Leggere assolutamente le istruzioni d'uso prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. Si evitano così danni e rischi per sé e altre persone.
Tempo correzione gettoniera.......................................................................... 79
5
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio serve a proteggere l'apparecchio durante il trasporto. I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri
di rispetto dell’ambiente e di facilità di
smaltimento.
La restituzione degli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da
una parte di risparmiare materie prime e
dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Il rivenditore ritira l'imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
fuori uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono inoltre determinate sostanze, liquidi e componenti necessari per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se
smaltiti con i rifiuti di casa o non correttamente, questi componenti possono
danneggiare la salute delle persone e
l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio
con i rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di
depositarlo nei punti di raccolta e smaltimento ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche presso il comune, la città, il concessionario
o Miele. Ai sensi della legge, il proprietario è responsabile della rimozione degli eventuali dati personali dall'apparecchio fuori uso. Fino a quando il vecchio
apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di
pericolo per i bambini.
6
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questa lavatrice è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un
uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose.
Prima di mettere in funzione la lavatrice, leggere attentamente queste istruzioni d'uso. Le istruzioni contengono informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. In questo modo si
evitano danni a se stessi e alla lavatrice.
Ai sensi della norma IEC60335-1, Miele avvisa espressamente che
è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo per l'installazione della lavatrice nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.
Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza di
queste avvertenze.
Conservare con cura il presente libretto d'istruzioni e consegnarlo
anche a eventuali futuri utenti.
Se altre persone vengono istruite all'uso della lavatrice, informarle
di queste istruzioni di sicurezza e renderle loro accessibili.
Uso corretto
La lavatrice deve essere usata solo per lavare capi e tessuti che il
produttore ha dichiarato lavabili in acqua sull'etichetta. Qualsiasi altro uso può rivelarsi pericoloso. La casa produttrice non risponde di
danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni
sbagliate dell'apparecchio.
La lavatrice deve essere messa in funzione in base alle indicazioni
riportate nel libretto di istruzioni; si deve provvedere con regolarità
alla sua manutenzione e al controllo del suo funzionamento.
La lavatrice non è destinata all'impiego in ambienti esterni.
Questa lavatrice può funzionare anche in aree pubbliche.
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di
utilizzare in sicurezza la lavatrice, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontani dalla lavatrice a
meno che non siano sorvegliati.
I bambini a partire dagli 8 anni possono utilizzare la lavatrice sen-
za sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come fare e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante
che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
In ogni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia
e manutenzione sulla lavatrice senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze del-
la lavatrice. Non consentire in nessun caso ai bambini di giocare con
la lavatrice.
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima dell'installazione, controllare che la lavatrice non presenti
danni visibili all'esterno. Non installare e non utilizzare una lavatrice
danneggiata.
La sicurezza elettrica della lavatrice è garantita solo se l'elettrodo-
mestico è allacciato con un regolare conduttore di protezione.
È molto importante assicurarsi che tale premessa, fondamentale per
la sicurezza, sia verificata. In caso di dubbi, far controllare l'impianto
dell'edificio da un tecnico specializzato.
Miele non può essere ritenuta responsabile per danni causati dall'assenza o dall'interruzione del sistema di messa a terra.
Riparazioni non corrette possono esporre l'utente a pericoli non
prevedibili, per i quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni possono essere effettuate solo dal
servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele, diversamente il produttore non è responsabile per i danni che ne possono derivare.
Evitare di apportare modifiche alla lavatrice se non sono espres-
samente consentite da Miele.
In caso di guasti o per procedere alla pulizia della lavatrice, tenere
presente che la lavatrice è staccata dalla rete elettrica solo se:
- la spina della lavatrice è staccata dalla presa, oppure
- l'interruttore o gli interruttori principali dell'impianto elettrico sono
disinseriti, oppure
- il fusibile o i fusibili dell'impianto elettrico generale sono completamente svitati.
Vedi anche il cap.“Installazione”, voce“Allacciamento elettrico”.
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se il cavo elettrico di allacciamento è danneggiato, dovrà essere
sostituito solo da personale specializzato, autorizzato da Miele, per
evitare infortuni.
Per allacciare la lavatrice alla rete idrica usare esclusivamente un
set di tubi nuovi. Non utilizzare tubi vecchi. Controllare i tubi a intervalli regolari e sostituirli subito quando serve, in modo da evitare
eventuali danni da allagamento.
ginali Miele. Solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di qualità previsti.
