Para prevenir accidentes y
daños al aparato, por favor
lea el manual de instrucciones
antes de usar la aspiradora.
s
M.-Nr. 05 763 590
Page 2
2
Page 3
Indice
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Descripción del aparato
Preparación de la aspiradora
Accesorios suministrados
Utilización de los accesorios suministrados
Limpieza
Anomalías / Servicio Post-venta / Conexión eléctrica
Accesorios a la venta
Colaboración con la protección medioambiental
3
Page 4
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Usando un aparato eléctrico, siempre debería seguir precauciones básicas como
son:
LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN
MARCHA LA ASPIRADORA
ADVERTENCIAS-
Para prevenir el riesgo de fuego, des
carga eléctrica o daños personales:
Antes de la puesta en servicio
Antes de conectar la aspiradora,
compare los datos de conexión indicados en la placa en la base de la
aspiradora (voltaje y frecuencia) con
los de la red eléctrica de su casa. Es
imprescindible que estos datos coincidan, a fin de evitar daños en el aparato
y a los usuarios. Sólo use enchufes
para uso doméstico con corriente alter
na. Nunca use corriente continua. Si no
está seguro del voltaje y de la frecuen
cia de la red eléctrica de su casa, con
sulte un electricista calificado. Conec
tando el aparato a una fuente de elec
tricidad más alta de lo indicado en este
manual puede causar desperfectos en
el aparato o daños personales.
-
-
Para reducir el riesgo de una des
carga eléctrica, este aparato cuen
ta con una clavija polarizada (una ter
-
minación es más ancha que la otra). La
clavija sólo entrará en un enchufe polarizado. Si no entra, voltee el enchufe. Si
todavia no entra, contacte un electricista calificado para instalar el enchufe requerido. No altere la forma de la clavija
de ninguna manera.
Una aspiradora defectuosa puede
ser peligrosa. Antes de utilizar la
aspiradora, compruebe que no presente daños visibles en el empaque, en el
aparato y en los accesorios. ¡No poner
nunca en servicio un aparato defectuo
so!
-
-
¡No usarlo con el cable de cone
xión o la clavija rotos! Si la aspira
dora no está trabajando como debería,
si se haya caído, dañado, si haya esta
do afuera o inmersa en agua, llévela a
su centro de servicio Miele para ser re
parada.
-
-
-
-
-
-
-
-
4
Page 5
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Uso
No se deberá utilizar la aspiradora
para aspirar personas o animales.
No usarla afuera de la casa o so
bre superficies mojadas. Sólo aspi
rar superficies secas.
Use la aspiradora solamente como
esta descrito en este manual. Sólo
use accesorios recomendados por Mie
le.
El fabricante no se hace responsa
ble por daños causados por no
aplicar las presentes importantes ins
trucciones de seguridad. Este aparato
es destinado sólo para el uso doméstico.
Esta aspiradora no debe ser utili-
zada con materiales peligrosos.
No permita que su aspiradora sea
utilizada como un juguete. Ponga
atención extrema si es necesario cuando la usen niños o esté cerca de ellos.
No jale el cable o mueva la aspira
dora por el cable, no utilice el ca
ble para colgar cosas, cierre la puerta
sobre el cable, o jale el cable por de
bajo de las esquinas. No ruede la aspi
radora sobre el cable. Mantenga el ca
ble lejos de las superficies calientes.
-
-
-
-
¡No pasar la aspiradora por enci
ma del cable de conexión! Evite
que el cable pase por bordes y esqui
nas cortantes, y quede aprisionado,
por ejemplo por puertas. Mantenga el
-
cable lejos de superficies calientes. No
manejar la aspiradora o la clavija con
manos mojadas.
Mantenga alejados de orificios y
-
-
-
-
-
partes en movimiento: cabello,
ropa holgada, dedos y todas las partes
del cuerpo.
Apague la aspiradora apagando
todos los controles antes de de
senchufarla.
Tome precaucíon cuando aspire
escaleras.
Accesorios, cepillos y tubo no de-
ben ser acercados a la cabeza al
aspirar para prevenir heridas de ojos y
orejas.
¡No aspirar sustancias fácilmente
inflamables y explosivas (gases y
gasolina) or utilizar la aspiradora en lu
gares donde estas sustancias podrían
estar presentes!
-
-
-
-
¡No jale el cable para desconectar
la! Desconectela jalando la clavija.
No manejar la aspiradora o la cla
vija con manos mojadas.
