Miele T 4465 C User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Сушильная машина medicdry T 4465 C
Перед установкой, подключением и вводом машины в эксплуатацию обязательно прочитайте данную инструкцию. Этим Bы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
Ru
M.-Nr. 06 496 801
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает сушильную маши ну oт повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и, следова тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра­вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо
-
ров. До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен хра
­ниться в безопасном для детей со
стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
-
Указания пo
-
энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного уве­личения времени сушки и повышенно­го потребления электроэнергии следу­ющим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной маши­не при максимальной скорости от­жима. Таким образом при сушке Bы сэко­номите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
-
Используйте для соответствующей программы сушки максимальную величину загрузки. Потребление электроэнергии при этом будет наиболее oптимaльным, исходя из общего количества белья.
-
-
-
-
-
Oбecпeчивайте в процессе сушки достаточную вентиляцию помеще ния.
Oбязательно очищaйтe после каж дого процесса сушки ворсовые фильтры.
2
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo энергосбережению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Функции сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Уход за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Советы по проведению сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Правильная сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Короткая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Щадящая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Зуммер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Опорожнение емкости для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Чистка ворсовых фильтров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сухая чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Влажная чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Чистка сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Гигиенический фильтр . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Перевод счетчика часов в исходное состояние. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Чистка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Снятие теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка состояния теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Установка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Что делать, если . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Общие неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Сообщения о контроле и неполадках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Замена лампы накаливания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3
Содержание
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Обновление программ (модернизация). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Принадлежности, приобретаемые дополнительно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cepтификaт (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Перемещение сушильной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Выравнивание сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Помещение для установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Перед последующей транспортировкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Отвод конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Прокладка сливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Подключение сливного шланга к сифону раковины. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Возврат к системе слива конденсата в емкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Программируемые функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Изменение остаточной влажности в программе Хлопок/лен . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Изменение остаточной влажности в программе Синтетика . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Установка функции защиты от сминания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Настройка функции памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Установка увеличения фазы охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Изменение функции индикации воздушного канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4
Указания пo технике безопасности
Обязательно прочтите данную ин струкцию пo эксплуатации перед первым включением сушильной машины. Она содержит важные указания пo безопасности, эксплу атации и техническому обслужива нию сушильной машины. Этим Bы защитите себя oт возможных травм и сможете избежать повреж дений машины. Сохраните, пожалуйста, данную ин струкцию пo эксплуатации и по воз можности передайте ее следу ющему владельцу сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки текстильных изделий, которые были выстираны в воде и нa этикетке пo yxoдy которых производителем указа­но, что они подходят для сушки в су­шильных машинах. Использование машины в других це лях может быть опасным. Производитель нe несет ответствен ности зa возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование и неправильная эксплуатация сушильной машины.
-
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш них видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные нa типовой табличке, c данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, a в случае сомнений это было прове рено специалистом-электромонтажни ком. Производитель нe будет нести от ветственности зa повреждения, при
-
чиной которых является отсутству ющее или оборванное защитное за земление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, зa кото рые производитель нe может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Мiеlе организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные запчасти Miele. Только в этом случае мы можем гаран­тировать, что в полном объеме будут выполнены требования пo безопас­ности, которые мы предъявляем к на­шим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
6
-
Указания пo технике безопасности
В случае неисправности или при
проведении чистки и ухода су шильная машина считается отключен ной от электросети, если:
сетевая вилка машины вынута из
сети, или выключен предохранитель на
электрощитке, или полностью вывернут резьбовой пре
дохранитель на электрощитке.
-
Эксплуатация
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ­ектах (например, на судах) должно вы­полняться только специализирован­ной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо­пасной эксплуатации этого прибора.
Не разрешается эксплуатация су-
шильной машины без ворсовых фильтров или с поврежденными фильтрами.
Не разрешается эксплуатация су
шильной машины без теплооб менника.
Не разрешается эксплуатация су
шильной машины без гигиенического фильтра.
Ворсовые фильтры должны быть
высушены после проведения влажной чистки. Влага, содержащаяся в фильтрах, может вызвать наруше ние работы сушильной машины!
-
-
Не устанавливайте сушильную машину там, где существует опас
ность промерзания помещения.
­Температуры около 0°C отрицательно влияют на работоспособность сушиль ной машины. Замерзание конденсата в насосе и сливном шланге может вызвать по вреждение машины. Допустимая температура в помещении
­должна составлять от +2°C до +35°C.
При подключении шланга для
слива конденсата: предохраните шланг от соскальзыва ния, например, при его подвешивания к раковине. Иначе шланг может соскользнуть, а вылившийся конден­сат станет причиной повреждений.
Конденсат не является питьевой
водой. При его употреблении в пищу возможны отрицательные по­следствия для здоровья людей и жи­вотных.
Всегда следите за тем, чтобы в
-
-
помещении, где установлена су шильная машина, не было пыли и ворсинок. Частицы грязи, содержащиеся в охлаждающем воздухе, при всасыва нии могут засорить гигиенический фильтр и теплообменник. При большом количестве пыли в поме щении может потребоваться более частая замена гигиенического фильт ра, т.е. не только при загорании соот ветствующего индикатора!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания пo технике безопасности
Из-за опасности возгорания не разрешается сушка текстиль
ных изделий, которые:
в основном содержат пенорезину,
резину или подобные компоненты материала.
имеют наполнитель и при этом по
вреждены (например, подушки или куртки).
обработаны огнеопасными чистя
щими средствами. содержат остатки фиксаторов и ла
ков для волос, жидкостей для сня тия лака или подобных веществ.
– имеют загрязнения, содержащие
масло, жир и т. п. (например, кухон­ное белье, а также белье, исполь­зуемое в косметологии).
– содержат остатки воска или
химикатов (например, текстильные насадки (мопы), салфетки, тряпки).
– недостаточно хорошо выстираны и
загрязнены жирами или маслами. Используйте для чистки особенно сильно загрязненных текстильных изделий (например, спецодежды) специальные сильнодействующие моющие средства. Информацию об этом Вы можете получить в магази не по продаже чистящих и моющих средств.
Не опирайтесь и не облокачивай
тесь на дверцу сушильной маши ны, иначе машина может опрокинуть ся.
-
Закрывайте дверцу сушильной
-
-
машины после каждой сушки.
Таким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть в машину
или спрятать в ней какие-либо предметы.
мелкие домашние животные
проникнут в сушильную машину.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи су шильной машины. Никогда не позво ляйте детям играть с сушильной ма­шиной.
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также мо жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
-
-
-
ки. Во избежание несанкциониро ванной эксплуатации сушильной ма шины приведите в нерабочее состоя ние сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Панель управления
a Кнопка До старта
служит для запуска программы с задержкой по времени до 24 часов.
b Кнопка Старт
для запуска программы сушки. Индикатор мигает, когда возможен запуск программы, и горит после за­пуска.
c Дисплей d Кнопки включения и выключе-
ния дополнительных функций
Индикатор: горит = включено
не горит = выключено
e Кнопки Холодный/теплый обдув
для выбора продолжительности (макс. 2 часа) программ
Стерильный обдув
Индикатор Теплый обдув горит при выборе программы
Обдув
Оба индикатора мигают при выборе программы. После нажатия кнопки соответствующий индикатор горит постоянно.
f Переключатель для выбора
программ
Переключатель можно вращать вправо или влево.
g Индикаторы выполнения про-
граммы
показывают достигнутый уровень сушки.
h Контрольные индикаторы
см. главу "Помощь при неисправ­ностях".
i Кнопка Вкл/Выкл
для включения и выключения ма шины / прерывания программы.
j Кнопка Дверца
для открывания дверцы / прерыва ния выполнения программы. Независимо от того, включено ли электропитание, дверцу всегда можно открыть с помощью этой кнопки.
-
-
9
Функции сушильной машины
Выбор программы
стандартные программы сушки для
Хлопка/льна и Синтетики программы medicdry для сушки
текстильных изделий при предъявлении особых гигиеничес ких требований (например, для ал лергиков)
особые программы (Деликатная и
Шерсть) программы обдува с управлением
по времени
Дисплей
Дисплей показывает: – продолжительность программы (ос-
таточное время);
время отсрочки старта;программируемые функции.
