Használati útmutató
Ágytálmosó
PWD 8541 MD
PWD 8541 AD
A felállítás, beszerelés és üzembe helyezés előtt
feltétlenül olvassa el a használati útmutatót. Ezáltal
megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a
károkat.
hu – HU
Page 2
Page 3
Tartalom
Tartalom
1.ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK .................................................................................................................... 5
17.A RÉGI KÉSZÜLÉK SELEJTEZÉSE ................................................................................................ 43
REV.0.00_COD.100364_A4
4. oldal
Page 5
1. ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK
1.1 Felelősség kizárása
A gyártó nem felel azokért a hibákért és problémákért, amelyek a tisztító automaták nem
rendeltetésszerű vagy hibás használatára vezethetők vissza.
A vevő köteles követni az összes itt felsorolt utasítást, különös tekintettel a következőkre:
be kell tartani az előírt felhasználási célt;
időben el kell végezni vagy végeztetni a szükséges karbantartási munkálatokat;
a tisztító automatát csak olyan személyek kezelhetik, akik erre képesítéssel rendelkeznek,
és akiket szabályszerűen betanítottak a tisztító automaták kezelésére;
csak eredeti alkatrészeket szabad használni.
Be kell tartani a regionális jogszabályi vagy hivatalos utasításokat, valamint a helyben érvényes
biztonsági előírásokat.
1.2 Érvényesség, tartalom és megőrzés
Gondosan őrizze meg a használati útmutatót! A tisztító automaták viszonteladásakor adja át az új
tulajdonosnak a használati útmutatót, hogy megismerkedhessen a tisztító automaták funkcióival
és az alkalmazandó biztonsági szempontokkal.
ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK
A felállítás, beszerelés és üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a használati
útmutatót.
REV.0.00_COD.100364_A4
5. oldal
Page 6
TERMÉKINFORMÁCIÓK
2. TERMÉKINFORMÁCIÓK
A használat előtt a felhasználónak meg kell ismerkednie a tisztító automaták funkcióival és
szabályszerű üzemeltetésével, valamint meg kell ismernie a funkciókat és a vezérlést.
PWD 8541 AD PWD 8541 MD
REV.0.00_COD.100364_A4
6. oldal
Page 7
TERMÉKINFORMÁCIÓK
2.1 A rendeltetésszerű használat meghatározása és a szakszerűtlen
használat
Rendeltetésszerű használat meghatározása
Ebben a tisztító automatában az emberi ürülék, ill. testfolyadék gyűjtésére használt, újra
előkészíthető edények, például ágytálak, vizeletgyűjtő edények, váladékleszívó edények stb.
tisztítása, mosogatása és termikus fertőtlenítése végezhető el az orvosi létesítményekben, például
kórházakban és gondozó létesítményekben.
A tisztító automatát kizárólag egy helyben, belső térben lehet használni.
Szakszerűtlen használat
A tisztító automata kizárólag a használati útmutatóban felsorolt felhasználási területeken
használható. Semmilyen más felhasználás, átépítés és módosítás nem megengedett, és ezek
veszélyesek is lehetnek.
FIGYELEM!
A nem rendeltetésszerű használat személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz
vezethet.
A Miele nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyeket nem
rendeltetésszerű használat vagy hibás működtetés okoz.
Megjegyzés: Az EN ISO 17664 szerint az edény gyártójának feladata, hogy szakszerű
előkészítési útmutatót bocsásson rendelkezésre a termékeinek használatáról, tisztításáról,
fertőtlenítéséről, ellenőrzéséről és tárolásáról. Ha az emberi ürülék gyűjtésére szolgáló edények a
használat során vérrel vagy testnedvekkel szennyeződnek, akkor ezeket a termékeket az ismételt
használat előtt a gyártó utasításának megfelelően, a nemzetközi és helyi szabványok
figyelembevételével kell a következő használat előtt előkészíteni. A tisztító és fertőtlenítő
automaták az emberi ürülék gyűjtésére szolgáló edények előkészítési folyamatának részét
képezik.
REV.0.00_COD.100364_A4
7. oldal
Page 8
TERMÉKINFORMÁCIÓK
2.2 Biztonsági utasítások
A sérült vagy tömítetlen tisztító automata veszélyeztetheti a biztonságát. A tisztító automatát
azonnal üzemen kívül kell helyezni, és tájékoztatni kell a vevőszolgálatot vagy a szakképzett
szerelőket.
Az elektromos és hidraulikus rendszerek módosítását a telepítés során csak szakember
végezheti el.
A tisztító automatát csak betanított személyzet kezelheti.
A nem betanított és nem képzett személyzet nem kezelheti a tisztító automatákat.
A tisztító automatát kizárólag az emberi ürülék gyűjtésére használt edények, például ágytálak,
vizeletgyűjtő edények és váladékleszívó edények kórházakban és gondozó létesítményekben
történő tisztítására és termikus fertőtlenítésére fejlesztették ki. Minden más felhasználás tilos.
A tisztító automatát csak a vevőszolgálat, a szakkereskedő vagy egy megfelelően képzett
szakember helyezheti üzembe, tarthatja karban, illetve javíthatja meg. A szakszerűtlen
telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítások veszélyeztethetik a felhasználót.
A tisztító automata elektromos biztonsága csak akkor biztosított, ha előírásszerűen egy
védővezető rendszerre van csatlakoztatva. Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági
feltételt ellenőrizzék, és kétség esetén az épület villanyszerelését egy szakember felülvizsgálja.
A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket hiányzó vagy szakadt védővezető
okozott (pl. áramütés).
A folyamatvegyszerekkel végzett munka során óvatosan járjon el! Kerülje a közvetlen
érintkezést, a vegyszerekkel végzett munka során viseljen védőkesztyűt, és kövesse a vegyi
anyag gyártójának biztonsági ajánlásait.
Ne lélegezze be a folyamatvegyszerek által kibocsátott gőzt.
A robbanásveszély miatt tilos szerves oldószerekkel vagy gyúlékony folyadékokkal
üzemeltetni a gépet!
FIGYELEM!
Mindenképpen tartsa be a folyamatvegyszerek gyártóinak biztonsági
előírásait és biztonsági adatlapjait.
Ne dőljön az ajtónak, és ne használja azt fellépőnek.
A mosogatótérben található víz nem ivóvíz!
A készüléket nem szabad robbanásveszélyes és fagynak kitett helyeken elhelyezni.
A tisztító automatát nem szabad nagynyomású tisztítóval tisztítani.
A program során az üzemi hőmérséklet eléri a 93 °C-ot: Ügyeljen az égésveszélyre.
A javítás és karbantartás előtt le kell választani a tisztító automatát az elektromos hálózatról.
REV.0.00_COD.100364_A4
8. oldal
Page 9
TERMÉKINFORMÁCIÓK
2.3 Javaslatok a szabályszerű üzemeltetésre
A program futása alatt a felhasználónak felügyelnie kell a tisztító automatát.
A futó programot nem szabad megszakítani, mert az veszélyeztetheti a fertőtlenítést.
