17.HANTERING AV UTTJÄNT SPOLDESINFEKTOR .......................................................................... 43
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 4
1. ALLMÄNNA REGLER
1.1 Ansvarsbegränsning
Tillverkaren ansvarar inte för fel eller problem som uppstått på grund av missbruk eller felaktig
användning av spoldesinfektorn.
Köparen är förpliktigad att följa samtliga anvisningar i denna bruksanvisning, särskilt när det gäller:
Beaktande av avsett användningsområde
Att utföra eller låta en fackman utföra nödvändiga underhållsarbeten vid behov
Spoldesinfektorn får endast användas av personer som är kvalificerade för detta och som
utbildats om maskinens funktioner
Det är endast tillåtet att använda originalreservdelar.
Lokala bestämmelser eller myndighetsdirektiv och de på uppställningsplatsen gällande
säkerhetsföreskrifterna ska beaktas.
1.2 Giltighet, innehåll och förvaring
Spara bruksanvisningen. Om spoldesinfektorn säljs vidare ska bruksanvisningen lämnas till den
nya ägaren, så att denne kan lära sig om maskinens funktioner och gällande säkerhetsaspekter.
ALLMÄNNA REGLER
Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 5
PRODUKTINFORMATION
2. PRODUKTINFORMATION
Se till att användaren känner till spoldesinfektorns funktioner och hur den ska användas samt
styrenhetens funktioner innan maskinen tas i drift.
PWD 8541 AD PWD 8541 MD
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 6
PRODUKTINFORMATION
2.1 Användningsområde och felaktigt bruk
Användningsområde
I denna spoldesinfektor kan disk- och desinfektionsbara behållare för kroppsvätskor, till exempel
bäckenskålar, urinflaskor, utsugningsflaskor osv. rengöras, sköljas och desinfekteras termiskt i
medicinska enheter som sjukhus och vårdinrättningar.
Maskinen ska uteslutande användas inomhus på en fast uppställningsplats.
Felaktigt bruk
Spoldesinfektorn får endast användas för de användningsområden som anges i bruksanvisningen.
Alla andra användningar, ombyggnader och förändringar är otillåtna och eventuellt farliga.
OBS!
Felaktig användning kan medföra person- och sakskador.
Miele ansvarar inte för skador som har uppkommit till följd av otillåten eller
felaktig användning.
Anvisning: Enligt EN ISO 17664 ansvarar diskgodstillverkaren för att tillhandahålla en korrekt
rengöringsanvisning gällande användning, rengöring, desinfektion, kontroll och förvaring av de
egna produkterna. Om behållarna för kroppsvätska har förorenats av blod eller kroppsvätskor
under användning, så ska sådana produkter rengöras enligt tillverkarens anvisningar och under
beaktande av internationella och lokala standarder innan de används på patienter igen.
Spoldesinfektorer är en del av processen vid rengöring av behållare för kroppsvätskor.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 7
PRODUKTINFORMATION
2.2 Säkerhetsanvisningar
En skadad eller otät spoldesinfektor kan utgöra en fara för din säkerhet. Ta omedelbart
spoldesinfektorn ur drift och informera Miele service eller en kvalificerad fackman.
Ändringar av elektriska och hydrauliska system under installationen får endast utföras av en
kvalificerad fackman.
Spoldesinfektorn får bara användas av utbildad personal.
Personer som inte utbildats om spoldesinfektorn får inte använda den.
Spoldesinfektorn är uteslutande konstruerad för rengöring och termisk desinfektion av
behållare för kroppsvätskor till exempel bäckenskålar, urinflaskor,utsugningsflaskor i sjukhus
och vårdinrättningar. All annan användning är otillåten.
Spoldesinfektorn får endast tas i drift, underhållas och repareras av Miele service eller av en
kvalificerad fackman. Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan innebära
allvarlig fara för användaren.
Elsäkerheten för spoldesinfektorn kan endast garanteras om den är ansluten till en jordad
säkerhetsbrytare. Det är väldigt viktigt att dessa grundläggande säkerhetsförutsättningar
kontrolleras, och i tveksamma fall kontrolleras av en fackman. Tillverkaren ansvarar inte för
skador (till exempel av elektriska stötar) som förorsakats av avsaknad eller felaktigt installerad
jordad säkerhetsbrytare.
Var försiktig vid hantering av processkemikalier! Undvik direkt kontakt med kemikalier och
använd alltid skyddshandskar vid arbete med dessa. Följ också säkerhetsinstruktionerna från
kemikaliens tillverkare.
Andas inte in ångor från processkemikalier.
Av risk för explosion är det inte tillåtet att använda maskinen med organiska lösningsmedel
eller antändningsbara vätskor!
OBS!
Beakta ovillkorligen relevanta säkerhetsföreskrifter och säkerhetsdatablad
från kemikalietillverkaren.
Luta dig inte mot luckan och använd den inte för att klättra på.
Vattnet i diskutrymmet är inget dricksvatten!