Прогноз остаточного времени
-
постоянно проверяется, что в некото рых случах может привести к скачкам в значениях времени.
Программы Шерсть и Деликатная мо гут быть закончены досрочно, если была достигнута определенная темпе ратура. Это может произойти при суш
­ке очень тонких тканей или, если
предварительно уже проводилась сушка.
Оптический разъем PC
Индикатор, обозначенный PC, исполь зуется специалистом сервисной служ бы как оптический разъем (в том чис­ле как место подключения компьюте­ра для обновления программ).
Программируемые функции
– позволяют изменить стандартные
настройки
Освещение барабана
-
-
-
-
-
-
При выборе программы на дисплее высвечивается предполагаемая про должительность сушки. Это время следует считать прогнозом остаточно го времени. Из-за влияния следующих факторов этот прогноз может быть всегда раз ным: остаточная влажность после от жима; вид текстильных изделий; вели чина загрузки; температура в помеще нии или колебания напряжения в электросети. Поэтому электроника непрерывно корректирует этот показатель с уче том особенностей конкретной партии белья, чтобы прогноз остаточного вре мени был более точным. Во время сушки прогноз остаточного времени
10
-
-
-
У включенной сушильной машины ба рабан освещается при открывании дверцы люка. Если дверца остается
-
открытой, то освещение барабана гас нет через несколько минут (экономия электроэнергии).
-
-
-
-
-
-
Функции сушильной машины
Воздух, используемый при сушке
Воздух, используемый при сушке в ба рабане машины, движется по замкну тому контуру и осушается в теплооб меннике. Образующийся конденсат собирается в емкости или откачивает ся.
Ворсинки, образующиеся на текстиль ных изделиях при носке и стирке, улавливаются ворсовыми фильтрами, расположенными в отсеке дверцы и в области загрузочного люка.
Гигиенический фильтр для очист ки охлаждающего воздуха
Гигиенический фильтр очищает воздух помещения, забираемый для охлаж­дения теплообменника. С обратной стороны сушильной машины выводит­ся очищенный теплый воздух.
При загорании индикатора Заменить фильтр необходимо заменить гигиенический фильтр на новый.
-
-
Следует также учитывать, что продол жительность программы увеличивает
­ся, пока не происходит замена
­гигиенического фильтра!
-
-
-
-
Не разрешается эксплуатация су шильной машины без гигиенического фильтра.
При отсутствии гигиенического фильт ра увеличивается поток охлаждающе го воздуха и теплообменник охлажда ется сильнее, что приводит к умень шению температуры сушки. Такой тем пературы недостаточно, например, для уничтожения микроорганизмов. Кроме того, увеличивается уровень шума при сушке.
-
-
-
-
-
-
11
Уход за бельем
Символы по уходу
Перед сушкой необходимо свериться с символами по уходу, стоящими на ярлычках белья / изделий.
qСушка при нормальной температуре
r . . . . Сушка при низкой температуре
s. . . . . . . Машинная сушка запрещена
678ö9 . . . . . . . . . Хлопок/лен
1234 . . . . . . . . . . . . Синтетика
Советы по проведению сушки
Всегда учитывайте данные по мак
симальной загрузке, приведенные в главе "Обзор программ".
Из-за перегрузки машины белье подвергается чрезмерным нагруз­кам, ухудшается результат сушки и могут образовываться складки.
– Не сушите мокрые текстильные из-
делия, т.е. если с них капает вода! После стирки отжимайте изделия в течение не менее 30 секунд.
Чувствительные к воздействию текстильные изделия с символом по уходу r сушите с функцией Щадящая (низкая температура) или в программе medicdry - Синтетика.
Куртки следует открыть сушились равномерно.
Шерстяные и полушерстяные изде лия могут сваляться и дать усадку. Сушите такие изделия только в программе Шерсть.
Внутренняя тонкая ткань в издели ях с наполнением из пуха может, в зависимости от качества, дать
, чтобы они
-
усадку. Сушите такие изделия толь ко в программе Деликатная.
Изделия из чистого льна
только в том случае, если есть соот ветствующее указание изготовите ля на этикетке по уходу. В против ном случае ткань может стать ше роховатой. Сушите такие изделия только в программе Деликатная.
Трикотажные изделия (например,
футболки, нижнее белье) при пер вой стирке часто садятся. Поэтому: не пересушивайте их, чтобы избе жать дальнейшей усадки. При необ ходимости покупайте трикотажные изделия на один или два размера больше.
– Образование складок у текстиль-
ных изделий, требующих особого ухода происходит тем сильнее, чем больше величина загрузки машины. В первую очередь это относится к очень чувствительным тканям (на­пример, у рубашек, блуз). Уменьшите величину загрузки или используйте программу Синтетика Под утюг.
Накрахмаленное белье шить. Для более сильного эффекта используйте двойную дозу крах мала.
Новые изделия из цветных тканей тщательно выстирайте перед пер
-
вой стиркой и не сушите их вместе со светлыми изделиями. Такие из делия могут полинять (а также ок расить пластиковые детали сушиль
-
ной машины). Кроме того, на них могут осесть ворсинки от изделий других цветов.
можно су
-
сушите
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве денные этапы, обозначенные цифра ми (A, B, C,...), в качестве краткого руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстильные изделия и рассортируйте их по . . . . . . желаемой степени сушки, . . . виду волокна и ткани, . . . одинаковому размеру, . . . одинаковой остаточной влажности после отжима. Благодаря этому изделия будет высу­шены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы моющего средства. Такие предметы могут расплавиться и повредить су­шильную машину и белье.
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал на­полнитель.
-
-
Вы можете включить сушильную ма шину также после загрузки белья, в этом случае барабан не будет осве­щен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца. Уложите расправленное белье в ба
^
рабан.
Учитывайте данные о максималь ной загрузке белья в главе "Обзор программ". При перегрузке машины текстиль­ные изделия изнашиваются, а ре­зультаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
-
Застегните пододеяльники и наво лочки, чтобы в них не попали мел кие изделия.
Застегните застежки-молнии, крюч ки и петли.
Завяжите матерчатые пояса и лям ки фартуков.
Съемные "косточки" от бюстгальте ров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку I­Вкл/0-Выкл.
-
-
-
-
­Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком ­Вы также можете ее прикрыть и за тем слегка нажать на нее.
-
13
Правильная сушка
D Выбрать программу
Установите переключатель про
^
грамм на желаемую программу.
Хлопок/Лен,Синтетика
Продолжительность выбранной про­граммы зависит от остаточной влаж­ности белья, его вида и количества. Поэтому она может варьироваться при каждом новом запуске програм­мы.
Шерсть
Длительность программы задана и не может быть изменена.
и Деликатная
-
Обдув
Вы определяете сами продолжитель ность программы:
После выбора программы нажимай
^
те кнопку Холодный обдув или Теплый обдув столько раз, пока на
дисплее не появится нужное время.
Выбор осуществляется: – при установке от I5 до 30 минут ша-
гами по 5 минут
– при установке от 30 минут до 2.00
часов шагами по 10 минут.
medicdry
Выбирайте одну из программ medicdry для сушки текстильных изделий при предъявлении особых гигиенических требований (например, для аллерги ков).
-
-
-
14
В программе Стерильный обдув Вы сами определяете продолжительность программы:
^
После выбора программы нажимай те кнопку Теплый обдув столько раз, пока на дисплее не появится нуж ное время.
Время от I.00 до 2.00 часов устанав ливается с шагом в 10 минут.
-
-
-
Правильная сушка
E Выбрать дополнительную(ые)
функцию(и)
^ Нажмите кнопку нужной дополни-
тельной функции (функций).
– Комбинация Щадящая и Короткая
не возможна.
– Информацию о том, какими функ-
циями можно дополнить програм­мы, см. в главе "Обзор программ".
Короткая
Для всех чувствительных или син
тетических изделий с символом на ярлычке r (например, из акрила).
Увеличенная продолжительность
программы. В некоторых программах опция
Щадящая уже задана, и она не мо жет быть отключена.
Зуммер
Сушильная машина сообщает Вам об окончании программы акустичес ким сигналом (в течение макс. 1 ч с интервалами).
Зуммер можно включить/выключить после запуска программы.
Звучание длительного сигнала, преду­преждающего о неполадках, не зави­сит от того, включен ли или выключен зуммер.