-
-
5
Page 6
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡No aspirar líquidos, suciedad hú
meda o basura húmeda! Esto po
dría afectar considerablemente el fun
cionamiento y la seguridad eléctrica
del aparato. Sólo aspirar sobre superfi
cies secas. Espere hasta que alfom
bras o tapetes recién lavados estén
completamente secos antes de aspirar
los.
¡No aspirar objetos encendidos o
aparentemente apagados como
son cigarros, cerillos o cenizas!
¡No aspirar el polvo de toner! El to
ner que se utiliza por ejemplo en
impresoras y fotocopiadoras puede ser
conductor de corriente eléctrica.
Desconecte la aspiradora de la red
eléctrica cuando cambie los accesorios, el turbo cepillo o un cepillo eléctrico.
No utilizar la aspiradora sin la bol-
sa desechable para polvo y/o los
filtros. No encienda la aspiradora hasta
que la bolsa desechable para polvo, el
filtro del motor y el filtro de salida de
aire estén colocados debidamente.
Use solamente bolsas y filtros Miele
(véase "Mantenimiento" para ver cómo
insertar la bolsa y los filtos). Si no ha in
troducido la bolsa desechable para
polvo no podrá cerrar la tapa de acce
so al interior del aparato. ¡No forzar la
tapa de la aspiradora!
Para evitar el sobrecalentamiento
del aparato (uso prolongado de
más de una hora), apague la función
"auto reverse" del cable de conexión y
extraiga por lo menos 2/3 partes del
cable del aparato.
-
-
-
-
El control automático de tempera
tura apagará la aspiradora en caso
de sobrecalentamiento, véase “la guía
para solucionar problemas.”
-
-
-
En la parte inferior del tubo de la
aspiradora se ha colocado un ele
mento metálico, a fin de evitar los efec
tos desagradables de las sobrecargas
electrostáticas. Cerciórese de que su
mano toca este elemento metálico du
rante el proceso de aspiración para así
anular las sobrecargas electrostáticas.
Utilización de Accesorios
El cepillo eléctrico Miele es un ac-
cesorio con motor propio para el
uso solamente con aspiradora Miele.
No se debe usar con aspiradoras de
otras marcas.
Si usa la aspiradora con un cepillo
eléctrico o turbo cepillo: Contienen
cables para electricidad. No usar cuando está dañado, cortado y/o punteado.
Evite aspirar objetos con esquinas cortantes.
El enchufe incorporado en la aspi
radora debe emplearse únicamen
te para el cepillo eléctrico Miele indica
-
do para el uso con este modelo.
-
Use sólo accesorios especificados
por Miele. No use el soplador para
operar sprays de pintura o aparator pa
recidos que emiten gases volátiles o tó
xicos.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Controle frecuentemente el indica
dor de cambio de bolsa desecha
ble para polvo y los filtros. Para mejores
resultados, cambie la bolsa desecha
ble para polvo y filtros cuando sea ne
cesario según las indicaciones en este
manual. Para garantizar la seguridad,
sólo use bolsas desechables, filtros y
accesorios Miele.
Las bolsas desechables para pol
vo son de un sólo uso. No las utili
ce varias veces.
prescindible cambiar un cable de
conexión dañado por un cable original
Miele y deberá ser sustituido por el
agente autorizado Miele.
Después de utilizar la aspiradora y
antes de realizar cualquier trabajo
de limpieza o mantenimiento del apara
to, desconecte la aspiradora desen
chufando la clavija.
Mantenga todas las aperturas y ra
nuras libre de polvo, pelusas, ca
bello para prevenir una reducción del
flujo de aire. Si alguna apertura está
bloqueada, no ponga en servico el
aparato.
-
-
El cepillo eléctrico, turbo cepillo y
el tubo telescópico contienen ca
ble para conducir electricidad. Las co
nexiones no deben estar en contacto
con agua. Estos accesorios sólo deben
ser limpados con un trapo seco; no de
ben estar en contacto con humedad.
¡Existe el peligro de descargas eléctri
cas!
Este aparato está equipado con
una bobina para el cable de cone
xión. Tenga el cable en la mano cuando
se está enrollando, no dejándolo azotar.
No intente ningún tipo de repara
ción que no este recomendada en
el capítulo de mantenimiento. Las reparaciones sólo se realizarán exclusivamente por personal autorizado por Miele. El fabricante no podrá ser responsabilizado por algún trabajo realizado por
un agente no autorizado por Miele.
Deshacerse de la Aspiradora
vieja
-
-
Inutilice el aparato inservible. Para
ello desenchufe la clavija y corte el
cable tan cerca del aparato como sea
posible; luego corta la clavija del cable.
