aufstellen und Anschließen
Kondenswasser extern
ableiten
Beim Trocknen anfallendes Kondens
wasser wird durch den Ablaufschlauch
auf der Trocknerrückseite in den Kon
denswasserbehälter gepumpt.
Sie können das Kondenswasser mit
dem Ablaufschlauch auch extern ablei
ten. Den Kondenswasserbehälter müs
sen Sie dann nicht mehr entleeren.
Der Ablaufschlauch (Länge ca. 2 m) ist
im Trockner verlegt. Ihn müssen Sie
komplett aus dem Trockner herauszie
hen. Max. Abpumphöhe: 1,5 m.
Als nachkaufbares Zubehör erhalten
Sie eine Schlauchverlängerung.
Ablaufschlauch verlegen
Obere Trocknerrückseite:
-
-
Untere Trocknerrückseite:
-
-
-
^ Ziehen Sie den Ablaufschlauch aus
der Klemmhalterung (3) heraus.
^ Ziehen Sie den Ablaufschlauch kom-
plett nach links aus dem Trockner
heraus (4). Beachten Sie jedoch:
,
Den Ablaufschlauch nicht knicken. Er könnte sonst beschädigt
werden!
^
Ziehen Sie den Ablaufschlauch aus
den Klemmhalterungen (1) heraus.
^
Ziehen Sie den Ablaufschlauch vom
Stutzen (2) ab.
,
Sichern Sie den Ablaufschlauch
gegen Abrutschen (z.B. festbinden),
wenn Sie ihn z.B. in ein Waschbe
cken hängen. Sonst könnte auslau
fendes Wasser Schäden verursa
chen.
Verwenden Sie den bogenförmigen
Halter, um Knicke im Ablaufschlauch zu
vermeiden (siehe Abbildung "Vorderan
sicht").
-
-
-
39
-
Aufstellen und Anschließen
Ablaufschlauch an einem
Waschbeckensiphon anschließen
Den Ablaufschlauch können Sie direkt
an einem speziellen Waschbeckensi
phon anschließen.
^ Entnehmen Sie das Zubehör an der
unteren Trocknerrückseite:
Adapter 1 und die dahinter liegende
Schlauchschelle 3.
-
In der Regel ist die Waschbe
cken-Überwurfmutter mit einem Plätt
chen verschlossen, das Sie entnehmen
müssen. Eine in der Überwurfmutter
vorhandene Dichtung sollten Sie nicht
entfernen.
Stecken Sie das Schlauchende auf
^
den Adapter 1.
Ziehen Sie die Schlauchschelle 3 di
^
rekt hinter der Waschbecken-Über
wurfmutter mit einem Schraubendre
her fest.
Wiedermontage
Schieben Sie den Ablauf-
,
schlauch nicht in den Trockner zurück. Der Ablaufschlauch könnte
sonst im Trockner geknickt und beschädigt werden!
^ Legen Sie den Ablaufschlauch zu ei-
ner großen Schlaufe zusammen.
-
-
-
-
-
^
Installieren Sie den Adapter 1 mit der
Waschbecken-Überwurfmutter 2 am
Waschbeckensiphon.
40
^ Befestigen Sie die Schlaufe mit dem
Draht (wenn noch vorhanden) an der
oberen Trocknerrückseite.
Anderenfalls: legen Sie die Schlaufe
hinter den Trockner.
^
Stecken Sie das freie Ende des Ab
laufschlauches auf den Stutzen an
der oberen Trocknerrückseite.
-
Elektroanschluss
Aufstellen und Anschließen
Der Trockner ist mit einer Wechsel
strom-Anschlussleitung und Schu
ko-Stecker anschlussfertig für Wechsel
strom ~ 230 V 50 Hz ausgerüstet.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 ausgeführte fest installierte
Elektroanlage erfolgen.
In keinem Fall sollte der Trockner an
Verlängerungskabeln, wie z.B. Mehr
fach-Tischsteckdose o. ä. angeschlos
sen werden, um eine potentielle Gefah
renquelle (Brandgefahr) auszuschlie
ßen.
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt
der VDE in seiner Leitlinie
DIN VDE 0100 Teil 739, dem Gerät
einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA (DIN VDE 0664)
vorzuschalten.
Über die Nennaufnahme und die entsprechende Absicherung gibt das Typenschild Auskunft. Bitte vergleichen
Sie die Angaben auf dem Typenschild
mit den Daten des Elektronetzes.
* Gewicht der Trockenwäsche
** Prüfprogramm nach EN 61121
Alle Werte ermittelt nach Norm EN 61121
Für Prüfungen gemäß EN 61121 ist vor Beginn der bewertenden Prüfungen ein Trockengang mit 3 kg
Baumwollwäsche gemäß der o.g. Norm mit 70 % Anfangsrestfeuchte in dem Programm Koch-/Bunt
wäsche Schranktrocken ohne Extras durchzuführen.