Az munkafolyamat során az üzemeltetőnek bizonyíthatóan biztosítania kell az előkészítési
szabvány betartását. Az eljárásokat az eredmények ellenőrzésével dokumentálhatóan és
rendszeresen felül kell vizsgálni.
Csak olyan folyamat vegyszereket szabad használni, amelyeket a gyártó az adott
felhasználási területre engedélyezett. A folyamatvegyszerek gyártója felel a tisztított
edények és a tisztító automata anyagát érő negatív hatásokért.
Vegye figyelembe a folyamatvegyszerek gyártóinak hatályos biztonsági előírásait és
biztonsági adatlapjait! Használjon védőszemüveget és kesztyűt!
A tisztító automatát kizárólag vízzel és az arra tervezett folyamatvegyszerekkel történő
üzemeltetésre alakították ki.
Tilos szerves oldószerekkel vagy gyúlékony folyadékokkal üzemeltetni a gépet! Többek
között robbanásveszély áll fenn, illetve a gumi és műanyag alkatrészek károsodása és a
folyadékok ennek betudható kiömlése miatt anyagi kár keletkezhet.
Az oldószermaradványok és savak, különösen a sósav, károsíthatják a gép acél
alkatrészeit. Kerülje ezeknek az anyagoknak a használatát!
E tisztítóautomata javítását és szervizelését csak egy erre szakképzettséggel és
engedéllyel rendelkező szakember végezheti el.
Ne használjon por formájú tisztítószert.
Ne használjon habzó tisztítószereket.
Kizárólag eredeti tartozékokat használjon.
A tisztító automatát kizárólag eredeti tartókkal és tartozékokkal szabad üzemeltetni. A nem
megengedett tartozékok ronthatják az előkészítés minőségét, és kihathatnak a felhasználó
biztonságára is.
A beömlőszelepnek könnyen hozzáférhetőnek kell lennie, mivel hosszabb üzemeltetési
szünetek esetén a vízellátást el kell zárni.
A gyártó nem vállal felelősséget olyan személyi sérülésért és dologi károkért, amelyek a
fenti információk figyelmen kívül hagyásából erednek.
REV.0.00_COD.100364_A4
9. oldal
Page 10
TERMÉKINFORMÁCIÓK
2.4 Biztonsági jelölés
Annak érdekében, hogy felhívják a felhasználók figyelmét a kötelezettségekre és kockázatokra, a
tisztító automatán és környékén jelöléseket helyeznek el.
Általános biztonsági jelölések
A jelen útmutatóban leggyakrabban használt parancsoló- és tiltó jelzések, valamint a
veszélyfigyelmeztetések a következők:
Figyelem:
Áramütés
veszélye!
2.5 Műszaki adatok
Szélesség 600 mm
Mélység 600 mm
Magasság 840 mm
Tömeg (nettó) 87 kg
Feszültség, csatlakoztatás, biztosíték Lásd az adattáblát
Túlfeszültségi kategória (az IEC EN 60664
Az orvostechnikai eszközökre vonatkozó
törvény (MPG),
93/42/EGK irányelv, IIa. osztály
Steelco S.p.A.
Via Balegante, 27
31039 Riese Pio X (TV), Olaszország
Figyelmeztetés: Forró felület
REV.0.00_COD.100364_A4
10. oldal
Page 11
2.6 Betanítás a készülék használatára
Az üzemeltetők betanítását a Steelco S.p.A. megbízásából a Miele vevőszolgálata vagy egy
engedélyezett szakkereskedő végzi el.
Az üzemeltető köteles biztosítani a felhasználók megfelelő betanítását és képzését.
Felhasználói profilok
A telepítés, a kezelés és a karbantartás nehézségi fokától függően a következő felhasználói
profilokat alkalmazzák:
SERVICE TELEPÍTÉSI ÉS JAVÍTÁSI TECHNIKUS:
A tisztító automatát csak a Miele vevőszolgálata, a szakkereskedő vagy egy
megfelelően képzett szakember telepítheti, helyezheti üzembe, tarthatja karban,
illetve javíthatja.
ADMIN A MUNKAHELYEN A TISZTÍTÓ AUTOMATÁÉRT FELEL:
A kibővített feladatok, pl. a program szüneteltetése vagy a program megszakítása
szélesebb körű ismereteket követelnek meg az emberi ürüléket gyűjtő tartályok
gépi előkészítése terén.
Az előkészítési folyamat módosításához vagy a tisztító automatának a használt
tartozékokhoz vagy az alkalmazási hely adottságaihoz történő hozzáigazításához
további speciális ismeretekre van szükség.
TERMÉKINFORMÁCIÓK
USER FELHASZNÁLÓ:
A felhasználóknak meg kell tanulniuk a kezelési funkciókat és a tisztító automaták
betöltését, és rendszeres képzésen kell részt venniük, hogy a mindennapi
gyakorlatban a munkát biztonságosan el tudják végezni.
Ismeretekkel kell rendelkezniük az emberi ürülék gyűjtésére szolgáló tartályok,
például ágytálak, vizeletgyűjtő edények és váladékleszívó edények
előkészítéséről.
REV.0.00_COD.100364_A4
11. oldal
Page 12
TELEPÍTÉS
3. TELEPÍTÉS
3.1 Vízbekötés
Vízbevezetés csatlakoztatása
A tisztító automaták szabályos telepítése érdekében vegye figyelembe a következőket:
A tisztító automatát a helyi előírásoknak megfelelően kell a vízhálózathoz csatlakoztatni.
Csak a géppel együtt szállított vízbevezető tömlőket szabad használni.
A vízbevezető tömlőket nem szabad lerövidíteni vagy megsérteni.
A minimális folyató nyomás 100 kPa (1 bar). A maximális megengedett víznyomás 800 kPa
(8 bar).
Ha a folyató nyomás 100 kPa (1 bar) alatti, tápszivattyúra van szükség.
800 kPa (8 bar) feletti nyomás esetén nyomáscsökkentőt kell beépíteni.
Ha vízkeménység középértéke 7 °fH (3,93 °dH, 0,7 mmol/l) feletti, vízkőmentesített vizet
kell használni.
A kivitelezőnek 3/4 colos menettel ellátott zárószelepet kell kialakítania az épületben a
csatlakozás számára. A szelepeket könnyen hozzáférhető helyen kell kialakítani.
Gondoskodni kell arról, hogy a tisztító automata tömlőcsatlakozásának átmérőjét a
térfogatáramnak megfelelően tervezzék meg. Emellett az épületben zárószelepet kell
felszerelni.
FIGYELEM!
Lásd a mellékelt szerelési tervet is.
A telepítés során a következőképpen kell eljárni:
1. Azonosítsa a tömlőket, és ellenőrizze, hogy nincsenek-e rajtuk sérülések.
2. Az alábbi táblázat alapján rendelje hozzá a vízbevezető tömlőket a vízfajtákhoz.
CSATLAKOZÁS SZÍN
MELEG VÍZ VÖRÖS
HIDEG VÍZ KÉK
3. A tömlőket először a kivitelező által kialakított vízbekötésre csatlakoztassa rá.
4. Öblítse ki a tömlőkben és a szelepekben lévő esetleges szennyeződéseket. Ehhez nyissa
meg a vízcsatlakozást, és folyasson vizet egy edénybe.