La clavija cortada del cable debe inuti
lizarse y tirarla. Bajo ninguna circuns
tancia se debe introducir esta clavija en
un enchufe (¡riesgo de descarga eléc
trica!)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Limpiarla sólo con un trapo seco o
ligeramente húmedo después de
haberla desconectado. No sumergir
nunca la aspiradora en agua.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
7
Page 8
Descripción del aparato
8
Page 9
Descripción del aparato
a Mango tubular
b Selector de potencia
c Tecla para cepillo eléctrico
d Teclas de enclavamiento
e Botón regulador para tubo electro-telescópico
f Tubo electro-telescópico
g Tecla de cierre para la tapa de acceso al interior del aparato
h Filtro protector del motor
i Bolsa desechable para polvo
j Cepillo eléctrico
k Asa de transporte
l Sujeción de dos puntos para el tubo aspirador con tobera universal
m Filtro de aire expulsado
n Cable de conexión *
o Tecla pedal para el rebobinado automático del cable
p Indicación para el cambio del filtro de aire expulsado
(tecla de puesta a cero 7)
q Sistema "Parking"
r Piloto Stand by
s Piloto de protección térmica ,
t Tecla de encendido / apagado
u Compartimiento de accesorios
v Indicación de sustitución de la bolsa desechable para polvo
w Tecla de desbloqueo del compartimiento de accesorios
x Manguito acodado eléctrico
y Manguera aspiradora eléctrica
* La clavija puede variar
9
Page 10
Preparación de la aspiradora
Acoplar la manguera aspirado
ra
Descorrer el cierre higiénico.
^
El cierre higiénico impide el escape de
polvo y olores. Conviene cerrarlo siem
pre, cuando después de aspirar se qui
te la manguera para guardar la aspira
dora (p. ej., en un closet).
^ Introducir el manguito acodado en la
boca aspiradora.
Tenga cuidado que, al introducir el
manguito acodado, los contactos macho coincidan.
-
-
-
-
Para quitar la manguera aspiradora del
aparato:
^
Pulsar la tecla bloqueadora del man
guito acodado (de posición lateral) y
sacarlo de la boca aspiradora.
10
-
Page 11
Empalmar la manguera con el
tubo aspirador
Encajar el mango en el tubo aspira
^
dor de modo que los contactos coin
cidan, ¡teniendo que enclavar per
ceptiblemente!
Para separar el tubo aspirador de la
^
manguera: pulsar el dispositivo blo
queador (véase flecha).
-
Ajustar el tubo electro-telescópico
El tubo telescópico consta de dos tubos, uno encajado en el otro, que permite ajustar su longitud según necesidad o comodidad individual, extraerlo
como máximo hasta el tope.
Preparación de la aspiradora
-
-
-
Ajuste de longitud
^ pulsar el dispositivo de ajuste y aco-
plar (extendiendo/reduciendo) el
tubo eléctro-telescópico a la longitud
deseada.
,
Si percibe una resistencia, el
tubo llegó a su longitud máxima.
¡No forzarlo más!
11
Page 12
Preparación de la aspiradora
Utilizción del cepillo eléctrico
El Cepillo eléctrico es apropiado para
la limpieza de alfombras y tapetes de
uso intenso, especialmente en lugares
de mucho movimiento. El SEB 217 y
SEB 226 son compatibles con esta as
piradora. El Cepillo eléctrico puede ser
usado también en pisos con una super
ficie suave. El cepillo estandard * o el
cepillo Miele para parqué deben ser
usados para limpiar pisos duros delica
dos que fácilmente se rayan.
* Accesorios opcionales
Con el cepillo eléctrico no se debe
aspirar:
– suelos con mucha estructura o des-
niveles. El cepillo eléctrico puede entrar en contacto con el suelo y dañar
el mismo.
-
-
-
– Alfombras hechas a mano de alta
calidad, p. ej. bereberes, persas etc.
Así como alfombras de pelo muy largo y tapetes. ¡Para ello desconecte
el cepillo eléctrico! De lo contrario
corre el riesgo de que se saquen los
hilos.
En caso de duda, consulte a especia
lista de alfombras.
Colocar el cepillo eléctrico
^
Encajar el cepillo eléctrico en el tubo
electro-telescópico de modo que los
contactos coincidan, ¡teniendo que
enclavar perceptiblemente!
Para más detalles acerca del "Uso" y
"Mantenimiento" consulte las instruccio
nes de manejo separadas del cepillo
eléctrico.
12
-
-
Page 13
Usar el Cepillo para parqué
Cepillo especial con pelo de caballo
para limpiar parqué y pisos delicados
que facilmente se rayan (por ejemplo
con un brillo intenso).