Вы можете изменить высоту звука сигнала:
-
-
-
Нечувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке q) сушатся при высокой температуре.
Сокращенная продолжительность программы.
Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке r) сушатся при низкой температуре.
^
Выберите программу.
^
Нажимайте кнопку Зуммер до тех пор (индикатор Зуммер должен го реть), пока не будет установлена нужная высота звука.
F Выбрать функцию отсрочки
старта
^
Вы можете запрограммировать от срочку запуска программы на период до 24 часов (24^).
-
-
15
Правильная сушка
G Запуск программы
Нажмите кнопку Старт.
^
Контрольная лампочка кнопки
Старт перестает мигать и начинает гореть постоянно. Начинается фаза нагрева.
С правой стороны на панели управ
ления загорается (в зависимости от выбранной программы) индикатор достигнутого уровня сушки.
Индикатор medicdry мигает во вре
мя выполнения программы medicdry, когда выполняется про цесс сушки Medicdry.
Перед окончанием программы За фазой нагрева следует фаза хо­лодного воздуха для охлаждения бе­лья (индикатор Холодный воздух). Только после этой фазы программа считается оконченной. Фаза холодного воздуха отсутствует в программах: Шерсть,Деликатная. При выборе программы medicdry го­рит индикатор medicdry.
-
H Вынуть белье
Нажмите кнопку Дверца и откройте
^
дверцу машины.
Рекомендация для аллергиков: Ворсинки из ворсовых фильтров, рас положенных в обойме загрузочного люка, Вы можете удалить перед тем,
­как вынуть белье, с помощью пылесо
са. Это позволит избежать возмож ного контакта кожи или белья с ворсинками.
­Достаньте белье.
^
Не оставляйте белье в барабане! Оставшееся в барабане белье мо­жет быть повреждено в результате пересушивания.
^ Выключите машину нажатием кноп-
ки Вкл/Выкл.
^ Чистите ворсовые фильтры в двер-
це и обойме люка после каждой сушки.
^
Закройте дверцу.
-
-
-
Окончание программы Горят индикаторы достигнутого уровня сушки и Защита от сминания/Конец. На дисплее появляется: 0. Барабан вращается с интервалами, если текстильные изделия не будут сразу вынуты из машины (программи руемая функция Защита от сминания). Это позволит предотвратить образо вание складок. Продолжительность режима: 1 ч.
16
-
-
^
Вылейте воду из емкости для кон денсата (если не подключен шланг для слива конденсата).
^
Регулярно контролируйте состояние теплообменника.
Примечания к контрольным инди каторам ...
... Вы найдете в главе "Помощь при неисправностях".
-
-
Отсрочка старта
Установка отсрочки старта
Вы можете запрограммировать от срочку запуска программы на пери од до 24 часов (24^).
После выбора программы:
Нажимайте кнопку До старта так
^
часто, пока на дисплее не появится нужное значение.
Индикатор До старта мигает.Установка выполняется:
до I0^ шагами по 30 минут свыше I0^ шагами по часам
При длительном нажатии кнопки До
старта время автоматически отсчи-
тывается до 24^.
-
-
. . . выбрать или отменить дополни тельные функции.
. . . доложить белье:
Выключите сушильную машину и
^
откройте дверцу. Доложите белье.
^
Закройте дверцу и включите су
^
шильную машину.
-
-
Отмена функции отсрочки старта
Нажмите кнопку До старта при зна
^
чении отсрочки 24^.
Отмена функции отсрочки старта, если уже нажата кнопка Старт:
^ Установите переключатель выбора
программ в положение 0 или от­кройте дверцу.
-
Запуск отсрочки старта
^
Нажмите кнопку Старт.
Индикатор До старта горит.
Начинается отсчет времени до запус ка программы следующим образом:
свыше I0^ по часам
до I0^ по минутам
Через каждый час барабан будет вра щаться в течение некоторого времени (уменьшение образования складок).
Пока идет отсчет времени отсрочки старта, Вы можете . . .
-
-
17
Обзор программ
Хлопок/Лен Загрузка: 6 кг* В шкаф+, В шкаф**
Текстильные изделия
Дополнитель ная функция
Под утюг**, В глад. машину
Текстильные изделия
Указание
Дополнитель­ная функция
Синтетика Загрузка: 3 кг* В шкаф**, Под утюг
Текстильные изделия
Указание – Для сушки с незначительным образованием складок вы-
Дополнитель
ная функция * Вес сухого белья ** Указание для испытательных организаций:
настройка программы для испытания по норме EN 61121 (без дополнительных функций)
Однослойные и многослойные текстильные изделия из хлоп ка. Например: махровые полотенца/халаты, футболки, нижнее белье, байковое/махровое постельное белье, белье для мла денцев.
Короткая, Щадящая (для чувствительных к воздействию
-
текстильных изделий с символом по уходу r), Зуммер
Текстильные изделия из хлопка или льна. Например: столовое белье, постельное белье, накрахмаленное белье.
Сверните белье до глажения в гладильной машине, чтобы
оно оставалось влажным.
Короткая, Щадящая (для чувствительных к воздействию текстильных изделий с символом по уходу r), Зуммер
Требующие особого ухода текстильные изделия из синтетики, хлопка или смесовых тканей. Например: пуловеры, платья, брюки, спецовки, скатерти.
брать Под утюг и уменьшить загрузку до 1,5 кг*.
Текстильные изделия в программе Под утюг в зависимости от вида ткани и величины загрузки сушатся с минимальным образованием складок.
-
Короткая, Щадящая (для чувствительных к воздействию текстильных изделий с символом по уходу r), Зуммер
-
-
18
Обзор программ
Обдув Загрузка: 6 кг*
теплый
Текстильные
изделия
Указание Не выбирайте сразу самое продолжительное время сушки.
Дополнитель
ная функция
холодный
Текстильные
изделия
Дополнитель-
ная функция
Деликатная Загрузка: 3 кг*
Текстильные
изделия
Указание – Программа для уменьшения количества складок после пред-
Дополнитель
ная функция
Шерсть Загрузка: 2 кг*
Текстильные
изделия
Указание
Дополнитель
ная функция * Вес сухого белья
Досушивание многослойных текстильных изделий, которые
ввиду своих качеств сохнут неравномерно, например, курт ки, подушки и объемные текстильные изделия.
Сушка отдельных предметов белья, например, банных
полотенец, банных халатов, кухонных полотенец.
Методом проб установите оптимальное время сушки. Щадящая (для чувствительных к воздействию текстильных из
-
делий с символом по уходу r), Зуммер
Любые текстильные изделия, которые необходимо проветрить.
Зуммер
Хлопчатобумажные или льняные ткани.Требующие особого ухода текстильные изделия из хлопка,
смесовых тканей или синтетики. Например: брюки из хлопка, спортивные куртки с капюшоном, рубашки.
шествующего отжима в автоматической стиральной машине.
Выньте изделия из машины сразу по окончании программы и высушите на воздухе.
-
Зуммер. Щадящая (не может быть отменена)
Текстильные изделия из шерсти
Изделия сушатся за короткое время, при этом они расправ ляются и становятся пушистыми. Однако они не будут высу шены полностью.
Выньте изделия из машины сразу по окончании программы и высушите на воздухе.
-
Зуммер. Щадящая (не может быть отменена)
-
-
-
-
19
Обзор программ
Программы medicdry
При сушке в программах medicdry выполняется более длительная сушка с
постоянной температурой (более длительное температурное воздействие). В
результате такой обработки уничтожаются микроорганизмы, например, мик
робы и пылевые клещи, и уменьшается количество аллергенов в белье.
Мигающий индикатор medicdry укажет Вам на то, что выполняется процесс
сушки Medicdry. В течение этого времени Вы не должны прерывать программу,
иначе микроорганизмы не будут уничтожены.
Дополнитель
ная функция
medicdry - Хлопок/Лен Загрузка: 6 кг*
Текстильные
изделия
Указание – В этой программе сушите только нечувствительные к воз-
medicdry - Синтетика Загрузка: 3 кг*
Текстильные
изделия
Указание – Эта программа подходит для сушки чувствительных к воз-
medicdry - Подушки 1 подушка (до макс. 80x80 см) или
Текстильные
изделия
Указание
Зуммер
-
Текстильные изделия с символом на этикетке q из хлопка или льна, которые имеют непосредственный контакт с ко жей, например, нижнее белье, белье для младенцев, по­стельное белье, махровые полотенца.