5. A telepítési tervnek megfelelően ellenőrizze a víz hőmérsékletét.
6. Ellenőrizze, hogy jól rendelték-e hozzá a tömlőket a mágnesszelepekhez.
7. Csatlakoztassa a tömlőket a tisztító automatára. Vegye figyelembe a tisztító automatán
lévő feliratokat.
8. Lassan nyissa meg a szelepeket, ügyeljen a tömítettségre.
9. Tömítetlenség esetén szüntesse meg annak okát, majd újra ellenőrizze a tömítettséget.
REV.0.00_COD.100364_A4
12. oldal
Page 13
FIGYELEM!
A tömlőkön lévő csavarokat ne húzza meg túl szorosan. Ezért a hollandianyát
először kézzel húzza meg.
Vegye figyelembe a következőket:
Nincs szükség visszaáramlás-gátlóra. A tisztító automata megfelel a hatályos ivóvízvédelmi
európai szabványoknak.
Ha nem áll rendelkezésre melegvízvezeték, akkor a melegvíz-csatlakozáshoz menő piros
jelölésű vízbevezető tömlőt is a hideg vízhez kell csatlakoztatni.
Vízelvezetés csatlakoztatása
A víz a padlón vagy a falon keresztül vezethető el.
Fali elvezetés esetén: A falban lévő lefolyócső nem lehet magasabban, mint a tisztító
automata lefolyócsöve.
A fő lefolyócső átmérőjének meg kell felelnie a telepítési terven megadott adatoknak.
Szerelje össze a lefolyót. Ennek során ügyeljen arra, hogy a tömítések pontosan
illeszkedjenek.
Kösse össze a tisztító automata lefolyócsövét a kivitelező által kiépített lefolyócsővel.
TELEPÍTÉS
FIGYELEM!
Lásd a mellékelt szerelési tervet is.
Kövesse pontosan az utasításokat, mivel a hibás csatlakoztatás akadályozhatja vagy eltömítheti a
vízkivezetést.
A lefolyó eltömődése esetén a gép figyelmeztető jelzést ad ki, és és hibaüzenetet küld.
A rendszer blokkolja a tisztító automata további használatát.
VIGYÁZAT!
Ha a lefolyó eltömődött, mindenképpen védje a bőrét és a szemét a
szennyezett víztől.
Mindenképpen viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
REV.0.00_COD.100364_A4
13. oldal
Page 14
TELEPÍTÉS
3.2 Elektromos csatlakozás
FIGYELEM!
Az elektromos csatlakozást érintő összes munkálatot csak engedélyezett
vagy elismert elektrotechnikai szakember végezheti el.
A tisztító automatát csak az adattábláján megadott feszültséggel, frekvenciával és
biztosítóval szabad üzemeltetni.
A tápfeszültség legfeljebb +/-10 %-kal térhet el a névleges feszültségtől.
Az áramellátás frekvencia-tűréshatára legfeljebb 1 % a névleges értékhez képest.
A tisztító automata elektromos biztonsága csak akkor biztosított, ha előírásszerűen egy
védővezető rendszerre van csatlakoztatva. Potenciálkiegyenlítést kell kialakítani.
Gondoskodjon arról, hogy az elektromos rendszer működő biztosítékhoz csatlakozzon.
A védővezetőt a szabványos piktogrammal jelölt földeléshez kell
csatlakoztatni.
Fixen bekötött csatlakozás esetén egy főkapcsolót kell kialakítania,
amely minden pólust leválaszt a hálózatról. A főkapcsolót a tisztító
automata mérőáramára kell megtervezni.
A biztonság növelése érdekében erősen ajánlott a tisztító automata elé egy 30 mA (DIN
VDE 0664) kioldóáramú FI-védőkapcsolót bekötni.
Hosszabb üzemszünet esetén a tisztító automatát le kell választani a hálózatról.
A helyi villamos szerelést megfelelően méretezni kell, és a törvényi előírások szerint
biztosítani kell.
REV.0.00_COD.100364_A4
14. oldal
Page 15
TELEPÍTÉS
A hálózati kapcsolónak könnyen hozzáférhető helyen kell lennie.
Példa a hálózati kapcsoló elhelyezésére
A hálózati kapcsoló és a tisztító automata közötti távolság legfeljebb 1000 mm lehet.
A padló és hálózati kapcsoló közötti távolság legalább 1000 mm és legfeljebb 1400 mm legyen.
PWD 8541 AD PWD 8541 MD
FIGYELEM!
Lásd a mellékelt szerelési tervet is.
REV.0.00_COD.100364_A4
15. oldal
Page 16
TELEPÍTÉS
3.3 Gőzcsatlakoztatás (opcionális)
A gőzcsatlakoztatás az érvényes rendelkezések betartásával és a telepítési tervnek megfelelően
(csatlakoztatás, maximális nyomás, csúcs térfogatáram) történik.
A csatlakoztatás után kapcsolja be a gőzelosztást, és lassan nyissa meg a gőzszelepet.
Ellenőrizze a csatlakozás tömítettségét.
FIGYELEM!
A csatlakoztatás és karbantartás során mindig viseljen egyéni védőfelszerelést
(védőkesztyű, arcmaszk stb.).
A gőzellátást egy túlnyomás elleni berendezéssel kell biztosítani, amely a
maximális üzemi névleges nyomás 1,1-szeresére van beállítva.
A manuális működtetendő zárószelepeket minden betáplálási típusnál a
csatlakozások közvetlen közelében kell elhelyezni.
Karbantartás előtt a leforrázás elkerülése érdekében csökkenteni kell a
gőznyomást és ki kell üríteni a gőzvezetékeket.
A gőzvezetékeket a következőképpen kell kiüríteni:
Zárja el a gőzelzáró szelepet.
Válassza ki és indítsa el a RÖVID gombot.
A tisztító automata vízzel töltődik fel, a gőzkeringető rendszer pedig kiürül. A rendszer
üzemzavart jelez.
A fűtési módot (elektromos, gőz vagy kombinált) a vevőszolgálat, a szakkereskedő vagy egy
megfelelően képzett szakember tudja beállítani.
REV.0.00_COD.100364_A4
16. oldal
Page 17
4. ÜZEMBE HELYEZÉS
A tisztító automatát csak a Miele vevőszolgálata, a szakkereskedő vagy egy megfelelően képzett
szakember helyezheti üzembe.