Empalmar el cepillo universal
con el tubo aspirador
^ Encajar el cepillo en el tubo, girándo-
lo a izquierda y derecha, ¡teniendo
que enclavar perceptiblemente!
^ La separación del cepillo del tubo
aspirador se consigue, pulsando el
dispositivo bloqueador del tubo (véase flecha).
Preparación de la aspiradora
El adaptador a sirve para poder meter
el tubo en la carcasa del aparato, per
miténdo de esta manera trasportar o
guardar la aspiradora en una posicíon
derecha.
-
13
Page 14
Accesorios suministrados
Con objeto de corresponder a la más
variada solicitud en las tareas de aspi
ración, la aspiradora se suministra con
los accesorios siguientes.
a Tubo plano
b Alargador para el tubo plano *
c Cepillo para objetos delicados
d Cepillo para tapizados
e Rejilla para filtro (se adjunta suelto)
-
f Complemento de conexión aire so
plado, sin figura
(véase el capítulo "Manejo, Aire ex
pulsado")
* para S 658 sólo
La rejilla para filtro e será necesario
cuando algún día Ud. quiera sustituir
su filtro de salida de aire "ACTIVE
HEPA" por un filtro de salida de aire
"SUPER air clean".
-
-
14
Page 15
Acceso a los accesorios
Pulsar el cierre de la tapa, y abra el
^
compartimento de accesorios.
^ Extraiga el accesorio deseado.
^ La tapa se cierra presionando sobre
ella.
Accesorios suministrados
Compartimento de accesorios del
S 658
El alargador para el tubo plano se en
cuentra en el compartimento debajo
del tubo plano.
-
15
Page 16
Utilización de los accesorios suministrados
Los accesorios pueden acoplarse o al
mango o al tubo aspirador, según lo
que sea más cómodo o conveniente.
Tubo plano
para eliminar el polvo de pliegues, ra
nuras, rincones o similares.
-
Alargador del tubo plano
(para S 658 sólo)
Si es preciso, se puede alargar el tubo
plano colocando este accesorio. Extrayendo la pieza del interior se logra alargar el tubo plano aún más.
^ Para alargar o acortar el tubo, pulse
la tecla de bloqueo correspondiente.
16
Page 17
Utilización de los accesorios suministrados
Cepillo para objetos delicados
para perfiles, objetos tallados, adornos
y similares.
La cabeza giratoria facilita la adapta
ción a las diversas posiciones más
convenientes.
-
Cepillo para tapizados
para aspirar el polvo de los muebles tapizados, colchones, cojines, cortinas o
similares.
17
Page 18
Manejo
Cable de conexión
Desenrollar
Agarrar el enchufe y sacar el cable
^
necesario, hasta aprox. 21 ft (6.5 m).
Para reducir el riesgo de una
,
descarga eléctrica, este aparato
cuenta con una clavija polarizada
(una terminación es más ancha que
la otra). La clavija sólo entrará en un
enchufe polarizado. Si no entra, vol
tee el enchufe. Si todavia no entra,
contacte un electricista calificado
para instalar el enchufe requerido.
No altere la forma de la clavija de
ninguna manera.
Enrollar
^ Saque la clavija del enchufe.
^ Pisar el freno del cable: el cable se
irá enrollando automáticamente.
-
Autoreverse
Cuando está activada la función (inte
rruptor deslizante colocado en "Autore
verse"), el freno del cable queda des
bloqueado y el cable mantiene automá
ticamente la longitud necesaria entre la
base de enchufe y el aparato.
18
-
-
-
-
Page 19
Encendido / Apagado
Para encender la aspiradora
Pisar la tecla-pedal "I".
^
Manejo
El piloto "Stand by" está iluminado e in
dica que la aspiradora está lista para el
funcionamiento.
Para prevenir las desagradables
,
descargas electrostáticas, cercióre
se tocar con la mano el elemento
metálico en la parte inferior del tubo
de la aspiradora, sobre todo cuando
aspira polvo fino, que causa fácil
mente descargas electrostáticas.
Además, puede poner la aspiradora
en su parte trasera para aspirar p. e.
escaleras, cortinas etc. ...
Para apagar la aspiradora
^ Pisar de nuevo la tecla-pedal "I".
El piloto "Stand by" se apaga.
,
Apague la aspiradora mediante
el interruptor de encendido/apaga
do antes de abrir la tapa del recinto
de polvo. De lo contrario la aspira
dora se encenderá automáticamen
te (lo que hace posible la función
"Soplado de aire").