Maskinen får inte installeras på platser där det föreligger explosions- och/eller frostrisk.
Rengör inte spoldesinfektorn med en högtryckstvätt.
Under programmet uppnås en temperatur på 93 °C. Se till att inte bränna dig.
Skilj spoldesinfektorn från elnätet innan reparations- och underhållsarbeten påbörjas.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 8
PRODUKTINFORMATION
2.3 Rekommendationer för en ändamålsenlig drift
Spoldesinfektorn ska övervakas av användaren under programmet.
Avbryt inte ett pågående program eftersom desinfektionsresultatet påverkas.
Användaren ska själv säkerställa standarden för rengöringsprocessen vid rutinmässig
användning av spoldesinfektorn. De olika förfarandena ska prövas regelbundet genom
resultatkontroller.
Endast processkemikalier som är godkända av tillverkaren för respektive
användningsområde får användas. Tillverkaren av medlet är ansvarig för eventuell negativ
inverkan på diskgodsets material och på maskinen.
Beakta gällande säkerhetsföreskrifter och säkerhetsdatabladen från tillverkarna av de olika
medlen! Använd skyddsglasögon och handskar!
Spoldesinfektorn är avsedd för användning med vatten och för detta godkända
processkemikalier.
Det är inte tillåtet att använda maskinen med organiska lösningsmedel eller antändningbara
vätskor. Det föreligger bland annat risk för explosioner och för skador på maskinen genom
åverkan på gummi- eller plastdelar och vätskeläckor i samband med det.
Rester av syror och lösningsmedel, särskilt saltsyra, kan orsaka skador på
stålkomponenter. Undvik att använda dessa ämnen!
Reparationer och servicearbeten får endast utföras av en kvalificerad fackman.
Använd inget diskmedel i pulverform.
Använd inga diskmedel som bildar skum.
Använd endast Mieles originaltillbehör.
Spoldesinfektorn får uteslutande användas med lastbärare och tillbehör i originalversion. Ej
tillåtna tillbehör kan påverka rengöringsresultatet och innebära risker för användarens
säkerhet.
Spärrventilen på uppställningsplatsen måste vara lätt tillgänglig eftersom vattentillförseln
ska vara avstängd när maskinen inte används.
Tillverkaren ansvarar inte för person- eller sakskador som kan härledas till att ovanstående
anvisningar inte har beaktats.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 9
PRODUKTINFORMATION
2.4 Säkerhetsmärkning
För att uppmärksamma användaren på dennes plikter och möjliga risker finns märkningar på
spoldesinfektorn och i dess omgivning.
Allmän säkerhetsmärkning
De märkningar, och speciellt risk- och förbudsskyltar och anvisningar om fara, som används oftast
och som beskrivs i denna anvisning är:
Obs! Risk för elektriska
stötar!
2.5 Tekniska data
Bredd 600 mm
Djup 600 mm
Höjd 840 mm
Vikt (netto) 87 kg
Spänning, anslutning, säkring Se typskylt
Överspänningskategori (enligt IEC EN 60664) IIa
Ljudeffektnivå i dB (A)
Ljudtrycksnivå LpA vid rengöring
CE-märkning
Tillverkare
Obs!
Beakta bruksanvisningen!
< 70 dB (A)
Medicinproduktförordningen (MPG)
93/42/EWG, klass IIa
Steelco S.p.A.
Via Balegante, 27
31039 Riese Pio X (TV), Italien
Varning för varma ytor
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 10
2.6 Maskinintroduktion
Under idrifttagning får driftansvarige en introduktion på uppdrag av Steelco S.p.A. som
tillhandahålls av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Driftansvarige ansvarar för att användarna får en tillräcklig introduktion och utbildning om
maskinen.
Användarprofiler
Beroende på svårighetsgrad under installation, användning och underhåll gäller följande
användarprofiler:
SERVICE INSTALLATIONS- OCH REPARATIONSTEKNIKER:
Spoldesinfektorn får endast installeras, tas i drift, underhållas och repareras av
Miele service eller av en Miele-auktoriserad fackman.
ADMIN ANSVARIG FÖR SPOLDESINFEKTORN PÅ ARBETSPLATSEN:
Ytterligare uppgifter, som till exempel att avbryta ett program, kräver djupare
kunskaper inom rengöring av behållare för kroppsvätskor.
För ändringar i diskprocessen eller anpassning av spoldesinfektorn, till exempel
efter tillbehör eller förutsättningar på uppställningsplatsen, krävs också ytterligare
specialkunskaper.
PRODUKTINFORMATION
USER ANVÄNDARE:
De som använder spoldesinfektorn måste för sina vardagliga arbetsrutiner få en
introduktion till samt regelbunden utbildning i hur maskinen fungerar för att kunna
säkerställa ett säkert dagligt arbete.