ÜZEMBE HELYEZÉS
REV.0.00_COD.100364_A4
17. oldal
Page 18
A FOLYAMATHOZ SZÜKSÉGES VEGYSZEREK ADAGOLÁSA
5. A FOLYAMATHOZ SZÜKSÉGES VEGYSZEREK
ADAGOLÁSA
A vízkőlerakódások károsítják a fűtőelemeket, és eltömíthetik a fúvókákat. Ebben az esetben
előfordulhat, hogy a rendszer nem éri el a termikus fertőtlenítéshez szükséges
tartályhőmérsékletet. A magas üzemi hőmérséklet még a lágyvíz esetében is vízkőlerakódást
okozhat.
Emiatt a tisztító automatákat gyárilag adagolórendszerrel szerelték fel, amely a vízkőoldó
adagolására szolgál. A rendszer a következőkből áll:
adagolószivattyú
szintjelző
Opcionálisan, a kiviteltől függően a tisztító automata egy további adagolórendszerrel is fel van
szerelve, amely a folyékony tisztítószer adagolására szolgál. Ezt a rendszert szükség esetén a
Miele vevőszolgálata vagy egy megfelelően képzett szakember tudja utólagosan felszerelni.
Az adagolórendszer a következőkből áll:
Minden szivattyú egy meghatározott vegyszert szállít az alábbi táblázat szerint.
Folyamatvegyszer Megjegyzések
Vízkőoldó
Tisztítószer (opcionális)
A megfelelő folyamatvegyszerekről a gyártótól vagy a szállítótól kap tájékoztatást.
5.1 Hiányjelzés
A tartály alacsony töltöttsége esetén a rendszer felszólítja, hogy töltse fel az adagolórendszert.
REV.0.00_COD.100364_A4
18. oldal
Page 19
A FOLYAMATHOZ SZÜKSÉGES VEGYSZEREK ADAGOLÁSA
5.2 A tartály cseréje
A tartály cseréjekor a következőképpen járjon el:
Kapcsolja ki vagy válassza le a hálózatról a tisztító automatát.
Készítsen elő egy folyamatvegyszerrel feltöltött új tartályt.
Vegye ki az üres tartályt, és állítsa egy ellenálló, könnyen tisztítható felületre.
Vegye le a beszívócsövet.
Cserélje ki az üres kaniszert egy feltöltöttre.
A kaniszter maximális méretei: szélesség: 250 mm; mélység: 150 mm; magasság: 275 mm.
Tegye a beszívócsövet a kaniszter nyílásába, és csavarozza be.
Állítsa a tartályt a helyére.
Kapcsolja be a tisztító automatát, vagy hozza működésbe a főkapcsolót.
FIGYELEM!
Csak az erre a célra előírt folyamatvegyszereket használja, és mindig tartsa be
a gyártó utasításait.
A folyamatvegyszerekkel végzett munka során óvatosan járjon el!
Néhány termék maró hatású lehet, és bőrirritációt okozhat. Mindenképpen
tartsa be a vegyszerek gyártóinak biztonsági előírásait és vegye figyelembe a
biztonsági adatlapokat. Viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
Ahhoz a tárolórekeszhez, amelyben a folyamatvegyszereket őrzik, csak
kulccsal lehet hozzáférnie az erre felhatalmazott személyzetnek.
REV.0.00_COD.100364_A4
19. oldal
Page 20
A FOLYAMATHOZ SZÜKSÉGES VEGYSZEREK ADAGOLÁSA
5.3 Fontos információk
A programonkénti maximális adagolási mennyiség meghatározásához vegye figyelembe a
folyamatvegyszer gyártójának utasításait.
Az adagolórendszer hatékonyságának biztosítása érdekében rendszeresen el kell
végeztetni az ajánlott karbantartásokat.
Csak folyékony termékeket használjon. Ne használjon por formájú tisztítószert.
A folyamatvegyszerek tárolására és ártalmatlanítására vonatkozó útmutatásokat a
mindenkori gyártók bocsátják rendelkezésre, és azokat figyelembe kell venni.
Ellenőrizze, hogy a folyamatvegyszer alkalmas-e az adott programhoz.
Soha se tegye a vegyszertartályt a tisztító automatára.
FIGYELEM!
A karbantartás vagy a tisztító automata mozgatása előtt teljesen ki kell üríteni
a tisztító automatát.
A vegyszermaradványok eltávolításával elkerülhető, hogy a tisztító automata
alkatrészei megsérüljenek és károsodjanak.
REV.0.00_COD.100364_A4
20. oldal
Page 21
6. KEZELÉS
6.1 Töltöttség ellenőrzése
Minden munkanap kezdetén ellenőrizni kell a készleten lévő folyamatvegyszereket. A felhasználás
gyakoriságától függően a nap során többször is ellenőrizni kell a töltöttséget.
Szükség esetén a következőképpen kell pótolni a folyamatvegyszereket:
Vegyen fel egyéni védőfelszerelést (védőkesztyű, védőmaszk stb.), és készítse elő a
vegyszerrel feltöltött kanisztert.
A tisztító automata kikapcsolásához nyomja meg a főkapcsolót .
Kövesse a „A FOLYAMATHOZ SZÜKSÉGES VEGYSZEREK ADAGOLÁSA“ című fejezet
utasításait.
FIGYELEM!
A folyamatvegyszerekkel végzett munka során óvatosan járjon el! Részben
maró hatású, irritáló és mérgező anyagokról van szó.
Mindenképpen olvassa el a vegyszergyártó biztonsági információit és a
csomagoláson lévő címkét.
KEZELÉS
6.2 Bekapcsolás
A következőképpen kell bekapcsolni a tisztító automatát:
Nyomja meg a főkapcsolót .
A kezelőpanel automatikusan aktiválódik.
REV.0.00_COD.100364_A4
21. oldal
Page 22
KEZELÉS
6.3 Az ajtó nyitása és zárása
A készülék automatikus ajtóreteszeléssel van felszerelve, amely megakadályozza, hogy az ajtó
üzem közben kinyíljon.
Ha program közben ki akarja nyitni az ajtót, meg kell szakítania a programot. Ennek során ügyeljen
a következőkre:
1. A készülék belső tere és az edények nagyon forrók lehetnek.
2. A program megszakítása után meg kell ismételni a programot.
Az alábbiakban a különböző ajtónyitási mechanizmusokat ismertetjük:
Manuális ajtó
Az ajtó nyitása és zárása az ajtófogantyúval.
Automatikus ajtó
Az automatikus ajtóval felszerelt tisztító automatáknál a nyitás és a zárás pedállal történik.
Az ajtó nyitásához röviden nyomja meg a pedált.
Két lehetőség van az ajtó zárására:
1. Nyomja meg röviden a pedált. Az ajtó bezáródik, és elindul a program.
2. Nyomja le a pedált 3 másodpercig. Az ajtó bezáródik, de a program nem indul el.
REV.0.00_COD.100364_A4
22. oldal
Page 23
6.4 A mosogatnivaló elrendezése
Az edényektől függően speciális tartókra van szükség.
Óvatosan helyezze el az edényt a tartón.
Az edények nem fedhetik el egymást.
Mindig úgy helyezze el az edényeket, hogy a mosogatóvíz akadálytalanul lefolyhasson.
Az edények elrendezésekor ügyeljen arra, hogy azok ne blokkolják a mosogatókarokat.