-
-
-
-
-
-
19
Page 20
Manejo
Selección de la potencia
Conecte la aspiradora.
^
Con las teclas p y m en el mango
tubular podrá adaptar la potencia de la
aspiradora a cada situación de trabajo.
Nivel 9 = listo para funcionar
Nivel bajo = potencia inferior
Nivel alto = potencia superior
El cepillo requiere de menos fuerza ma
niobrando si la fuerza de aspirar es re
ducida. Ajuste la fuerza de aspirar a
sus necesidades tomando en cuenta el
grado de suciedad y tipo del piso o la
alfombra.
-
Encendido y apagado del
cepillo eléctrico
Cuando trabaje con el cepillo eléctrico,
tendrá que encender o apagar éste por
separado por medio de la tecla j en el
mango tubular.
La tecla le brinda la posibilidad de po
der conectar y desconectar el cepillo
eléctrico si es preciso, p. ej. para pasar
"solamente" la aspiradora sin cepillar al
cambiar de una tapete a una alfombra
de alto valor.
-
-
Si mueve el selector de potencia al ni
vel 9 (listo para aspirar), también se
apaga el cepillo eléctrico.
20
-
Page 21
Manejo
Complemento para aire sopla
-
do
Utilizando este complemento podrá
emplear la aspiradora también para so
plar aire, p. ej., para expulsar el polvo
de lugares de difícil acceso (radiadores
de superficies múltiples) o para limpiar
la manguera aspiradora en caso de es
tar obstruida.
^ Pulse la tecla de la tapa y abra ésta
hasta que quede enclavada.
^ Coloque el complemento para aire
soplado en lugar del filtro de aire expulsado o de la rejilla para el filtro.
^ Después cerrar la tapa.
-
-
^
Abrir el compartimento de accesorios
e introducir el manguito acodado de
la manguera aspiradora en el punto
de conexión al aire soplado.
21
Page 22
Transportar y guardar el aparato
Sistema "Parking"
Se ha diseñado un Sistema "Parking"
para guardat la aspiradora cómoda
mente durante descansos y para poder
cargar o guardarla facilmente storage.
Un accesorio especial para poder utili
zar el Sistema "Parking" se fija a todos
los cepillos incluyendo el Cepillo eléc
trico.
Encajar el cepillo desde arriba en el
^
dispositivo de sujeción de la parte
posterior de la carcasa.
Encendido / apagado del sistema
"Parking"
La aspiradora se enciende automáticamente al introducir el cepillo en el dispositivo de sujeción. Al extraer el cepillo del dispositivo de sujeción, el aparato se enciende nuevamente de manera
automática.
-
-
-
Transportar y guardar el aparato
^
Colocar la aspiradora en posición
vertical.
^
Encajar el cepillo desde arriba con
los dos dientes en el soporte de dos
puntos del tubo aspirador (en caso
del cepillo Universal, el turbo-cepillo
y cepillos para el suelo debe estar
colocado para ello el adaptador a).
Así se podrá trasladar o guardar el
aparato fácilmente.
22
Page 23
¡Advertencia!
,
Antes de limpiar / realizar cualquier
trabajo de mantenimiento, apague la
aspiradora y desenchufe la clavija.
El sistema de filtros Miele consiste de
tres componentes.
Bolsa desechable para polvo
–
Filtro de aire expulsado
–
Filtro protector de motor
–
A fin de garantizar el perfecto funciona
miento de la aspiradora, de vez en
cuando tendrán que ser sustituidos estos filtros.
Es importante que compre exclusivamente las bolsas desechables
para polvo con sello de calidad Miele y filtros Miele que correspondan a
su modelo de aspiradora. Sólo así
quedará garantizada la óptima eficacia aspiradora del aparato y el
aprovechamiento del volumen de las
bolsas para polvo.
¿Dónde se consiguen los
repuestos de bolsas para
polvo y filtros?
A través de su distribuidor Miele o el
Servicio Post-venta Miele.
Mantenimiento
¿Qué bolsas para polvo y
filtros son los correctos?
Compre las bolsas desechable para
polvo Miele
que llevan impresas una F/J/M para
–
la aspiradora S 558
que llevan impresas una G/N para la
–
aspiradora S 658
El modelo de aspiradora figura en la
placa de características que se en
cuentra en la parte inferior del aparato.
-
En cada paquete de bolsas para polvo
Miele va incluido un filtro "SUPER air
clean" y un filtro protector de motor.
