Miele PW 6107, PW 6137, PW 6167, PW 6207 User manual

Bruksanvisning
Vaskemaskin
Bruksanvisning
Tvättmaskin
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no, sv
M.-Nr. 09 105 080
2
Innhold
Sikkerhetsregler og advarsler ................................................................4
Aktivt miljøvern .............................................................................7
Maskinbeskrivelse ..........................................................................8
Betjeningselementenes funksjoner ..............................................................9
Vasking ..................................................................................11
Klargjøring av tøyet .........................................................................11
Standardprogrammenes kapasitet ..............................................................11
Tilsetting av vaskemiddel .....................................................................12
Dosering av vaskemiddel .....................................................................13
Programvalg ..............................................................................13
Åpning av døren etter programslutt .............................................................15
Vasking med bruk av kort ...................................................................16
Spesielle tekstilgrupper ......................................................................16
Tilleggsfunksjoner .........................................................................17
Valg av språk ..............................................................................17
Startforvalg ................................................................................17
Programstopp ..............................................................................18
Programavbrudd............................................................................18
Kjøre programmet i hurtigskritt ................................................................19
Valgfrie moduler ...........................................................................20
Flytende dosering ..........................................................................20
Overbelastningsutkobling.....................................................................22
PC-tilkobling ...............................................................................22
Driftsdata .................................................................................22
Tøymengde................................................................................24
Feilretting.................................................................................25
Døren kan ikke åpnes .......................................................................25
Strømbrudd under vaskingen, nødåpning av døren ................................................25
Feilmeldinger ..............................................................................27
Service ...................................................................................28
Rengjøring og stell ........................................................................29
Oppstilling og tilkobling ....................................................................32
Transportsikring ............................................................................33
Tilkoblinger på stedet .......................................................................34
Vanntilkoblinger på maskinen..................................................................34
Doseringsmiddeltilkobling i blandeboksen .......................................................35
Elektrotilkobling.............................................................................36
Tilkobling av doseringspumpene ..............................................................37
Damptilkobling .............................................................................37
Gasstilkobling ..............................................................................37
Tekniske data .............................................................................38
3
Sikkerhetsregler og advarsler
Forklaring til sikkerhetsreglene og ad varslene på maskinen
Les bruksanvisningen.
Teknisk elektrisk sikkerhet
Sikkerheten for det elektriske anlegget i maskinen
-
~
kan bare garanteres hvis maskinen kobles til et jord ingssystem. Det er svært viktig at denne grunnleg gende sikkerhetsanordningen finnes. La fagfolk kon trollere husinstallasjonen hvis du er i tvil. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning.
-
-
-
Les anvisningene, f.eks. monteringsanvisningen.
Forsiktig, meget varme overflater.
Forsiktig, spenning inntil 1000 volt.
Jording
Les bruksanvisningen før du tar vaskemaskinen i bruk. Du beskytter deg selv og forhindrer skade på maskinen.
Forskriftsmessig bruk av vaskemaskinen
Denne vaskemaskinen skal kun brukes til vask av
~
tekstiler som ikke er tilsølt med farlige eller antenneli­ge stoffer.
Vask kun tekstiler som i følge produsentens
~
vaskeanvisninger kan vaskes i maskin.
Vaskemaskinen må ikke under noen omstendighe
~
ter brukes til kjemisk rensing! De fleste rensemidler – f.eks. bensin – utgjør brann-/ eksplosjonsfare!
Du må ikke oppbevare eller bruke bensin, olje el
~
ler andre lett antennelige stoffer i nærheten av vaske maskinen. Ikke bruk maskindekselet som oppbevar ingsplass. Brann- og eksplosjonsfare!
Vaskemaskinens sikkerhetsinnretninger og betjen
~
ingselementer må ikke skades, fjernes eller omgås.
Maskiner som har ødelagte betjeningselementer
~
eller skadet ledningsisolasjon, må ikke brukes før skadene er utbedret.
Vaskemaskinen må kun brukes når alle de avtag
~
bare kabinettdelene er påmontert, slik at det ikke er mulig å berøre strømførende eller bevegelige maskin deler.
Hvis maskinen skal være fast tilkoblet, må det på
~
installasjonsstedet være en skilleanordning for hver pol.
Vaskemaskinen er kun skilt fra det elektriske an
~
legget når hovedbryteren eller sikringen er utkoblet.
Reparasjoner på elektrisk-, gass- eller
~
dampoppvarmede maskiner skal bare utføres av fag­folk. Ved ufagmessig utførte reparasjoner, kan bru­keren utsettes for alvorlig fare.
Du må aldri forsøke å åpne døren med makt. For å
~
ivareta sikkerhetsfunksjonen til dørlåsen, er håndtaket utstyrt med et sikkerhetsoverslag.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale
~
Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi ga­rantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre ma­skiner, blir oppfylt.
Selv bruk av de beste materialer og nøyaktighet
~
ved produksjonen, beskytter ikke inntaksslangene
-
-
-
-
mot aldringsskader. Sprekker, bøyer, bulker osv. kan føre til utettheter hvor vannet renner ut. Kontroller der for inntaksslangene regelmessig, så du kan skifte dem ut i tide og forhindre vannskader.
-
-
-
-
-
Du må ikke oppbevare kjemikalier på
~
maskindekselet (flytende vaskemidler, myke- og ble kemidler). De kan forårsake fargeendringer, men også lakkskader.
Kjemikalier som ved en feiltagelse har havnet på overflaten, tørkes straks av med en fuktig klut.
Hvis maskinen brukes i profesjonell virksomhet,
~
må de kun betjenes av skolert personell eller fagfolk. Hvis vaskemaskinen er oppstilt på et område som er tilgjengelig for allmennheten, må driftslederen sikre at maskinen er ufarlig å bruke.
Denne vaskemaskinen er ikke beregnet for uten
~
dørs bruk.
4
-
-
Sikkerhetsregler og advarsler
Gassoppvarmede vaskemaskiner
Sikkerhetstiltak ved gasslukt:
Slukk straks alle flammer!
Åpne umiddelbart alle vinduer og dører!
Steng straks sperreinnretningen på gassmåleren
eller steng hovedkranen! Ikke bruk åpen flamme i rom med gasslukt!
Ikke tenn fyrstikker eller lighter!
Ikke røyk!
Pass på at det ikke oppstår gnister:
f.eks. når du trekker ut elektriske støpsler eller bru ker elektriske brytere og ringeklokker.
Steng vaskemaskinens stoppekran for gass på ste
det. Hvis du ikke finner årsaken til gasslukten, selv om
alle gasskraner er stengt, tilkall straks ansvarlig gasskontrollør!
Advarsel! Før arbeider med igangsetting, vedlike hold, ombygging og reparasjoner avsluttes, skal det kontrolleres at samtlige gassførende deler, fra håndstoppekran til brennerdyse, er tette. Målestussene på gassventilen er spesielt viktig å kon­trollere. Kontrollen skal gjennomføres med innkoblet og ut­koblet brenner.
-
Vannet som oppstår ved vaskingen er vaskevann
~
og ikke drikkevann! Vannet skal derfor føres ut i et avløpssystem som er tilpasset dette.
Vaskemaskinen kan bare brukes uten tilsyn, hvis
~
det er et gulvsluk direkte i nærheten av maskinen.
Når vaskemaskinen er koblet ut og maskindøren
~
er lukket, må du først skru på vaskemaskinen og deretter åpne maskindøren. Hvis det renner vann ut av vaskebeholderen når ma skindøren er åpen: lukk maskindøren og skru på vas kemaskinen.
Driftslederen må sikre desinfeksjonsstandarden for
-
-
~
både termiske og kjemotermiske prosesser (fra listen, iht. § 18 IFSG (tysk helselov)) med tilsvarende kontroller av rutinen. Prosessen bør regelmessig kontrolleres ter moelektrisk ved hjelp av logger eller bakteriologisk ved hjelp av bioindikatorer. Driftslederen skal også påse at prosessparametrene temperatur, og ved kjemotermiske programmer også konsentrasjon, overholdes. Desinfek sjonsprogrammer må ikke avbrytes, da kan desinfek sjonsresultatet bli redusert.
Følg produsentens anvisninger ved bruk og kom
~
binasjon av vaskeforsterkere og spesialprodukter. Bruk bare midlene til det produsenten anbefaler, for å unngå materialskader og kraftige kjemiske reaksjon­er. La vaskemiddelprodusenten bekrefte at disse midle­ne er ufarlige å bruke i vaskemaskinen.
-
-
-
-
-
-
Bruk av maskinen
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysis-
~
ke tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene maskinen på en sikker måte, må ikke bruke denne maskinen uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
Ikke la barn leke i, på eller i nærheten av vaske
~
maskinen eller betjene den selv.
Husk at dørglasset blir varmt når du vasker ved
~
høye temperaturer. Pass derfor på at barn ikke tar på dørglasset eller døren under vaskingen..
Lukk maskindøren etter hver vask. Da unngår du
~
at: –
Barn forsøker å klatre inn i trommelen eller gjem mer gjenstander i den.
Smådyr klatrer inn i vaskemaskinen.
Vær sikker på at trommelen står stille før du tar ut
~
tøyet. Hvis du stikker hånden inn i en roterende trom mel, er det stor fare for skade.
Det er fare for klem- og kuttskader på hengslene til
~
døren.
Svingområdet til maskindøren må ikke begrenses
~
av dører eller andre forhold på stedet.
-
-
Farge-/avfargingsmidler og avkalkingsmidler må
~
være egnet for bruk i vaskemaskiner. Følg produsent­ens anvisninger.
Kontroller vaskeresultatet på tøy som har flekker
~
av biologiske oljer eller fett. Tøy som ikke er tilstrekke lig rengjort, kan selvantenne under tørkeprosessen. Bruk spesialvaskemidler eller –vaskeprogrammer for slikt tøy.
Ikke bruk høytrykksspyler eller vannslange til ren
~
gjøring av maskinen.
-
-
Flere råd
Desinfeksjons- og rengjøringsmidler inneholder
~
ofte klorholdige forbindelser. Hvis slike midler tørker på overflater av rustfritt stål, kan kloridene som opp står angripe stålet og det dannes rust. Ved å bruke klorfrie midler til vasking/desinfisering og til rengjøring av stålflatene, beskytter du maskinen mot rustskader. Hvis du er i tvil, la produsenten bekrefte at midlene er
-
ufarlige å bruke. Klorholdige midler som feilaktig hav ner på stålflaten, vaskes bort med vann. Gni den deretter tørr med en klut.
Bruksteknisk anbefaling av kjemiske
~
vaskeforsterkere betyr ikke at maskinprodusenten er ansvarlig for disse midlenes innflytelse på tøyet og vaskemaskinen. Vær oppmerksom på at produktforandringer som ikke er bekjentgjort av produsenten av midlene, kan forrin ge kvaliteten på vaskeresultatet.
-
-
-
5
Sikkerhetsregler og advarsler
Bruk av tilbehør
Tilbehørsdeler kan bare monteres hvis de uttrykke
~
lig er godkjent av Miele. Hvis andre deler monteres til eller i maskinen, tapes krav i forbindelse med garanti­og/eller produktansvar.
Bruk av eksterne tilleggskomponenter som f.eks.
~
sugelanser, elektronisk vannmåler, doseringsmengdemåler eller alarm, krever dobbelt isolering iht. Isolasjonsklasse II. Ved tilkobling av en ekstern PC, må den oppfylle kravene i EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
-
Klor og skader på maskindeler
Råd om behandling med klorblekemidler og perkloretylen
Ved økt bruk av klor stiger sannsynligheten for
~
skader på maskindelene. Bruk av klorholdige midler, som for eksempel natri
umhypokloritt og pulverformede klorblekemidler kan, avhengig av klorkonsentrasjonen, holdetid og tempe ratur, ødelegge belegget som beskytter det rustfrie stålet, og føre til korrosjon. Av denne grunn bør man avstå fra å bruke slike midler, og heller bruke surstoffbaserte (oksygenbaserte) blekemidler.
