Miele PW 6107, PW 6137, PW 6167, PW 6207 operating instructions [ja]

取扱説明書
洗濯脱水機
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
お客様の安全を確保し、機器の損傷を避けるため、 本製品を初めてご使用になる前には、 必ずこの取扱説明書をお読みください。
jp-JP
M.-Nr. 09 538 600
ガス加熱式の機器 ガスの臭いがする場合に講じる安全措置
ガス非常用制御バルブを直ちにオフにします。
通常、これはガスメーターの近くにあります。
すべての発火源を安全な方法で取り除きます。
喫煙したり、ライターやマッチの火をつけたりしないでください。
電灯やスイッチの操作(オン / オフの切り替え)はしないでください。
すべてのドアと窓を開けて、その場所を換気します。
ガスの臭いが消えない場合は、建物から避難してください。
英国では、以下の措置を講じる必要があります。
ガス緊急連絡センター(電話 : 0 800 111 999)に連絡してください。
ガス関連作業については、必ず Gas Safe 登録技術者を使用してください。
他の国では、ガスに関する各国固有の手順に従ってください。
目次
安全上の注意 ................................................................................................................................................................................... 4
環境保護のために ............................................................................................................................................................................ 7
本製品の説明 ................................................................................................................................................................................... 8
コントロール構成要素..................................................................................................................................................................... 9
洗濯機の正しい使い方................................................................................................................................................................... 11
洗濯物を分類する .......................................................................................................................................................................... 11
標準プログラムの最大容量............................................................................................................................................................ 11
洗剤を入れる ................................................................................................................................................................................. 12
洗剤投入 ........................................................................................................................................................................................ 13
プログラムを選択する................................................................................................................................................................... 13
プログラムの終了時にドアを開く................................................................................................................................................. 15
カード操作..................................................................................................................................................................................... 16
カードアクセス操作 ...................................................................................................................................................................... 16
追加オプション.............................................................................................................................................................................. 17
言語選択 ........................................................................................................................................................................................ 17
開始日時選択 ................................................................................................................................................................................. 17
プログラム停止.............................................................................................................................................................................. 18
プログラム取り消し ...................................................................................................................................................................... 18
プログラム順序の変更................................................................................................................................................................... 19
オプションのモジュール ............................................................................................................................................................... 20
液体ディスペンサー ...................................................................................................................................................................... 20
ピークロードカットアウト............................................................................................................................................................ 22
通信モジュール.............................................................................................................................................................................. 22
操作データ..................................................................................................................................................................................... 22
計量システム ................................................................................................................................................................................. 24
こんなとき、どうしたらいい ?..................................................................................................................................................... 25
ドアが開かない.............................................................................................................................................................................. 25
洗濯プログラム中の停電 - 緊急ドア解放 ...................................................................................................................................... 25
エラーメッセージ .......................................................................................................................................................................... 27
修理についてのご相談窓口............................................................................................................................................................ 28
掃除とお手入れ.............................................................................................................................................................................. 29
設置と接続..................................................................................................................................................................................... 32
輸送用ボルト ...............................................................................................................................
現場での接続 ................................................................................................................................................................................. 34
本製品の給水 / 排水接続................................................................................................................................................................ 34
液剤投入混合ボックスの接続部 .................................................................................................................................................... 35
電源接続 ........................................................................................................................................................................................ 36
ディスペンサーポンプの接続 ........................................................................................................................................................ 37
蒸気接続 ........................................................................................................................................................................................ 37
ガス接続 ........................................................................................................................................................................................ 37
技術データ..................................................................................................................................................................................... 38
.................................................. 33