Per motivi di sicurezza non utilizzare prolunghe, spine multiple o
simili (sussiste pericolo di incendio dovuto al surriscaldamento).
Questa lavatrice non deve venire installata e usata in luoghi non
stazionari (ad es. imbarcazioni).
Attenersi alle istruzioni contenute nei capitoli “Installazione” e “Da-
ti tecnici”.
Se la lavatrice è dotata di una spina, garantire sempre l'accessibi-
lità di questa spina per staccare la macchina dalla rete elettrica.
Qualora fosse previsto un allacciamento fisso, il dispositivo di
spegnimento onnipolare deve risultare sempre accessibile, onde poter staccare la lavatrice dalla corrente elettrica.
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il funzionamento sicuro e affidabile della lavatrice è garantito solo
se la lavatrice è allacciata alla rete elettrica pubblica.
Il diritto alla garanzia decade se la lavatrice non viene riparata
dall’assistenza tecnica autorizzata Miele.
Uso corretto
Il carico massimo è di 8,0kg di biancheria asciutta. I carichi par-
ziali per i singoli programmi sono riportati al capitolo“Elenco programmi”.
Non installare la lavatrice in ambienti esposti al gelo. Se i tubi ge-
lano possono scoppiare o rompersi. Inoltre, con temperature inferiori
allo zero l'elettronica può non funzionare correttamente.
Prima di mettere in funzione per la prima volta la lavatrice, togliere
le sicurezze di trasporto dal retro (v. cap. “Installazione”, voce “Rimuovere le sicurezze di trasporto”). Se non vengono tolte, quando la
lavatrice centrifuga possono provocare danni ai mobili e alle apparecchiature adiacenti, oltre che alla macchina stessa.
In caso di assenza prolungata, ad esempio durante le vacanze,
chiudere sempre il rubinetto, soprattutto se il pavimento su cui si trova la lavatrice non è dotato di pozzetto di scarico.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Pericolo di allagamento! Prima di agganciare il tubo di scarico in
un lavandino, assicurarsi che l'acqua possa defluire rapidamente.
Bloccare il tubo di scarico in modo che non si possa muovere. La
forza dell'acqua che fuoriesce potrebbe spingerlo fuori dal lavandino.
Attenzione a non lavare, assieme alla biancheria, anche corpi
estranei (ad es. chiodi, aghi, monete, graffette). Corpi estranei possono danneggiare parti della macchina (ad es. il cestello o la vasca).
Parti della macchina danneggiate possono a loro volta rovinare la
biancheria.
Se il detersivo viene dosato correttamente, si può evitare di decal-
cificare la lavatrice. Se tuttavia la lavatrice fosse così incrostata da
rendere necessaria una decalcificazione, utilizzare del decalcificante
speciale con protezione anticorrosione. Questi prodotti speciali di
decalcificazione si trovano presso i rivenditoriMiele o presso l'assistenza tecnicaMiele. Attenersi scrupolosamente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
Per capi trattati con detersivi che contengono solventi, effettuare
un controllo per verificare se questi capi possono essere introdotti in
lavatrice. Per effettuare il controllo, verificare le indicazioni di pericolo, la compatibilità ambientale dei prodotti e eventuali altre note.
Non utilizzare mai per nessun motivo in lavatrice detersivi conte-
nenti solventi (ad es. benzina bianca). Questi prodotti potrebbero
danneggiare dei componenti della macchina e generare vapori tossici. Sussiste pericolo di incendio e di esplosione!
Non utilizzare né conservare nelle vicinanze della lavatrice benzi-
na, petrolio o altri materiali facilmente infiammabili. Pericolo di incendio e di esplosione!
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Usare in lavatrice solamente coloranti idonei. Attenersi scrupolo-
samente alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
I prodotti decoloranti invece possono provocare corrosioni perché
contengono dei composti di zolfo. Non utilizzare alcun prodotto decolorante nella lavatrice.
Evitare il contatto delle superfici in acciaio inossidabile (frontale,
coperchio, rivestimento) con detersivi e disinfettanti liquidi contenenti ipoclorito di sodio o di cloro. Queste sostanze possono corrodere
l'acciaio. Anche i vapori di candeggina irritanti possono provocare
corrosioni. Non conservare questi prodotti in confezioni aperte vicino
alla lavatrice.