-
Kassering av gamle maskiner
-
-
Ødelegg dørlåsen hvis du skal kassere en gam
~
mel maskin. Da forhindrer du at lekende barn stenger seg inne i maskinen og kommer i livsfare.
Dersom flere personer skal læres opp i bruk av vaskemaskinen, sørg for at sikkerhetsreglene er til gjengelige, og/eller at personene gjøres kjent med dem.
Ta vare på denne bruksanvisningen!
-
-
Hvis det likevel brukes klorholdige blekemidler på vanskelige flekker, må det alltid gjennomføres en antiklorbehandling. Ellers risikerer man at maskindel­er og tøyet får varige og ubotelige skader.
Antiklorbehandling
Antiklorbehandlingen må gjennomføres rett etter klorblekingen. Aller helst ved bruk av hydrogenperok­sid eller vaske- hhv. surstoffbasert blekemiddel uten at vannet (badet) tappes ut innimellom.
Med tiosulfat kan det, spesielt ved bruk av hardt vann, danne seg gips som kan føre til beleggdannelse på tøyet eller avleiringer i vaskema skinen. Behandling med hydrogenperoksid er å fore trekke, da den fremmer nøytraliseringsprosessen av klor.
Nøyaktig mengde hjelpemidler og behandlingstemperaturer må innstilles og kontrolleres på stedet i henhold til doseringsanbefalingene fra produsenten av vaske- og hjelpemidlene. Det må også kontrolleres at det ikke er rester av aktivt klor i tøyet.
-
-
6
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter maskinen mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljø vennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføring av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Hvis du selv må bli kvitt emballasjen, lever den på offentlig avfallsan legg/miljøstasjon, som vil sørge for gjenvinning.
Transportemballasje, som krympeplast og
,
plastsekker, må holdes unna barn. Kvelningsfare.
Kassering av det gamle apparatet
-
-
-
Tips for energisparing
Vask helst maksimal tøymengde for hvert enkelt vas keprogram. Da er energi- og vannforbruket lavest, vasketøymengden sett under ett. Liten tøymengde er uøkonomisk, mens for stor tøymengde reduserer vas keresultatet.
Velg så høy sentrifugehastighet som mulig for hvert enkelt vaskeprogram, så sparer du både tid og ener gi ved tørking.
Dersom tøyet skylles med varmt vann i siste skylleom gang, vil det, takket være lavere restfuktighet og tøy ets restvarme, resultere i kortere tørketid i tørketrom melen eller i tøyrullen, og dermed til en energibesparelse. Følg vaskemiddelprodusentens angivelser ved vaskemiddeldosering. Doseringsmengden er avhengig av tøymengden, vannets hardhetsgrad og hvor skittent tøyet er.
Riktige programvalg (Forvask, Intensiv) og tempera turer.
-
-
-
-
-
-
-
Gamle apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sik­kerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan dis­se stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall. Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type pro­dukter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort.
7
Maskinbeskrivelse
d
e
c
b
a
j
g
h
i
l m
f
a Nødbryter
Ved å trykke den røde knappen kobles maskinen ut.
b Betjeningspanel c Vaskemiddelbeholder
Dekselet åpnes ved å trekke i håndtaket.
d Maskindør
Døren åpnes ved å trekke i dørhåndtaket. Du må ald ri åpne maskindøren med makt!
e Dørhåndtak
For å sikre dørlåsens funksjon, er dørhåndtaket utstyrt med sikkerhetsoverslag (se kapittel Feilretting).
f Skrufot, justerbar (4 stk.)
k
g Elektrotilkobling h Vanntilkoblinger i Tilkoblinger vanngjenvinning j Kommunikasjonssjakt k Vannavløp l Tilkoblinger flytende dosering
-
m Dampavtrekk
Se kapittel "Oppstilling og tilkobling"
8
Maskinbeskrivelse
a b c d e f g h i
Betjeningselementenes funksjoner
a Display
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
3 Kulørtvask intensiv 60 °C
i FC A
Etter at maskinen er skrudd på vises velkommen-bil det en kort stund, og deretter programlisten. Det pro­grammet som sist ble startet er markert.
b Funksjonstaster
De seks tastene under displayet utgjør funksjonstast­ene. Disse tastene tildeles forskjellige funksjoner, av­hengig av hvilken status maskinen befinner seg i. Funksjonene vises over tastene i displayet og blir markert når en tast er trykket. Ved omprogrammering under innstillingen "tastprogrammering direkte", kan de 6 første prog­rammene på programlisten velges direkte med tas tene 1-6.
c Starttast
-
g I Bryter Strøm på
Skrur på maskinen
h 0 Bryter Strøm av
Skrur av maskinen
i Nødbryter
Skal bare betjenes ved fare. Ved å trykke på den røde knappen kobles maskinen
-
ut. Når faren er over, låses knappen opp ved å dreie mot høyre.
Trykk tasten "START" på nytt, for å fortsette det av­brutte programmet.
Ringbelysningen blinker når et valgt program kan startes. Programmet starter når du trykker på tasten. Etter at et program er startet, kan du ved å trykke denne tasten se innholdet i displayet (som før prog ramstart).
d Optisk grensesnitt PC
En PC-software kan overføre data fra styringen til en PC og omvendt. Tilkoblingen gjøres via det optiske grensesnittet, fra frontsiden gjennom betjeningspanelet.
e Dreiebryter
Ved å dreie den ytre ringen markeres felter for displayvalg og inntasting. Ved å trykke på den indre knappen blir felter for displayvalg eller inntasting frigitt for endring, eller be kreftet etter endring.
f Kortleser
Når du setter inn et kort, kan du vaske med de prog rammene som finnes på kortet. Sett inn kortet i pilens retning.
-
-
-
9
Maskinbeskrivelse
Funksjonstaster
Ved trykking aktiveres funksjonen, og velges bort igjen når du trykker en gang til.
f Stopp/Slutt Den høyre funksjonstasten brukes som stopp-tast et ter at et program er startet. Med trykk på tasten blir det valgte programmet stoppet eller et program som er stoppet blir avsluttet.
+i Blokk pluss Den tilsvarende programblokken (f.eks. forvask) blir føyd til programmet.
m Stivelsesstopp Trykk denne tasten hvis tøyet skal stives.
k Sentrifugeringsstopp Trykk denne tasten hvis det ikke skal sentrifugeres et ter vaskingen.
FC Innstillinger
Ved å trykke denne tasten kan du midlertidig koble om til et annet språk.
m Startforvalg Når du trykker denne tasten før programstart, får du beskjed i displayet om at du kan velge en starttid.
Brukerkort
-
-
Foreløpig er det ingen programmer på kortet. For dataoverføring fra styringen til kortet og omvendt; se programmeringsveiledningen.
Kortet tar maks. 30 programmer med 6 blokker hver. Du kan skrive på baksiden av kortet.
K Informasjon Når du trykker denne tasten vises programinformasjoner i displayet.
q Vannavløp i Manuell styring
Se programmeringsveiledningen
ü Gå i hurtigskritt
Programmet som er i gang kan kjøres i hurtigskritt el­ler programblokker kan gjentas.
A Tilbake
Tilbake til forrige displayside.
e/- Henviser til neste eller forrige linje S Lagring
Se programmeringsveiledningen $ Program sperret
Hvis et sperret program er startet, kan det etter 1 mi nutt ikke stoppes eller avbrytes mer med stopp-tas ten.
) Program ikke sperret
ß Dosering
-
-
ä Dosering innkoblet \ Driftsdata
->I<-0-stilling (tarere) Hvis tøymengdeindikatoren ikke står på "00,0" når trommelen er tom, stilles dette ved hjelp av tasten.
Dataoverføring
10
Første igangsetting av vaskemaskinen skal kun foretas av Mieles servicefolk eller en autorisert for handler.
Skru opp stoppekranene (på stedet) for vann, og
^
avhengig av oppvarmingstype gass eller damp. Skru på hovedbryteren (på stedet).
^
Skru på maskinen med tasten I "Strøm på".
^
PROFESSIONAL
PW 6xx7
Velkommen
I displayet vises velkommen-bildet
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
3 Kulørtvask intensiv 60 °C
i äFC A
og deretter programlisten (det programmet som sist ble startet er markert).
Vasking
Standardprogrammenes kapasitet
(Tørt tøy)
-
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1 Kokevask 90°C 2 Kulørtvask 60°C 3 Kulørtvask 60°C intensiv 4 Kulørtvask 30°C 5 Kulørtvask 30°C intensiv 6 Buntwäsche Eco kurz
max. 10 kg max. 13 kg max. 16 kg max. 20 kg
7 Lettstelt 60°C 8 Lettstelt 60°C intensiv 9 Lettstelt 30°C
10 Lettstelt 60°C intensiv
max. 5 kg max. 6,6 kg max. 8 kg max. 10 kg
11 Finvask 12 Ull 30°C 13 Håndvaskbar ull 30°C
max. 4 kg max. 5,2 kg max. 6,4 kg max. 8 kg
Kapasiteten for andre programmer er angitt i den en­kelte programoversikt.
^ Legg inn tøyet. ^ Lukk døren med håndtaket, ikke sleng den igjen.
Ved å vri dreiebryteren, kan du velge et program og omgående starte det med tasten "START".
Klargjøring av tøyet
Pass på at ingen tekstiler blir klemt fast mellom døren og ileggsåpningen.
^
Tøm lommene.
Fremmedlegemer (f.eks. spiker, mynter, binders) kan skade tekstiler og maskindeler.
11
Vasking
Tilsetting av vaskemiddel
For standardprogrammene skal vaskemiddel for
^
hovedvasken fylles i kammer j og hvis ønskelig, vaskemiddel for forvasken i kam mer i, tøymykner i det fremste kammeret i p.
Blekemiddel
Blek bare tekstiler som er merket med vedlikeholds symbolet x.
­Flytende blekemiddel må bare tilsettes i et vaskekam
mer som er beregnet for dette. Bare da er det sikret, at middelet automatisk blir spylt inn for 2. skylleom gang. Bare hvis tekstilprodusenten oppgir at tekstil ene er fargeekte og uttrykkelig tillater bleking, kan fly tende blekemidler tilsettes for kulørtvask.
-
-
-
-
-
^
Andre flytende midler skal fylles i det bakerste kammeret i p (hvis dette er programmert).
For blekingen må det programmeres en
3. skylling i tillegg (se programmeringsveiledning Profitronic).
,
Ved økt bruk av klor stiger sannsynligheten for
skader på maskindelene.
Farge-/avfargingsmidler og avkalkingsmidler må være egnet for bruk i vaskemaskin. Følg produsent ens anvisninger.
-
^
Ikke fyll over markeringen i kamrene i p,daren ner midlene straks inn i vaskebeholderen via suge heverten.
12
-
-
Vasking
Dosering av vaskemiddel
Overdosering av vaskemidler bør unngås. Det fører til økt skumdannelse.
Ikke bruk kraftig skummende vaskemidler.
Følg anvisningene fra vaskemiddelprodusenten.
– Doseringen er avhengig av:
Tøymengden
Vannets hardhet
Hvor skittent tøyet er
Doseringsmengde
Ta hensyn til vannets hardhet og anvisningene fra vaskemiddelprodusenten.
Vannets hardhet
Hardhets­område
I bløtt 0 - 1,3 0 - 7
Vannets beskaffenhet
Total hardhet i mmol/l
°d (deutsche Härte)
Valg av tilleggsfunksjonene Forvask, Stivelsesstopp eller Sentrifugeringsstopp
Bekreft det valgte programmet ved å trykke på den
^
innerste knappen på dreiebryteren.
I displayet vises (f.eks.) følgende:
1 Kokevask 10,0 / 10,0 kg
90 °C Hovedvask
Skylling 1100 o/min
+im k m A
Hvis det er ønskelig, kan programblokken Forvask
^
velges i tillegg, ved å trykke funksjonstasten +i "Blokkpluss".