Die Verbrauchsdaten können je nach Beladungsmenge, unterschiedlichen Textilarten, Rest
feuchte nach dem Schleudern, Spannungsschwankungen im Elektronetz und gewählten Extras
von den angegebenen Werten abweichen.
-
42
-
Technische Daten
Höhe850 mm (verstellbar +7/-7 mm)
Breite595 mm
Tiefe580 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1060 mm
Gewicht54 kg
Trommelvolumen100 l
Maximale Beladungsmenge6 kg (Gewicht der Trockenwäsche)
Fassungsvermögen des
Kondenswasserbehältersca. 3,5 l
Schlauchlänge2 m
Maximale Abpumphöhe1,5 m
Maximale Abpumplänge4 m
Länge der Anschlussleitung2 m
Anschlussspannungsiehe Typenschild
Anschlusswertsiehe Typenschild
Absicherungsiehe Typenschild
Leistung der Glühlampesiehe Typenschild
Energieverbrauchsiehe Kapitel "Verbrauchsdaten"
Erteilte PrüfzeichenFunkschutz, VDE
43
44
Menü Einstellungen J
zur Änderung von
Standardwerten
Mit den Einstellungen können Sie die
Elektronik des Trockners wechselnden Anforderungen anpassen.
Die Einstellungen können Sie jederzeit ändern.
45
Menü Einstellungen J
Menü Einstellungen öffnen
A Schalten Sie das Gerät ein.
Das Grundmenü mit der aktuellen
Uhrzeit erscheint nach dem Ein
schalten, solange kein Programm ge
wählt ist.
10:00
Programm wählen
B Nach einigen Sekunden wird die An
zeige im Display erweitert.
10:00
Programm wählen
Einstellungen F ...
C Betätigen Sie die TasteOK.
D Sie befinden sich jetzt im Menü
stellungen
Czurück A
.
-
Ein-
Menü Einstellungen beenden
zurück A
C
Sprache F ...
-
Wählen Sie
mit der Taste
Tageszeit ...
zurück
OK
und bestätigen Sie
.
H
Sprache J
Das Display kann verschiedene
Sprachen anzeigen.
Die eingestellte Sprache wird mit einem
Haken
Die Fahne J hinter dem Wort
dient als Leitfaden, falls eine Sprache
eingestellt worden ist, die nicht verstanden wird.
L angezeigt.
Sprache
Sprache F ...
Tageszeit ...H
E Wählen Sie die gewünschte Einstel
lung mit Hilfe der Tasten + und – aus
und bestätigen Sie diese mit der Tas
te
OK
.
Der Pfeil H im Display zeigt an, dass
eine weitere Auswahl folgt.
Erfolgt in dem Menü
Einstellungen
und
dessen Untermenüs innerhalb von ca.
15 Sekunden keine Anwahl, "springt"
die Menüdarstellung ins vorherige
Menü zurück.
46
-
-
Menü Einstellungen J
Tageszeit
Sie können entscheiden, ob die an
gezeigte Tageszeit im 24- oder im
12-Stundenrhythmus dargestellt wird.
Anschließend wird die aktuelle Uhrzeit
eingestellt.
24 h - Uhr
(Auslieferungszustand)
12 h - Uhr
Das Display schaltet anschließend
um zur Uhrzeiteinstellung.
-
00:00
Tageszeit einstellen
^ Stellen Sie mit den Tasten – und + die
aktuelle Stunde ein und bestätigen
Sie diese mit der Taste
nen Sie die aktuellen Minuten einstellen. Das Display wechselt ins Menü
Einstellungen
Hinweis: Sie können die Uhrzeit auch
einstellen, wenn Sie nach dem Ein
schalten und vor der Programmwahl
die Taste m drücken.
.
OK
. Jetzt kön-
-
Trockenstufen
Sie können die Trockenstufen der
Programme
und
Pflegeleicht (PL)
dern.
Das Balkendiagramm zeigt Ihnen die
eingestellte Stufe an.
Auslieferungszustand: mittlere Stufe.
Die Programmdauer verkürzt sich
(feuchter) oder verlängert sich (trocke
ner).
Koch-/Buntwäsche (KB)
individuell än
-
Abkühlzeitverlängerung
Sie können die Abkühlphase vor Programmende individuell verlängern.
Die Textilien werden stärker abgekühlt.
Das Balkendiagramm zeigt Ihnen die
eingestellte Stufe an.
Auslieferungszustand: 0 min (normale
Abkühlphase).