安全上の注意

本製品の警告記号と安全記号に関する説明
必ずこの取扱説明書をお読みください。
商用環境で使用する場合は、すべてのオペーターが本
製品をしく使用するための訓練けるよにしてく ださい。 本製品を公共の場所で使用する場合は、オペーターが 安全に本製品を使用できることを確してください。
本製品は、屋外での使用を目的としていません。
個別の説明書(設説明書など)を参照して
ください。
注意高温の表面。
注意、最大 1000 ボルトの電
事故や製品の損をぐために、本製品を初めて使用され る前に、本書を必ずお読みください。本書には、製品を しく安全にお使いいただくための注意事項と、本製品の設 、操作、お入れにする要な情報記載されていま す。本書は大切に保管し、本製品を譲渡する場合は必ず本 書を添付してください。
正しい用途
本製品は、危険な物質や可燃性の物質で加工処理されて
いる物の洗濯用には設計されていません。
取扱表示ラベルで水洗い可能とメーカー表示されている
物の洗濯にのみ本製品をご使用ください。本製品をその 他の目的で使用すると、事故や損傷を招く危険性があり ます。メーカーは、不適切な使用や操作によって生じた 損傷については責任を負いません。
化学的なドライクリーニング剤は、本製品では使用しな
いでください。ほとんどのドライクリーニング剤(ベン ジンなど)には、火災や爆発の危険性があります。
シンナー、パラフィン、または燃えやすい液体を本製品
の近くで保管したり使用したりしないでください。また、 本製品の天板を保管用の棚として使用しないでくださ い。
火災および爆発の危険性があります。
化学物質を本製品の天板の上に保管しないでください
(液体洗剤や柔軟仕上げ剤など)。これらの化学物質は天
板を変色させたり、表面を傷つけたりする可能性があり ます。化学物質が表面に接触した場合は、きれいな水で すぐに取り除いてください。その後柔らかい布で拭き 取ってください。
技術的および電気的安全性
本製品の電気的安全性は、現場にしく設された接
システムに接続されている場合にのみ保証されます。こ本的な安全要たすために、定期的な点検 う必要があります。問題がありそな場合は、資格する電気技師に現場の電気配線検査依頼してく ださい。不適切な接工事による問題電事故など) は、保証対象外となり、このために生じる被害や損の 製造者責任は負いません。
本製品の安全機能、固定具、およコントロール構成要
素を破損したり、取り外したり、バイパスしたりしない でください。
操作ダイルまたはーブルが損している機は使用
しないでください。再度使用する前に、これらを修理す要があります。
本製品の電源を入れる前に、取りし可能な部パネル
を所定の位置に戻して、可動部品または電気部品を保 する要があります。
接続は、地域および国の安全準に準し、電源から本
製品を切り離す際に容にアクセスできる適切な断路器 をしてってください。すべてのをオフにするには、 現場で準行う必要があります。
断路器スイッチでオフにするか、または電源ュー
いた場合にのみ、本製品は電源から全に分されま す。
電気、ガス、または蒸気を使用する機の修理は、国お
び地域の安全準にって、適任な有資格者行わな けれなりません(例えば、英国におけるガス加熱式の 機の場合は Gas Safe 登録サー技術者)。
無資格者による修理などは危険です。 正規の修理技術者以外による作によって生じた損は、保証対象外となります。
ドラムのドアは無理に開かないでください。ドアの取っ
には、ドアロックがしく機能するよに安全装置が 取りけられています。
部品を換する場合は、ミー製の純正部品のみ使用し
てください。本製品の安全性が保されるのは、純正部 品を使用している場合のみです。
安全上の注意
本製品の製にあたっては最の部が使れており、
あらゆる注意を払ってすべての部品が検査されていま す。ただし、時に部品の化が生じ(ース などの部品)、漏れの原因になる可能性があります。給水 ースに摩耗け目の徴候がないか定期的に検査して ください。漏れやその後の損傷の危険性を回避するため、 余裕ってめに換するよにしてください。
本製品の定期的な検査とメンテナンスにする地域
従う必要があります。記録簿を本製品にえておい
てください。
ガス加熱式洗濯脱水機
重要 : 設、メンテナンス、コンバージン、およ修理の 後や、初めて使用する前には、ガスれの検査行うことが
めて要です。ガスバルブやバーナージットなど、ガス送するすべての部品を検査してください。 ガスバルブのニップルの検査には特に注意を払う必要があ ります。 検査は、バーナーをオンにした状態とオフにした状態 てください。
洗濯脱水機の使用
本製品は、安全上の責任をつことができる物の監督
または指導とで使用する場合以外は、体的、知覚 的、精神的機能または、経験知識分でない物に よる使用を目的としていません。
本製品はおではありません。けがを避けるために、
様が本製品や本製品の近くでんだり、本製品を操 作したりしないよにしてください。
非常に高い温度での洗濯時には、のき窓のガラスが
くなるので注意してください。お様が窓ガラスに触ら ないよにしてください。
使用後は常にドアをめてください。以下の危険を防ぐ
ことができます。
様が洗濯水機の上によじったり、中に入り
だり、物をしたりすること。
ペットやその他の小動物が洗濯水機の中に入り込む
と。
すぐ近くに排水()がある場合にのみ、監督なしに
洗濯水機を操作できます。
洗濯水機の電源が切れていてドアがまっている場合
は、ドアを開ける前に洗濯水機の電源を入れる要が あります。 ドアが開いているときにドラムから水がてくる場合 は、ドアをめて、洗濯水機の電源を入れてください。 ドアを開く前に、水を排してください。
オペレーターは、その責任において、適切な確認試験
実行によって熱殺菌と化学的処理順の標準が(§ 18
IFSG および国健康安全準にって)維持されている ことを確してください。これらの順は、ロガーを使 用して電気的に、またはバイオインジーターで細菌 学的に定期検査する要があります。オペーターは、 温度や化学的処理プログラムで使用される化学濃度な ど、しいパラメーターの維持注意 う必要があります。殺菌プログラムは中しないでくだ さい。中すると、殺菌結果する効果限定される 可能性があります。
洗剤と特殊製品をみ合せて使用するには、
メーカーの示に従うことが特に重要となります。物的 損い化学反応の発生を避けるため、メーカーに よって指定されている用にのみ製品を使用してくださ い。 のタイプの製品とみ合せて使用できるかどかに ついては洗剤メーカーに確してください。
洗濯機での使用に適していると指定されている染料
色剤、および脱色剤のみ使用してください。使用する際 は、メーカーの示にってください。
植物性のまたは脂肪れている洗濯物は、適切な洗
剤や洗濯プログラムを使用して洗濯する要がありま す。また、それらの洗濯物は洗濯後にも検査する必要が あります。油や脂肪が十分に除されていない場合は、 乾燥プロセス中に洗濯物が自然発火する可能性がありま す。このタイプのれは、特殊な洗剤やプログラムを使 用して除してください。
圧力ワッシーまたはースを使用して本製品を清掃
ないでください。
洗濯物を取り出す前に必ず、ドラムが静止しているか確
してください。回転しているドラムにを入れるのは
非常に危険です。
ドアンジの周辺では注意してください。ガをする
れがあります。
ドアは、限度いっいまで開けなけれなりません。こ
領域は、ドアや構特徴によって制限されない必要 があります。
洗濯に使用される水は洗水であり、飲み水ではありま
せん
水は、適切な排水システムをして排する要が あります。
安全上の注意
その他の注意事項
多くの場合、洗剤や殺菌剤には物質がまれてい
ます。素には腐食作用があるため、そのような洗剤が ステンスの表面上でかないよにしてください。洗 殺菌には無塩素の剤を使用し、腐食止するた めにステンス表面の清掃も無塩素の剤を使用して ください。 不確かな場合はメーカーに連絡し、そのメーカーの製品 が適切であることを確してください。素を含む薬剤 がステンス表面に接触した場合は、きれいな水ですぐ に洗し、柔らかい布で拭き取ります。
洗濯物または本製品にする化学洗剤の作用について
は、そのよな洗剤の使用が推奨されている場合であっ て、製造者責任は負いかます。 メーカーによって表されていない製品の変更は、洗 濯結果の品質に影響する可能性があるので注意してくだ さい。
付属品の使用
付属品として本製品に取りけがめられているのは、
正式承認した部品のみです。他のメーカー製 の部品や付属品を使用した場合は、保証対象外となり、 このために生じる被害や損の製造者責任は負いませ ん。
使用する加構成品(液剤の吸引装置、電気水量計、ディ
スペンサーモニターなど)は、Safety Class II に準拠する要があります。
塩素防止処置
止処は、塩素系漂白剤を使用した直後に行う必要が あります。過酸化水素あるいは酸素系の洗剤または漂白剤の 使用をおめします。このに洗濯物の水をしないでくだ さい。
チオ硫酸塩を使用すると(水で使用した場合)、石膏成され、それによって洗濯物に物が生じたり、本製 品堆積物が生じたりする可能性があります。過酸化水素素中プロセスを促進するため、過酸化水素の使用をお
めします。
確な加剤の量と要な処理温度は、洗剤および添加剤の
メーカーの推奨適用量にって現場で設およテストす る要があります。また、洗濯物に残留物がまれ ていないかど調べる要があります。
使用済み製品の廃棄処分
本製品を廃棄処分するには、ドアロックをしてくだ
さい。幼児って閉じ込められて生の危機にさらさ れるのをぐためです。
本製品を取り扱う作業は、使用法と安全性のすべての 面で分に訓練けている要があります。
本書は手の届く場所に大切に保管してください。
部 PC に接続する場合、これは EN 60950-1:2001IEC 60950-1:2001)に準する要があります。
塩素と部品損傷
塩素系漂白剤およびテトラクロロエチレンを使用する 際の注意事項
塩素を頻繁に使用すると、部品損傷の危険性がまりま
す。
素を含む薬剤( 粉末状次亜塩ナトリウムおよび塩 系漂白剤など)を使用すると、ステンレスの保護上面が損傷
し、部品の腐食が生じる可能性があります。これに影響する 要は、濃度レベル、接触時、および温度です。した がって、それらの剤の使用を避けることをおめします。 代わりに漂白剤を使用してください。
ただし、特定のタイプの汚れに対して塩素系の漂白剤を使用 する要がある場合は、塩素防止対策も講じてください。こ れを行わないと、本製品の部品と洗濯物に修不能な損傷が 生じる可能性があります。

環境保護のために

梱包材の廃棄処分
梱包は、輸送中の本製品を保するよに設計されていま す。梱包材は、廃棄する環境へ影響が少ない質を使 用しています。 これらの梱包廃棄するより、リサイクルすること をがけてください。
プラスチックのフィルムやなどの梱包材は、乳幼 かない場所に保管してください。窒息す るれがあります。
使用済み製品の廃棄処分
電気および電子機器の中には、取り扱いや廃棄方法を誤る と、人体や環境に影響を及ぼす恐れのある物質が含まれて いることがあります。ただし、このよな物質は製品が常 に機能するために不可のです。不要になった製品は 庭ゴミとしてはさないでください。
上手に節電するためのポイント
と水を節約するために、選択したプログラムにする最 大容量の洗濯物を入れるよにしてください。量がです。また、衣類の量がすぎると、洗濯の仕上 がりが不分だったり、しができやすくなります。
乾燥する前に、洗濯物を分に水します。これにより、時と電節約できます。
最後のすすでおを使用して洗濯物をすすぐと残留湿度ベルがします。洗濯物に余熱があると処理時間が減少
するため、電節約になります。
洗剤のしい使用量については、洗剤メーカーの示にっ てください。 しい使用量は、容量、水の、およ洗濯物の によってなります。
しいプログラム(洗いまたはオプシンが選択され ているプログラム)としい温度を選択してください。
不要になった製品を廃棄するには、おまいの体の する廃棄物処理設に廃棄依頼してください。 機器を廃棄する前に、おまいの地域のリサイクル制につ いて、販売店、地のごみ収集センター、廃品処理業者にお い合せください。
廃棄待ちの製品は、お様のかないとこに保管して ください。