Si desea comprar por separado filtros
de aire expulsado o filtros protectores
de motor, indíque a su distribuidor Miele o al Servicio Post-venta Miele el modelo de su aspiradora a fin de que le
puedan proporcionar las piezas correctas.
Por supuesto podrá colocar también
otro filtro protector de motor Miele en
lugar del filtro de serie "ACTIVE HEPA"
(para las características de filtros véase
el capítulo "Accesorios a la venta").
Sólo use bolsas para polvo Miele
con doble capa y filtros Miele. Des
perfectos técnicos causados por el
uso de sustitutos de calidad inferior
invalidará la garantía del producto.
-
-
23
Page 24
Mantenimiento
¿Cuándo se debe cambiar la
bolsa desechable para polvo?
¡La bolsa para polvo se debe sustituir
en caso de que la escala de color del
display de la indicación de sustitución
de bolsa se pusiera totalmente roja!
Las bolsas para polvo son artículos
no retornables.
No se deben volver a usar, dado
que los poros obstruidos reducirían
considerablemente la potencia aspi
radora.
Para comprobar
^ Conecte el cepillo universal a la aspi-
radora. Todos los demás cepillos influyen en la función de la indicación
de sustitución de la bolsa para polvo.
^ Conecte la aspiradora y posicione el
selector de potencia (siempre que
exista) en la potencia máxima.
^ Levante el cepillo algo del suelo. Si la
indicación de sustitución de la bolsa
desechable indicará una bolsa llena,
deberá sustituir ésta.
-
Lo que debe saber acerca de la fun
ción de la indicación de sustitución
de la bolsa para polvo
Normalmente, el polvo de un hogar
suele componerse de una mezcla de
pelusas, cabellos y arenilla, por lo que
Miele ajustó la indicación del llenado,
es decir, la sustitución de la bolsa desechable a estas circunstancias mayoritarias.
Al aspirar cemento, yeso, polvo fino o
harina, la permeabilidad de los poros
puede mermar de tal modo que el dis
play indique una bolsa "llena", estando
aún vacía. ¡Sin embargo, es necesario
sustituirla por la gran disminución de la
fuerza aspiradora!
-
-
24
Por otro lado, si aspira muchos cabe
llos, pelusas de alfombras o lana, la in
dicación de sustitución de la bolsa
para polvo no reacciona antes de que
la bolsa esté llena por completo.
-
-
Page 25
¿Cómo cambiar la bolsa
desechable para polvo?
Pulsar la tecla de cierre y abrir la
^
tapa hasta que enclave.
^ Sujete el aparato por los huecos de
agarre de la placa de sujeción y, girando la bolsa para polvo, retírela primero de la boca de aspiración antes
de extraerla del alojamiento.
La bolsa para polvo lleva un dispositivo
de cierre que funciona automáticamente al extraer la bolsa, de modo que no
pueda salir el polvo y no se ensucie
nada.
Mantenimiento
La bolsa podrá tirarse a la basura,
siempre que se haya aspirado el polvo
normal, que se da en una vivienda.
Dejar la nueva bolsa para polvo dobla
da tal y como sale del paquete para
que no quede atrapada al cerrar la
tapa.
^
Introducir el cartón de la nueva bolsa
en la placa de sujeción hasta el tope.
De lo contrario no se podría cerrar la
tapa de la aspiradora.
^
Cerrar la tapa hasta que encaje per
ceptiblemente.
-
-
25
Page 26
Mantenimiento
¿Cuándo cambiar el filtro de
aire expulsado?
Cambie el filtro ACTIVE HEPA siempre,
cuando se ilumine la indicación de sus
titución de filtro de aire expulsado (te
cla Reset 7) (después de aprox. 50
horas de funcionamiento, lo que corres
ponde, más o menos, a un uso medio
de un año). Naturalmente podrá seguir
aspirando, aunque la indiación se ilumi
ne. Sin embargo, tendrá que tener en
cuenta que la capacidad de aspiración
y del filtro se reducirán de forma consi
derable.
Por supuesto podrá colocar también
otro filtro protector de motor Miele en
lugar del filtro de serie "ACTIVE HEPA"
(véase el capítulo "Mantenimiento,
Cambiar a otro filtro").
-
-
-
-
-
26
Page 27
Sustitución del filtro de aire
expulsado "ACTIVE HEPA"
Abra la tapa de acceso al interior de
^
la aspiradora.
Desbloquee el filtro saturado y extrái
^
galo.
^ Coloque el nuevo filtro e introdúzcalo,
presionando hacia atrás hasta que
encaje bien y bloquéelo.
^ Cierre la tapa del interior de la aspi-
radora hasta que encaje perceptiblemente.