Da vises følgende i displayet:
1 Kokevask 10,0 / 10,0 kg 40 °C Forvask 90 °C Hovedvask 1100 o/min
+i
mk m A
II middels 1,3 - 2,5 7 - 14 III hardt 2,5 - 3,8 14 - 21 IV meget hardt over 21 over 3,8
Hvis du ikke kjenner vannets hardhet, kontakt det lo­kale vannverket.
Vaskemaskiner med gassoppvarming
Hos maskiner med gassoppvarming blir vaskevannet pumpet via varmeregisteret. Denne ekstra bevegel
­sen av vannet øker skumdannelsen. Det må derfor ikke overdoseres eller brukes sterkt skummende vas kemidler.
Hvis det dannes for mye skum, bruk skumreduserte vaskemidler eller ta kontakt med en ekspert på vas
­kemidler.
Programvalg
^
Velg program ved å vri på dreiebryteren (f.eks. pro grammet 1 Kokevask).
Feltet "+i" er markert. Ved å trykke én gang til, kan funksjonen velges bort igjen.
Trykk tasten m "Stivelsesstopp", hvis tøyet skal sti­ves.
Trykk tasten k "Sentrifugeringsstopp", hvis tøyet ikke skal sentrifugeres etter skyllingen.
Hvis du ikke skal foreta flere programendringer:
^
Trykk tasten "START",
-
vaskeprogrammet starter.
-
I displayet vises (f.eks.) følgende:
16 Ekstra avløp
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
i äFC A
13
Vasking
Hvis du skal foreta forandringer, f.eks. av tøy
­mengde, temperatur eller sentrifugehastighet, før programstart:
Tøymengde
Før programstart kan den aktuelle tøymengden leg ges inn manuelt.
1 Kokevask 10,0 10,0 kg 40 °C Forvask 90 °C Hovedvask e
+im k m A
Gå til feltet "tøymengde" ved å vri på dreiebryteren,
^
bekreft ved å trykke på dreiebryteren. Endre tøy
­mengde ved å vri på dreiebryteren, trykk for å be krefte.
Temperatur i 1 °C-skritt fra kaldt, 15 til maks. 95 °C.
Velg feltet "Temperatur" (40 °C for forvasken) ved å
^
vri på dreiebryteren, trykk for å bekrefte.
Etter programstart vises programforløpet i displayet.
1 Kokevask
40 °C Forvask 20 °C
-
+im k mKf
Hovedvask Ferdig kl. 12:35
På 2. linje i displayet, her Forvask, vises i tillegg den aktuelle temperaturen på vaskevannet.
1 Kokevask
90 °C Hovedvask 60 °C
Skylling 1 Kaldt Ferdig kl. 12:35
+im k mKf
­Hvis programblokken Forvask er slutt, vises program
­blokken Hovedvask med den aktuelle vaskevannstemperaturen i andre linje. Under dette vi
-
ses neste programblokk, her Skylling 1. Til høyre i displayet vises klokkeslettet for program
-
slutt.
1 Kokevask 10,0 / 10,0 kg
40 °C Forvask
90 °C Hovedvask e
+im k m A
^ Endre temperaturen ved å vri på dreiebryteren og
trykk for å bekrefte.
Sentrifugehastighet i 25 o/min-skritt fra 0, 300 til maks.
^
Velg feltet "sentrifugehastighet" (for sluttsentrifuger ingen) ved å vri på dreiebryteren, trykk for å be
-
krefte.
1 Kokevask 10,0 / 10,0 kg 90 °C Hovedvask
Skylling 1100 o/min
+im k m A
^
Endre sentrifugehastighet ved å vri på dreiebryter en, trykk for å bekrefte.
1 Kokevask
90 °C Hovedvask 60 °C
Skylling 1 Kaldt Ferdig kl. 12:35
+im k m K f
Ved å trykke tasten K "Informasjon" vises flere infor­masjoner om vaskeprogrammet i displayet, f.eks.:
1 Kokevask
Starttermin: 10.7.2010
-
-
Starttid: 9:47 e
A
Tid etter start: 0h 23 min Resttid: 0h 11min Tid etter start: 0h 23 min e
Resttid: 0h 11min Gjentakelse: nei Område 3: skylling e
Maksimale sentrifugehastigheter
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1200 o/min 1100 o/min 1150 o/min 1100 o/min
^
Trykk tasten "START", vaskeprogrammet starter.
14
Vasking
Blokk 2: Skylling 2 Blokkskritt: Vasketid 1 Reelt nivå: 22 mm e
Nominelt nivå: 60 mm Reell temperatur: 35 °C Nominell temperatur: 60 °C e
1 Kokevask Omdreiningshastighet: 40 o/min
Rytme: 12 / 3 -
A
Med tasten A "tilbake" til programforløpet.
^
Åpning av døren etter programslutt
Ved programslutt, når trommelen står stille og det ikke er vann i maskinen, blir (f.eks.) følgende vist i displayet:
1 Kokevask Programslutt Døren kan åpnes.
m FC A
Samtidig høres et akustisk signal i 5 sekunder for å markere at programmet er slutt.
^ Åpne døren med håndtaket.
Hvis programmet ble avbrutt med vann i maskinen el ler under sentrifugeringen, vises (f.eks.) følgende i displayet:
1 Kokevask
Programslutt med vann i maskinen!
qmFC A
eller
1 Kokevask
Programslutt med dreiende trommel!
m FC A
Døren er låst. Ikke forsøk å åpne døren med
,
makt.
Trykk funksjonstasten q "Vannavløp" eller velg
^
programmet Ekstra sentrifugering og trykk tasten "START".
Åpne døren etter at programmet er slutt. Hvis du ikke skal sette i gang flere vaskeprogrammer: ^ Skru av maskinen med tasten 0 "Strøm av".
Skru av hovedbryteren (på stedet). ^ Steng stoppekranene (på stedet) for vann, gass el-
ler damp.
-
Råd: Hvis døren ikke lar seg åpne, trykk på døren og trekk en gang til å håndtaket. – Døren må aldri åpnes med makt! -
^
Ta ut tøyet.
15
Vasking med bruk av kort
Kort som inneholder et program, er avstemt til en spesiell maskintype. Kort som ikke inneholder prog rammer, kan brukes generelt.
Skru på maskinen med tasten I "Strøm på".
^
-
Kortinnhold Programmer som finnes på kortet er bare
egnet for maskintypen PW 6161.
Velkomstbildet vises
^ Sett inn kortet. I displayet vises de programmene som befinner seg
på kortet.
A
Sett inn det kortet som er egnet for maskintypen.
^
Spesielle tekstilgrupper
For en spesiell tekstilgruppe som trenger et eget pro gram, er det vedlagt et kort med dette ene program met. I brukerområdet kan denne funksjonen aktiveres via menypunktet "Spesielle tekstilgrupper". Maskinens styring aksepterer da bare kort for spesi elle tekstilgrupper (som det befinner seg ett program på). Det er ikke lenger tilgang til programmene i styr ingen.
-
-
-
-
Kortdrift
17 Masker 45 °C
18 Lettstelt 60 °C
i ßFC A
^
Velg program ved å vri på dreiebryteren. Program met hentes frem ved å trykke på dreiebryteren.
^
Trykk tasten "START", programmet starter.
Etter at tasten "START" er trykket, kan du ta kortet ut av kortleseren. Etter programslutt blir programmet slettet.
,
Ikke stikk andre gjenstander enn kortet inn i
kortleserens åpning.
Hvis kortet blir satt inn feil, vises følgende melding i displayet:
Kortfeil
§
Kortet er satt inn feil.
-
^
Sett kortet riktig inn i kortleseren.
Hvis du bruker et kort som ikke passer til denne maskintypen, vises følgende melding i displayet:
16
A
Tilleggsfunksjoner
Valg av språk
Før programstart, kan språket endres midlertidig via flagg-symbolet. Denne språkendringen blir tilbakestilt igjen 5 minutter etter at programmet er slutt og døren er åpen.
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
3 Kulørtvask intensiv
i FC A
Når du trykker funksjonstasten FC, vises følgende i
displayet:
Innstillinger Tilbake <­Hovedmeny Språk
Brukerområde
FC A
Bekreft "Språk" ved å trykke på dreiebryteren.
^
Innstillinger svenska Språk F norsk
Tilbake <-
FC A
^ Velg ønsket språk ved å vri på dreiebryteren og
trykk på den innerste knappen for å bekrefte.
Velg time ved å trykke på dreiebryteren.
^
Endre time ved å vri på dreiebryteren og trykk for å bekrefte.
Velg feltet "Minutter" ved å vri på dreiebryteren og
^
bekreft. Endre minuttene ved å vri på dreiebryteren og be kreft ved å trykke.
Velg inntastingsfeltet "Startdato dag" ved å vri på
^
dreiebryteren og bekreft. Endre dag ved å vri på dreiebryteren og bekreft ved å trykke.
Endre evt. også måned og år.
^
Etter at ønsket startforvalg er innstilt
Trykk tasten "START", programmet startes til innstilt
^
tid.
I displayet vises følgende:
1 Kokevask 10,0 / 16,0 kg
90 °C Hovedvask
16:15 -2.4.2010 Start: 6:00 -3.4.2010
+im k m A
Displayet viser aktuelt klokkeslett og dato, samt start­tid.
^ Hvis døren blir åpnet igjen, må tasten "START"
trykkes på nytt.
Velge bort startforvalgsfunksjonen
-
Startforvalg
Hvis et program skal tildeles en starttermin, kan du velge et senere tidspunkt for vaskingen med funk sjonstasten m "Startforvalg".
Innstilling av startforvalg
Etter at programmet er valgt, vises (f.eks.) følgende i displayet:
1 Kokevask 10,0 / 16,0 kg
90 °C Hovedvask
Skylling 1000 o/min
+im k m A
^
Trykk funksjonstasten m "Startforvalg".
I displayet vises (f.eks.) følgende:
1 Kokevask 10,0/16,0 kg Starttid:: 16 : 10 Startdato: 2.4.2010 Trykk på starttasten etter valget.
-
A
Hvis du trykker tasten m "Startforvalg" på nytt eller
tasten A"tilbake", blir ikke endringene lagret.
Med forvask
For tøy som er veldig skittent, kan du før programstart legge til forvask i standardprogrammene 1 til 10, ved å trykke tasten +i "Blokkpluss".
Ved å trykke på tasten en gang til, kan funksjonen velges bort igjen.
Når tasten +i "Blokkpluss" er trykket, vises følgende i displayet:
1 Kokevask 14,0 / 16,0 kg
40 °C Forvask
Hovedvask e
+i mk m A
Feltet "+i" i displayet blir markert.
Aktuelt klokkeslett og dato vises alltid. Inntastingsfeltet for timer er markert.
17
Tilleggsfunksjoner
Stivelse
Påfylling i beholderen
Stivelse kan velges før programstart i alle standard programmene (untatt Ekstra sentrifugering og Ekstra avløp) ved å trykke tasten m "Stivelsesstopp". Feltet m i displayet blir markert.
Ved å trykke tasten en gang til, kan funksjonen velges bort igjen.
1 Kokevask Programstopp pga. stivelsesstopp! Døren kan åpnes.
i ü f
Når programskrittet "Stivelsesstopp" er nådd, blinker "Stivelsesstopp" i displayet.
Klargjør stivelsen etter anvisningene fra produsenten og tilsett stivelsen i det fremste kammeret i p. Tynn evt. stivelsen ut med vann. Vasketiden forlenges au tomatisk med 4 minutter.
Programmet fortsetter når du trykker tasten "START".
Påfylling direkte i trommelen
-
m
-
Programstopp
Hvis programmet skal stoppes, skal tasten f "Stopp/Slutt" trykkes. Programmet blir stående.
1 Kokevask
Programstopp
i ü f
Hvis programmet skal fortsette, er dette mulig ved å trykke tasten "START".
Programavbrudd
Hvis programmet skal avbrytes, skal tasten f "Stopp/Slutt" trykkes to ganger etter hverandre. Hvis programmet ble avbrutt med vann i maskinen el ler under sentrifugeringen, vises (f.eks.) følgende i displayet:
1 Kokevask
Programstopp med vann i maskinen!
i ü f
-
Klargjør stivelsen etter produsentens anvisninger. Åpne døren og tilsett stivelsen når programskrittet "Stivelsesstopp" er nådd. Lukk døren.