Per pulire la lavatrice non utilizzare pulitori a pressione né getti
d'acqua.
Quando si usano, anche combinati, determinati additivi e prodotti
speciali, rispettare sempre accuratamente le istruzioni d'uso dei relativi produttori. Utilizzare i prodotti solo per i casi indicati dal relativo
produttore, al fine di evitare danni e/o violente reazioni chimiche.
Se il detersivo venisse a contatto con gli occhi, risciacquare subi-
to con abbondante acqua tiepida. In caso di ingestione richiedere
subito l'intervento di un medico. Le persone con problemi di pelle o
con pelle sensibile devono evitare il contatto con il detersivo.
Mentre si aggiunge o si preleva biancheria durante il lavaggio è
possibile venire a contatto con il detersivo, in particolare se questo
viene dosato esternamente. Intervenire con cautela all'interno del cestello. In caso di contatto della pelle con la liscivia, risciacquare subito con acqua tiepida.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Accessori
Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano
o si utilizzano altri pezzi, decade il diritto alla garanzia e anche ad
eventuali prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto.
Le lavatrici e asciugatrici Miele possono essere sovrapposte, for-
mando la colonna bucato. Per farlo serve l'apposito kit di congiunzione, reperibile come accessorio su richiesta presso l'assistenza
tecnica Miele autorizzata. Fare attenzione che il kit di congiunzione
per la colonna bucato sia adatto al tipo di lavatrice e asciugatrice
Miele utilizzato.
Fare attenzione che lo zoccoloMiele, reperibile come accessorio
su richiesta, sia adatto al tipo di lavatrice utilizzato.
Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio per 15anni dopo
l’uscita di gamma della lavatrice.
Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza delle
istruzioni di sicurezza e delle avvertenze.
14
Pannello comandi
Comandi lavatrice
a
Tasto sensorelingua
Per selezionare la lingua dell’utente.
Al termine del programma viene nuovamente visualizzata la lingua del gestore.
b
Display touch con tasti sensore
Visualizza il programma selezionato.
Con i tasti sensore sul display touch
vengono selezionate le impostazioni
del programma.
c
Tasto sensoreindietro
Consente di tornare a un livello precedente del menù.
d
Tasto sensoreStart/Stop
Avvia il programma selezionato e interrompe un programma già avviato.
e
Selettore programmi
Per selezionare i programmi di lavaggio. Il selettore programmi può essere ruotato verso destra o verso sinistra.
f
Tasto
Per accendere e spegnere la lavatrice.
Per risparmiare energia, la lavatrice si
spegne in automatico. Ciò avviene
15minuti dopo la fine del programma
o della fase antipiega, oppure dopo
l’accensione se non vengono effettuati altri comandi.
15
Comandi lavatrice
Simboli sul display
Temperatura: con il tasto sensoreTemperatura è possibile impostare la
temperatura del programma di lavaggio.
Numero di giri: con il tasto sensoreNumero di giri è possibile impostare
il numero di giri della centrifuga del programma di lavaggio.
Prelavaggio: con il tasto sensorePrelavaggio è possibile selezionare
l’opzionePrelavaggio per un programma di lavaggio.
Risciacquoplus: con il tasto sensoreRisciacquoplus è possibile sele-
zionare un risciacquo supplementare per un programma di lavaggio.
Altre selezioni: con il tasto sensoreAltre selezioni è possibile impostare
altre“opzioni”.
Livello gestore: con il tasto sensoreLivello gestore è possibile modifica-
re le impostazioni della lavatrice.
Posticipo avvio: con il tasto sensorePosticipoavvio è possibile imposta-
re l’ora di avvio di un programma di lavaggio...
...o l’ora di fine
...oppure il tempo fino all’avvio del programma.
16
Comandi lavatrice
1600
Cotone colorato
60°C
h
0:59
1600
Cotone
2:59
h
Tasti sensore e display touch
con tasti sensore
I tasti sensore , e Start/Stop
nonché i tasti sensore a display reagiscono al contatto. A ogni contatto è associato un segnale acustico. È possibile
impostare il volume dell'acustica tasti o
disattivarla (v. cap. “Livello gestore”).