Alla användare måste ha kunskaper om rengöring av behållare för kroppsvätskor
som till exempel bäckenskålar, urinflaskor, utsugningsflaskor.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 11
INSTALLATION
3. INSTALLATION
3.1 Vattenanslutning
Ansluta vattentilloppet
Beakta följande för en korrekt installation av spoldesinfektorn:
Spoldesinfektorn måste anslutas till vattennätet enligt lokala bestämmelser.
Använd endast de medföljande tilloppsslangarna.
Tilloppsslangarna får inte kortas av eller skadas.
Lägsta flödestryck är 100 kPa (1 bar). Det maximalt tillåtna vattentrycket är 800 kPa (8 bar).
Om flödestrycket ligger under 100 kPa (1 bar) så behövs en matarpump.
Vid ett tryck på över 800 kPa (8 bar) måste en tryckförminskare byggas in.
Om hårdheten på vattnets mellannivå ligger över 7°fH (3,93 °dH, 0,7 mmol/l) måste
avkalkat vatten användas.
För anslutningen krävs spärrventiler med ¾" förskruvning. Ventilerna måste vara
lättåtkomliga.
Kontrollera att slanganslutningen till spoldesinfektorn har en tillräcklig diameter och att den
fungerar för volymström. Det måste också finnas en spärrventil på uppställningsplatsen.
OBS!
Se även medföljande installationsplan.
Installera maskinen på följande sätt:
1. Identifiera slangarna och kontrollera dem med avseende på skador.
2. Tilldela tilloppsslangarna gällande vattentyp enligt följande tabell.
ANSLUTNING FÄRG
VARMVATTEN RÖD
KALLVATTEN BLÅ
3. Anslut slangarna till vattenanslutningarna på uppställningsplatsen.
4. Skölj ur eventuell smuts från slangarna och ventilerna. Gör detta genom att öppna
vattenanslutningarna och låta vattnet rinna ner i en hink.
5. Kontrollera vattentemperaturen enligt installationsplanen.
6. Kontrollera tilldelningen av slangarna till magnetventilerna.
7. Anslut slangarna till spoldesinfektorn. Beakta den tryckta texten på spoldesinfektorn.
8. Öppna ventilerna långsamt och säkerställ tätheten.
9. Om otätheter fastställs ska orsaken åtgärdas och ventilernas täthet kontrolleras på nytt.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 12
Tänk på:
Ett återsugningsskydd behövs inte. Spoldesinfektorn uppfyller gällande normer.
Om det inte finns någon varmvattenledning måste tilloppsslangen för varmvattenanslutning
också anslutas till kallvatten.
Ansluta vattenavlopp
Avloppet kan förläggas via golvet eller via väggen.
Vid vägganslutning: Avloppsröret i väggen får inte ligga högre än avloppsröret på
spoldesinfektorn.
Huvudavloppsrörets diameter måste motsvara anvisningarna i installationsplanen.
Montera ihop avloppet. Säkerställ att packningarna sitter korrekt.
Anslut spoldesinfektorns avloppsrör till avloppsröret på uppställningsplatsen.
INSTALLATION
OBS!
Dra inte fast skruvförbindelserna på slangarna för hårt. Börja med att dra fast
överfallsmuttern för hand.
OBS!
Se även medföljande installationsplan.
Följ anvisningarna noggrant eftersom en felaktig anslutning kan leda till att vattenavloppet
blockeras eller blir igensatt.
Om avloppet är blockerat hörs en varningssignal och ett felmeddelande visas.
Spoldesinfektorn är spärrad för fortsatt användning.
AKTA!
Om avloppet är blockerat är det absolut nödvändigt att skydda hud och ögon
från kontakt med kontaminerat vatten.
Använd alltid skyddshandskar och skyddsglasögon.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 13
INSTALLATION
3.2 Elanslutning
OBS!
Alla arbeten som rör elanslutningen får endast utföras av en behörig
fackman.
Maskinen får endast tas i drift med angiven spänning, frekvens och säkring vilket framgår
av typskylten.
Försörjningsspänningen får avvika maximalt +/-10 % från den nominella spänningen.
Strömförsörjningens frekvenstolerans är maximalt 1 % i förhållande till det nominella
värdet.
Elsäkerheten för spoldesinfektorn kan endast garanteras om den är ansluten till en jordad
säkerhetsbrytare. Utför en potentialutjämning om detta är förberett på
uppställningsplatsen.
Kontrollera att elektriska system är anslutna till en fungerande skyddsledare.
Skyddsledaren måste anslutas till den jordade anslutningen som är
märkt med standardsymbolen.
Vid en fast anslutning av maskinen ska huvudbrytare med möjlighet
till allpolig brytning från nätet installeras. Huvudströmbrytaren
måste ha en kontaktöppning på minst tre mm och kunna spärras i
nollposition.
För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare för personskydd på 30 mA.
I driftpauser ska spoldesinfektorn skiljas från elnätet.
Kontrollera att elinstallationen på uppställningsplatsen är korrekt utförd och säkrad enligt
gällande lagar och regler.
REV.0.00_COD.100365_A4
Sida 14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.