Die Programmdauer verlängert sich in
2-Minutenschritten um max. 18 min.
Die Abkühlzeitverlängerung ist unwirk
sam bei den Lüften-, Glätten- und Fi
nish-Programmen.
-
-
-
47
Menü Einstellungen J
Luftwegeanzeige
Flusen sollen nach dem Trocknen
entfernt werden. Zusätzlich erinnert
Sie die Luftwegeanzeige
gen
daran, sobald ein gewisser Grad
des Flusenanfalls vorliegt. Sie können
selbst entscheiden, bei welchem
Grad des Flusenanfalls diese Erinne
rung erfolgen soll.
Stellen Sie durch Probieren fest, welche
der Optionen Ihren Trocknungsgewohn
heiten entgegen kommt.
aus
Siebe reinigen
unempfindlich
Siebe reinigen
kem Flusenanfall
normal
Auslieferungszustand
empfindlich
Siebe reinigen
ringerem Flusenanfall
erscheint nicht
erscheint erst bei star-
erscheint bereits bei ge-
Siebe reini
-
-
Schloss
Die Schlossfunktion schützt Ihren
Trockner vor Fremdbenutzung in Ge
meinschaftswaschräumen.
Bei eingeschalteter Schlossfunktion
muss nach dem Einschalten der Code
eingegeben werden, damit der Trock
ner bedient werden kann.
Die Tür können Sie jederzeit öffnen, sie
wird nicht verriegelt.
-
Schloss aktivieren
^ Wählen Sie
Sie dieses.
^ Sie werden jetzt aufgefordert einen
Code einzugeben. Der Code lautet
250 und kann nicht verändert werden.
Code eingeben
Der Code lautet: 250
aktivieren
und bestätigen
-
-
Die gewählte Option wird mit einem Ha
L angezeigt.
ken
48
-
^
Mit der Tasten + können Sie die erste
Ziffer eingeben. Bestätigen Sie die
Ziffer mit der Taste
Sie die zweite Ziffer eingeben.
^
Wiederholen Sie den Vorgang bis alle
drei Ziffern eingegeben sind.
^
Drücken Sie nach der Eingabe der
Ziffern die Taste
0__
Code eingeben
OK
OK
.
. Nun können
Menü Einstellungen J
Ja
Bestätigen Sie den Code mit der Tas
^
te
OK
250
Code bestätigen
oder wenn Sie korrigieren wol
Nein
len drücken Sie die Taste –.
Das Schloss ist jetzt aktiviert, wenn Sie
den Trockner ausschalten.
Sperrung aufheben
Nach dem Einschalten werden Sie zur
Eingabe des Codes aufgefordert.
^ Geben Sie den Code wie oben be-
schrieben ein und bestätigen Sie diesen.
Eingabe OK
Schloss deaktiviert
W
Der Trockner wird wieder freigeschaltet.
Schloss deaktivieren
-
-
Vorgehensweise wie bei Schloss akti
vieren.
-
49
Menü Einstellungen J
Summer
Der Summer kann in zwei Lautstär
ken ertönen.
normal
Der Summer ertönt am Programmende
normal
laut
Der Summer ertönt am Programmende
laut
Der Dauerwarnton bei Fehlermeldun
gen ist unabhängig von dieser Einstel
lung.
Die gewählte Option wird mit einem Haken
(Auslieferungszustand).
.
L angezeigt.
-
-
-
Quittierungston
Die Betätigung einer Taste wird mit
einem akustischen Signal bestätigt.
Die gewählte Option wird mit einem Ha-
L angezeigt.
ken
Auslieferungszustand: aus.
Kontrast
Standby
Das Display wird nach 10 Minuten
dunkel geschaltet (Energieeinspa
rung) und die Taste
langsam.
Sie haben 2 Optionen zur Auswahl:
(ein)
aktiv
Das Standby wird eingeschaltet:
wenn nach dem Einschalten keine
–
Programmauswahl erfolgt.
nach Drücken der Taste
–
– nach Programmende.
nicht im Programm
Das Standby wird eingeschaltet:
– wenn nach dem Einschalten keine
Programmauswahl erfolgt.
Nach z.B. Drücken einer Taste wird das
Display wieder eingeschaltet.
Die gewählte Option wird mit einem Haken
L angezeigt.
Auslieferungszustand: ein.
Start/Stop
Start/Stop
-
blinkt
.
Helligkeit
Sowohl der Kontrast als auch die Hel
ligkeit des Displays kann in zehn Stu
fen geändert werden.
Das Balkendiagramm zeigt Ihnen die
eingestellte Stufe an.
50
-
-
51
Änderungen vorbehalten/1406
M.-Nr. 06 272 600 / 03
de-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.