Il pannello comandi con i tasti sensore o il display touch possono graffiarsi con oggetti appuntiti o affilati, come ades. una matita.
Toccare il pannello comandi solo con
le dita.
Menù base
Nel menù base di un programma di lavaggio si visualizzano valori diversi in
base al programma.
Nei programmi con impostazione fissa
della temperatura:
- il programma selezionato con la temperatura impostata
- la durata del programma
- il numero di giri centrifuga impostato
- le opzioni selezionabili
- ulteriori opzioni selezionabili e impostazione del livello gestore
Nei programmi con impostazione variabile della temperatura:
- il programma selezionato
- la durata del programma
- la temperatura impostata
- il numero di giri centrifuga impostato
- le opzioni selezionabili
- ulteriori opzioni selezionabili e impostazione del livello gestore
17
Comandi lavatrice
Lingua
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Giri
800
1000
400
0
1200
1600
Fine alle
(oggi)
10
OK
25:
Esempi di comando
Elenchi di selezione
Tramite le frecce e a destra sul display, è riconoscibile un elenco a disposizione.
Sfiorando il tasto sensore, l'elenco
delle voci selezionabili scorre verso il
basso. Sfiorando il tasto sensore,
l'elenco delle voci selezionabili scorre
verso l'alto.
La barra di scorrimento indica che seguono altre possibilità di selezione.
Il valore attualmente selezionato è contrassegnato con una cornice.
Sfiorare il valore desiderato per selezionarlo.
Impostare i valori
Per modificare un valore, utilizzare le
frecce e sopra o sotto la cifra da
modificare.
Sfiorare le frecce e e confermare
con il tasto sensoreOK.
Uscire da un sottomenù
Per uscire dal sottomenù, selezionare il
tasto sensore Indietro.
Se viene selezionato un valore in un
sottomenù, ma non viene confermato
con OK, questo valore viene rifiutato selezionando il tasto sensore.
Selezione semplice
Se non vi sono frecce visibili, la selezione si limita ai valori visualizzati.
Il valore attualmente selezionato è contrassegnato con una cornice.
Sfiorare il valore desiderato per selezionarlo.
18
Prima messa in funzione
Lingua
deutsch
čeština
english
(AU)
dansk
Danni dovuti a posizionamento e
collegamento errati.
Un posizionamento e collegamento
errato della lavatrice può causare
gravi danni materiali.
In merito, seguire quanto riportato al
capitolo “Installazione”.
Vuotare il cestello
Nel cestello è presente un collettore per
il tubo flessibile di scarico e/o altro materiale per l'installazione.
Alla prima messa in servizio, è possibile definire le impostazioni per l'utilizzo quotidiano della lavatrice. Alcune impostazioni possono essere modificate solo nel corso della prima
messa in servizio. Dopo possono essere modificate solo dall'assistenza
tecnica Miele.
Eseguire completamente la prima
messa in servizio.
Le impostazioni sono inoltre descritte al
capitolo “Livello gestore”.
Impostare la lingua del display
Viene richiesta l'impostazione della lingua del display. La modifica della lingua
è possibile in qualsiasi momento (v.
cap.Livello gestore, voce“Lingua”).
Aprire lo sportello.
Prelevare il collettore e il materiale di
installazione.
Chiudere lo sportello con un colpo
leggero.
Accendere la lavatrice
Premere il tasto.
Appare il messaggio di benvenuto.
Sfiorare ripetutamente i tasti senso-
re o fino a quando la lingua desiderata viene visualizzata sul display.
Sfiorare il sensore della lingua desi-
derata.
La lingua selezionata viene contrassegnata con una cornice e il display passa
all'impostazione successiva.
19
Prima messa in funzione
Luminosità
–
70
OK
+
%
sìno
Rinunciare alla
visualizzazione dell'ora?
Orologio
12
OK
05:
Gettoniera
No gettoniera
Funzionamento a
programma
Avviso su apparecchi esterni
Compare un avviso su hardware esterni.
Confermare con il tasto sensoreOK.
Collegare il box XCI o l’adattatore XCI
prima della prima messa in funzione.
Per eseguire tale operazione, la lavatrice deve essere staccata dalla rete
elettrica. Solo successivamente si può
avviare la prima messa in funzione.
Regolare la luminosità del display
Con i tasti sensore- e +, impostare la
luminosità desiderata e confermare
con il tasto sensoreOK.