Mantenimiento
-
Poner en cero la indicación de susti
tución del filtro de aire expulsado
Cada vez que haya cambiado el filtro
de aire expulsado, deberá poner en
cero la indicación de sustitución del fil
tro de aire expulsado. Para ello la clavi
ja del aparato debe estar conectada a
la red.
^
Pulse el piloto de la indicación de
sustitución del filtro de aire expulsa
do hasta que se apague. Ahora la in
dicación se encuentra de nuevo en el
punto de partida.
-
-
-
-
-
27
Page 28
Mantenimiento
Cambiar a otro filtro de aire
expulsado
Podrá equipar posteriormente su aspi
radora, dotada de serie con un filtro
ACTIVE HEPA c, con un
a filtro SUPER air clean o
b filtro ACTIVE air clean.
Al cambiar de c a a, tenga en cuenta
Si, en vez del filtro de aire expulsado
ACTIVE HEPA c, desee colocar un filtro
SUPER air clean a, es imprescindible
que coloque la rejilla de filtro (véase
"Accesorios suministrados").
La indicación de sustitución del filtro
de aire expulsado (tecla Reset 7)
está ajustada especialmente para
recordar el momento de sustitución
de un filtro ACTIVE air clean- o
ACTIVE HEPA. En el caso de que
desee equipar su aspiradora con un
filtro SUPER air clean, la función de
la indicación de sustitución del filtro
de aire expulsado no tiene ninguna
importancia, dado que debería sus
tituir este filtro cada vez que empie
ce un paquete nuevo de bolsas de
sechables para polvo. La indicación
de sustitución del filtro de aire expul
sado se pone en cero, cuando se
pulsa el piloto. El piloto se apagará
entonces.
-
-
-
-
-
28
Page 29
¿Cuándo se sustituye el filtro
protector del motor?
Este filtro se sustituirá cada vez que se
empiece un nuevo paquete de bolsas
para polvo Miele.
Cada nuevo paquete de bolsas para
polvo Miele lleva adicionalmente un fil
tro protector de motor.
¿Cómo se sustituye el filtro
protector del motor?
^ Abra la tapa de acceso al interior de
la aspiradora.
^ Abra el cerco del filtro y sustituya el
filtro.
Mantenimiento
-
^ Cierre el cerco del filtro.
Podrá adquirir los repuestos a través
de su distribuidor Miele o del Servicio
Post-venta Miele de México, Tel.: (55)
85 03 98 73, Fax: (55) 85 03 98 74,
e-mail: servicio@miele.com.mx.
29
Page 30
Limpieza
Antes de limpiar/realizar cual
,
quier trabajo de limpieza, apague la
aspiradora y desenchufe la clavija.
Aspiradora y accesorios
El Cepillo eléctrico, el tubo teles
,
cópico y la manguera eléctrica con
tienen cable eléctricas y componen
tes. Las conexiones del enchufe no
deben llegar a tener contacto con
agua. Solo deben ser limpiados con
una franela seca, no deben estar en
contacto con humedad. ¡Existe el
peligro de descargas eléctricas!
La aspiradora y todos los accesorios
de material sintético podrán limpiarse
con algún producto limpiador para
plásticos.
,
¡No utilizar productos abrasivos,
ni limpiacristales o productos para
uso general!
Debido a sus componentes quími
cos, dichos productos pueden oca
sionar considerables desperfectos
en la superficie de material sintético.
-
-
Interior del aparato
El interior de la aspiradora podrá lim
piarse, aspirándola con otra aspiradora
o, simplemente, con un paño o una fra
nela seca, o con un cepillo.
Controle frecuentemente el indicador
-
de cambio de bolsa desechable para
-
polvo y los filtros. Para mejores resulta
-
dos, cambie la bolsa desechable para
polvo y filtros cuando sea necesario se
gún las indicaciones en este manual.
¡No sumergir la aspiradora en
,
agua! Si humdedad llega al interior
del aparato, existe el riesgo de una
descarga eléctrica.
La aspiradora se apaga automática
mente. Se enciende el piloto "Protec
ción térmica" ,.
Su aspiradora está equipada con un li
mitador de temperatura que apaga el
aparato automáticamente, a fin de evi
tar un eventual sobrecalentamiento.
Para indicarlo, se encenderá el piloto
"Protección térmica" ,.
Una aspiradora puede calentarse de
masiado, cuando objetos aspirados
bloquean las vías de paso del aire o la
bolsa para polvo está llena a tope o
bien sus poros están obstruidos por
polvo procedente de trabajos de construcción. También la saturación de los
filtros de aire expulsado o de protección del motor podrían motivar tal fenómeno. En tal caso, ¡Desconecte la aspiradora!(mediante el interruptor de encendido / apagado).