I displayet vises følgende melding:
1 Kokevask Programstopp pga. stivelsesstopp! Døren kan åpnes.
i ü f
Trykk tasten "START" og programmet fortsetter.
m
Uten sentrifugering
Sentrifugeringsstopp kan før programstart velges for alle standardprogrammene (unntatt Ekstra sentrifu gering) ved å trykke tasten k "Sentrifugeringsstopp". Feltet "k" i displayet blir markert.
Ved å trykke tasten en gang til, kan funksjonen velges bort igjen.
1 Kokevask Programstopp pga. sentrifugeringsstopp!
-
k
eller:
1 Kokevask
Programstopp med dreiende trommel!
i ü f
For å kunne åpne døren, må du trykke funksjonstaste n q "Vannavløp" eller velge programmet Ekstra sent rifugering og trykke tasten "START".
-
-
i ü f
Når programpunktet "Sentrifugeringsstopp" er nådd, blinker "Sentrifugeringsstopp" i displayet.
Ved å trykke tasten f "Stopp/Slutt", avsluttes prog rammet uten sentrifugering og med vann i maskinen.
Hvis programmet skal fortsette med sentrifugering, er dette mulig ved å trykke tasten "START".
18
-
Tilleggsfunksjoner
Avbryte programmer som er sperret
For programmer som er sperret, er det ikke lenger mulig å stoppe eller avbryte programmene.
1 Kokevask
90 °C Hovedvask
Sperret! Ferdig kl. 12:35
)f
Displayet viser denne låste tilstanden, hvis du forsø ker å avbryte programmet med tasten f "Stopp/ Slutt".
Du kan låse opp programmet ved å trykke funksjons tasten ) "Låse opp" og taste inn passordet.
Etter at passordet er tastet inn, vises følgende i dis playet:
Låse opp program?
S A
Kjøre programmet i hurtigskritt
Programmet som er i gang kan kjøres i hurtigskritt el ler programblokker kan gjentas.
Trykk tasten f "Stopp/Slutt", programmet blir
^
stoppet.
1 Kokevask
Programstopp
-
-
-
i ü f
Etter at tasten ü "Gå i hurtigskritt" er trykket, vises
^
aktuelt område, blokk eller skritt i displayet.
Se også programmeringsveiledningen "Program struktur".
Gå i hurtigskritt -> Kokevask
Område 2: Hovedvask e
S A
-
-
Etter at tasten S "Lagre" er trykket, vises det vanlige innholdet i displayet og programmet kan avbrytes.
1 Kokevask
90 °C Hovedvask 60 °C
Skylling 1 Ferdig kl. 12:35
mKf
Område 2: Hovedvask Blokk 1: Hovedvask Skritt: Vasketid 2 -
S A
^ Gå til Område ved å vri på dreiebryteren og bekreft
ved å trykke. Velg område: 1 Forvask, 2 Hovedvask eller 3 Skylling og bekreft.
^ Gå til Blokk ved å vri på dreiebryteren og bekreft
ved å trykke. Velg blokk: Forvask 1-10, Hovedvask 1-10 eller Skylling 1-10 og bekreft.
^
Gå til Skritt ved å vri på dreiebryteren og bekreft ved å trykke. Velg ønsket programskritt og bekreft.
^
Trykk tasten S "Lagre" og deretter "START" for å kjøre programmet i hurtigskritt eller
trykk tasten A "Tilbake" for å komme tilbake til
programstopp, slik at programmet ikke blir kjørt i hurtigskritt.
19
Valgfrie moduler
Flytende dosering
Doseringspumpe Sugelanse
a
c
b
Velge bort doseringen
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
3 Kulørtvask intensiv 60 °C
i ä FC A
Før programstart er det mulig å koble ut den flytende
doseringen manuelt med funksjonstasten ä "Doser
ing av". Etter programstart blir det ikke dosert med doserings
pumpen og i displayet vises (f.eks.) følgende:
1 Kokevask 10,0/10,0 kg ä
90 °C Hovedvask
Skylling 1000 o/min
+im k m A
Doseringsmengder
Følg anvisningene fra produsenten av vaskemiddelet.
-
-
Produsentens bruksanvisning må følges når
d
a Slangetilkoblingsstuss (sugesiden) b Slangetilkoblingsstuss (trykksiden) c Utløp (ved slangebrudd) d Innsugningsåpning e Nivåsonde for indikatoren som viser tom beholder.
Når en doseringsbeholder er tom, kobles pumpen og maskinen ut automatisk.
e
,
du bruker og kombinerer vaskeforsterkere og spe­sialprodukter. Bruk midlene bare for de bruksom­rådene som er oppgitt av produsenten, for å unn­gå materialskader og kraftige kjemiske reaksjoner. La vaskemiddelprodusenten bekrefte at det er ufarlig å bruke disse midlene i vaskemaskiner.
Flytende vaskemiddelprodukter bør tilpasses vanlig romtemperatur før bruk, slik at ikke viskositeten og dermed doseringsmengden blir påvirket.
Doseringssystemfeil
ö
Samtidig signaliserer vaskemaskinen at flytende do seringsmiddel mangler.
Etter at doseringsbeholderen er fylt opp, trykk tasten "START" for å fortsette programmet.
Fyll doseringsbeholder 1 Trykk starttasten
if
-
20
Igangsetting av doseringspumpene
Før pumpene for flytende dosering settes i gang, må det flytende vaskemiddelet suges inn og doserings mengden innstilles.
Doseringskalibrering
Valgfrie moduler
Doseringskalibrering ~ Hovedmeny
-
Doseringspumpe 1
Doseringspumpe 2 e
A
Doseringskalibreringen benyttes for å fastsette doseringskapasiteten til den enkelte doseringspum pe.
Direkte tilgang til doseringskalibreringen når maskin en er koblet ut:
Hold multifunksjonstasten 2 inne.
^
Skru deretter på maskinen med ”Strøm på”.
^
Doseringskalibrering ~ Hovedmeny
Doseringspumpe 1
Doseringspumpe 2 e
A
Valgmuligheter: Doseringspumpe 1 til 13 Etter at en doseringspumpe er valgt, vises følgende i
displayet:
Doseringskalibrering ~ Doseringspumpe 1
V: 100ml t: 0s P: nei
0/1 S A
Doseringsmengden kan innstilles fra 0 til 9999 ml i 1 ml-skritt.
^
Trykk multifunksjonstasten 0/1, doseringsslangen fylles opp. Stopp ved å trykke tasten 0/1.
^
Slangen, til doseringspumpen som skal måles, må holdes "stigende"/hevet i et målebeger.
,
Unngå hud- og øyenkontakt, bruk verneklær.
^
Trykk tasten A "Tilbake" for å gå tilbake til hoved
menyen.
Velg doseringspumpe.
^
-
Doseringskalibrering ~ Doseringspumpe 1
-
V: 100ml t: 0s P: nei
0/1 S A
Trykk mulitfunksjonstasten 0/1.
^
Stopp pumpen ved å trykke tasten 0/1, eller den stopper automatisk etter 60 sekunder.
Mål mengden som er pumpet opp i målebegeret.
^
Doseringskalibrering ~ Doseringspumpe 1
V: 100ml t: 30s P: 200,0 ml/min
0/1 S A
^ Legg inn verdien i feltet "V:". Styringen regner ut
doseringskapasiteten P i ml/min.
^ Ved å trykke funksjonstasten S "Lagre" blir den
målte verdien til pumpen lagret.
^ Koble til slangen igjen.
Rengjøring og vedlikehold av doseringssystemet
Hver 2. uke og dersom doseringspumpene ikke skal brukes på lenge, må doseringssystemet gjennomspy
­les med varmt vann, for å forhindre tilstoppinger og korrosjon i doseringssystemet. Gå frem slik:
^
Rengjør sugelansene med vann.
^
Sett sugelansene i en beholder med varmt vann (40 - 50 °C).
-
^
Aktiver hver pumpe med doseringskalibreringen, til doseringssystemet er gjennomspylt.
^
Kontroller at koblingene, slangene, doseringsstussene og deres pakninger er tette.
21
Valgfrie moduler
Overbelastningsutkobling
Når overbelastningsfunksjonen aktiveres, kobles opp varmingen ut og programmet stopper. I displayet vi ses følgende melding:
1 Kokevask Programstopp pga. toppbelastningsfunksjon! Programmet fortsetter automatisk.
if
-
-
- Programdata (bare sletting av programdata)
Ved å trykke tasten \ "Driftsdata" på nytt, kan funk
sjonen velges bort igjen. Hvis lagringskapasiteten i modulen Driftsdata er full,
og du har trykket tasten "START", vises meldingen om at driftsdata vil bli skrevet over.
Hvis du trykker tasten A "Tilbake" eller ikke trykker
tasten "START" i løpet av 30 sekunder, blir ikke prog rammet startet og displayet vises som før program start.
Etter at overbelastningsfunksjonen (toppbelastningsfunksjonen) er avsluttet, fortsetter
Alle data
programmet automatisk som før.
Modul driftsdata
Alle data
PC-tilkobling
Kommunikasjonsmodulen gjør det mulig å koble en
Programdata e
\ A
PC til maskinen.
Etter at alle data er valgt, vises f.eks. følgende i dis
Sjakten for kommunikasjonsmodulen befinner seg på
playet:
baksiden av maskinen. Et tilsvarende redigeringsprogram kan leveres av
Miele eller en Miele-forhandler.
Modul driftsdata ~ Alle data
Total innkoblingstid: 200.987 h
Driftstimer: 123456 h e
\ A
Driftsdata
Ved å trykke tasten \ "Driftsdata", kan du med mo-
dulen Driftsdata lese eller slette driftsdata før et prog­ram startes, eller etter at et program er slutt.
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C
3 Kulørtvask intensiv 60 °C
i \ FC A
Etter at du har trykket tasten \ vises følgende i dis
playet:
-
Andre valgmuligheter: Total innkoblingstid: 200.987 h
Driftstimer: 123.456 h Aktivtid oppvarming: 73.456 h Aktivtid driftsmotor: 93.456 h Programstarter: 23.456 Programstopp: 567 Programavbrudd: 67 Vannmengde: 1.234.567 l Tøymengde: 1.234.567 kg Doseringsmiddel: 2.345 l Energi: 12.345.678 kWh
-
-
-
-
Modul driftsdata
Alle data
Programdata e
\ A
Valgmulighet: –
Alle data
Dataene fra alle programmene blir samlet og opp summert.
Programdata
Dataene som noteres i løpet av et program blir listet opp
Slette data
- Modul (Sletter alle data og programdata)
- Alle data (bare sletting av alle data)
22
-
Valgfrie moduler
Programdata
Modul driftsdata -
Programdata
Slette data e
\ A
Etter valg av Programdata vises f.eks. følgende i dis playet:
Modul driftsdata ~ Programdata
1 Kokevask 90 °C
2 Kulørtvask 60 °C e
\ A
Velg ønsket program fra programlisten. Trykk på dreiebryteren, og alle programstarter av program 1 Kokevask listes opp med dato og starttid.
Programdata ~ 1 Kokevask
Dato: 21.05.2010 Starttid: 11:30
Dato: 21.05.2010 Starttid: 12:30 e
\ A
Maks. temperatur: 12 °C Holdetid: 6 min Doseringsfase 2: nei
Slette data
Modul driftsdata
-
Programdata
Slette data e
\ A
Etter valg av Slette data, vises følgende i displayet:
Modul driftsdata ~ Slette data
Modul: 21.02.2010
Alle data: 12.07.2010 e
\ A
Med menypunktet Modul, blir alle data og programdataene slettet fra drifsdata. Med menypunktet Alle data er det bare alle data som blir slettet. Med menypunktet Programdata er det bare programdataene som blir slettet fra driftsdataene.
Velg ønsket programstart fra opplistingen av alle pro­gramstarter for program 1 Kokevask, og trykk for å bekrefte.