KEZELÉS
FIGYELEM!
A maximális berakható tömeg 5,0 kg (tartókkal együtt).
Pelenkák, kesztyűk és egyéb higiéniás árucikkek nem kerülhetnek a
mosogatótérbe, mivel eltömődést okozhatnak.
Tartók nélkül ne üzemeltesse a tisztító automatát.
REV.0.00_COD.100364_A4
23. oldal
Page 24
SZIMBÓLUMOK A KEZELŐPANELEN
7. SZIMBÓLUMOK A KEZELŐPANELEN
7.1 Kezelőpanel
A kezelőpanel megkönnyíti a készülék kezelését azzal, hogy jelzi az adott programszakaszt, a
fertőtlenítés során elért maximális hőmérsékletet, valamint a hibaüzenetet.
LCD kijelző
A különböző programok, a hőmérséklet és adott esetben a fellépő problémák kijelzése.
Bekapcsolt tisztító automatánál a kijelzőn az utoljára kiválasztott program látható.
Egy tetszés szerinti programválasztó gomb megnyomásakor (RÖVID , STANDARD
vagy INTENZÍV ) a következő jelenik a kijelzőn:
o Felső sor: programnév
o Alsó sor: „NYOMJA MEG A START GOMBOT“, „NYISSA KI AZ AJTÓT“ vagy egy
hibaüzenet
o A0 paraméter
REV.0.00_COD.100364_A4
24. oldal
Page 25
A
7.2 Gombok
Kezelőgombok
E
SZIMBÓLUMOK A KEZELŐPANELEN
B
D
C
REV.0.00_COD.100364_A4
25. oldal
Page 26
SZIMBÓLUMOK A KEZELŐPANELEN
GOMB LEÍRÁS
A START Program indítása
B STOP
C PRG
D PROGRAMOK
TISZTÍTÓSZER
E
KIVÁLASZTÁSA
FŐKAPCSOLÓ
(BE/KI)
A program megszakításához nyomja meg 1-szer.
A program leállításához nyomja meg 2-szer.
Hozzáférés az összes programhoz. Egy program
kiválasztásához tartsa lenyomva a PRG gombot,
amíg a kijelzőn meg nem jelenik a program.
Készenléti üzemmódban: Ha a menübe akar jutni,
5 másodpercig tartsa lenyomva a gombot.
RÖVID program .
STANDARD program .
INTENZÍV program .
További folyamatvegyszerek aktiválása vagy
deaktiválása.
Be- és kikapcsolja a tisztító automatát.
(A főkapcsoló nem a kezelőpanelen található.)
Jelzőhang
Egy gomb megnyomásakor vagy hiba esetén hangjelzés szólal meg.
REV.0.00_COD.100364_A4
26. oldal
Page 27
SZIMBÓLUMOK A KEZELŐPANELEN
7.3 A kezelőpanelen található LED-ek
1
6
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
START (sárga)
STOP (vörös)
FERTŐTLENÍTÉS NEM SIKERÜLT (villogó vörös)
PROGRAM VÉGE (zöld)
PROGRAMOK (sárga)
TISZTÍTÓSZER KIVÁLASZTÁSA (sárga)
2
3
4
REV.0.00_COD.100364_A4
27. oldal
Page 28
PROGRAMOK
8. PROGRAMOK
8.1 PROGRAMOK
A tisztító automata a következő programokat biztosítja a különböző követelményekhez:
GOMB
LCD
KIJELZŐ
RÖVID
STANDARD
INTENZÍV
ÖNTISZTÍTÓ
PROGRAM
US1
US2
US3
LEÍRÁS
Ez a program enyhén szennyezett
edényekhez és folyadékokhoz használható.
Ez a program normál állagú emberi ürülékkel
szennyezett edényekhez használható.
Ez a program rátapadt és rászáradt emberi
ürülékkel szennyezett edényekhez
használható.
A tisztító automaták öntisztításához
használható.
Programozható program speciális
követelményekre.
A programozást kérésre a vevőszolgálat
vagy egy megfelelően képzett szakember
végzi el.
Programozható program speciális
követelményekre.
A programozást kérésre a vevőszolgálat
vagy egy megfelelően képzett szakember
végzi el.
Programozható program speciális
követelményekre.
A programozást kérésre a vevőszolgálat
vagy egy megfelelően képzett szakember
végzi el.
REV.0.00_COD.100364_A4
28. oldal
Page 29
8.2 Program indítása
A program elindításakor a következőképpen járjon el:
Zárja be az ajtót.
Válassza ki a programot, pl. RÖVID , STANDARD vagy INTENZÍV .
Nyomja meg a START gombot.
FIGYELEM!
Automatikus ajtónyitással felszerelt tisztító automaták esetében a program a
pedál megnyomására automatikusan elindul.
PROGRAMOK
REV.0.00_COD.100364_A4
29. oldal
Page 30
GÉP ÁLLAPOTA
9. GÉP ÁLLAPOTA
9.1 Előkészítés
A tisztító automata bekapcsolása után a belső tartály automatikusan feltöltődik vízzel. Egy
meghatározott töltöttség elérése után a tisztító automata üzemkész.
9.2 Üzemkész
A tisztító automata üzemkész.
A diagnosztika aktiválva van.
A kijelző jelzi, ha az ajtó nyitva van, valamint megjeleníti a hibaüzeneteket is:
nincs elég tisztítószer, nincs elég vízkőoldószer, a memória megtelt (előzményadatok), illetve
magas hőmérséklet a kamrában.
9.3 Hibás működés
Hiba esetén a program megáll.
A kijelzőn megjelenik a hibaüzenet.
Az ajtó zárva marad.
Az ajtó kinyitásához vigye be a következő parancssort:
3 másodpercig egyszerre tartsa lenyomva a START és a STOP gombokat.
Egymás után nyomja meg a RÖVID és a programválasztó gombokat.
Az ajtónyitási parancssor megadása után a tisztító automata ÜZEMKÉSZ, és ki lehet nyitni
az ajtót.
Ha a hiba továbbra is fennáll, vagy ha az ajtó zárva marad, értesítse a vevőlszolgálatot vagy a
képzett szakembert.
9.4 Áramszünet üzem közben
Ha egy program alatt átmeneti áramszünet következik be, nem szükséges külön intézkedni.
A program a megszakítás után folytatódik.
REV.0.00_COD.100364_A4
30. oldal
Page 31
10. MENÜ
A menübe úgy jut be, hogy ÜZEMKÉSZ vagy HIBÁS MŰKÖDÉS üzemmódban 5 másodpercig
lenyomva tartja a PRG gombot. A PRG gombot megnyomva megjelennek a különböző
menüopciók:
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A TISZTÍTÓSZER KIVÁLASZTÁSA gombbal görgesse végig a
menüt, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a következő opció:
Nyomja meg a START gombot.
Nyomja meg a TISZTÍTÓSZER KIVÁLASZTÁSA gombot.
Ezen a helyen végig tudja görgetni a dátum- és időadatokat.