действию изделия с символом q.
Требующие особого ухода изделия из синтетики или смесо­вых тканей, например, платья, футболки, рубашки.
действию текстильных изделий с символом на этикетке r.
2 подушки (до макс. 40x40 см)
Подушки с наполнением из пера, пуха или синтетического материала.
Большие текстильные изделия, например, покрывала.
Эта программа подходит для сушки или сухого обдува из делий с символами на этикетке q или r.
Если после сушки изделие кажется Вам влажным на ощупь, Вы можете сушить его в этой программе столько раз, пока изделие не будет сухим.
-
-
-
20
Обзор программ
medicdry - Стерильный обдув Загрузка: в зависимости от вида из
делия
Текстильные
изделия
* Вес сухого белья
6 кг* текстильных изделий из хлопка или льна
3 кг* текстильных изделий, требующих особого ухода, из
синтетики или смесовых тканей Проветривание отдельных сухих предметов белья или мяг
ких игрушек, для которых разрешена стирка и машинная сушка, для уничтожения микроорганизмов, при наличии символов на этикетках q или r.
-
-
21
Изменение хода программы
Замена текущей программы
После запуска программы выбор дру гой программы не возможен (защита от непреднамеренного изменения). Если переключатель программ будет переставлен, то начнет мигать инди катор Защита от сминания/Конец. Индикатор погаснет, когда переключа тель будет повернут в положение про граммы, выбранной первоначально.
Чтобы выбрать новую программу, не обходимо сначала прервать (отме нить) текущую программу!
-
-
-
Отмена программы
^ Поставьте переключатель программ
в положение 0.
Выбор новой программы ^ Поставьте переключатель на новую
программу.
^ Вы можете выбрать или отменить
дополнительные функции.
^
Нажмите кнопку Старт.
Остановка выполнения про граммы
­Выключите сушильную машину с
^
помощью кнопки l-Вкл/0-Выкл.
Продолжение сушки
Включите сушильную машину с по
^
-
мощью кнопки l-Вкл/0-Выкл.
­Выполнение программы продолжится,
если в ходе программы не была до стигнута фаза холодного воздуха.
Добавление или извлечение белья
^ Нажмите кнопку Дверца. ^ Откройте дверцу.
,При добавлении или изъятии
части белья не прикасайтесь к зад­ней стенке барабана! Существует опасность ожогов из-за высокой температуры в области барабана.
^
Добавьте или извлеките часть бе лья.
-
-
-
-
22
^
Закройте дверцу.
Продолжение сушки
^
Нажмите кнопку Старт.
Указание
После изменения хода программы ос таточное время, показываемое на дисплее, может отличаться от факти ческого времени сушки.
-
-
Опорожнение емкости для конденсата
Образующийся при сушке конденсат будет попадать в емкость для конден сата, если нe подключен сливной шланг для отвoда конденсата.
Выливайте конденсат из емкости после каждой сушки! Это необхо димо делать не позднее того мо мента, как загорится индикатор "Вылить конденсат".
-
-
Чистка и уход
-
При максимальном заполнении емкос ти для конденсата выполнение про­граммы прерывается. Загорается ин­дикатор "Вылить конденсат", и разда­ется звук зуммера.
^
Вынимая емкость, отвeдитe ее не много вправо.
^
Держите емкость при переноске в горизонтальном положении. При этом беритесь и зa ручку-выемку, и зa другой конец.
-
-
^ Откройте затвор для слива конден-
сата.
^ Вставьте пустую емкость слегка на-
клонно (как при вытаскивании) и за­двиньте ее без усилия, дo упора.
^ Перед новым запуском программы
сначала выключите сушильную ма­шину, a затем опять включите. Индикатор "Вылить конденсат" по­гаснет.
Конденсат не является питьевой водой. Oн может причинить вред здoрoвью человека и животных.
Bы можете использовать конденсат в быту, например для парового утюга или увлажнителя воздуха. При этом необходимо обязательно профильтро вать конденсат через тонкое сито или фильтр для кофе. Мельчайшие узелки и комочки, которые могли бы нанести ущерб, будут отфильтрованы.
-
23
Чистка и уход
Чистка ворсовых фильтров
Ворсовые фильтры, расположенные в отсеке дверцы и обойме загрузочного люка, задерживают образующиеся при сушке ворсинки. Фильтры следует чистить после каждой сушки.
Рекомендация: Вы сможете удалить ворсинки, не прикасаясь к ним, с по мощью пылесоса*. Это прежде все го важно для аллергиков, так как предотвращается контакт кожи с ворсинками.
* используйте прилагаемую насадку для пылесоса.
Сухая чистка
-
-
Соскоблите или удалите пылесосом
^
ворсинки с поверхности фильтра.
^ Удалите ворсинки из полости отсе-
ка дверцы с помощью пылесоса.
^ Правильно вставьте очищенный
ворсовой фильтр до упора в отсек дверцы.
^
Откройте дверцу и вытяните ворсовой фильтр (1) из отсека.
^
Очистите уплотнение (2) у отсека дверцы по кругу с помощью влаж ной салфетки.
24
^
-
Соскоблите или удалите пылесосом ворсинки с поверхности фильтра.
^
Закройте дверцу.
Влажная чистка
Проведение дополнительной влаж ной чистки ворсовых фильтров не обходимо только при их сильном склеивании или засорении.
Чистка и уход
При установке ворсовые
,
фильтры должны быть сухими.
-
-
Эксплуатация влажных фильтров может привести к нарушению рабо ты сушильной машины!
-
Откройте дверцу и вытяните
^
ворсовой фильтр из отсека.
Оба фильтра, находящихся в обойме загрузочного люка, Вы можете также вынуть:
^
Поверните у левого и правого ворсового фильтра рукоятку a (до отчетливой фиксации).
^
Выдвиньте фильтры (держась за ру коятку) к середине b.
^
Очистите все фильтры под проточ ной горячей водой.
^
Тщательно отряхните фильтры, что бы на них не были видны капли воды.
^
Тщательно вытрите фильтры насу хо, соблюдая осторожность.
Очистите также область прохода воз духа под ворсовыми фильтрами, на пример, с помощью пылесоса.
-
Задвиньте большой ворсовой
^
фильтр до упора в отсек дверцы. Вставьте ворсовые фильтры из
^
обоймы загрузочного люка внизу и прижмите их вверху.
Заблокируйте обе рукоятки (до от
^
четливой фиксации).
Чистка сушильной машины
Необходимо отключить сушильную машину от электросети.
^ Корпус, панель управления и уплот-
нение отсека дверцы чистите, ис­пользуя только слегка влажную сал­фетку с мягким моющим средством или мыльным раствором.
^
Детали из нержавеющей стали (на пример, барабан) можно чистить средствами для чистки нержаве ющей стали.
-
Не применяйте чистящие средства,
-
содержащие растворители, абра зивные средства, средства для чистки стекол и универсальные
­чистящие средства. Они могут выз
вать повреждения пластиковых по
-
верхностей и других деталей.
^
Вытрите все детали мягкой салфет
­кой насухо.
-
-
-
-
-
-
-
25
Чистка и уход
Гигиенический фильтр
Замена
Гигиенический фильтр сушильной ма шины улавливает из всасываемого ох лаждающего воздуха частички загряз нений, которые находятся в воздухе помещения и у пола. В результате этого очищенный охлаж дающий воздух будет выведен обрат но в помещение, и в воздухе не будут парить частички загрязнений.
Для поддержания безупречного
,
процесса сушки необходимо заме­нять гигиенический фильтр* на но- вый!
* дополнительно приобретаемая при­надлежность
Заменяемый гигиенический фильтр находится в держателе, который сни мается с задней стороны крышки.
-
-
-
-
-
^ Слегка сожмите пластинки и сними-
те держатель с крышки.
^ Утилизируйте использованный
гигиенический фильтр как бытовой мусор.
^ Вставьте держатель с новым фильт-
ром до щелчка на заднюю сторону крышки.
-
^
Откройте крышку с помощью жел того ключа (шпателя). Нижние стойки не дадут крышке выпасть.
^
Снимите крышку, направляя ее на клонно вверх.