Programdata ~ 1 Kokevask
Dato: 21.05.2010
Navn: Müller e
\ A
Andre valgmuligheter: Oppstillingssted: Lehrte
Fabrikasjonsnummer: 12345678 Maskintype: PW 6107 Tøymengde: 13 kg Tast+: trykket Tast Stivelsesstopp: trykket Tast Sentrifugeringsstopp: ikke trykket Programstart: 11:30 Programslutt: 12:05 Driftstid totalt:0h35min Elektroenergi: 12,5 kWh Gassenergi: 0 kWh Dampenergi: 0 kWh Vannmengde totalt: 140 l Maks. vanntemperatur: 95 °C Maks. vannavløpstemperatur: 45 °C Programendring: 2
blir bare de 3 siste stopp og starter vist.)
(etter valg og trykk på dreiebryteren
Programfeil: ingen (bare de siste 3 feilene blir lagret.) Område 1: Forvask (ved valg og trykk på dreiebryteren
kan du velge område eller blokk.)
Driftstid: 6 min Vannmengde: 20 l Doseringsfase 1: Mengde ml
dreiebryteren vises de 6 doseringene.)
(etter valg og trykk på
Etter at du har valgt et menypunkt og trykket dreie­bryteren, vises oppfordringen om å skrive inn pass­ord.
Passord:____ ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ 0123456789
KSA
Etter at passordet er skrevet inn eller kortet for brukerområdet er satt inn, kommer du til meny
-
punktet. Her vises et ekstra sikkerhetsspørsmål?
Vil du virkelig slette driftsdata?
S A
Etter at du har trykket tasten S "Lagre" blir dataene slettet.
23
Valgfrie moduler
Tøymengde
Hvis maskinen er utstyrt med en vektmodul, vises vekten på tøyet i 0,2 kg-skritt under innleggingen. Ved siden av vises maks. vekt for det valgte program met.
Hvis tøymengdeindikatoren ikke står på "00,0" når trommelen er tom, stiller du inn dette med tasten
->I<-"Stille på 0"
1 Kokevask 00,0/ 16,0 kg
60 °C Hovedvask
Skylling e
+im k m ->I<- A
Hvis du etter 0-stillingen (tarering) tar ut glemt tøy, vi­ses følgende i displayet:
1 Kokevask - -,-/ 16,0 kg
60 °C Hovedvask
Skylling e
+im k m ->I<- A
-
Still på 0 en gang til med tasten ->I<-. Hvis maskinen er lastet for tungt (tøyet er vått), blir
det alltid regnet med maks. tøymengde etter prog­ramstart, og denne verdien blir også lagret i driftsdatamodulen.
Ved programslutt, når trommelen står stille, vises tøy­ets restfuktighet i displayet.
1 Kokevask Programslutt Restfuktighet 60 % Døren kan åpnes.
m FC A
24
Feilretting
Døren kan ikke åpnes
Trykk mot dørhåndtaket, skru maskinen av og på
^
igjen og trekk i håndtaket på nytt.
Sikringen til dørhåndtaket har løsnet.
Dørhåndtaket virker ikke. Døren kan verken åpnes el­ler lukkes.
At sikringen løsner, skal forhindre at dørhåndtaket og låsen blir ødelagt hvis døren åpnes med makt.
Ved lengre strømbrudd:
Skru av maskinen.
^
Skru av hovedbryteren (på stedet).
^
Steng stoppekranen for vann, gass eller damp på
^
stedet.
Får å kunne ta ut tøyet, må du først åpne avløpsventil en og deretter døren manuelt.
-
^ Trykk kraftig mot dørhåndtaket, til du tydelig kan
høre at sikringen knepper på plass.
Døren kan åpnes (forutsatt at det ikke er vann i ma­skinen) eller lukkes igjen.
Strømbrudd under vaskingen, nødåpning av døren
Ved kortvarig strømbrudd:
Programmet blir stående i den sist inntatte posisjon­en, og i displayet vises følgende melding etter at strømmen har kommet tilbake igjen:
Strømbrudd
y
Programstopp Trykk starttasten
i ü f
^ Åpne avløpsventilen ved å løsne utluftningsskruen
(nøkkelvidde 17) på maskinens bakside, men ikke skru den helt ut. La vannet renne ut. Det renner en ubetydelig mengde vann ut av skrueåpningen (ca. 100 ccm), som bør samles opp i en egnet behol­der.
^ Skru deretter fast utluftningsskruen igjen, og kon-
troller at det er tett (Skru opp stoppekranen for vann).
^ Stikk en skrutrekker (klinge ca. 4 mm) inn i åpning-
en ved siden av dørlåsen, slik at klingen passer inn i sporet på låsen. Ved å dreie lett mot klokken, lå­ses døren opp. Åpne til slutt døren ved å trekke i håndtaket. Døren må aldri åpnes med makt!
^
Ta ut tøyet.
^
Trykk tasten "START", programmet fortsetter.
25
Feilretting
Mulige årsaker til økt skumdannelse
Vaskemiddeltype
Bruk vaskemidler som er egnet for
^
industrivaskemaskiner. Vaskemidler for husholdningsvaskemaskiner er ikke egnet.
Overdosering av vaskemiddelet
^ Følg vaskemiddelprodusentens anvisninger og do-
ser i henhold til den lokale vannhardheten.
– Sterkt skummende vaskemiddel
^ Bruk et vaskemiddel som skummer mindre eller søk
råd hos en ekspert på bruk av vaskemidler.
– Meget bløtt vann
^ For vann i hardhetsområde 1: doser mindre iht.
vaskemiddelprodusentens anvisninger.
– Tøyets skittenhetsgrad
^ Hvis tøyet er lite skittent, doser mindre iht. vaske-
middelprodusentens anvisninger.
– Rester av f.eks. rengjøringsmiddel i tøyet
^ Ekstra forskylling uten varme, uten vaskemiddel.
Tøy som er forbehandlet med bløtlegginsmiddel skal skylles godt før det vaskes.
Store tøystykker blåser seg opp under sentrifugeringen
Det kan forekomme, at store tøystykker (f.eks. duker) blåser seg opp under sentrifugeringen. Dette kan i stor utstrekning unngås med en omprogrammering.
Ta kontakt med serviceavdelingen.
Visning av serviceintervall
Hvis følgende melding vises i displayet etter at du har skrudd på maskinen med "Strøm på", må det gjen­nomføres vedlikehold av serviceavdelingen.
Serviceintervall 1
§
Etter 5 sekunder slokner visningen.
Tilkall service
A
– Liten tøymengde
^ Reduser vaskemiddelmengden tilsvarende.
– For høy trommelhastighet ved vaskingen (Profi-
tronic-styring)
^ Reduser trommelhastighet og vaskerytme.
– Vaskemaskiner med gassoppvarming
Hos maskiner med gassoppvarming blir vaskevannet pumpet via varmeregisteret. Denne ekstra bevegelsen av vannet utnytter vaske­middelet optimalt, men øker skumdannelsen.
^ Ta hensyn til de tidligere nevnte punktene. ^ Bruk et skumreduserende vaskemiddel. ^ Bare Profitronic-styring, i spesialtilfeller: Reduser
trommelomdreining og vaskerytme under oppvarm­ingsfasen.
26
Feilmeldinger
Reparasjoner på elektriske-, gass- eller
,
dampoppvarmede maskiner skal bare utføres av fagfolk. Reparasjoner som er utført av ukyndige, kan føre til betydelig fare for brukeren.
Feilretting
Varmesystemfeil
§
Programstopp. Trykk starttasten. Programforløp bare uten oppvarming.
if
Hvis det før eller etter programstart oppstår feilfunk sjoner, blir disse vist i displayet.
Displayet forblir mørkt. Vaskemaskinen får ikke strøm.
Kontroller støpsel, hovedbryter og sikringer (på ste
^
det).
-
Strømbrudd
y
Programstopp Trykk starttasten
f
^ Trykk tasten "START" når strømmen kommer tilbake
igjen.
Denne feilmeldingen kan også bety: Viklingsbeskyttelsen til driftsmotoren er utløst.
Når du trykker tasten "START" fortsetter program
^
met uten varme. Desinfeksjonsprogrammer blir av brutt ved denne feilmeldingen. Tilkall service.
-
-
Feil driftssystem
m
-
La motoren avkjøles.
^
Programstopp. Trykk starttasten For høy motortemperatur.
if
Ubalansefeil
§
For stor ubalanse, ubalansebryteren er utløst. ^ Skru maskinen av og på igjen og trykk tasten
"START".
Tilkall service hvis ny start ikke var vellykket.
i A
^
La motoren avkjøles.
§
Vanninntaksfeil
M
^
Kontroller vannkranen og trykk tasten "START".
Tilkall service hvis ny start ikke var vellykket.
if
Hvis denne feilmeldingen vises etter programstart:
^
Åpne gasskranen og trykk tasten "START".
Hvis feilmeldingen vises midt i programmet, har gass trykket sunket pga. andre gassbrukere.
^
Trykk tasten "START".
Gassystemfeil
Åpne gasskranen. Trykk starttasten.
if
Dørlåsfeil
a
^
Trykk hardt på dørhåndtaket til du hører at døren låser seg. Trykk tasten "START".
Tilkall service hvis ny start ikke var vellykket.
if
§
^
Tilkall service hvis det ikke var vellykket å starte på nytt.
Gassystemfeil
Tilkall service hvis ny start ikke var vellykket.
if
-
27
Feilretting
Service
Gassystemfeil
§
Rengjør lofilteret Trykk starttasten.
if
Rengjør lofilteret som beskrevet i kapitlet "Rengjøring og stell" og trykk tasten "START". For maskiner med gassoppvarming fører for stor skumdannelse til feil.
Feil avløpssystem
q
^ Kontroller avløpssystemet på stedet og trykk tasten
"START".
Tilkall service hvis ny start ikke var vellykket.
if
Ved feil på maskinen: kontakt Mieles serviceavdeling. Serviceavdelingen trenger modell, serienummer (SN)
og materialnummer (M.-Nr.). Disse opplysningene fin nes på typeskiltene:
Når døren er åpen, øverst i dørringen, eller øverst på baksiden av maskinen.
Gi også serviceavdelingen beskjed om feilmeldingen i maskinens display.
Ved utskiftning av deler må bare originale reservedeler benyttes (også i dette tilfellet trenger
serviceavdelingen modell, serienummer (SN) og ma­terialnummer (M.-Nr.).
-
En ødelagt avløpsventil skal bare repareres av ser­viceavdelingen.
Doseringssystemfeil
ö
Skift doseringsbeholder.
Fyll doseringsbeholder 1 Trykk starttasten
if
Kortfeil
§
Kortet er satt inn feil.
if
^ Sett kortet riktig inn i kortleseren.
28
Rengjøring og stell
Foreta helst rengjøring og stell etter bruk av vas kemaskinen.
Ikke bruk høytrykksspyler for å rengjøre vaske
,
maskinen og ikke spyl den med vannslange.
Kabinett, betjeningspanel og kunststoffdeler skal bare rengjøres med et mildt rengjøringsmiddel eller en myk, fuktig klut og deretter gnis tørt.
Kabinettdeler av rustfritt stål rengjøres med et vanlig rengjøringsmiddel for rustfritt stål.
Skuremidler lager riper i overflaten.
Rengjøring av vaskemiddelbeholder, kamre for skylle- og blekemidler og sugehevert
Vaskemiddelbeholderen og kamrene for skylle- og blekemidler skal etter bruk vaskes grundig med varmt vann, for å få vekk vaskemiddelrester og avleiringer. Rengjør også sugeheverten i kamrene for skylle- og blekemidler.
-
-
Trekk ned dekselet til vaskemiddelbeholderen 45 °, for rengjøring av drypprenne og sifong i vaskemiddel­beholderen. Hvis vannlåsen er tilstoppet, kan denne rengjøres med en flaskekost.
Gitteret for utluftning av vaskebeholderen på baksi­den av maskinen, skal fra tid til annen kontrolleres for tilsmussinger og evt. rengjøres.
Ta ut sugeheverten, rengjør den grundig med varmt vann og sett den inn igjen.