本製品の説明

Ԛ
ԛ
Ԝ
ԙ
Ԙ
ԝ
Ԡ
Ԥ
ԟ
ԣ
ԡ
Ԟ
Ԣ
① 緊急停止スイッチ
のボタンをすと、本製品の電源が切れます。
② 操作パネル
③ 洗剤ディスペンサー引き出し
取っくと、容部が開きます。
④ドア
ドアの取っくと、ドアが開きます。無理にドアを開か ないよにしてください。
⑤ ドアの取っ手
ドアの取っには、ドアロックがしく機能するよに安全 装置が取りけられています(こんなとき、どうしたらい ?参照)。
⑥ 調節脚 4
⑦ 電源接続
⑧ 給水接続部
⑨ 水再利用接続部
⑩ 通信スロット
⑪排水
⑫ 液剤投入接続口
⑬ 蒸気抜き出し
と接続参照してください。
本製品の説明
ԘԙԚԛԜ ޓ ԝ Ԟ ԟ Ԡ

コントロール構成要素

① ディスプレイ
電源を入れると、Welcome」ディスプレイが短時表示さ れ、その後にプログラムリストが表示されます。最後に使用
したプログラムは調表示されます。
② 機能ボタン
ディスプイのにある 6 つのボタンは機能ボタンです。こ れらのボタンは、本製品のステータスにじて固有の機能を
ちます。これらの機能はボタンの上にあるディスプイに リストされ、選択すると調表示されます。 本製品をDirect button allocation」にプログラムした場
合、ディスプイにリストされた最初の 6 つのプログラム は、これらのボタンで直接選択できます。
③「START」ボタン
選択したプログラムを開始できる場合は、ライトリングが します。Sta rtボタンをすと、プログラムが開始され
ます。プログラムの開始後にこのボタンをすと、プログラ ムを開始する前とじディスプイが表示されます。
PC/ 光インターフェース
コントロールニットと PC でデータを送するには、 このインターフースを使用します。
⑤ ロータリーセレクター
クターをすと、オプシンとメニューがディスプイ に表示されます。
クターをすと、選択が確されます。
⑥ チップカードリーダー
チップカードを入すると、チップカード上のプログラムを 使用できます。 カード上の矢印の方にカードを入します。
⑦「I」電源オンスイッチ
本製品の電源を入れます。
⑧「0」電源オフスイッチ
本製品の電源を切ります。
⑧ 緊急停止スイッチ
緊急時にのみ使用します。 のボタンをすと、本製品の電源が切れます。問題が解 したら、赤のルを時計りにして解放します。その 後、Start」ボタンを押すと、中したプログラムが続
れます。
本製品の説明
機能ボタン
このボタンをすと機能が有効になり、もう押すと機能無効になります。
Stop/End
開始したプログラムを停止するには、右側の機能ボタンを使 用します。 もうボタンをすと、プログラムが終了します。
Block plus
連するプログラムブロック(洗いなど)がプログラム加されます。
Starch stop
洗濯物をけする場合は、このボタンをします。
Without spin
プログラムを開始する前にこのボタンをすと、開始時が 選択可能であることをえるメッセージが表示されます。
Settings
このボタンをすと、の言語に時的に切り替ります。
Start time
プログラムを開始する前にこのボタンをすと、開始時が 選択可能であることをえるメッセージが表示されます。
Information
このボタンをすと、プログラム情報がディスプイに表示 されます。
チップカードの操作
チップカードは、オプシンとしてご入いただけます。 提供されるチップカードにはプログラムはまれていませ
ん。 コントロールニットとチップカードののデータ送に ついては、プログラング説明書を参照してください。
チープカードには、最大 30 のプログラムをそれ6 ブロッ クで保できます。チップカードの面にはラベルをける
ことができます。
Water drainage
Manual control
プログラング説明書を参照してください。
Change order
行中のプログラムの順序を変更するか、プログラムブロッ クをすことができます。
Back
前の表示にります。
の行または前の
Save
プログラング説明書を参照してください。
Programme locked
ロックされたプログラムを開始した場合、終了ボタンを使用 してプログラムを停止およ取り消しできるのは、最初の 1だけです。
Programme unlocked
Dispensing
Dispensing switched off
にさらに情報があることを示します。
Operating data
0- Setting
ドラムがのときにディスプイに 00.0 と表示されない場 合は、このボタンをしてリセットします。
Data transfer
10

洗濯機の正しい使い方

本製品の稼働開始は、初めて使用する前にサー 技術者または製認定けた販売行う必
があります。英国におけるガス加熱式の機械の場合、これGas Safe 登録技術者行う必要があります。
現場の水道栓を開き、加のタイプにじてガスまたは蒸
気の開きます。
現場の電源スイッチをオンにします。
IOnボタンをして、本製品の電源を入れます。
Welcomeメッセージがディスプイに表示されます。
この面に続いて、プログラムリストが表示されます(最後 に使用したプログラムが調表示されています)。
クタールをして、使用するプログラムを調表 示します。START」ボタンを押すと、そのプログラムを開
始できます。

洗濯物を分類する

物(、クリップなど)が混入していると、類 や部品を損傷する可能性があります。

標準プログラムの最大容量

いた状態での洗濯物の量)
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1 Cottons 90°C 2 Cottons 60°C 3 Cottons intensive 60°C 4 Cottons 30°C 5 Cottons intensive 30°C 6 Cottons Eco short
最大 10 kg 最大 13 kg 最大 16 kg 最大 20 kg
7 Minimum iron 60°C 8 Minimum iron intensive 60°C 9 Minimum iron 30°C
10 Minimum iron intensive 30°C
最大 5 kg 最大 6.6 kg 最大 8 kg 最大 10 kg
11 Delicates 12 Woollens 30°C 13 Handwashable woollens 30°C
最大 4 kg 最大 5.2 kg 最大 6.4 kg 最大 8 kg
他のプログラムの最大容量は、関連するプログラム早見表で 示します。
洗濯物を入れます。
取っってドアをめます。ドアは乱暴めないで
ください。
ットの中をにします。
ドアとドラム開口部の間に類をまないよう注意してく ださい。
11
洗濯機の正しい使い方

洗剤を入れる

標準プログラムでは、本洗い用の洗剤を 部に入れ、
要にじて洗い用の洗剤を 部に入れます。 柔軟仕上げ剤は、 部の前方セクシンに入れます。
漂白剤
漂白剤は、取扱表示ラベルに 号が付いている布地にの み使用してください。
液体漂白剤は、液体漂白剤用に指定された容部にのみ入れ ることができます。これにより、2 目のすす漂白剤が
自動的に加されるよになります。液体漂白剤は、漂白に 適した色ちしない布であることが布メーカーの取扱 表示ラベルに記載されている場合にのみ色物に使用して ください。
他の液体洗浄添加剤(液体洗濯など)は、 部の後方
部分に入れます(本製品がこの機能用にプログラムされて いる場合のみ)。
漂白剤を使用する場合は、3 目のすすをプログラムす要があります(Profitronic プログラングマニュアル を参照)。
素を頻繁に使用すると、部品損傷の危険性がま ります。
洗濯機での使用に適していると指定されている染料、染色 剤、脱色剤、およびカルキ除去剤のみ使用してください。使 用するは、メーカーの示にってください。
部のベルマーカーをえないよにしてください。
しないと、液剤がサイフンを通ってドラムにみます。
12
洗濯機の正しい使い方