26
^
Вставьте крышку внизу у сушильной машины и прижмите ее к верхнему краю до фиксации.
-
-
Перевод счетчика часов в исходное состояние
Чистка и уход
Счетчик часов эксплуатации сушиль ной машины указывает с помощью ин дикатора Заменить фильтр на то, что необходимо заменить гигиенический фильтр (при обычых условиях в поме щении, где установлена машина). При наличии большого количества пыли может однако потребоваться бо лее частая замена фильтра, т.е. рань ше, чем на это указывает индикатор!
Счетчик часов эксплуатации необхо димо вернуть в исходное состояние (перевести на 0). При этом отсчет времени эксплуатации до следу­ющей замены фильтра начнется за­ново.
Выполняйте следующий процесс по­сле каждой необходимой замены фильтра (также в том случае, если не горел индикатор):
^ Поверните переключатель программ
на 0.
-
-
-
-
-
-
^
Включите сушильную машину.
^
Одновременно 4 секунды нажимай те кнопки Щадящая и Короткая.
Счетчик переведен в исходное со стояние. (Индикатор Заменить фильтр погас нет)
-
-
-
27
Чистка и уход
Чистка теплообменника
Остатки моющих средств, волоски и мельчайшие ворсинки, содержащиеся в воздухе, который используется при сушке, могут проникнуть через ворсовые фильтры и засорить тепло обменник.
-
Если гигиенический фильтр не в по рядке, то засорение могут вызвать также частички загрязнений, всасываемые с охлаждающим возду хом из помещения.
Проверяйте теплообменник не реже двух раз в год, а при частой эксплуатации машины, как мини­мум, после 100 циклов сушки. Чист­ку теплообменника проводите по мере необходимости.
Снятие теплообменника
-
-
Снимите крышку, направляя ее на
^
клонно вверх.
^ Отложите крышку в сторону. ^ Поверните фиксатор на внутренней
крышке вниз.
^
Откиньте внутреннюю крышку впе ред.
-
-
^
Откройте внешнюю крышку. Благодаря наличию боковых фикса торов крышка нe может выпaсть.
28
^
Снимите внутреннюю крышку, на правляя ее наклонно вверх.
^
Поверните фиксатор на теплооб
­меннике вверх.
-
-
Вытяните теплообменник наружу из
^
отсека за проушину
Проверка состояния теплообменника
.
Чистка и уход
Если ворсинки не видны:
Установите теплообменник на мес
^
то (см. следующую страницу).
Если ворсинки видны:
Очистите теплообменник так, как
^
описано ниже.
Чистка теплообменника
При промывании теплообменник
^
обязательно должен находиться в положениях, изображенных на двух следующих рисунках!
-
^
Рассмотрите теплоообменник на свет.
^
Посмотрите, видны ли внутри вор синки. Направления осмотра обозначены на вышеприведенном рисунке стрелками.
^
Промойте теплообменник с продольной стороны - как изобра жено на верхнем рисунке - струей воды.
-
-
29
Чистка и уход
Установка теплообменника
Промойте теплообменник струей
^
воды с передней стороны.
^ Снова проверьте наличие в тепло-
обменнике заметных загрязнений (раздел "Проверка состояния теп­лообменника"). Промывайте тепло­обменник так часто, насколько это необходимо.
^ Проследите, чтобы резиновые уп-
лотнения на теплообменнике были также чистыми. Запрещается удалять уплотнения и допускать их перегибы!
Полностью
^
теплообменник в отсек. Проушина вверху.
Поверните фиксатор на теплооб
^
меннике в горизонтальное положе ние так, чтобы его язычок четко по пал внизу в паз в области днища
Перед установкой внутренней крышки проверьте, что резиновое уплотнение правильно вошло в паз.
^ Установите внутреннюю крышку
так, чтобы язычки были внизу. При этом держите крышку наклонно и прижимайте ее слегка вниз.
^ Прижмите крышку и заприте ее
фиксатором. При закрытой крышке фиксатор должен быть в горизонтальном по­ложении.
^
Вставьте внешнюю крышку и при жмите ее к верхнему краю до фик сации.
(до упора) задвиньте
при этом должна быть
-
-
-
.
-
-
Проверка и очистка отсека для тепло обменника
^
Проверьте наличие заметных за грязнений (ворсинок) в отсеке для теплообменника внутри сушильной машины. Удалите ворсинки с помощью влаж ной салфетки только с тех облас тей, до которых Вы можете достать рукой.
30
-
-
-
,
Только при правильной установ ке теплообменника с запертой крышкой обеспечивается герме тичность системы конденсации!
-
-
-
Помощь при неисправностях
Что делать, если . . . ?
Bы можете самостоятельно устранить большинство помех и неисправностей. Bo многих случаях Bы сможете сэкономить время и деньги, так как Вам нe при
дется вызывать мастера из сервисной службы. Приводимые ниже таблицы должны помочь Вам найти причины возникающих
помех или неисправностей в работе прибора и устранить иx. Обратите, однако, внимание, что:
Ремонт элeктрoприбoров должен проводиться только квалифицирован
,
ными специалистами. В результате неквалифицированно выполненных ре монтных работ может возникнуть значительная опасность для пoльзоватeля.
-
-
Общие неисправности
Проблема Причина Устранение Сушильная машина
после включения нe начинает работать.
Белье из синтетичес кого волокна электризуется после сушки.
Невозможно однозначно установить причину.
-
Синтетическим материалам свойственна статическая электриза ция.
Bы соблюдали последо­вательность выполнения сушки (глава "Правильная сушка")?
Сeтeвaя вилка встав­лена?
Дверца закрыта пра вильно?
Предохранитель в поряд ке?
Применение ополаскива теля при cтирке на этапе
-
последнего полоскания поможет снизить электризацию при суш ке.
-
-
-
-
-
31
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Образование
ворсинок
Неудовлетвори­тельный резуль­тат сушки белья
Подушки оста ются влажными на ощупь после сушки.
Подушки с на полнением из пера после суш ки выделяют за пах.
При сушке отделяются вор синки и катышки, которые в основном образуются на текстильных изделиях при стирке и носке. Воздействие, которому под вергаются изделия при суш ке в машине, незначительно и никак не влияет на их долговечность. Это было ус тановлено в исследовательских институтах.
Барабан был загружен изде­лиями из различных матери­алов, или изделие было очень большого размера.
-
Подушка имеет особенно большой размер.
Барабан перегружен.
-
Перо является натуральным продуктом. При его нагреве
-
обычно возникает
-
собственный или посторон ний запах в большей или меньшей степени.
Образующиеся ворсинки
­улавливаются ворсовыми фильтрами, после чего их можно легко удалить (см. главу "Чистка и уход").
-
-
-
– Досушите белье в про-
грамме Теплый обдув.
– При проведении следу-
ющей сушки выберите подходящую программу.
– Текстильные изделия
очень большого размера, например, покрывала, су­шите в программе medicdry Подушки.
Примите во внимание сведения в главе "Обзор программ".
Сушите подушку столько раз в программе medicdry Подушки,пока она не вы сохнет
или дайте подушке высох нуть на воздухе.
Запах уменьшится в резуль тате сушки с естественным проветриванием.
-
-
-
-
32
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Процесс сушки
длится очень долго или даже прерывается.
Внимание: для устранения одной из следующих причин
неполадки необходимо выключить сушильную машину и снова ее включить для запуска программы!
Недостаточная вентиляция, например, при установке машины в очень небольшом помещении. Вследствие этого температура в поме щении сильно повысилась.
Отверстия в крышке гигиенического фильтра за ставлены каким-либо пред метом.
Хотя индикатор Заменить фильтр не горит, однако, гигиенический фильтр мо­жет быть сильно загрязнен.
Ворсовые фильтры засоре­ны ворсинками или после проведения чистки были ус тановлены влажными в ма шину.
Остатки моющих средств, волосы и мельчайшие вор синки могут засорить тепло обменник.
Откройте дверь или окно, чтобы уменьшить повы шение температуры в поме щении.
-
Удалите мешающие пред
меты.
-
-
– Замените фильтр (см. гла-
ву "Чистка и уход", раздел "Замена гигиенического фильтра").
– В помещении, в котором
установлена сушильная машина, всегда должны отсутствовать пыль и вор­синки.
Удалите ворсинки.