Korrosjon
Trommelen og vaskebeholderen er produsert av rust­fritt stål. Vann eller fremmedlegemer som inneholder jern (f.eks. binders, knapper eller spenner), kan føre til korrosjon i trommelen hhv. vaskebeholderen. Rengjør i dette tilfellet trommelen hhv. vaskebeholder­en regelmessig, og umiddelbart etter at det har opp­stått korrosjon, med et vanlig pleiemiddel for rustfritt stål. Kontroller dørpakningene for jernholdige rester og rengjør grundig med midlene som er nevnt over. Disse tiltakene skal gjennomføres regelmessig for å forebygge at det dannes korrosjon.
For at vaskemaskinen skal kunne tørke etter bruk, skal døren ikke lukkes, men stå på gløtt.
29
Rengjøring og stell
Silene i vanninntaksventilene (1) og inntaksslangene
(2) skal fra tid til annen kontrolleres for tilsmussinger og eventuelt rengjøres.
Gå frem i følgende rekkefølge når du skal rengjøre lofilteret:
Sett et egnet kar som tar ca. 2 liter vann under lofil
^
teret.
^ Åpne lofilteret ved å vri lokket mellom en halv og en
hel gang rundt. Det vannet som er igjen i lofilteret renner ut.
Forsiktig hvis vannet er varmt!
-
Rengjøring av lofilteret
Gjelder bare for maskiner med gassoppvarming Silen i lofilteret skal regelmessig kontroller for
loansamlinger og rengjøres hvis nødvendig.
,
Kontrollen hhv. rengjøringen skal bare gjen­nomføres når vaskeprogrammet er slutt og trom­melen er tom.
Et tilstoppet lofilter vises med en blinkende feilmel­ding i displayet.
^ Tøm karet flere ganger hvis nødvendig. ^ Skru av lofilterlokket når det ikke renner ut mer
vann. Da fjernes også silen fra lofilteret samtidig.
Gassystemfeil
§
Rengjør lofilteret. Trykk starttasten.
if
^ Rengjør silen og lofilteret innvendig. ^ Sett på silen igjen, og lukk lokket ved å dreie det
mot høyre.
30
Rengjøring og stell
Trommelaksellager PW 6167, PW 6207
Hvis service-intervallet er nådd, vises følgende meld ing i displayet:
Trommellagersmøring
§
Med tasten A"Tilbake" fjernes denne meldingen.
Denne meldingen vises hver gang maskinen skrus på, helt til en servicetekniker har utført det nødven dige arbeidet.
,
Tilkall service.
A
-
Koble maskinen fra el-nettet.
Hvis maskinen skal settes ut av drift i en periode
-
Hvis maskinen skal være ute av drift i en lengre perio de (fra 4 uker), skal trommellageret smøres iht. vedlikeholdsrådene før maskinen skal settes ut av drift, og trommelen skal dreies noen omdreininger. Gjenta dreiingen av trommelen hver 4. uke, for å fore bygge lagerskader.
-
-
Trommelvalselageret skal smøres over smørenippelen etter ca. 1000 driftstimer med Arcanol L 100 - fett.
Vaskemaskiner med gassoppvarming.
31
Oppstilling og tilkobling
Vaskemaskinen skal bare stilles opp av en ser vicetekniker fra Miele eller annet autorisert per sonell.
Festing av maskinen
-
-
Gassoppvarmede vaskemaskiner skal prinsipielt fes tes til gulvet. Festemateriell er vedlagt.
Sokkeloppstilling
-
Denne vaskemaskinen skal kun brukes til vask
,
av tekstiler som ikke er tilsølt med farlige eller an tennelige stoffer.
For å unngå eventuelle frostskader, må vaskemaskin en ikke stilles opp i rom hvor det er fare for frost.
Transporter maskinen med en jekketralle inne i rom met.
Fjern transportemballasjen forsiktig med egnet verk tøy.
Løft maskinen fra transportpallen ved hjelp av løfteinnretningen.
Ikke sett maskinen på teppegulv, hvis dette kan stenge ventilasjonsåpningene i bunnen av kabinettet.
For å lette senere vedlikehold for serviceteknikeren, må ikke de angitte minstemålene og veggavstanden underskrides.
-
-
-
Ved oppstilling på sokkel, skal vaskemaskinen festes på en Miele sokkel eller betongsokkel. Sokkelen må festes til gulvet.
-
Betongsokkel/ gulv Miele sokkel
Minsteavstand til vegg ca. 400 mm for vedlikeholds arbeider.
For at maskinen skal virke problemfritt, er det viktig at den stilles opp vannrett. Juster maskinen ved hjelp av skruføttene, slik at den står vannrett.
Maskinen må bare flyttes når alle utvendige plater er montert.
32
-
Transportsikring
Transportsikringene, 2 x foran og 2 x bak er festet med 3 sekskantskruer hver og skal ikke fjernes før på oppstillingsstedet, før igangsetting av vaskemaskin en.
-
Oppstilling og tilkobling
Da må maskinens frontplate og bakvegg tas av. Skru ut skruene på underkanten av frontplaten og ta av frontplaten.
Skru ut skruene på bakveggen og ta av bakveggen.
Ta vare på transportsikringen. Den må monteres igjen før transport av maskinen.
33
Oppstilling og tilkobling
Tilkoblinger på stedet
WW Varmtvann KW Kaldtvann KWHKaldt varmt hardt vann EL Elektrotilkobling AG Avgass (gassoppvarmede maskiner) G Gasstilkobling (gassoppvarmede maskiner) AV Vannavløp D Damptilkobling (dampoppvarmede maskiner) K Kondensavløp (dampoppvarmede maskiner)
Vanntilkoblinger på maskinen
Kaldtvann Varmtvann Kaldtvann
Hardt vann Flytende dosering Hardt vann
Vanntilkobling
Tilkobling til drikkevannsledningen iht. DIN 1988, må skje via en stoppekran. Monteringen må kun utføres av en autorisert installatør som følger gjeldende na sjonale forskrifter.
Tilkobling til vanninntak/-avløp
For å sikre et problemfritt programforløp, skal vann­trykket (flytetrykket) være minst 100 kPa (1 bar) / maksimalt 1000 kPa (10 bar).
De vedlagte inntaksslangene skal prinsipielt brukes til vanntilkoblingen.
Ved eventuell utskifting skal du kun bruke slangekva liteter for minst 7000 kPa (70 bar) overtrykk og for en vanntemperatur på minst 90 °C. Dette gjelder også for tilkoblingsarmaturene. Origina le reservedeler oppfyller dette kravet.
Temperaturen på inntaksvannet må ikke overstige 70 °C.
-
-
-
34
Oppstilling og tilkobling
Tilkobling kun til kaldtvann
1"
3/4"
Y-stykket er vedlagt.
Doseringsmiddeltilkobling i blandeboksen
Tilkoblingene 1 og 2 er beregnet for dosering av "pasta". Tilkoblingsstussene er hele og må gjennom bores med et 8 mm bor.
-
Vær oppmerksom på at det kun er den første veggen (1) som skal gjennombores, da det er en refleksjonsvegg (2) 10 mm bak denne. Dersom de gjennomborede tilkoblingene ikke skal brukes mer, må de stenges.
Tilkoblingene 3 til 12 er beregnet for flytende doser ing. Tilkoblingsstussene er hele og må skjæres over og tilpasses tverrsnittet til slangene ved hjelp av en li ten sag. Dersom de snittede tilkoblingsstussene ikke skal bru kes mer, må de stenges.
-
-
-
35
Oppstilling og tilkobling
Vannavløp
Vannavløp AV på maskinen DN 70, på stedet muffe DN 70. Gjennomstrømning maks. 200 l/min.
Skumkompensator SK Ved økt skumutvikling kan det komme skum ut av damputluftningen. For å få vekk skummet, kan det i ettertid monteres et avløp med sifong av vanlige rørmaterialer. Installasjonseksempler
Elektrotilkobling
Elektrotilkoblingen må bare foretas av autorisert in stallatør. Gjeldende nasjonale el-forskrifter må følges.
Ved installering av en jordfeilbryter (RCD), må det in stalleres en jordfeilbryter type B (AC/DC-kompati bel).
Det elektriske anlegget i maskinen PW 6xx7 er iht. normen EN 60335-1, EN 60335-2-7.
Åpne maskindekselet. Tilkoblingsklemmen befinner seg på festeplaten.
Fra fabrikken er maskinen koblet for 3N AC 50-60 Hz. Spesifikasjon om spenning finnes på typeskiltet.
Varianter: 3 N AC 380-415 V 50-60 Hz
3 AC 220-240 V 50-60 Hz * Andre spenninger kan leveres Hvis maskinen skal være fast tilkoblet, må det på in-
stallasjonsstedet være en skilleanordning for hver pol. Skilleanordning er brytere med en kontaktåpning på minst 3 mm; jordfeilbrytere, sikringer og overstrøm­vern.
-
-
-
Stikkontakt eller skilleanordning må være tilgjengelig til enhver tid.
Dersom vaskemaskinen kobles fra el-nettet, må skille­anordningen kunne slås av eller så må skillepunktet være overvåket til enhver tid.
Følg vedlagte koblingsskjema.
Potensialutjevning
En potensialutjevning må gjennomføres ved en jordstrøm >10 mA.
Den elektriske oppvarmingen er fra fabrikken innstilt på
9 kW PW 6107 15 kW PW 6137, PW 6167 18 kW PW 6207.
Minimum vannivå for aktivering av oppvarmingen er 50 mm vannsøyle.
Maskinen er beskyttet med viklingsbeskyttelse mot overbelastning.
36
Tilkobling av doseringspumpene
Tilkoblingsklemmene for 4 tidsstyrte doseringspum per som kan brukes uten multifunksjonsmodulen, be finner seg bak dekselet ved siden av elektrotilkobling en. Se vedlagte koblingsskjema.
-
Oppstilling og tilkobling
Du må ikke foreta reparasjoner på
,
-
-
gassoppvarmede maskiner selv! Skader må kun repareres av fagfolk. Ta straks kontakt med Mieles serviceavdeling eller annet autorisert personell.
Damptilkobling
Damptilkoblingen må bare foretas av en godkjent in stallatør. Se vedlagte installasjonsveiledning.
Dampmagnetventil, smussfilter og stoppekran for damp skal monteres på stedet.
Dampventilen og kondensatavskilleren kan kjøpes hos Mieles serviceavdeling eller en autorisert for­handler.
Etter ferdig oppstilling og tilkobling av vaskema
-
skinen, skal alle demonterte kabinettdeler mon teres igjen.
-
-
Gasstilkobling
Gasstilkoblingen må bare foretas av en godkjent in­stallatør som følger gjeldende nasjonale forskrifter. Se vedlagte installasjonsveiledning.
Gassoppvarmingen er fra fabrikken innstilt iht. de gasstekniske dataene på maskinen (se klistremerket på baksiden av maskinen).
Hvis du skifter gasstype, skal du ta kontakt med Mieles serviceavdeling for et ombyggingssett (oppgi maskintype, maskinnummer, gasstype, gassgruppe, gasstilkoblingstrykk og oppstillingsland). Se installasjonsveiledningen. Denne omstillingen må kun foretas av en autorisert fagmann.