洗剤投入

洗剤がると過剰が発生するため、洗剤を加しすないよにすることが要です。
大量のを生成する洗剤は使用しないでください。
使用法については、洗剤メーカーの示にってくださ
い。
適切な洗剤の量は、以下じて調整します。
洗濯物の量
水の
洗濯物の
投入する量
水の考慮に入れて、パッージに記載されている洗剤 メーカーの示にってください。
水の硬度
範囲 水質
mmol/l
III
IV
I
II
軟水
3.8 21
0 - 1.3 0 - 7
1.3 - 2.5 7 - 14
2.5 - 3.8 14 - 21
ドイ
°d

プログラムを選択する

ロータリールをしてプログラムを選択します(
、プログラム 1Cottons」)。
このの場合は、以下面がディスプイに表示されま す。
Pre-wash」、「Starch stop」、また は「 Without spin
追加オプションを選択する
ロータリーセクターをして、プログラムの選択を確
します。
このの場合は、以下面がディスプイに表示されま す。
度が不明な場合は、おまいの地域の水道局におい合 せください。
ガス加熱式の機械
ガス加熱式の機では、洗水はーター素りに送りまれます。この洗浄水のさらなる回転によってが生成さ
れます。したがって、泡立ちの少ない洗剤を使用し、かつ洗 剤をに使用しないよにすることが要です。
泡立ちが多する場合は、泡立ちのない洗剤を使用する か、洗剤適用の専門家におい合せください。
必要であれ 機能ボタンをしてPre-wash
ログラムブロックを選択することできます。
機能ボタンを押すと、以下面がディスプレイに表
示されます。
「」調表示されます。
この機能ボタンをもうすと、機能の選択が解除されま す。
洗濯物をけする場合は、 Starch stopボタンを します。
すす後に洗濯物を水しない場合は、 Without spin」ボ タンをします。
プログラムにこれ上変更を加えない場合 :
「STARTボタンをします。プログラムが開始します。
13
洗濯機の正しい使い方
容量、温度、脱水回転数などを変更してからプログラ ムを開始する場合 :
負荷重量
プログラムを開始する前に、負量を手動で入できま す。
Load調表示されるまでロータリールを
ます。ダイヤルをして、選択を確します。ダイヤルを して量を変更し、ルを押して選択を確しま す。
温度1 °C みで範囲15 95 °C
ロータリールをしてTemperature」フィールド
洗いの場合は 40 °C)を選択し、ロータリー
ルをして選択を確します。
プログラムが開始すると、プログラムがディスプイに 表示されます。
ディスプイの 2 目(このでは洗い)には、実際の 洗濯水の温度も表示されます。
備洗いのプログラムブロックが終了すると、本洗いのプロ グラムブロックが実際の洗濯水温度にディスプイの 2
目に表示されます。そのには、後続のプログラムブロッ クがリストされます(このではRinse 1」)。
プログラムが終了する時は、ディスプイの右側に表示さ れます。
ロータリーダルをして温度を変更し、ロータリー
ルをして選択を確します。
脱水回転数25 rpm みで 0300 最大回転
ロータリーダルをしてSpin speedフィールド
(最終水の場合は 110 0 rpm)を選択し、ロータリー
ルをして選択を確します。
ロータリーダルをして回転を変更してから、
ロータリールをして選択を確します。
最大脱水回転数
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1200 rpm 1100 rpm 1150 rpm 1100 rpm
「STARTボタンをします。プログラムが開始します。
Informationボタンをすと、プログラムにする
情報が表示されます。その以下に示します。
14
Back」ボタンをして、プログラム行表示に
ります。

プログラムの終了時にドアを開く

本製品に水がく、かつドラムが止している状態であれ、プログラムの終了時に以下のメッセージがディスプレイ
に表示されます。
本製品のドアはロックされます。理にドアを開か ないよにしてください。
Water drainage機能ボタンをすか、「Separate
spinプログラムを選択して「START」ボタンをします。
プログラムが終了したら、ドアを開きます。
処理する洗濯物がなくなった場合 :
0Offボタンをして本製品の電源を切ってから、現場
の電源スイッチをオフにします。
必要にじて水、ガス、およ蒸気のをすべてじます。
それと時にアラーム5 り、プログラムが終了し たことをらせます。
ドアを開くには、ドアの取っきます。
重要 : ドアが開かない場合は、ドアをしてからもう 取っいてください。無理にドアを開かないよにして
ください。
ドラムから洗濯物を取りします。
ドラムに水が入っている状態でプログラムが中した場合 や、脱水中などにプログラムが停止した場合は、以下のメッ セージがディスプイに表示されます。
または
15

カード操作

プログラムが保されているカードは、それらのカードにプ ログラムされた機でのみ使用できます。プログラムされて いないカードは、一般に使用できます。
I「Onボタンをして、本製品の電源を入れます。
Welcome」画面が表示されます。
カードを逆向きに入すると、以下のメッセージがディスプイに表示されます。
カードを正しいきでカードリーーに入します。
カードが本製品用のしいカードではない場合は、以下の メッセージがディスプイに表示されます。
本製品用のしいカードをカードリーーに入します。

カードアクセス操作

カードをリーーに入します。
カードにリストされているプログラムがディスプイに表 示されます。
ロータリールを使用して、使用するプログラムを
調表示します。ロータリールをして、調表示し たプログラムを選択します。
START」ボタンをします。プログラムが開始します。
START」ボタンをしたら、カードをリーーから取り
すことができます。プログラムが終了すると、そのプログラ ムは本製品のメモリーから除されます。
して他のタイプのカードや物体をカードリーダー入しないでください。
特殊順を要とするプログラムは、そのプログラムを実するために使用するカードに書きまれています。
カードアクセスは、本製品のスーパーバイーレベルで
有効にする要があります。
その後、本製品はカード(プログラムが保されているカー ド)の使用によってのみプログラムを実行するよになりま す。本製品のコントロールニットのプログラムにはアク セスできません。
16

追加オプション

言語選択

要であれ、ディスプイに表示される言語をプログラム 開始前に時的に変更できます。これを行うには、フラグ にあるボタンを使用します。 ドアが開いている状態では、言語はプログラム終了の 5 分後
に初ります。
ボタンを押すと、以下面がディスプレイに表示さ
れます。
ロータリールをして、Languageメニューの選
択を確します。
実際の日時が表示されます。時の入フィールドが調 示されます。
ロータリールをして時を変更します。
ロータリールをして時を変更してから、ロータ リールをして選択を確します。
次に、ロータリールをしてMinutesフィール
ドを選択し、ロータリールをして選択を確しま す。 ルをして分のを変更してから、ダイルを て選択を確します。
次に、ロータリールをしてStart date」フィー
ルドを選択し、ロータリールをして選択を確し ます。 ルをして日を変更してから、ダイルをして 選択を確します。
についてもじ操作を行います。
要な開始日時の設後 :
START」ボタンをすと、選択したプログラムは指定
た時に開始されます。
ディスプイには以下情報が表示されます。
ロータリーダイルをして要な言語を調表示し、
ロータリールをして選択を確します。