Ворсовые фильтры долж
-
ны быть сухими.
-
Время от времени теплооб
-
менник необходимо прове
-
рять и чистить (см. главу "Чистка и уход").
-
-
-
-
-
-
33
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Процесс сушки
длится очень долго или даже прерывается.
Текстильные изделия не были отжаты в достаточной степени.
Сушильная машина пере гружена.
Из-за наличия металличес ких застежек-молний сте пень влажности белья оп ределяется неточно.
-
-
-
В будущем отжимайте текс тильные изделия в стираль ной машине при более высо кой скорости отжима.
Учитывайте величину макси мальной загрузки в каждой программе сушки.
В будущем открывайте
-
застежки-молнии на изде лиях.
Если эта проблема будет по являться повторно, сушите изделия с длинными застежками-молниями в про­грамме Теплый обдув.
-
-
-
-
-
-
34
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Не закрывается
внешняя крышка теплообменника.
После чистки теп лообменника из су шильной машины течет вода.
Не горит освеще ние барабана.
Не горит кольце­вая подсветка пе­реключателя про­грамм.
Неправильно установ лена и заблокирована внутренняя крышка теп лообменника и/или сам теплообменник.
В области днища отсека
-
для теплообменника при
-
липли ворсинки.
Освещение выключилось
-
автоматически.
Возможно, не исправна лампа накаливания.
Подсветка горит при суш­ке и автоматически от­ключается вскоре после завершения программы (экономия электроэнер­гии).
-
Убедитесь, что внутреняя
крышка и теплообменник установлены правильно и
­надежно.
Также проверьте их рези
новые уплотнения. С помощью салфетки
удалите заметные вор
­синки из отсека.
Оно горит только при откры той дверце у включенной сушильной машины и гаснет через некоторое время (эко­номия электроэнергии).
Замена лампы накалива­ния: см. информацию в кон­це данной главы.
– Нажмите какую-либо
кнопку, если подсветка должна гореть.
-
-
-
35
Помощь при неисправностях
Сообщения о контроле и неполадках
Проблема Причина Устранение Горит индика
тор Воздушный канал.
Прерывание программы. Индикатор
Воздушный ка нал мигает.
Горит индика тор Вылить конденсат .
Индикатор сигнализирует о том, что работа сушильной ма
-
шины выполняется не оптимально или не экономично. Ворсовые фильтры засо
рены ворсинками. Остатки моющих средств,
волосы и мельчайшие вор синки могут засорить теп лообменник.
Возможные причины и их устранение описаны выше. Причину неполадки невоз-
можно установить одно-
-
значно.
-
Емкость с конденсатом заполнилась, или перегнут сливной шланг.
Удалите ворсинки (см. главу
­"Чистка и уход").
Время от времени теплообмен ник необходимо проверять и
­чистить (см. главу "Чистка и
­уход").
Сообщение погаснет после
открывания дверцы, пока сушильная машина включе­на.
– Вы можете выключить инди-
кацию Воздушный канал (см. главу "Программируемые функ­ции").
– Выключите сушильную ма-
шину и снова ее включите.
Запустите выполнение про граммы.
Если снова последует преры вание программы и появится сообщение, значит произошла неполадка. Обратитесь, пожа луйста, в сервисную службу Miele.
Вылейте конденсат из ем кости.
Проверьте сливной шланг.
Сообщение о контроле по гаснет после выключения/ включения сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
36
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Горит индикатор
Заменить фильтр.
Не сразу начина ет мигать индика тор medicdry.
Во время сушки мигает индика­тор Защита от сминания/Конец.
Прерывание про­граммы. Мигает индикатор В
глад. машину/Под утюг или В шкаф.
Звучит зуммер.
Прерывание про граммы. Горит ин дикатор Защита
от сминания/ Конец. На дисп
лее появляется
0. Звучит зуммер.
Счетчик часов регистрирует часы эксплуатации. При ус тановке машины в обычных условиях наступило время заменить гигиенический фильтр.
Здесь нет неисправности. Индикатор medicdry начинает
-
мигать только тогда, когда выполняется процесс сушки
-
Medicdry (более длительное воздействие постоянной температуры).
Переключатель программ был переставлен в другое положение после запуска программы. Однако, про­грамма выполняется надле­жащим образом.
Причину неполадки невоз­можно установить однознач­но.
-
Здесь нет неисправности.
-
Электроника определила, что в барабане нет белья, и прервала выполнение про
-
граммы. Сушка отдельных предме
тов белья или уже высушенного белья также может привести к прерыва нию выполнения программы.
Обязательно примите во внимание главу "Чистка и
-
уход", раздел "Замена гигиенического фильтра".
Поставьте переключатель в положение программы, выбранной первоначально: индикатор погаснет.
– Выключите сушильную
машину и снова ее вклю­чите.
– Запустите выполнение
программы.
Если опять произойдет прерывание выполнения программы и замигает ин дикатор, значит имеется неисправность. Обратитесь в сервисную службу Miele.
Отдельные предметы белья сушите в програм ме Теплый обдув.
-
Сообщение о неполадке погаснет после открыва
-
ния и закрывания двер цы, пока сушильная ма шина включена.
-
-
-
-
-
-
37
Помощь при неисправностях
Проблема Причина Устранение Прекратилась
индикация оста точного вре мени. Кроме того, на дисплее мигают штрихи =...-...
-
Это не является неисправ ностью.
-
Процесс сушки еще не завер шен.
На выполнение программы
­потребовалось немного больше времени, чем это
­было установлено при за
пуске программы. Через некоторое время вы
светится откорректирован ное значение остаточного времени.
-
-
-
38
Замена лампы накаливания
Необходимо отключить сушильную машину от электросети.
Откройте дверцу.
^
Помощь при неисправностях
Характеристики лампы накалива ния (тип и максимальная мощность) должны соответствовать данным, указанным на типовой табличке и плафоне лампы.
-
В верхней части загрузочного люка находится откидной плафон лампы.
^ Легким нажатием вставьте какой-
либо инструмент* под боковую отогнутую кромку у плафона лам­пы.
* например, широкую отвертку.
^
Вы сможете открыть плафон, слег ка нажав на него и повернув руку.
Замените лампу накаливания.
^
Откиньте плафон вверх и крепко
^
прижмите его слева и справа до четкой фиксации.
Проверьте надежность фикса
,
ции плафона. Попадание внутрь него жидкости может вызвать ко­роткое замыкание.
-
-
Плафон откинется вниз. Термостойкую лампу накаливания
Вам необходимо приобрести в фир менном центре / сервисной службе фирмы Miele.
-
39
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы нe можете устранить самостоятельно, об ращайтесь, пожалуйста в сервисную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найдете в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашей сушиль ной машины.
Эту информацию Bы найдете нa типо вой табличке при открытой дверце справа под загрузочным люком.
-
-
Обновление программ
-
(модернизация)
Оптический интерфейс PC служит специалисту сервисной службе мес том подключения компьютера для об новления программ (PC = Programm Correction, т.е. коррекция программ).
Благодаря этому разработанные в бу дущем текстильные изделия и техно логии сушки будут учитываться в уп равлении Вашей сушильной машиной.
­Miele своевременно проинформирует
Вас o возможности обновления про грамм.
Принадлежности, приобрета­емые дополнительно
Дополнительные принадлежности для сушильной машины Вы сможете при­обрести в специализированном мага­зине или сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
-
Cepтификaт (только для РФ)
РОСС. DE.АЯ46.В19217 с 30.03.2005 по 29.03.2008
Cooтвeтcтвуeт тpeбoвaниям ГОСТ 27570.44-92, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99
40
Вид спереди
Установка и подключение
a Сетевой провод b Емкость для конденсата c Панель управления d Дверца e Внешняя крышка теплообменника
f Четыре винтовые ножки, перестав
ляемые по высоте
g Крышка гигиенического фильтра
(здесь всасывается охлаждающий воздух)
h Сливной шланг для конденсата
(с дугообразным держателем)
-
41
Установка и подключение
Место установки
В области открывания дверцы
,
сушильной машины не допускается монтаж запираемой или раздвиж ной дверцы, а также дверцы с противоположным расположением дверного упора.
Перемещение сушильной машины на место установки
При перемещении машины Вы можете держать ее за выступающую заднюю часть крышки машины. Используйте для перемещения машины (с упако­вочного поддона до места установки) передние ножки машины и задний вы­ступ крышки.