Una vez eliminada la causa y transcurridos unos 20 o 30 minutos de espera,
el aparato se habrá enfriado lo suficiente y podrá volver a encenderse.
-
-
-
-
-
Servicio Post-venta
Si a pesar de las indicaciones en estas
páginas no hubiera podido solucionar
la anomalía, será necesario dirigirse a
–
su distribuidor MIELE o
–
el Servicio Post-venta Miele de Méxi
co, Tel.: (55) 85 03 98 73, Fax: (55)
85 03 98 74, correo electrónico: ser
vicio@miele.com.mx
Conexión eléctrica
Conecte la aspiradora sólo a un enchu
fe de 120 V/60 Hz, 15 A outlet.
-
-
-
31
Page 32
Accesorios a la venta
Turbo cepillo STB 205
Para limpiar cuidadosamente - cepillan
do y aspirando - alfombras de pelo cor
to.
El turbo cepillo se acopla al tubo aspi
rador, siendo accionado por el aire de
succión del mismo aparato, por lo que
no precisa de una conexión eléctrica
por separado.
-
Turbo cepillo de mano STB 101
El turbo cepillo de mano es apropiado
para limpiar - cepillando y aspirando muebles tapizados, colchones, asientos de coches, escalones con alfombra
y similares.
-
-
Cepillo de pisos lisos
Cepillo especial, idóneo para la limpie
za de suelos delicados (piedra o de
material sintético).
32
-
Page 33
Cepillo Universal
Accesorios a la venta
El Cepillo Universal se usa para la lim
pieza normal de alfombras y pisos.
MicroSet
Especialmente para la limpieza de ob
jetos pequeños y lugares de difícil acceso (equipos de música, teclados,
modelos a escala etc.)
Juego de accesorios que consiste de
– micro-manguera con tubo combina-
do
– micro-tubo de aspiración,
– micro-tubo plano
–
micro-tubo plano con terminación en
ángulo
-
-
Car Clean Set Plus
El juego de accesorios consta de
–
turbo cepillo de mano,
–
micro-manguera con tubo combina
do y
–
tubo plano 300 mm,
todo ello dispuesto en un maletín de
accesorios.
Asimismo, en el paquete se encuentra
una manguera de aspiración (3 m) con
un soporte para manguera.
-
33
Page 34
Accesorios a la venta
Cepillo para almohadas y col
-
chones
para aspirar cómodamente colchones y
muebles tapizados y sus juntas.
Cepillo limpia-radiadores
(se puede usar sólo en combinación
con el tubo plano)
Para quitar el polvo de los nervios de
radiadores, estantes estrechos o rendijas.
Tubo plano, 300 mm
para eliminar el polvo de pliegues, ra
nuras, esquinas o similares.
34
-
Page 35
Cepillo sacudidor
Para la limpieza de libros, estantes, etc.
Cepillo con cerdas de caballo
Para objetos especialmente delicados.
Accesorios a la venta
Filtro ACTIVE air clean
Se trata de un filtro especial de carbón
activado que absorbe el olor que la
bolsa desechable para polvo pudiera
desprender a causa de la suciedad as
pirada. De este modo se evitan las po
sibles molestias en el entorno del apa
rato.
El filtro "ACTIVE air clean" se coloca en
lugar del filtro de aire expulsado exis
tente.
-
-
-
-
35
Page 36
Colaboración con la protección medioambiental
Eliminación del embalaje de
transporte
La caja de cartón y el resto de los ma
teriales contenidos, protegen su apara
to durante su embarque. Estos, han
sido diseñados para ser biodegrada
bles y reciclables.
Asegurese de poner en un lugar
especial, cualquier material plástico,
bolsas, etc. siempre y cuando estén
fuera del alcance de los niños. Estos
materiales son peligrosos, ya que hay
peligro de asfixia.
-
Desechar la bolsa para polvo y
los diversos filtros
Las bolsas originales de Miele y sus fil
tros están hechos con materiales que
no dañan el medio ambiente. Estos
pueden ser desechados junto con la
basura normal siempre y cuando la
aspiradora haya sido utilizada para pol
vo doméstico.
-
-
363738
Page 37
Page 38
Page 39
39
Page 40
Todos los derechos reservados / (558/658) - 3204
Este manual consiste de papel cuya celulosa fue blanqueada sin el uso de cloro.
M.-Nr. 05 763 590 / V02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.