開始日時選択

プログラムを後で開始する場合は、「開始日時」用の タンを使用します。
日時を設定するには
プログラムを選択すると(このではCottons)、以下面がディスプイに表示されます。
Start date and timeボタンをします。
以下面()がディスプイに表示されます。
日時と開始時が表示されます。
ドアを再度開いた場合は、START」ボタンをもう
要があります。
開始日時機能を取り消すには
Start date and timeボタンをもうすか、
Backボタンをすと、変更が無効になります。
予備洗い
どくれている洗濯物の場合は、標準プログラム 1 10洗いを加することができます。これを行うには、
Block+ ボタンをします。
ボタンをもうすと、オプシンの選択が解除されま す。
Block plus ボタンをすと、以下面がディスプ
イに表示されます。
ディスプイでは、「」フィールドが強調表示されます。
17
追加オプション
糊付け
ディスペンサー引き出しを使用した糊付け
付けは、 Starch stopオプションを選択することに より、すべての標準プログラム(Separate spin」とSeparate drain」を除く)でプログラム開始前に選択できます。
ディスプイでは、 フィールドが調表示されます。
ボタンをもうすと、オプシンの選択が解除されま す。
Starch stopプログラム段階すると、ディスプレイ
Starch stopし始めます。
パッージに記載されているメーカーの示にって洗濯 糊溶液を作り、それを 部の前方セクシンに加しま
す。要であれ、洗濯を水でめます。洗濯時は、
的に 4 延長されます。
START」ボタンをすと、プログラムが続
されます。
Without spinプログラム段階すると、ディスプ
Without spinし始めます。
水せに水をドラムしたままプログラムを終了す るには、 ボタンをします。
水を続するには、START」ボタンをします。

プログラム停止

プログラムを停止するには、 ボタンをします。 プログラムは状態のままになります。
プログラムを続するには、START」ボタンを押します。

プログラム取り消し

ボタンを 2 回続けてすと、プログラムが取り消されま
す。 本製品に水がまだ入っている場合や、脱水中にプログラム が取り消された場合は、以下の面(例)がディスプレイに 表示されます。
ドラムへの直接投入
パッージに記載されている製元の示にって洗濯 を作ります。Starch stop」プログラム段階に達したら、ド
アを開いて洗濯加します。ドアをじます。
以下のメッセージがディスプイに表示されます。
START」ボタンをすと、選択したプログラムが開始され
ます。
脱水なし
Without spinは、 Without spinオプションを選択す
ることにより、すべての標準プログラム(Separate spin を除く)でプログラム開始前に選択できます。
ディスプイでは、 フィールドが調表示されます。
ボタンをもうすと、オプシンの選択が解除されま す。
または
ドアを開くには、 Water drainage」ボタンを押すか、
Separate spinプログラムを選択してSTART」ボタンを
します。
18
追加オプション
ロックされたプログラムで取り消されたプロ グラム
プログラムがロックされている場合は、そのプログラムを停 止または取り消しすることはできません。
ボタンでプログラムを取り消そうとすると、本製品が
ロックされていることがディスプイに表示されます。
プログラムを取り消すには、 Unlocked機能を選択し
てから、パスードを入してプログラムのロックを解除す る要があります。
パスードを入すると、以下のメッセージがディスプレイ に表示されます。

プログラム順序の変更

行中のプログラムの順序を変更するか、プログラムブロッ クをすことができます。
ボタンをすと、プログラムが停止します。
ボタンをすと、現領域、ブロック、またはス
テップがディスプイに表示されます。
プログラングマニュアルの「プログラム構も参照し てください。
Save」ボタンをして通常表示に戻ります。これによ
り、プログラムの取り消しが可能になります。
ロータリールをして領域を変更してから、ロータ
リールをして選択を確します。
Areaで、「1 Pre-wash、「2 Main wash、または「3
Rinsesを選択し、その選択を確します。
ロータリーダイルをしてブロックを変更してから、
ロータリーダイヤルを押して選択を確します。Block で、Pre-wash 1-10」、Main wash 1-10」、またはRinses 1-10」を選択し、その選択を確します。
ロータリーダイルをしてステップを変更してから、
ロータリールをして選択を確します。必要なプ ログラムステップを選択し、その選択を確します。
Save」ボタンをし、STARTしてプロ
グラム順序を成するか、または Back」ボタンしてプログラム停止を無効にし、プログラム順序を 変更のままにします。
19

オプションのモジュール

Ԝ
ԘԚԙ
ԛ

液体ディスペンサー

ディスペンサーポンプ 吸引パイプ
液体投入システムの選択を解除するには
Dispensingシステムをオフに設すると、プログラ
ム開始前に液体投入システムを手動でオフにすることがで きます。
プログラムが開始されると、ディスペンサーポンプによる投 入は行わ以下面がディスプイに表示されます。
ース接続ット(吸引
ース接続ット(圧力
漏出口(損しているースの場合)
入口
⑤空インジーターのベルチッカー。液剤容器が空の
場合は、ポンプと本製品が自動的にオフになります。
本製品は、液体投入剤ベルが分でないことをーに 警告します。
液剤容器の後にSTART」ボタンをすと、プログラム開できます。
投入量
投入要については、パッージに記載されているメーカー の示にってください。
これは、洗剤と特殊製品をみ合せて使用す る場合に特に重要となります。物的損害や強い化学 反応の発生を避けるため、メーカーによって指定さ れている用にのみ本製品を使用してください。 のタイプの製品とみ合せて使用できるかどうか については洗剤メーカーに確してください。
液剤は使用前にに安させ、適で適な量が投 入されるよにする要があります。
20
投入ポンプの稼働開始
液体投入ポンプを使用する前に、液剤をシステムにん で、投入量を設する要があります。
ディスペンサーの較正
ディスペンサーポンプがしい量の液剤を給するように ディスペンサーをする要があります。
本製品の電源がオフの状態でディスペンサーをするに は :
ロータリールをし続けます。
に、Onスイッチで本製品の電源を入れます。
選択肢 : ディスペンサーポンプ 1 13
オプションのモジュール
ディスペンサーポンプを選択します。
0/1機能ボタンをします。
ポンプを停止するには、0/1」ボタンをもう押しま す。ポンプは 60 経過すると自動的にオフになります。
定用フラスコに収集された量を定します。
ディスペンサーポンプを選択すると、以下のメッセージが ディスプイに表示されます。
投入する量は、0 9999 ml ので 1 ml 刻みで設できます。
0/1機能ボタンを押すと、ディスペンサーースの
が始まります。「0/1ボタンをもう一度押すと、ース 充填が停止します。
正するディスペンサーポンプのースを適切な定用
フラスコに入します。
皮膚や目に触れないよにし、適切な防護用 してください。
Backボタンをして、メインメニューにります。
このV:フィールドに入します。Pml/min
は、電的に計されます。
Saveボタンをして、測したをメモリーに保
します。
ースを接続します。
投入システムの掃除とメンテナンス
まりや腐食の危険を止するには、2 間ごと、およ止時の前に、投入システムをきれいな水で洗い
要があります。
吸引パイプは、水で清掃する要があります。
吸引パイプを水(40 50 °C)の容器に入れます。
に、ディスペンサーシステムを使用して、投入シス
テムが分に洗いされるまでポンプを操作します。
すべての部品を接続したら、すべての接続部、ース、
ディスペンサー、およシールにれがないことを確し ます。
21
オプションのモジュール

ピークロードカットアウト

ピークロードカットアウト機能を有効にした場合は、加 自動的にオフになり、プログラムの実行が停止します。以下
のメッセージがディスプイに表示されます。
ピークロードが終了すると、プログラムは自動的に続され ます。