37
Tekniske data
PW 6107 EL,D/G PW 6137 EL,D/G PW 6167 EL,D/G PW 6207 EL,D/G
Høyde i mm 1250 1250 1400 1400 Bredde i mm 804 804 924 924 Dybde i mm 925/1235 1005/1345 1007/1425 1140/1535 Dybde med åpen dør
imm Vekt i kg 324/395 342/407 454/548 495/589 Trommelinnhold i l 100 130 160 200 Maks. tøymengde kg (tørt
tøy) Tilkoblingsspenning se typeskiltet Tilkoblingsverdi se typeskiltet Sikring se typeskiltet Godkjenninger se typeskiltet Maksimal gulvbelastning
ved drift i N Standardbruk for
produktsikkerhet Lydtrykk i dB (A),
EN ISO 11204 Lydeffekt i dB (A),
EN ISO 9614-2
1340/1632 1420/1742 1422/1822 1555/1932
10 13 16 20
3970/4667 4304/4942 5469/6333 6076/6978
IEC 335-1, IEC 335-2-11
<80
38
39
Rett til endringer forbeholdes/1712
M.-Nr. 09 105 08
0 / 02
Bruksanvisning
Tvättmaskin
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan maskinen installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen.
sv-SE
M.-Nr. 09 105 080
2
Innehållsförteckning
Säkerhetsanvisningar och varningar ...........................................................4
Bidra till att skona miljön .....................................................................7
Beskrivning av tvättmaskinen .................................................................8
Beskrivning av tvättmaskinen .................................................................9
Manöverpanelens funktioner ...................................................................9
Att tvätta .................................................................................11
Förbereda tvätt .............................................................................11
Kapacitet för standardprogrammen...............................................................11
Tillsätta tvättmedel ..........................................................................12
Tvättmedelsdosering ........................................................................13
Välja program ..............................................................................13
Öppna luckan efter programslut................................................................15
Tvätta med kortdrift ........................................................................16
Tvättposter ................................................................................16
Tillvalsfunktioner ..........................................................................17
Välja språk ................................................................................17
Senare start................................................................................17
Programstopp ..............................................................................18
Avbryta program helt ........................................................................18
Snabbmata program.........................................................................19
Tillvalsmoduler ............................................................................20
Dosera flytande medel .......................................................................20
Effekttoppsbrytare ..........................................................................22
Kommunikationsmodul .......................................................................22
Driftdata ..................................................................................22
Vägningssystem ............................................................................24
Hur man klarar av mindre störningar själv......................................................25
Luckan kan inte öppnas ......................................................................25
Strömavbrott under pågående tvättprogram och luckans nödöppnare..................................25
Felmeddelanden............................................................................27
Miele service...............................................................................28
Rengöring och skötsel ......................................................................29
Uppställning och anslutning .................................................................32
Transportsäkring............................................................................33
Fasta anslutningar ..........................................................................34
Vattenanslutningar på tvättmaskinen ............................................................34
Ansluta dosering till blandlåda för flytande tvättmedel ..............................................35
Elanslutning ...............................................................................36
Ansluta doseringspumpar ....................................................................37
Ånganslutning..............................................................................37
Gasanslutning..............................................................................37
Tekniska data .............................................................................38
3
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk och elektrisk säkerhet
Beskrivning över säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen.
Läs anvisningarna, till exempel installa tionsanvisningen.
Försiktigt, heta ytor.
Försiktigt, spänning på upp till 1000 Volt.
Jordning
Läs bruksanvisningen innan tvättmaskinen tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och ska­dor på tvättmaskinen.
-
Tvättmaskinens användningsområde
Tvättmaskinen är endast avsedd för tvätt som inte
~
är nedsmutsad med farliga eller lättantändliga äm­nen.
Tvättmaskinen är endast avsedd för tvätt av textili-
~
er som enligt skötseletiketten tål maskintvätt.
Tvättmaskinen får under inga omständigheter an
~
vändas för kemtvätt! De flesta kemiska rengörings medel - till exempel bensin - innebär risk för brand
eller explosion!
Förvara eller använd inte bensin, petroleum eller
~
andra lättantändliga ämnen i närheten av tvättmaskin en. Använd inte topplocket som avlastningsyta.
Brand- och explosionsfara!
Ställ inga kemikalier (flytande tvättmedel eller
~
sköljmedel) på tvättmaskinens topplock. Dessa kan lämna spår av färg efter sig eller medföra skador på lacken. Om kemikalier råkar hamna på tvättmaskin ens topplock ska de omedelbart torkas bort med en våt trasa.
-
-
Tvättmaskinens elektriska säkerhet garanteras en
~
dast om tvättmaskinen ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsfö rutsättning är uppfylld. Rådfråga en elinstallatör i tveksamma fall. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln.
Tvättmaskinens skyddsanordningar och manöver
~
panel får inte skadas, avlägsnas eller kringgås.
En tvättmaskin som har defekta knappar och vred
~
eller vars kabelisolering är skadad får inte användas innan den har reparerats.
Använd endast tvättmaskinen när alla demonter
~
bara delar är monterade så att det inte är möjligt att komma åt strömförande eller roterande maskindelar.
Vid fast anslutning måste strömmen kunna brytas
~
allpoligt på uppställningsplatsen.
Tvättmaskinen är endast spänningsfri om huvud
~
strömbrytaren är avstängd eller säkringen utskru vad/avstängd.
Reparationer av el-, gas- eller ånguppvärmda
~
tvättmaskiner får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvar­lig fara för användaren.
Försök aldrig öppna tvättmaskinsluckan genom att
~
använda våld. För att säkerställa lucklåsets säker­hetsfunktion är luckhandtaget försett med ett inbyggt brottställe.
Defekta delar får endast bytas ut mot Mieles origi-
~
nalreservdelar. Endast när Mieles egna reservdelar används garanteras att tvättmaskinen helt och hållet uppfyller alla säkerhetskrav.
-
-
Användning av bästa möjliga kvalitetsmaterial och
~
yttersta noggrannhet vid tillverkningen skyddar inte tilloppsslangarna från skador som kan uppstå med tiden. Genom sprickor, veck, bulor och liknande kan slangarna bli otäta och börja läcka. Kontrollera därför slangarna regelbundet. Du kan då byta ut dem i tid och på så vis undvika vattenskador.
Vid användning av tvättmaskinen för professionellt
~
bruk ska gällande bestämmelser beaktas. En testbok krävs för att genomföra dokumentation skontroller. Denna testbok kan beställas hos Miele service.
-
-
-
-
-
-
-
Om tvättmaskinen ska användas för professionellt
~
bruk får den endast användas av fackmän eller per soner som vet hur tvättmaskinen fungerar. Om tvätt maskinen används på offentliga platser måste använ daren se till att den används på ett säkert sätt.
Tvättmaskinen är inte avsedd att användas utom
~
hus.
4
-
-
-
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Gasuppvärmda tvättmaskiner
Säkerhetsåtgärder vid gaslukt
Släck alla flammor omedelbart!
Öppna omedelbart alla fönster och dörrar!
Stäng omedelbart spärranordningarna på gasmä
taren eller huvudspärranordningen! Rum där det luktar gas ska inte beträdas med öp
pen låga! Tänd inte tändstickor eller tändare!
Rök inte!
Undvik elektrisk gnistbildning
som uppstår när exempelvis elektriska kontakter dras ut eller elektriska brytare aktiveras.
Stäng avstängningsventilen för gas på uppställ
ningsplatsen. Om orsaken till gaslukten inte kan lokaliseras trots
att alla gasarmaturer är stängda ska du omedel bart kontakta den lokala gasdistributören.
OBS!Innan arbeten avslutas vid idrifttagning, under håll, ombyggnation och reparation ska samtliga gasledande delar från spärrventil till brännarmun­stycke kontrolleras beträffande täthet. Beakta mätanslutningarna på gasventilen extra noga. Kontrollen skall göras både med inkopplad och från­kopplad brännare.
-
-
Använda tvättmaskinen
Personer, särskilt barn som inte kan använda tvätt-
~
maskinen på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
Låt inte barn leka i, ovanpå eller i närheten av
~
tvättmaskinen. Tillåt inte heller barn att använda tvätt maskinen.
En tvättmaskin i drift bör endast lämnas utan upp
~
sikt om det finns ett golvavlopp i närheten av tvättma skinen.
Om luckan är stängd och tvättmaskinen är av
~
stängd måste tvättmaskinen först kopplas in för att luckan ska kunna öppnas. Om det rinner ut vatten när
-
-
-
-
luckan öppnas så stäng luckan igen och starta tvätt maskinen.
Desinfektionsstandard termiskt såväl som kemiskt
~
förfarande ska kontrolleras enligt gällande föreskrifter. Processerna bör kontrolleras regelbundet, termoelek triskt genom mätteknik eller med hjälp av bakteriologis ka indikatorer. Användaren ska särskilt noggrant beakta att parametrar, temperatur och vid kemisk-termiska pro gram även att koncentrationen ställts in korrekt. Desin fektionsprogram får inte avbrytas eftersom desinfek tionsresultatet då kan försämras.
Beakta alltid tillverkarens anvisningar vid använd
~
ning och kombinering av kompletterande medel och specialprodukter. För att undvika materialskador och häftiga kemiska reaktioner ska respektive medel en dast användas för det ändamål som anges av tillver karen. Fråga tillverkaren i tveksamma fall.
Färg-, blekmedel och avkalkningmedel måste vara
~
avsedda för användning i tvättmaskin. Följ alltid till­verkarens anvisningar.
Kontrollera alltid tvättresultatet för tvätt som är
~
nedsmutsad med biologiska oljor och fett. Om tvätten inte är tillräckligt tvättad kan den självantända vid torktumling. Tillsätt specialtvättmedel eller specialt­vättprogram för sådan tvätt.
Tvättmaskinen får varken rengöras med hög
~
tryckstvätt eller spolas av med vatten.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tänk på att luckglaset blir hett vid tvättning i höga
~
temperaturer. Hindra därför barn från att komma åt luckglaset under pågående tvättprogram.
Stäng luckan efter varje tvättomgång. På så vis
~
undviker du att: –
barn försöker klättra in i tvättmaskinen eller gömma föremål i den.
smådjur tar sig in i tvättmaskinen.
Kontrollera alltid att trumman har stannat innan
~
tvätten plockas ut. Sticker du in handen i en roteran de trumma kan det inträffa olyckor med svåra kropps skador.
Risk för att du klämmer eller skär dig på gångjärn
~
en till luckan.
Du måste kunna öppna luckan helt utan att dörrar
~
eller andra föremål är i vägen.
Vatten som rinner ut ur tvättmaskinen är tvättvatten
~
och inte dricksvatten! Se till att vattnet leds ut i ett avloppssystem.
-
-
-
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Ytterligare information
Desinfektions- och tvättmedel innehåller ofta klori
~
der. Om sådana medel torkar fast på rostfria ytor an griper kloriden dessa och orsakar rost. Genom att an vända medel utan klorider för tvätt och desinfektion samt för rengöring av rostfria ytor skyddar du tvättma skinen från rostangrepp. Fråga tillverkaren i tveksamma fall. Om klorhaltiga medel råkar hamna på de rostfria ytorna ska du ome­delbart torka av dem med vatten och sedan torka ytorna torra med en trasa.
Rekommendation om användning av kemiska tvät-
~
thjälpmedel innebär inte att tvättmaskinstillverkaren tar på sig ansvaret för dessa medels påverkan på tvätt eller tvättmaskin. Tänk på att ändringar i sammansättning, förvaringsfö­rutsättningar med mera vilka tillverkaren inte har infor­merat om kan påverka kvaliteten på tvättresultatet.
-
Använda tillbehör
Endast tillbehör som har godkänts av Miele får an-
~
vändas. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och vi kan inte heller garantera att gällande säkerhetskrav uppfylls.
Vid användning av externa tillvalskomponenter
~
som till exempel suglansar, elektroniska vattenmäta­re, doseringsmängdsräknare och signalgivare måste skyddsklass II beaktas. Vid anslutning till en extern PC måste den motsvara kraven enligt EN 60950-1:2001 (IEC 60950-1:2001).
Klor och skador på tvättmaskinens olika
-
-
-
delar
Anvisning för behandling med klor för blekning och perkloretylen
Med ökad användning av klor ökar risken för att
~
delar av tvättmaskinen ska ta skada. Användning av klorhaltiga medel, som till exempel
natriumhypoklorid och klorblekningsmedel i pulver­form, kan beroende på koncentrationen av klor, in­verkningstid och temperatur skada det skyddande skiktet av rostfritt stål samt leda till korrosion av olika delar av tvättmaskinen. Av denna anledning bör man avstå från att använda sådana medel och istället an­vända blekmedel baserade på syre.