A RÖVID és STANDARD gombokkal állítsa be az
értékeket.
A TISZTÍTÓSZER KIVÁLASZTÁSA gombbal navigáljon a
„JÓVÁHAGY?“ lehetőségre.
A mentéshez nyomja meg a START gombot.
A menüből a STOP gombbal léphet ki.
A STOP gombbal bármikor kiléphet mentés nélkül a menüből.
MENÜ
o „DÁTUM BEÁLL.“
REV.0.00_COD.100364_A4
31. oldal
Page 32
MENÜ
10.2 Jelentések nyomtatása
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A PRG gombbal görgesse végig a menüt, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a következő opció:
Nyomja meg a START gombot.
Az előzmények kinyomtatásához nyomja meg a START
gombot.
A STOP gombbal leállítható a nyomtatás.
o „JELENTÉS NYOMTATÁSA“
10.3 Jelentések törlése
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A PRG gombbal görgesse végig a menüt, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a következő opció:
o „TÖRLÉS“
Nyomja meg a START gombot.
A RÖVID és STANDARD gombokkal adja meg a jelszót,
majd erősítse meg a START gombbal.
Az előzmények törléséhez nyomja meg a START gombot.
A STOP gombbal az előzmények törlése nélkül kiléphet a
menüből.
REV.0.00_COD.100364_A4
32. oldal
Page 33
10.4 Felhasználói program (felhasználói ciklus)
A programbeállításokat a speciális öblítéstechnikai követelményekre és a használt edényekre kell
szabni.
A programbeállítások módosításához további speciális ismeretekre van szükség a készülék
működésével kapcsolatban, és ezért azt csak tapasztalt felhasználók vagy a Miele vevőszolgálata
végezheti el.
FIGYELEM!
Validált eljárások esetén a programbeállítások vagy az adagolás
módosításait dokumentálni kell. Németországban például ezt az
orvostechnikai termékek üzemeltetőiről szóló rendelet (MPBetreibV) írja
elő.
Az eljárásokat adott esetben újra validálni kell.
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A PRG gombbal görgesse végig a menüt, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a következő opció:
o „FELHASZNÁLÓI CIKLUS“
Nyomja meg a START gombot.
A RÖVID és STANDARD gombokkal adja meg a jelszót,
majd erősítse meg a START gombbal.
A RÖVID és STANDARD gombokkal válassza ki az egyik
felhasználói programot (US1, US2 vagy US3), majd erősítse meg
a START gombbal.
A RÖVID és STANDARD gombokkal egyenként válassza ki
a programszakaszokat, és kiválasztást erősítse meg a START
gombbal.
A RÖVID és a STANDARD gombokkal válassza ki a
t0 = deaktivált
t1 = közepes érték hideg- és melegvízzel
t 2 = magas érték hideg- és melegvízzel
t 3 = közepes érték hideg- és melegvízzel, + tisztítószerrel
t 4 = magas érték hideg- és melegvízzel + tisztítószerrel
t 5 = közepes érték hideg vízzel
t 6 = magas érték hideg vízzel
t 7 = közepes érték hideg vízzel + tisztítószerrel
t 8 = magas érték hideg vízzel + tisztítószerrel
paramétereket (lásd lent t 0 – t 8), és hagyja jóvá a START
gombbal.
A mentéshez nyomja meg a START gombot.
A STOP gombbal mentés nélkül kiléphet a menüből.
MENÜ
REV.0.00_COD.100364_A4
33. oldal
Page 34
MENÜ
10.5 GŐZFORRÁS
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A PRG gombbal görgesse végig a menüt, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a következő opció:
o „GŐZFORRÁS“
Nyomja meg a START gombot.
A RÖVID és STANDARD gombokkal válassza ki a
gőzforrást:
o Termikus fertőtlenítés bojlerrel
o Gőz
A kiválasztott opciót hagyja jóvá és mentse el a START
gombbal.
A STOP gombbal mentés nélkül kiléphet a menüből.
10.6 Nyelv beállítása
5 másodpercig tartsa lenyomva a PRG gombot.
A PRG gombbal görgesse végig a menüt, amíg a kijelzőn
meg nem jelenik a következő opció:
o „NYELV“
Nyomja meg a START gombot.
A RÖVID és STANDARD gombokkal egyenként válassza
ki a nyelvet, majd hagyja jóvá és mentse el a START gombbal.
A STOP gombbal mentés nélkül kiléphet a menüből.
REV.0.00_COD.100364_A4
34. oldal
Page 35
11. ELŐZMÉNYEK
Akár 800 program adatait is el lehet menteni.
Minden program elmenti pl. a következő adatokat:
ADATO
K
9/7/01 12,00 RÖVID 93 °C 180 másodperc 00
10/7/01 13,05 STANDARD 94 °C 210 másodperc 00
Ha a memória megtelik, a rendszer felülírja a legrégebbi protokollt.
A különböző hibaüzenetek és hibakódok a HIBAÜZENETEK fejezetben vannak felsorolva.
A számok jelentése a következő:
ESEMÉNY
SZÁMA
INDÍTÁSI IDŐ PROGRAM MAX. °C >85 °C-on TARTÁS HIBA
0 Áramkimaradás 18 Ajtózár motorja
1 Program OK 19
2 Nincs fertőtlenítés 20 Ajtóhiba
3
4
5 Nincs víz. 24 CAN sorozat
6 Nincs meleg víz 25 Gőzszelep hiba
7 Nincs hideg víz 26 Nincs tisztítószer
8 Fűtési hiba 27 Nincs vízkőoldó
A vezérlés egy Modbus-protokollal ellátott RS 232 interfésszel rendelkezik.
Az interfész az előzményadatok kiolvasására használható, lásd a JELENTÉSEK NYOMTATÁSA
fejezetet. .
Ehhez a következők szerint kell beállítani a nyomtatót:
Üzem közben a következő figyelmeztető üzenetek jelenhetnek meg:
FIGYELEM! LEÍRÁS
MNT Karbantartás szükséges
CHN Folyamatvegyszer
REV.0.00_COD.100364_A4
36. oldal
Page 37
14. HIBAÜZENETEK
FIGYELEM!
A javításokat csak a Miele vevőszolgálata vagy megfelelően képzett
szakember végezheti el.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek
lehet kitéve.
MINDEN
sz.
ÜZENET LEÍRÁS
HIBAÜZENETEK
Er 0
Er 2
Er 3
Er 4
Er 5
Er 6
Er 7
Er 8
Er 9
Er 10
Er 11
Er 12
Er 13
Er 14
Er 17
ÁRAMSZÜNET Egy program futása közben átmeneti áramszünet van.
NINCS
FERTŐTLENÍTÉS
AZ AJTÓ
RETESZELÉSE
KIOLDOTT
PROGRAM
KÖZBEN AZ AJTÓ
NYITVA VAN
NINCS VÍZ
NINCS MELEG VÍZ Nem áll rendelkezésre elegendő meleg víz.
HIDEG VÍZ Nem áll rendelkezésre elegendő hideg víz.