通信モジュール

本製品は、通信モジュールをして PC にリンクすることが できます。
通信モジュールのシフトは、本製品の面にあります。
エディタープログラムはから入可能です。

操作データ

Total data計データのみ除)
Programme data(プログラムデータのみ除)
ボタンをもうすと、 Operating data」オプシ ンの選択が解除されます。
操作データモジュールのメモリーに空き領域がなくなった 場合は、Start」ボタンを押した後に操作データが上書きさ
れることをえるメッセージが表示されます。
Backボタンを
START」ボタンをさなかった場合、ディスプイはプロ
グラム開始前の状態ります。
した場合、または 30 以内
Total data
To tal dat a を選択すると、以下面(例)がディスプ
イに表示されます。
プログラムの開始前または終了後に Operating data ボタンをすと、操作データモジュールを使用して操作デー
タの読み取りや除を行うことができます。
ボタンをすと、以下の面がディスプイに表示され
ます。
選択肢 :
Total data
他のオプシ:
Total time power on: 200,987 h Operating hours: 123,456 h Duration heating active: 123,456 h Duration drive motor active: 93,456 h Programme starts: 23,456 Programme stops: 567 Programme cancellations: 67 Water volume: 1,234,567 l Amount of laundry: 1,234,567 kg Liquid agent: 2,345 l Energy: 12,345,678 kWh
このオプシンでは、すべてのプログラムデータが理さ れ、計されます。
Programme data
プログラムデータには、プログラムの実行中にび出される データがすべてまれています。
Delete data
Module(プログラムデータを含む計データ)
22
オプションのモジュール
Programme data
Programme dataを選択すると、以下の面()がディ
スプイに表示されます。
要なプログラムをリストから選択し、ロータリーして、そのプログラムの日およ開始時含むプロ グラム開始リストをび出します。
Programme fault: None (最後の 3 失敗のみ
されます)
Area 1: Pre-wash (選択をってロータ
リーダイヤルを たはブロックを表示できます)
Operating time: 6 min Water volume: 20 l
Dispensing phase 1: Amount ml (選択をってロー
タリーダイヤルをすと、6 つ の投入が表示されます)
Max. temperature: 12 °C Holding time: 6 min Dispensing phase 2: No
すと、領域
Delete data
Delete dataを選択すると、以下のメッセージがディスプ
イに表示されます。
プログラム 1Cottons」のリストから要なプログラム開始 を選択し、ロータリールをして選択を確します。
他のオプシン :
Town: Abingdon Serial number: 12345678 Machine type: PW 6107 Amount of laundry: 13 kg + Button: Activated Starch stop button: Activated Without spin button: Not activated Programme start: 11:30 Programme finished: 12:05 Total operating time: 0 h 35 min Electrical energy: 12.5 kWh Gas energy: 0 kWh Steam energy: 0 kWh Total volume of water: 140 l Max. water temperature: 95 °C Max. drain temperature: 45 °C
Programme change: 2 (選択をってロータリー
ルをすと、最後の 3 の 停止と開始だけが表示されま
す)
モジュールメニューオプシンを使用すると、総計データと プログラムデータを操作データメモリーから除すること ができます。 計データオプシンは、総計データを操作データから する場合にのみ使用できます。 プログラムデータオプシンは、プログラムデータを操作 データから除する場合にのみ使用できます。
選択をってロータリールをすと、パスードの入 められます。
パスードを入するか、スーパーバイザーベルのキー カードをリーーに入すると、以下のセュリティプロン プトがディスプイに表示されます。
ボタンをすと、データが除されます !
23
オプションのモジュール

計量システム

本製品に計量システムモジュールが装備されている場合は、 本製品の洗濯物の量が 0.2 kg みで表示されます。選択
したプログラムの最大容量は、ドラム実際量のに 表示されます。
ドラムがのときに容量が00,0と表示されない場合は、
-> I <-してリセットする要があります。
センサーを0した後に洗濯物がまだドラムって いる場合は、以下面がディスプイに表示されます。
-> I <-ボタンをもうして、センサーを 0 に設しま
す。
湿っていることなどが原因でドラム内の洗濯物がる 場合は、プログラムの開始後に称荷が計されます。ま た、このは操作データモジュールによって保されます。
ドラムの回転が停止しているときにプログラムが終了する と、ディスプイには洗濯物の残留湿が表示されます。
24

ドアが開かない

こんなとき、どうしたらいい ?

ドアの取っしながら本製品の電源を切り、再度電源
を入れます。その後、もう度ドアを開いてみてください。
それでもまだドアを開けない場合 :
ドアの取っの安全メカニムがれています。ドアの取っを開いたりじたりすることはできません。
安全メカニズムは、取っ手とロックの損傷を防ぐように設 計されています(例えば、ドアを開く際に力が入りすぎて いる場合など)。
長時間の停電の場合 :
本製品の電源を切ります。
現場の電源スイッチで電源をオフにします。
要にじて水、ガス、およ蒸気のをすべてじます。
洗濯物を取りすには、排水バルブを手動で開き、ドアの ロックを手動で解除する要があります。
安全メカニムがみ合がはっきりこえるまで、ド
アの取っをしっかりとしてください。
これで、本製品に水が入っていないり、ドアの開がま た可能になります。

洗濯プログラム中の停電 - 緊急ドア解放

短時間の停電の場合 :
プログラムは最後の位置にとどまり、電源の時には以下 のメッセージがディスプイに表示されます。
本体面にあるベントジ(スパナーサイ17 mm)を
部分的に開いて、排水バルブを開きます。ネジは完全に めないでください。洗濯水を排水します。一部の水が 開口部(100 mm)からしみるので注意してくださ い。この水は、適切な容器にめる要があります。
ベントジをめ直して、れがないことを確します。
し( 先端部が4 mm の)をドアロックのそ
にある開口部に入します。先端部がドアの取っ手メカニムのストッパーとみ合にします。ネしを 時計りにすと、ドアのロックが解除されます。理にドアを開かないようにしてください。
START」ボタンをすと、選択したプログラムが続
れます。
洗濯物を取りします。
25
こんなとき、どうしたらいい ?
泡立ちが増加する理由として考えられるもの
- 洗剤タイプ
商用の洗濯脱水機向けに開発された洗剤のみ使用してく
ださい。家庭用の洗剤は適していません。
- 使用している洗剤の量が多すぎる
パッージに記載されているメーカーの推奨適用量に
い、現の水の考慮に入れてください。
- 泡立ちの多い洗剤
泡立ちのない洗剤を使用するか、洗剤の業者にご相
談ください。
- 超軟水
洗剤メーカーによって指定されているよに、軟水の地
高度 1)では洗剤の投入量をなくしてください。
- 洗濯物の汚れ具合
軽いれの洗濯物の場合は、洗剤メーカーの示にって
洗剤の投入量をなくしてください。
- 洗濯物に付いている残留物(洗剤など)
脱水中に伸びる大きな洗濯物
大きな洗濯物(テーブルクロスなど)は、脱水中にびる可 能性があります。通常、これは本製品をプログラムするこ とで止できます。
弊社コールセンターまでご連絡ください。
点検間隔
本製品の電源を入れた後に以下のメッセージがディスプ イに表示される場合は、弊社コールセンターによる本製品の 点検要です。
この表示は 5 分後に消えます。
温度を選択せに、洗剤なしで洗いをってくださ
い。
洗濯前にきされていた洗濯物は、洗濯プログラムを する前に分にすすぐ要があります。
- 容量が少ない
容量にって、投入する洗剤の量をらしてください。
- 洗濯時のドラム速度が高すぎる
Profitronic による制御)
ドラムと洗濯リムを減少させてください。
- ガス加熱式洗濯脱水機
ガス加熱式の機では、洗水はーター素りに送りまれます。この洗濯水の動きが加わることによって余分な
が生成される可能性があります。
の投入示にってください。
泡立ちのない洗剤を使用してください。
Profitronic 制御の機では、特殊において、
トアッププロセス中にドラムと洗濯リムが減少す る可能性があります。
26