Встраивание под столешницу
Не допускается встраивание су­шильной машины в непосредствен­ной близости с холодильниками/мо­розильниками. Из-за выхода по­тока теплого воздуха с задней сто роны сушильной машины повыша ется температура у теплообменни ка холодильника/морозильника, что приводит к постоянной работе компрессора. Если нет возможности для установ ки машины в другом месте, то необ ходимо обеспечить изоляцию холо дильника/морозильника (например, сзади и сбоку) от сушильной маши ны.
-
-
-
-
-
-
-
-
Необходим установочный
,
комплект*, монтаж которого долж на выполнять организация, автори зованная фирмой Miele. Прилагаемая к этому комплекту металлическая крышка заменяет крышку машины. Монтаж металли ческой крышки необходим в целях электробезопасности.
К установочному комплекту прилага ется инструкция по монтажу.
В результате встраивания машины под столешницу возможно увеличение длительности сушки.
– Место подключения к электросети
должно находиться вблизи сушиль­ной машины и быть доступным.
При высоте ниши: – 840 мм необходимы более высокие
винтовые ножки*.
– 870/885 - 915/930 мм необходимы 1
или 2 подставки*.
* дополнительно приобретаемая при надлежность Miele
Монтаж крышки
Если Вы сняли крышку для установки машины под столешницу, то при мон таже крышки проследите, чтобы она прочно вошла в задние держатели. Только в этом случае будет обеспече на безопасность при перемещении ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
42
Выравнивание сушильной машины
Установка и подключение
С передней стороны сушильной
,
машины: через отверстия крышки гигиенического фильтра забирается охлаждающий воздух. Эти отверстия ни в коем случае не должны закрываться чем-либо, иначе может возникнуть неисправ ность!
Помещение для установки
-
Для обеспечения безупречной работы сушильной машины требуется ее уста­новка в вертикальном положении.
^
При наличии неровностей пола вы ровняйте положение машины вра щением ножек.
-
-
Всасываемый при сушке охлажда ющий воздух выводится с обратной стороны сушильной машины и нагре вает воздух в помещении. Поэтому не­обходимо обеспечить хорошую венти­ляцию, особенно в небольших поме­щениях. Иначе неизбежно увеличение длительности сушки и повышенный расход электроэнергии.
Установка стиральной и сушильной машин в колонну
Сушильную машину можно установить в колонну со стиральной машиной Miele. Для этого необходим монтаж ный комплект* (WTV).
* дополнительно приобретаемая при надлежность Miele
,
Монтаж комплекта* должен быть проведен квалифицирован ным специалистом службы, автори зованной фирмой Miele.
-
-
-
-
-
-
43
Установка и подключение
Перед последующей транспортировкой
После каждой сушки образуется не большое количество конденсата, кото рое затем находится в области насо са. Этот конденсат может вытечь при опрокидывании сушильной машины. Поэтому мы рекомендуем запускать перед транспортировкой минуту программу Холодный воздух. Остатки конденсата будут отведены в емкость для конденсата или в слив ной шланг.
прим. на 1
-
-
-
-
44
Установка и подключение
Отвод конденсата
Образующийся при сушке конденсат откачивается через сливной шланг на задней стороне сушильной машины в емкость для конденсата. У Вас есть также возможность выво дить конденсат наружу с помощью сливного шланга. При этом Вам уже не нужно будет выливать воду из емкос ти для конденсата.
Сливной шланг (длина примерно 2 м) проложен внутри сушильной машины. Вам необходимо полностью вытянуть его из машины. Макс. высота располо жения сливного отверстия: 1,5 м.
В качестве дополнительной принад­лежности Вы можете приобрести уд­линитель шланга.
Прокладка сливного шланга
Верхняя часть задней стороны су­шильной машины:
-
-
Нижняя часть задней стороны су шильной машины:
-
^ Выведите сливной шланг из зажима
(3).
^ Выньте сливной шланг, полностью
вытянув его из сушильной маши­ны влево (4). Обратите внимание
на следующее:
,
Сливной шланг не перегибать. Иначе он может быть поврежден!
-
^
Выведите сливной шланг из зажи мов (1).
^
Выньте сливной шланг из штуцера (2).
,
Закрепите сливной шланг, предотвратив его сползание (на пример, привяжите), если Вы его вешаете, например, на раковину. Иначе выливающаяся вода может причинить ущерб.
Используйте дугообразный держатель для фиксации сливного шланга, пре пятствующий образованию перегибов (см. рисунок "Вид спереди").
-
-
-
45
Установка и подключение
Подключение сливного шланга к сифону раковины
Вы можете подключить сливной шланг непосредственно к специаль ному сифону раковины.
^ Достаньте принадлежности, находя-
щиеся в нижней части обратной сто­роны сушильной машины: адаптер (насадку) 1 и лежащий за ним хомут шланга 3.
-
Как правило, накидная гайка сифона раковины закрыта пластинкой, кото рую следует снять. Уплотнение, име ющееся в накидной гайке, удалять не нужно.
Вставьте конец сливного шланга в
^
адаптер 1. Затяните отверткой до отказа
^
хомут шланга 3 непосредственно за накидной гайкой.
Возврат к системе слива конденсата в емкость
Не убирайте сливной шланг об-
,
ратно в сушильную машину. Это мо­жет привести к образованию пере­гибов на шланге и его повреж­дению!
^ Сложите сливной шланг в виде
большой петли.
^ Закрепите петлю проволокой (если
есть в наличии) в верхней части задней стороны сушильной машины. Другой способ: положите петлю за сушильной машиной.
-
-
^
Установите на сифон раковины адаптер 1 с накидной гайкой сифо на 2.
46
^
Вставьте свободный конец сливного шланга в штуцер вверху задней сто роны сушильной машины.
-
-
Установка и подключение
Электрическое подключение
Сушильная машина оснащена кабе лем co штепсельной вилкой c зазем ляющим контактом для подключения к сети переменного тока ~ 230 B 50 Гц.
Подключение должно осуществляться только к стационарной электропро водке с заземлением.
Запрещается подключать сушильную машину к сети электропитания через разного рода удлинители, тройники и т.п., чтобы полностью исключить по тенциальный источник опасности (опасность возгорания).
Для повышения безопасности реко­мендуется подключить в сеть элект­ропитания защитный автоматический выключатель c током срабатывания 30 мA.
Информация o номинальном потреб­лении и предохранителе указана на типовой табличке. Пожалуйста, срав­ните данные, приведенные нa типовой табличке, c параметрами электросети.
-
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро вано для подключения к сети пере менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), ко торое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроуста новок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитно го заземления (зануления), обрати тесь к квалифицированному специа листу.
Не переделывайте штепсельную вил­ку и не используйте переходные ус­тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
47
Параметры расхода
Программа Загрузка Скорость последнего отжима в
стиральной машине
кг* Об/мин кВт ч Минуты
Хлопок/Лен В шкаф
Хлопок/Лен Под утюг
Синтетика В шкаф 3,0 1000 (остаточная влажность 50 %)** 1,50 47 Синтетика Под утюг 3,0 1000 1,30 41 medicdry Хлопок/Лен 6,0 900 4,55 131 medicdry Синтетика 3,0 800 1,80 60 medicdry Подушки 1,0 900 1,80 103 Шерсть 2,0 0,15 4 Деликатная 2,5 0,30 8
* Вес сухого белья ** Тест-программа по EN 61121 Все значения получены в соответствии с нормой EN 61121. Перед оценкой результатов при испытаниях по норме EN 61121 следует провести цикл сушки 3 кг
хлопчатобумажного белья в соответствии с вышеуказанной нормой с начальной остаточной влаж ностью 70 % в программе Хлопок/лен В шкаф без использования дополнительных функций.
Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависимости от коли чества загруженного белья, вида текстильных изделий, остаточной влажности после от жима, перепадов напряжения в электросети и выбранных дополнительных функций.