FŰTŐELEMEK
TARTÁLY
HŐÉRZÉKELŐJE
CAN 1 sorozat
TÖLTÖTTSÉGÉRZÉ
KELŐ
SZIVATTYÚHIBA
LEFOLYÓ
MEGHIBÁSODÁSA
KAZÁN
HŐÉRZÉKELŐJE
KAZÁNHŐMÉRSÉKLET
A fertőtlenítéshez szükséges hőmérsékletet nincs meg.
A program indításakor az automatikus ajtóreteszelés nyitott ajtót
jelez.
Az automatikus ajtóreteszelés meghibásodása.
A hiba akkor lép fel, ha az automatikus ajtóreteszelés egy
program alatt nyitott ajtót jelez, pedig az ajtó megfelelően be van
zárva.
A program leállt, mert az előre megadott idő alatt nem jutott elég
víz, illetve semennyi víz nem jutott a tisztító automata tartályába.
Ennek oka a vízellátás alacsony folyató nyomása vagy a túl
rövidre beállított idő lehet.
A fertőtlenítés a beállított időn belül nem sikerült. Ennek oka vagy
a meghibásodott fűtőelemek, vagy pedig a túl rövidre beállított
idő lehet.
A tartály hőérzékelője meghibásodott.
Az vezérlés elektronikája és a kezelőfelület közötti összeköttetés
megszakadt.
A tartály töltöttségét 2 szenzor felügyeli.
A hiba akkor lép fel, ha a magasabb lévő szenzor töltöttséget
jelez, viszont az alsó szenzor üres tartályt jelez vissza.
A tartályt a beállított időn belül nem sikerült feltölteni. Ennek oka
vagy egy meghibásodott szivattyú, vagy pedig a túl rövidre
beállított idő lehet.
A lefolyórendszer biztonsági nyomáskapcsolója kioldott.
A kazán hőérzékelője meghibásodott.
A kazán hőérzékelője túl magas hőmérsékletet jelez. Ennek oka
az lehet, hogy nincs elég víz a kazánban.
REV.0.00_COD.100364_A4
37. oldal
Page 38
HIBAÜZENETEK
MINDEN
sz.
Er 18
Er 19
ÜZENET LEÍRÁS
AJTÓZÁR
MOTORJA
AJTÓ
VÉGÁLLÁSKAPCSO
LÓ HIBA
Az automatikus ajtózár nem tudja bezárni az ajtót. Ennek oka az
ajtó záródásának útjában álló tárgy vagy az ajtózár motorjának
meghibásodása lehet.
Ez a hiba akkor lép fel, ha mindkét végálláskapcsoló (zárt ajtó és
nyitott ajtó) be van kapcsolva.
Er 20
Er 21
Er 22
Er 24
Er 25
Er 26
Er 27
Er 28
Er 29
Er 30
Er 31
Er 32
Er 33
AJTÓHIBA Műszaki hiba lépett fel az automatikus ajtózáródás során.
HŐÉRZÉKELŐ
KIEGYENLÍTÉS
TARTÁLY 2-es
HŐÉRZÉKELŐJE
CAN sorozat
GŐZSZELEP
MEGHIBÁSODÁSA
NINCS
TISZTÍTÓSZER
NINCS VÍZKŐOLDÓ Gondoskodjon a vízkőoldó utántöltéséről.
VÉSZHELYZET Súlyos műszaki hiba lépett fel. Értesítse a Vevőszolgálatot.
FÁZIS SORREND Rossz fázis sorrend
RELÉ HIBA Az elhasznált levegő reléjében műszaki hiba lépett fel.
MÁGNESSZELEP
HŰTÉS
A SŰRTÍTETT
LEVEGŐ SZELEP
NYITVA VAN
AJTÓÉRZÉKELŐHIBA
A kamrában lévő két hőérzékelő (fő szenzor, másodlagos
szenzor) által mért hőmérsékleti értékek közötti különbség
nagyobb, mint a beállított érték.
A tartály 2-es hőérzékelője meghibásodott.
Az elsődleges és másodlagos kártya közötti kommunikáció (ha
van) megszakadt.
A gőzfertőtlenítés a beállított időn belül nem sikerült. Ennek oka
vagy gőzellátási probléma, vagy pedig a túl rövidre beállított idő
lehet.
Gondoskodjon a tisztítószer utántöltéséről.
A lehűlés fázisban a tartály töltöttségi szintje a minimális alá
csökkent.
A sűrített levegő szelep nyitva van
Az automatikus ajtóreteszelés meghibásodása.
Az ajtóérzékelők egyszerre jelentenek nyitott és zárt ajtót.
REV.0.00_COD.100364_A4
38. oldal
Page 39
15. KARBANTARTÁS
15.1 Általános karbantartási ajánlások
Általános irányelvek
Gép állapota
A karbantartás előtt mindenképpen le kell választani a tisztító automatát az elektromos hálózatról.
A karbantartást végző személynek gondoskodnia kell arról, hogy más személy ne tartózkodjon a
tisztító automaták közelében.
Biztonsági rendszerek
A tisztító automata csak a folyamatvegyszer felhasználására vonatkozó hatályos szabványok
betartása mellett (lásd az adott termék adatlapját) üzemeltethető. Alkalmazni kell a gép
alkatrészeivel való érintkezésre vonatkozó szabályokat is, amely alkatrészek kórokozókkal
fertőzött anyagokkal szennyeződhetnek. Egyéni védőfelszerelést kell használni.
Eljárás a rutinszerű karbantartás során
A rutinszerű karbantartás minden olyan munkálatra kiterjed, amelyek a gépalkatrészek tisztán
tartását és működőképességük biztosítását szolgálják.
Ezeket a munkálatokat rendszeresen (lásd a RUTINSZERŰ KARBANTARTÁSI munkálatok
fejezetben lévő táblázatot), illetve szükség szerint, a készülék hiányos teljesítménye esetén kell
elvégezni.
Mivel egyszerű tisztítási munkálatokról van szó, ezeket rendszerint az üzemeltető végzi el saját
felelősségére.
KARBANTARTÁS
15.2 Rutinszerű karbantartási munkálatok
A rutinszerű karbantartást rendszeres időközönként el kell végezni. Bizonyos karbantartási
munkálatok speciális gépészeti ismereteket követelnek meg. Az alábbi táblázat felsorolja a
rutinszerű karbantartási munkálatokat, valamint az időintervallumokat és a munka elvégzésére
kijelölt felhasználói csoportokat.
Minden munkát részletesen le kell írni az adott formanyomtatványon.
A magas hőmérséklet miatt még lágy víz használata esetén is vízkő rakódhat le a fűtőelemeken,
ami ronthatja a teljesítményt.
Ezért a következők szerint rendszeresen meg kell tisztítani a gépet.
REV.0.00_COD.100364_A4
39. oldal
Page 40
KARBANTARTÁS
Tisztítási és karbantartási munkálatok
Időintervallum Teendő Felhasználó
Naponta
Hetente
Évente
A ház tisztítása
A külső felületek megtisztítása.