エラーメッセージ

電気、ガス、または蒸気を使用する機の修理は、 および地域の安全準にって、適任な有資格者 なけれなりません。英国では、ガス加熱式 修理は Gas Safe 登録技術者行う必要があります。
こんなとき、どうしたらいい ?
プログラムの開始前または開始後に問題が生じた場合は、 ディスプイにメッセージが表示されます。
ディスプイが状態のままになっています。 本製品に電給されていません。
電源スイッチと現場のューを確してください。
したら、STARTボタンをします。
このエラーメッセージは、モーターの過熱している ことを示す場合あります。
モーターをクールウンさせてください。
プログラムを続するには、STARTボタン
します。殺菌プログラムが実行されている場合は、こ のメッセージが表示されると、プログラムが取り消されま す。 コールセンターまでお電話でおい合せください。
モーターをクールウンさせてください。
非常に不均衡状態であり、不均衡スイッチが有効になって います。
本製品の電源を切り、再度電源を入れます。その後で
START」ボタンをしてください。
止水を確してから、STARTボタンをしてください。
ロックがみ合こえるまで、ドアの取っをしっ
かりとします。START」を押して確してください。
プログラムの開始前にこのメッセージが表示された場合 :
ガスタップを開いてから、START」ボタンをします。
プログラムの実行中にこのメッセージが表示された場合は、
時に作している他のガス加熱式原因でガスしています。
「STARTボタンをします。
27
こんなとき、どうしたらいい ?
プログラムがき続き開始されない場合は、コールセン
ターまでお電話でおい合せください。

修理についてのご相談窓口

が生じた場合は、販売代理店または最寄りのコールセン ターまでご連絡ください。
コールセンターにご連絡のには、ご使用の機器の型番、製 番号SN)、およ番号M.Nr)をおらせくださ
い。これらは表示シールに記載されています。
式表示シールは、ドア開口部の上、または本体の面にあ ります。
掃除とお入れの説明に従ってフィルターを
してから、START」ボタンを押してください。 ガス加熱式の機では、大量の泡立ちは故につながる可能
性があります。
現場の排水システムを確してから、STARTボタンを
してください。
欠陥のある排水バルブの修理は、のサー技術者
みが行う必要があります。
ディスプイに表示されたエラーメッセージをコールセン ターにおらせください。
備部品が要な場合は、ミーレ製の純正部品のみ使用して ください(また、ご使用の機器の型番、製番号、およ
番号販売店におらせください)。
の容器をの容器に換してください。
カードをしいきでカードリーーに入します。
28
本製品の除と点検は、可能なり使用後すぐにってくだ さい。
圧力ワッシーまたはースを使用して本製品を清 掃しないでください。
ハウジング、操作パネル、およびプラスチック部分は、柔ら かい湿った布に適切な中性洗剤をけて除してください。 除が終ったら、柔らかい布で拭き取ります。
研磨剤入りの洗剤は、表面が損傷するので使用しないで ください。

掃除とお手入れ

ステンス製のウジングの部品は、適切なステン用 の洗剤を使用して除することができます。
ドアシール上の物は、湿らせた布で拭き取ってくださ い。
洗剤ディスペンサー、ディスペンサー部、およびサイ フォンの掃除
洗剤ディスペンサー、ディスペンサー部、およサイフン は、使用後に回温水で除し、洗剤や他の剤の残留物を 入に取り除く要があります。本製品をしらく使用しな い場合は、洗剤ディスペンサーを開いたままにしてディスペ ンサー部に気を通してください。柔軟仕上げ剤用のディス ペンサー部にあるサイフも掃除する要があります。
洗剤ディスペンサーのカバーを 45 ° までして、 排水とサイフンを除できるよにします。サイフ
まっている場合は、ボトル用ブラシを使用できます。
本製品の面にある冷却ンのグリルは、れがないか 時し、要にじて除してください。
表面的なさび
ドラムとドラムは、さのないステンスで製されてい ます。
分が非常にい水や、洗濯物と一緒にドラムに入りんだ物(クリップや製のボタンなど)は、ドラムとドラ
ムに表面的なさを生じさせる可能性があります。 このさの発生を止するには、ドラムとドラムを定期的 に点検および掃除する要があります。また、さが発生し た場合は、ステン用の洗剤を使用してさを除して ください。 ドアシールは、異物がないか定期的に確し、上の説明に
って除する要があります。
除後は、本製品をかすためにドアをし開けておいて
ください。
サイフンを取りし、温水で掃除してから、元の位置に取けます。
29
掃除とお手入れ
給水バルブ(1)と給水ース(2)のフィルターは、れが ないか時し、要にじて除する要があります。
本製品を使用していない場合
本製品を期(4 間以上)にたって使用しない場合は、 最後の使用後にドラムを何度要があります。その後
は、受けの損傷を防止するために 4 間ごとにドラムを回 してください。
フィルターの掃除手順 :
適切な 2 リットル容量の容器をフィルターのきま
す。
ふたを反時計りに回転させて、フィルターを開きま
す。
に、フィルターハウジングの水を排します。
警告 - 水はくなっている場合があります。
にする作要なだけいます。
フィルターの掃除
これは、ガス加熱式の機にのみ適用されます。
フィルターは、定期的に点検し、必要に応じて掃除する必要 があります。
この点検は、プログラムが終了してドラムが空に なってから実行してください。
まっているフィルターは、ディスプレイするエ ラーメッセージによって示されます。
水が流れなくなったら、ふたを完全に取りします。
フィルターはたに取りけられています。
フィルターとフィルター部の内部ウジングを除しま
す。
フィルターをどおりに取りけ、ふたをめて固定しま
す。
30
掃除とお手入れ
ドラム軸受け(PW 6167PW 6207
点検間隔にすると、以下のメッセージがディスプイに表 示されます。
Back」ボタンをすと、ディスプレイのメッセー
ジが消えます。ミーレのサービス技術者によって点検作業が 行われるまでは、本製品の電源を入れるたにこのメッセー ジがディスプイに表示されます。
本製品を電源から切りしてください。
本製品を使用していない場合
本製品を期(4 間以上)にたって使用しない場合は、 上のよにドラムけに注油し( PW 6167PW 6207)、 ドラムを回回転させる要があります。その後は、受け
の損傷を止するために4ごとにドラムをまた回転させ てください。
ドラム軸受けのグリースニップルは、作時1000 後に Arcanol L 100 注油する要があります。
ガス加熱式洗濯水機
31

設置と接続

本製品の設は、認定をけた技術者のみが行う必要があり ます。英国では、ガス加熱式の設置は Gas Safe 登録技
術者行う必要があります。
本製品は、危険な物質や可燃性の物質で加工処理さ れている物の洗濯用には設計されていません。
による損傷の危険性を避けるため、霜が発生する可能性が ある部には本製品を設しないでください。
内で本製品を動するには、パットリフターを使用して ください。
輸送用の梱包は、適切な工を使用してに取り 要があります。
適切なリフト装置を使用して本製品をち上げ、輸送用パ ットからしてください。
カーペットのパイルは本製品の部にある通気口へのれをげる可能性があるため、カーペットがかれた には本製品を設しないでください。
本製品の固定
ガス加熱式の洗濯水機は、固定する要があります。 固定具は、本製品に付属しています。
台座の上への設置
洗濯水機は、台座またはさのあるコンクリート台座の上 に設できます。 台座固定する要があります。
コンクリート台座 / 床ミ製の台座
将来のメンテナンスや修理作業にえて適切なアクセスを 確保するために、設指定されている本製品との 最厳密られていることを確してください。
メンテナンスおよ修理作のためのまでの最離 :
400 mm
本製品をしく機能させるには、本製品が れなりません。
調節脚調節すると、本製品の位置調整できます。
全に水でなけ
本製品は、必ず外部パルを取りけてしてください。
32