Impostare l'ora
Con i tasti sensore e , impostare
l'ora e confermare con il tasto sensoreOK.
Il display passa all'impostazionesuccessiva.
Impostare la gettoniera
Per impostare una gettoniera, leggere il
capitolo“Livello gestore”, voce“Gettoniera”.
Se non si desidera impostare alcuna
gettoniera, è sufficiente saltare questa
procedura.
Il display passa all'impostazionesuccessiva.
Confermare la richiesta per
l'ora
Toccare il tasto sensoreSì o No.
Se è stato selezionato Sì, l'impostazio-
neOrologio viene saltata.
Se è stato selezionato No, il display
passa all'impostazioneOrologio.
20
Sfiorare il tasto sensoreNo gettoniera.
Il display passa all'impostazionesuc-
cessiva.
Prima messa in funzione
Acqua
Prelavaggio
freddacalda
Acqua
Lav. princip.
freddacalda
Selezionare Acqua prelavaggio
Toccare il tasto sensoreAcqua fredda,
se la lavatrice è allacciata solo all'acqua fredda, oppureAcqua calda, se la
lavatrice è allacciata sia all'acqua
fredda che all'acqua calda.
Il display passa all'impostazionesuccessiva.
Selezionare Acqua lavaggio
principale
Toccare il tasto sensoreAcqua fredda,
se la lavatrice è allacciata solo all'acqua fredda, oppureAcqua calda, se la
lavatrice è allacciata sia all'acqua
fredda che all'acqua calda.
Rimuovere la sicurezza di trasporto
Sul display viene visualizzato un messaggio che ricorda di smontare la sicurezza di trasporto.
Danni causati dalla mancata ri-
mozione della sicurezza di trasporto.
La mancata rimozione di una sicurez-
za di trasporto può causare danni alla lavatrice e ai mobili/apparecchi
nelle vicinanze.
Rimuovere la sicurezza di trasporto
come descritto nel capitolo“Installazione”.
Confermare la rimozione della sicu-
rezza di trasporto con il tasto sensoreOK.
A display compare la segnalazione:Pro-
seguire la messa in servizio secondo le istruzioni d'uso.
Confermare la segnalazione con il ta-
sto sensoreOK.
Il display visualizza ulteriori informazioni.
21
Prima messa in funzione
1600
Cotone colorato
60°C
h
0:59
Concludere la messa in servizio
Per concludere la messa in servizio avviare il programmaCotone/Colora-ti60°C senza biancheria e senza detersivo.
In caso di interruzione della corrente
elettrica prima di avviare il primo programma di lavaggio (ades. mediante
spegnimento con il tasto), è possibile eseguire nuovamente la prima
messa in servizio.
Se un programma di lavaggio ha funzionato per oltre 20minuti, non si verifica più alcuna prima messa in servizio.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Ruotare il selettore programmi sulla
posizioneCotone/Colorati60°C.
Sfiorare il tasto sensoreStart/Stop.
Una volta terminato il programma, la
procedura di messa in servizio si conclude.
22
Lavaggio ecologico
Consumo di acqua ed energia
- Sfruttare la massima capacità di carico del relativo programma di lavaggio. Il consumo di acqua ed energia
risulterà, nel complesso, inferiore.
- Programmi efficienti con fabbisogno
energetico e idrico ottimizzato hanno
di norma una durata più lunga. Mediante il prolungamento della durata
dei programmi, con lo stesso risultato
di lavaggio è possibile ridurre la temperatura di lavaggio effettivamente
raggiunta.
Ad esempio il programmaECO40–60 ha una durata più lunga rispetto al
programmaCotone/Colorati a 40°C
o 60°C. Il programmaECO40–60 è
però più efficiente in termini di consumo energetico e idrico .
- Lavare carichi di biancheria poco
sporca con il programmaExpress.
- I detersivi moderni consentono lavaggi a temperature ridotte (ades.
20°C). Per un risparmio energetico
selezionare quindi le rispettive impostazioni della temperatura.
Dosaggio detersivo
- Dosare il detersivo attenendosi scrupolosamente alle istruzioni riportate
sulla confezione.
- Dosare il detersivo secondo il grado
di sporco del bucato.
- Se il carico è ridotto, diminuire proporzionalmente il dosaggio del detersivo (per metà carico: circa ⅓ in meno).