Öblítőhüvely: Ellenőrzés és szükség esetén tisztítás.
A fertőtlenítési teljesítmény ellenőrzése.
A szelepekben lévő szűrők: Ellenőrzés, tisztítás és
szükség esetén csere.
A biztonsági termosztát ellenőrzése.
Adagolószivattyúk: A membrán és a tömítés
ellenőrzése.
Folyamatvegyszerek töltöttségérzékelője: Működés
ellenőrzése és a tömlők tisztítása.
Az adagolószivattyúk csatlakozótömlői: Törések,
szivárgások és anyagridegség ellenőrzése.
A vízszintjelző szenzorai: Működés ellenőrzése.
Hőérzékelő: A szenzor állapotának szakaszos
ellenőrzése a karbantartás alatt.
Tömítések ellenőrzése.
Lefolyószelepek: Tömítettség ellenőrzése, szükség
esetén a membrán illesztésének kiszerelése és
tisztítása, illetve adott esetben cseréje.
Nyomáskapcsoló: A működését a vezérlés felügyeli. Ha
a vezérlés meghibásodott, le kell ereszteni a tartályt, és
el kell távolítani a szennyeződéseket.
USER
USER
SERVICE
Megjegyzés:
A rutinszerű karbantartást a megadott időközönként kell elvégezni.
Ugyanakkor az egyszerű tisztítási munkálatokat tanácsos akkor elvégezni, amikor az
szükségesnek tűnik.
Szervíz esetén vegye figyelembe a gyártó alkatrészlistáját.
Ajánlatos rendszeresen ellenőrizni és megtisztítani a készüléket, különösen akkor,
ha a vezetékes víz nagyon kemény.
Különös figyelmet kell fordítani a fűtőelemekre és a termosztát szenzoraira.
REV.0.00_COD.100364_A4
40. oldal
Page 41
KARBANTARTÁS
FIGYELEM!
A letörlő fertőtlenítéshez a gyártó által ajánlott és listázott szereket használja.
A tisztító automata egy biztonsági termosztáttal van felszerelve, amely
túlhevülés esetén megszakítja az áramellátást.
A tisztító automata újraindítása előtt mindig szüntesse meg a hiba okát.
A HÁZ TISZTÍTÁSA
Személy: USER Gyakoriság: Naponta
Az eljárás menete
Nedves kendővel tisztítsa meg a házat.
Kizárólag pH-semleges tisztítószert használjon.
Ne használjon dörzsölő hatású tisztítószereket, oldószereket és/vagy hígítószereket.
A kezelőpanel tisztítása
Nedves kendővel és tisztítószerrel tisztítsa meg a kezelőpanelt. Ne használjon dörzsölő
Ez a fejezet az üzem közben fellépő lehetséges hibákkal, valamint azok okaival és megoldásaival
foglalkozik.
Ha az említett munkálatok elvégzése után is fennáll a probléma, vegye fel a kapcsolatot a műszaki
vevőszolgálattal.
16.2 Hiba (H) – Okok (O) – Javítás (J)
H: Nem indul el a tisztító automata:
O: A biztosíték kioldott.
M: Kapcsolja be a biztosítékot.
O: A tisztító automata ki van kapcsolva.
M: Nyomja meg a Be/Ki gombot .
H: A program nem indul el:
O: Az ajtó nincs jól bezárva.
M: Ellenőrizze, hogy az ajtó be van-e zárva.
O: Nincs folyamatvegyszer.
M: A tisztító automata be- és kikapcsolása
H: A gép nem éri el a programra megadott üzemi hőmérsékletet:
O: A kamrában lévő hőérzékelő elszennyeződött vagy lerakódás képződött rajta.
M: Tisztítsa meg a kamrában lévő hőérzékelőt.
H: Hiányos tisztítási teljesítmény:
O: A fúvókák eltömődtek, vagy vízkő rakódott el.
M:
O: Nincs víz.
M: Gondoskodjon a megfelelő víznyomásról, és távolítsa el az eltömődéseket.
O: Az adott program nem kap elég vizet.
M:
H: Hibás adagolás:
Ezen útmutató KARBANTARTÁS fejezetének karbantartási utasításai szerint
tisztítsa meg a fúvókákat.
Zárja el a vizet, és tisztítsa meg a befolyó szűrőjét. Szerelőnek kell elvégeznie
(Felhasználó: SERVICE)
O: Az adagolószivattyú nem előírásszerűen működik.
M: A rutinszerű karbantartást egy szerelő végzi el (Felhasználó: SERVICE).
O: Az adagolószivattyú meghibásodott.
M:
REV.0.00_COD.100364_A4
Vegye fel a kapcsolatot a Miele vevőszolgálatával, vagy bízzon meg egy engedéllyel
rendelkező szerelőt.
42. oldal
Page 43
A RÉGI KÉSZÜLÉK SELEJTEZÉSE
17. A RÉGI KÉSZÜLÉK SELEJTEZÉSE
Vegye figyelembe, hogy a selejtezendő készülék emberi ürülékekkel és egyéb testnedvekkel,
patogén csírákkal, fakulttatív patogén csírákkal, géntechnológiával módosított anyagokkal,
mérgező vagy rákkeltő anyagokkal, nehézfémekkel stb. lehet szennyezett, és ezért az
ártalmatlanítás előtt fertőtleníteni kell.
Biztonsági és környezetvédelmi okokból a biztonsági előírások betartása mellett ártalmatlanítsa a
folyamatvegyszerek maradványait. Használjon védőszemüveget és kesztyűt!
Vegye ki, illetve rongálja meg az ajtózárat, hogy a gyerekek ne tudják bezárni magukat. Ezt
követően szabályszerűen ártalmatlanítsa a készüléket.
A régi elektromos és elektronikus készülékek sokszor még értékes anyagokat tartalmaznak.
Tartalmaznak azonban olyan káros anyagokat is, amelyek működésükhöz voltak szükségesek. A
háztartási szemétbe kerülve, illetve hibás kezelés esetén ezek veszélyeztethetik az emberi
egészséget és a környezetet. Ezért régi készülékét semmiképpen se tegye a háztartási szemétbe.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására
és hasznosítására kialakított hulladékgyűjtő helyeket. Adott esetben tájékozódjon kereskedőjénél.
Az adott országtól és törvényektől függően köteles törölni a készülékben tárolt személyes
adatokat is. Gondoskodjon arról, hogy régi készüléket az elszállításig a gyermekek elől biztosan
elzárt helyen tárolják.
REV.0.00_COD.100364_A4
43. oldal
Page 44
Miele Kft.
H – 1022 Budapest
Alsó Törökvész út 2.
Tel: (06-1) 880-6460
Fax: (06-1) 880-6403
E-mail: professional@miele.hu
Internet: www.miele-professional.hu
Gyártó: Steelco S.p.A.
Via Balegante, 27 31039 Riese Pio X (TV) - Olaszország
Fenntartjuk a módosítás jogát / Elkészítés dátuma: 2019-01-09
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.