輸送用ボルト

輸送用ボルト(前面に 2 つ、背面に 2 つ)は、それ3 六角ジで所位置固定されています。これらの輸送
用ボルトは、本製品の稼働を開始する前に現場で取り 要があります。
設置と接続
これを行うには、本製品の前面パルと面パルを取り要があります。前面パルのからジを取りし て、前面パルをします。
面パルからジを取りして、面パルをします。
輸送用ボルトは、今後の使用のために安全な場所に保管して ください。本製品をの場所にする場合は、これらの輸 送用ボルトを再度取りける要があります。
33
設置と接続
಄᳓ 󰶘᳓ ಄᳓ ಄᳓ 󰶘᳓ ಄᳓
⎬᳓ ᶧ૕࠺ࠖࠬࡍࡦࠨ࡯ ⎬᳓ ⎬᳓ ᶧ૕࠺ࠖࠬࡍࡦࠨ࡯ ⎬᳓

現場での接続

WW
KW
KWH 高温およ
EL 電源接続
AG 排気ガス(ガス加熱式の機
G ガス接続(ガス加熱式の機
AV 排水
D 蒸気接続(蒸気加熱式の機
K 水排(蒸気加熱式の機

本製品の給水 / 排水接続

給水 / 排水の接続
地域および国の基準に準拠している止水を介して給水設 備への接続を行う必要があります。この作業は、地域およ準に厳密って、認定けた作業者のみがって
ください。
給水 / 排水
本製品を問題なく作させるには、圧力100 kPa(1 bar上、かつ 1000 kPa10 bar以下である要があ
ります。
本製品に付属している給水テスト済みースは、給水設 備への接続に使用してください。
給水ースを換する場合は、90 °C 上の水温でなく と7000 kPa70 bar)の圧力までテストされているー スのみ使用してください。
これは、すべての取り付け具にも適用されます。ミーレ製純正部品は、これらの要たしています。
本製品に取りまれる水の温度70 °C えないよに してください。
34
設置と接続
冷水供給
本製品には Y ピースコクターが付属しています。

液剤投入混合ボックスの接続部

接続部 1 およ2 は、性剤用です。 これらの接続部は止されており、8 mm のドリルットで をあけて開く要があります。
最初の壁(1)だけに重にをあけてください。2 つ目の 2)は、液剤を偏向させるために(1)の 10 mm 配置されています。このにはをあけないよにしてくだ
さい。 あとで不要になった場合は、穴をあけて開いた接続部を再度 止する要があります。
接続部 3 12 は、液剤用です。これらの接続部止さ れており、適切なのこりで、使用するースの直
で切り取る要があります。 あとで不要になった場合は、開いた接続部を再度止する 要があります。
35
設置と接続
排水
本体の排水 AV DN 70、設 場所の DN 70 ット。過渡200 l/min
泡補SK加すると、蒸気通気口から泡が放される可能性があ
ります。サイフき排水管(用の製パイプ)を 加設すると、を処分することができます。
置例

電源接続

電源接続は、必ず地域および国の安全準(英国では BS 7671)にって有資格の電気技師行わなけれなりませ
ん。
PW 6xx7 の電機部品は、EN 60335-1 およEN 60335-2-7 に準しています。
本体のカバーを開きます。接続ポイントは、ャリアプレー トに配置されています。
本製品は、3N AC 50-60 Hz 用に工場しで提供されます。 については、表示シールを参照してください。
本製品は、以下のバージョンでも用意されています。
3 N AC 380-415 V 50-60 Hz 3 AC 220-240 V 50-60 Hz
接続は、地域および国の安全基準に準拠し、電源から本製品 を切り離す際に容にアクセスできる適切な断路器を介しってください。すべてのをオフにするには、現場で準 行う必要があります。本製品のには、すべてのップが 3 mm より大きいスイッチが適しています。
これらには、 ます(IEC/EN 60947)。
回路器、ュー、およーがまれ
断路器スイッチは、点検に容にアクセスできる
要があります。
本製品を電源から切りす場合は、適切なじて、す べての作業が完了するまで本製品を電源に接続できない よにしてください。
付属配線図にってください。
等電位ボンディング
ボンディングは、要にじてってください。
電気加は、工場しで以下のよに設されます。
9 kW PW 6107 15 kW PW 6137PW 6167
18 kW PW 6207
は、50 mm の最洗濯水ベルでのみ有効になり ます。
過熱止するため、モーターはによって保されま す。
配線図と設図にって適切な断路の接続をい、点検にオン / オフスイッチに容にアクセスできるよにす
要があります。本製品を電気的にしく機能させるため には、配線と設要となります。
36
設置と接続

ディスペンサーポンプの接続

機能モジュールなしで操作できる4つの時制御ディスペ ンサーポンプの接続ポイントは、電気接続ポイントのにあ
るカバーの配置されています。付属の配線図を参照して ください。

蒸気接続

蒸気接続は、認定けた設置者のみがってください。付の設説明書を参照してください。
工場で設された洗濯水機のガスグループは、本体面の ガスデータラベルに記載されています。
本製品をのガスグループまたは液化ガス用にするに は、コンバージットが要です。コンバージッ トは、ミーレ販売店からご購入いただけます。ご は、本製品の型番およ番号と、本製品を設したの ガスのタイプ、グループ、およ接続圧力をおらせくださ い。 設説明書に め、造作業は認定を受けた技術者(英国では Gas
Safe 登録技術者)だけが行う必要があります。
本製品のセットアップと接続が常に完了したら、取り外 し可能な部パルが元の位置しく取りけられてい ることを確してください。
重にってください。安全性を確保するた
ガス加熱式の器具を自分で修理しよとしないでく ださい。安全性を確保するため、修理は認定け た技術者だけが行う必要があります。 故した場合は、弊社コールセンターまでご連絡く ださい。
蒸気イドバルブ、ダートトラップ、およ蒸気停止バ ルブは、現場で設する要があります。
蒸気バルブと水トラップは、ミーレ代理または販売店 通じてごいただけます。

ガス接続

この作は、地域および国の安全 準にって、認定けた作業者の みがってください。英国では、こ の作業者Gas Safe 登録技術者
なけれなりません。付属の設説 明書を参照してください。
37

技術データ

技術データ
PW 6107 EL,S/G * PW 6137 EL,S/G * PW 6167 EL,S/G * PW 6207 EL,S/G *
さ(mm
mm
行き(mm
ドアを開いた状態での
き(mm
量(kg
ドラム容量(リットル) 最大容量(kg
いた状態の洗濯物)
表示シールを参照
定格 表示シールを参照 ヒューズ定格 表示シールを参照 試験認証 表示シールを参照 動作中の最大N
製品安全標準 IEC 335-1IEC 335-2-11
圧レベル(dB (A))、
EN ISO 11204
響パベル
dB (A))、EN ISO 9614-2
1250 1250 1400 1400
804 804 924 924
925/1235 1005/1345 1007/1425 1140/1535
1340/1632 1420/1742 1422/1822 1555/1932
324/395 342/407 454/548 495/589
100 130 160 200
10 13 16 20
3970/4667 4304/4942 5469/6333 6076/6978
< 80
*EL = 電気加
-S/G = 蒸気加熱 / ガス加
38
技術データ
39
Alteration rights reserved/1911
M.-Nr. 09 538 600 /
01
Loading...