Indicazioni per l’asciugatura a
macchina finale
Il numero di giri centrifuga selezionato
influenza l’umidità residua della biancheria e l’emissione sonora della lavatrice.
Più alto è il numero di giri centrifuga,
più bassa è l’umidità residua della biancheria. Tuttavia aumenta l’emissione sonora della lavatrice.
Per contenere il consumo di energia durante l’asciugatura, centrifugare la biancheria al massimo numero di giri consentito dal programma di lavaggio.
- Nei lavaggi a basse temperature e/o
con detersivi liquidi c’è il rischio di
proliferazione di germi e di formazione di cattivi odori all’interno della lavatrice. Per igienizzare la lavatrice si
consiglia tuttavia di effettuare di tanto
in tanto un programma superiore a
60°C.
23
1. Preparare la biancheria
Vuotare le tasche
Vuotare le tasche.
Danni dovuti a corpi estranei.
Chiodi, monete, graffette, ecc. possono danneggiare i tessuti e le parti
della macchina.
Prima di fare il bucato, controllare
che nella biancheria non ci siano oggetti estranei e rimuoverli.
Dividere la biancheria
Raggruppare i capi a seconda dei co-
lori e dei simboli riportati sull'etichetta.
Pretrattare le macchie
Rimuovere eventuali macchie prima
del lavaggio. Tamponare le macchie
con un panno che non perda colore.
Danni dovuti a detersivi che con-
tengono solventi.
La benzina bianca, gli smacchiatori
ecc. possono danneggiare i componenti in plastica.
Se si trattano gli indumenti, fare attenzione che il prodotto non venga a
contatto con le parti in materiale plastico.
Pericolo di esplosione dovuto a
detersivi contenenti solventi.
L'utilizzo di detersivi che contengono
solventi può causare la formazione di
una miscela esplosiva.
Non utilizzare detersivi contenenti
solventi in lavatrice.
Consigli generali
- Non lavare capi dichiarati non lavabili
sull'etichetta ().
- Tendine: asportare i rullini di scorrimento e il nastro di piombo oppure
lavarle nell’apposito sacco per la
biancheria.
- Reggiseni: togliere o cucire i ferretti in
modo che non possano fuoriuscire.
- Capovolgere il capo se lo consiglia il
produttore.
- Prima del lavaggio, chiudere cerniere,
nastri a velcro, ganci e fermagli.
24
- Abbottonare federe e copripiumoni
per evitare che vi si infilino capi più
piccoli.
- Ulteriori consigli sono riportati al capitolo “Elenco programmi”.
2. Caricare la lavatrice
Aprire lo sportello
Afferrare l'impugnatura e tirare lo
sportello.
Controllare che nel cesto non vi siano corpi estranei, prima di introdurvi
la biancheria.
Introdurre nel cestello la biancheria
distesa, senza pressarla.
Se il bucato è composto da capi di differente grandezza, il lavaggio e la centrifuga risulteranno più accurati.
Chiudere lo sportello
Controllare che tra sportello e guarni-
zione non siano rimasti impigliati dei
capi di biancheria.
Se si sfrutta appieno la capacità di carico si razionalizzano i consumi di acqua/energia e di conseguenza anche i
costi. Se si carica eccessivamente il
cestello, si compromette il risultato di
lavaggio e si favorisce la formazione di
pieghe nella biancheria.
Chiudere lo sportello con un colpo
leggero.
25
3.Selezionare il programma e le impostazioni
Giri
800
1000
400
0
1200
1600
Accendere la lavatrice
Premere il tasto.
Selezionare un programma
Ruotare il selettore programmi sul
programma desiderato.
Nel display viene visualizzato il programma selezionato. Il display passa
quindi al menù base del programma.
Selezionare la temperatura
In alcuni programmi è possibile modificare la temperatura preimpostata.
Sfiorare il tasto sensoreTemperatu-
ra.
Selezionare la temperatura desidera-
ta.
La temperatura selezionata viene contrassegnata con una cornice.
Selezionare il numero di giri
centrifuga
È possibile modificare il numero di giri
preimpostato.
Sfiorare il tasto sensoreNumero di gi-
ri.
Nel display compare:
26
Selezionare il numero di giri di centri-
fuga desiderato.
Il numero di giri selezionato viene contrassegnato con una cornice.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.