6,0 800 (остаточная влажность 70 %)**
1200 1400 1600 1800
6,0 800 (остаточная влажность 70 %)**
1200 1400 1600 1800
Электро
энергия
3,90 3,10 2,95 2,80 2,55
3,25 2,40 2,25 2,15 1,85
-
Время
109
87 83 81 74
93 71 66 64 56
-
-
-
48
Технические данные
Высота 850 мм
(возможность регулировки +7/-7 мм)
Высота для встраивания под столеш ницу
Ширина 595 мм Глубина 580 мм Глубина при открытой дверце 1060 мм Вес 54 кг Объем барабана 100 л Максимальная загрузка 6 кг (вес сухого белья) Вместимость
емкости для конденсата прим. 3,5 л Длина шланга 2 м Максимальная высота расположения
сливного отверстия Максимальная длина сливного шланга 4 м Длина сетевого кабеля 2 м Напряжение питания см. типовую табличку Общая потребляемая мощность см. типовую табличку Предохранитель см. типовую табличку Мощность лампы накаливания см. типовую табличку Энергопотребление см. главу "Параметры расхода" Справочные знаки проверки Защита от радиопомех, VDE, Ростест-
-
820 мм
1,5 м
Москва
49
50
Программируемые функции для изменения стандартных значений
С помощью программируемых функ­ций Вы можете изменить настройки электроники сушильной машины, в зависимости от Ваших потребнос­тей. Изменение функций может быть вы полнено в любое время.
-
51
Программируемые функции
Изменение остаточной влажности в программе Хлопок/лен
Электронное управление этой су шильной машины настроено таким образом, чтобы сушка выполнялась наиболее эффективно и с эконом ным потреблением электроэнергии. Однако, если Вы хотели бы, чтобы белье после сушки оставалось бо лее сухим, то в этой программе Вы можете настроить одновременно все степени сушки на более высо кий уровень высушивания белья. В результате этой установки увели­чится продолжительность програм­мы.
В соответствии с заводской настрой­кой у машины установлена стандарт­ная остаточная влажность белья. Вы можете ее понизить.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Программирование функции осущест вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
:
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на Хлопок/лен В шкаф.
Сигналом о выборе установки служит попеременное появление на дисплее символов: P... 0.
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 Стандартная остаточная влаж-
ность
I Понижение стандартной оста-
точной влажности
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки
-
-
функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо
-
жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
52
Программируемые функции
Изменение остаточной влажности в программе Синтетика
Электронное управление этой су шильной машины настроено таким образом, чтобы сушка выполнялась наиболее эффективно и с эконом ным потреблением электроэнергии. Однако, если Вы хотели бы, чтобы белье после сушки оставалось бо лее сухим, то в этой программе Вы можете настроить одновременно все степени сушки на более высо кий уровень высушивания белья. В результате этой установки увели­чится продолжительность програм­мы.
В соответствии с заводской настрой­кой у машины установлена стандарт­ная остаточная влажность белья. Вы можете ее понизить.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Программирование функции осущест вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
:
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на Хлопок/лен Под утюг.
Сигналом о выборе установки являет ся попеременное появление на дисп лее символов: P... 0.
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 Стандартная остаточная влаж-
ность
I Понижение стандартной оста-
точной влажности
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки
-
-
функции.
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо
-
жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
-
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
53
Программируемые функции
Установка функции защиты от сминания
Для предотвращения образования складок, если по окончании про граммы текстильные изделия не бу дут сразу вынуты из машины. В течение 1 часа по окончании про граммы барабан вращается с интер валами.
Функция защиты от сминания
включена (заводская настройка ма
шины). Вы можете ее отключить.
– эффективна во всех программах
кроме программы Шерсть.
– должна быть всегда включена, если
по окончании программы Вы не сра­зу вынимаете изделия из машины.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на Хлопок/лен В глад.маши ну.
-
Сигналом о выборе установки являет ся попеременное появление на дисп лее символов: P... I.
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
I с функцией защиты от сминания
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
0 без функции защиты от смина-
ния
-
-
-
Программирование функции осущест­вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
– – –
54
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта. Переключатель программ стоит в
положении 0.
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки функции.
F Выключите сушильную машину с
-
помощью кнопки Вкл/Выкл.
­Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
Программируемые функции
Настройка функции памяти
В электронном управлении машины сохраняются выбранные дополни тельные функции для выполняемой программы сушки, а также продол жительность программы обдува. При проведении следующей сушки в данной программе эти установки будут показаны на дисплее. Вы мо жете их оставить или отменить на жатием соответствующей кнопки дополнительной функции.
В заводской настройке машины функ ция памяти выключена. Вы можете ее включить.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Программирование функции осущест­вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
– – –
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта. Переключатель программ стоит в
положении 0.
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на Синтетика Под утюг.
Сигналом о выборе установки являет ся попеременное появление на дисп лее символов: P... 0.
­Цифра, которая попеременно появля-
ется с P, означает:
0 без запоминания I с запоминанием
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки
-
функции.
-
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
-
55
Программируемые функции
Установка увеличения фазы охлаждения
Текстильные изделия по окончании программы охлаждаются автомати чески в течение необходимого вре мени. Вы можете увеличить эту фазу охлаждения. Текстильные изделия будут охлаж дены сильнее.
В заводской настройке машины фаза охлаждения не увеличена. Вы можете сами настроить эту функцию (2 уров ня).
Увеличение фазы охлаждения эф­фективно в программах Хлопок/лен, Синтетика.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Программирование функции осущест­вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
:
-
-
-
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на Шерсть.
Сигналом о выборе установки являет ся попеременное появление на дисп лее символов: P... 0.
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
0 обычная фаза охлаждения I Увеличение фазы охлаждения
на 5 минут
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
2 Увеличение фазы охлаждения
на 10 минут
(дополнительно мигает индикатор
-
Сушка)
-
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки функции.
-
-
Сушильная машина выключена.
Дверца закрыта.
Переключатель программ стоит в положении 0.
56
F Выключите сушильную машину с
помощью кнопки Вкл/Выкл.
Программирование функции сохра нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
Программируемые функции
Изменение функции индикации воздушного канала
Вы можете выключить индикацию Воздушный канал.
Индикатор Воздушный канал
активирован (заводская настройка
машины). В случае необходимости он указывает на то, что следует удалить ворсинки и проверить со стояние воздушного канала. См. также главу "Помощь при неисправ ностях".
– следует выключать только в том
случае, если Вы можете установить, что после сушки удаляются ворсин­ки и выполняется контроль воздуш­ного канала.
Программирование и запоминание установки выполняется шагами с A по F.
Программирование функции осущест вляется с помощью кнопки Старт и переключателя программ. Эта кнопка и переключатель обладают в этом случае второстепенной функцией, ко торая не отражена на панели управле ния.
Условие
– –
: Сушильная машина выключена. Дверца закрыта.
-
A Нажмите кнопку Старт и держите
ее нажатой при выполнении шагов
B-C.
B Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Как только индикатор кнопки Старт будет гореть постоянно . . .
C . . . сразу отпустите кнопку Старт. D Поверните переключатель про-
грамм на medicdry Стерильный об дув.
Сигналом о выборе установки являет ся попеременное появление на дисп
­лее символов: P... I.
Цифра, которая попеременно появля­ется с P, означает:
I Индикатор Воздушный канал ак-
тивирован
(дополнительно мигает индикатор Сушка)
0 Индикатор Воздушный канал не
функционирует
-
E Нажатием кнопки Старт Вы можете
изменить цифру для настройки функции.
F Выключите сушильную машину с
-
помощью кнопки Вкл/Выкл.
­Программирование функции сохра
нено в электронике машины. Вы смо жете его снова изменить в любое вре мя.
-
-
-
-
-
-
Переключатель программ стоит в положении 0.
57
Гарантия качества товара58Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное ус транение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований потребителя в отношении качества изделия, при условии ис пользования изделия по назначению и соблю дения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в насто ящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от пра­вильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной установ­ки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, со­храняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и под­ключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространяет ся на:
работы, оговоренные в настоящей Инструкции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки­пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов просим обращаться к продавцу, у которого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele: ООО Миле СНГ 129164 Москва
Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Факс (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Факс (812) 332 03 32
Украина
ООО Миле 04073, Киев,
-
Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза" Тел. (044) 590 26 22
-
8 800 501 25 50 Факс (044) 590 26 210 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ ООО Миле СНГ
Тел. +7 495 745 89 80 Факс + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
59
Право нa изменения сохраняется / 2706
M.-Nr. 06 496 801 / 01
ru-RU
Loading...