Om man ändå måste använda blekmedel som inne­håller klor för speciell smuts, måste ovillkorligen alltid ett antikloreringssteg genomföras. Annars kan delar av tvättmaskinen och tvätt skadas på så vis att de inte kan repareras/lagas.
Antiklorbehandling
Antiklorbehandlingen måste alltid göras i direkt an­slutning till användning av blekmedel som innehåller klor. Det bästa är att använda vätesuperoxid eller ett tvätt- respektive blekmedel baserat på syra och utan tappa ur badet.
Med tiosulfat kan det, särskilt vid hårt vatten, bildas gips som kan leda till inkrustation på tvätten eller av­lagringar i tvättmaskinen. Eftersom behandling med vätesuperoxid understödjer neutraliseringsprocessen av klor, är användningen av denna att föredra.
Exakta mängder och behandlingstemperatur måste ställas in och testas på plats motsvarande doserings­rekommendationer av tvätt- och annat behandlings­medel. Man måste även testa så att inga rester av ak­tivt klor blir kvar i tvätten.
Hantering av uttjänad tvättmaskin
Se till att göra lucklåset obrukbart innan tvättma-
~
skinen lämnas in för omhändertagande/skrotning. Därmed förhindras att lekande barn blir inlåsta och utsätts för livsfara.
Dessa viktiga säkerhetsföreskrifter ska vara till­gängliga för alla personer som använder tvättma­skinen och/eller så ska dessa personer informeras om säkerhetsföreskrifterna.
Spara bruksanvisningen!
6
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar tvättmaskinen mot transportska dor. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara. Emballage som återförs till materialkrets­loppet innebär minskad råvaruförbrukning och min dre mängder avfall. Ditt försäljningsställe kan återta transportförpackningen för återvinning.
Håll förpackningsmaterial som plastfolie och
,
plastsäckar borta från barn. Risk för kvävning.
Hantering av uttjänad tvättmaskin
Elektriska och elektroniska tvättmaskiner som har tjä­nat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nöd­vändigt för deras funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker och skador på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänade tvättmaskinen i hushållsavfallet.
-
Spara energi
-
Fyll tvättmaskinen med maximal mängd tvätt för res pektive program. Energiförbrukningen blir då gynn sammast beräknat på den totala tvättmängden. Att tvätta mindre tvättmängder är oekonomiskt. En över fylld tvättmaskin påverkar tvättresultatet.
Låt tvätten centrifugeras med maximalt varvtal i tvätt­maskinen. Så sparar du tid och energi vid torkningen.
Om tvätten sköljs med varmvatten i sista sköljningen uppstår lägre restfuktighet och restvärme i tvätten vil­ket innebär en kortare bearbetningstid i torktumlare eller varmmangel vilket i sin tur sparar energi.
Följ tvättmedelstillverkarens anvisningar för tvättme­delsdosering. Doseringen beror på tvättmängd, vattenhårdhet och hur smutsig tvätten är.
Rätt val av program (Förtvätt, Intensiv) och tempera­tur.
-
-
-
Se till att tvättmaskinen hanteras enligt regionala före­skrifter. Din återförsäljare informerar dig om vad som gäller.
Se till att den uttjänade tvättmaskinen förvaras barn­säkert tills den lämnas in för omhändertagande.
7
Beskrivning av tvättmaskinen
d
e
c
b
a
j
g
h
i
l m
f
a Nödstopp
När du trycker på den röda knappen stängs tvättma­skinen av.
b Manöverpanel c Tvättmedelsbehållare
Öppna luckan genom att dra i handtaget.
d Lucka
Öppna luckan genom att dra i handtaget. Försök aldrig att öppna luckan med våld!
e Handtag
För att säkerställa lucklåsets säkerhetsfunktion är luckhandtaget försett med ett inbyggt brottställe (se avsnittet "Hur man klarar av mindre störningar själv").
k
g Elanslutning h Vattenanslutningar i Anslutningar vattenåtervinning j Kommunikationsport k Vattenavlopp l Anslutningar flytande tvättmedel m Ångutsläpp
Se avsnittet "Uppställning och anslutning".
f Skruvfötter, justerbara (4 stycken)
8
Beskrivning av tvättmaskinen
a b c d e f g h i
Manöverpanelens funktioner
a Display
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
3 Kulörtvätt intensiv 60 °C
i FC A
När tvättmaskinen har kopplats in visas först väl­komstbilden och kort därefter listan över program. Det senast använda programmet är markerat.
b Funktionsknappar
Beroende på tvättmaskinens status har knapparna tilldelats olika funktioner. Dessa visas ovanför knapparna i displayen och mar­keras vid aktivering.
Vid omprogrammering till Knapprogrammering direkt kan de första sex programmen i programlistan väljas direkt via knapparna 1–6.
c Startknapp
Ljusringen blinkar när ett valt program kan startas. Det valda programmet startar när du trycker på Start­knappen. När ett program har startat kan innehållet i displayen visas på samma sätt som före programstart när du trycker på denna knapp.
g I Till
Koppla in tvättmaskinen.
h 0 Från
Stänga av tvättmaskinen.
i Nödstopp
Använd denna knapp endast i nödsituationer. När du trycker in denna knapp stängs tvättmaskinen av. När faran är över låses spärren upp genom att du vrider vredet åt höger.
Knappen Start måste tryckas in på nytt för att det av­brutna programmet ska fortsätta.
d Optiskt gränssnitt PC
Med en PC-mjukvara kan dataöverföring ske från styrningen till en PC och tvärtom. Anslutningen sker via ett optiskt gränssnitt via man­överpanelen.
e Funktionsväljare
Genom att vrida på den yttre ringen kan du välja i ur­valet som visas i displayen samt inmatningsfält. Genom att trycka på den inre knappen kan du göra ändringar i displayurvalet eller i inmatningsfälten eller bekräfta en ändring.
f Kortläsare
När du sätter in ett kort är det möjligt att tvätta med de program som finns på detta kort. Sätt in kortet i pilens riktning.
9
Beskrivning av tvättmaskinen
Funktionsknappar
När knappen trycks in aktiveras funktionen. Trycks den in en gång till väljs funktionen bort.
f Stopp/Slut Höger funktionsknapp används som stoppknapp efter programstart. När den trycks in stoppas det valda programmet res­pektive avslutas ett stoppat program.
+i Block plus Motsvarande programblock (till exempel Förtvätt) läggs till programmet.
m Stärkningsstopp Om tvätten ska stärkas ska denna knapp användas.
k Centrifugeringsstopp Tryck in denna knapp om ingen centrifugering ska aktiveras efter sköljning.
FC Inställningar
Via denna knapp är det möjligt att tillfälligt byta till ett annat språk.
m Starttid När du trycker på denna knapp före programstart visas i displayen att en senare start kan väljas.
Användarkort
På detta kort finns ännu inga program. För dataöverföring från styrningen till kortet och tvärt om, se programmeringsanvisning.
Kortet kan ha maximalt 30 program med sex block vardera.
Det är möjligt att skriva på baksidan av kortet.
-
K Information När knappen trycks in visas programinformation i dis­playen.
q Vattenavlopp i Handstyrning
Se programmeringsanvisning.
ü Snabbmatning
Ett pågående program kan snabbmatas eller pro­gramblock kan upprepas.
A Tillbaka
Tillbaka till föregående displaysida.
e/- Hänvisning till följande/föregående rad S Spara
Se programmeringsanvisning. $ Program spärrat
Om du har startat ett spärrat program så kan detta varken stoppas eller avbrytas med hjälp av stopp­knappen när en minut har gått.
) Programmet är upplåst.
ß Dosering ä Dosering avstängd \ Driftdata
->I<- Tarering (tillval) Om tvättmängdsindikeringen inte står på 00,0 när trumman är tom, sker det med denna knapp.
Dataöverföring
10
Första idrifttagandet av tvättmaskinen måste genomföras av Miele service eller av en Miele auk toriserad fackman.
Öppna avstängningsventilen för vatten och beroen
^
de på uppvärmningssätt gas eller ånga.
^ Koppla in huvudströmbrytaren (på uppställnings-
platsen).
^ Koppla in tvättmaskinen med knappen
Till I.
PROFESSIONAL
PW 6xx7
Välkommen
I displayen visas välkomstbilden.
Att tvätta
Kapacitet för standardprogrammen
-
-
(vikt för torr tvätt)
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1 Vittvätt 90 °C 2 Kulörtvätt 60 °C 3 Vittvätt 60 °C intensiv 4 Kulörtvätt 30 °C 5 Kulörtvätt 30 °C intensiv 6 Kulörtvätt Eco kort
max. 10 kg max. 13 kg max. 16 kg max. 20 kg
7 Strykfri tvätt 60 °C 8 Strykfri tvätt 60 °C intensiv 9 Strykfri tvätt 30 °C
10 Strykfri tvätt 30 °C intensiv
max. 5 kg max. 6,6 kg max. 8 kg max. 10 kg
11 Fintvätt 12 Ylle 30 °C 13 Handtvättbar ylle 30 °C
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
3 Kulörtvätt intensiv 60 °C
i äFC A
Sedan visas programlistan (det senast startade pro­grammet är markerat).
Genom att vrida funktionsväljaren kan du välja ett program vilket kan startas direkt genom att du trycker in knappen Start.
Förbereda tvätt
max. 4 kg max. 5,2 kg max. 6,4 kg max. 8 kg
Kapaciteten för andra program anges i motsvarande programöversikt.
^ Lägg i tvätt ^ Stäng luckan med handtaget. Slå inte igen den.
Se till att inga textilier kläms fast mellan luckan och tätningsringen.
^
Töm alla fickor.
Främmande föremål (exempelvis mynt, spik och/eller gem) kan skada textilier och maskindelar.
11
Att tvätta
Tillsätta tvättmedel
^ Tillsätt tvättmedel för huvudtvätt för standardpro-
grammen i fack j. Om så önskas ska tvättmedel för förtvätt tillsättas i fack i och sköljmedel i det främre facket p.
Blekmedel
Blek endast textilier som är märkta med skötselsym bolen x.
Flytande blekmedel får endast tillsättas i ett därför av­sett fack. Endast på så sätt garanteras att medlet automatiskt spolas in rätt till den andra sköljningom­gången. Tillsättning av flytande blekmedel i kulörtvätt är endast riskfritt om textiltillverkaren i plaggets sköt­seletikett anger att plagget är färgäkta och uttryckli­gen tillåter blekning.
-
^ Tillsätt ytterligare hjälpmedel i det bakre facket p
(om detta är programmerat).
För blekning måste dessutom en tredje sköljning programmeras (se programmeringsanvisning för Profitronic).
,
Med ökad användning av klor ökar risken för
att delar av tvättmaskinen ska ta skada.
Textilfärg, blekmedel och avkalkningsmedel måste vara avsedda att användas i tvättmaskin. Följ alltid till­verkarens anvisningar.
^
I facken p får du inte fylla på tvättkemikalier ovan för markeringen eftersom de annars rinner direkt genom sughäverten till tvättvattenbehållaren.
12
-
Att tvätta
Tvättmedelsdosering
Undvik överdosering då det ofta leder till ökad skum bildning.
Använd inga tvättmedel som bildar mycket skum.
Beakta tvättmedelstillverkarens anvisningar.
– Doseringsmängden beror på – tvättmängd – vattnets hårdhetsgrad – hur smutsig tvätten är.
Doseringsmängd
Beakta vattnets hårdhetsgrad och följ anvisningarna på tvättmedelsförpackningen.
Vattenhårdhet
Hård-
hetsom-
råde
I Mjukt 0 - 1,3 0 - 7
II Medelhårt 1,3 - 2,5 7 - 14
III Hårt 2,5 - 3,8 14 - 21
IV Mkt hårt Över 3,8 Över 21
Vattenegen-
skaper
Hårdhet i
mmol/l
Tyska hård-
hetsgrader
°dH
Välja program
Välj ett program (till exempel program 1 Vittvätt)
-
^
genom att vrida på funktionsväljaren.
I displayen visas följande:
16 Extra Avlopp
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
i äFC A
Välja tillvalen Förtvätt, Stärkningsstopp eller Cen­trifugeringsstopp
^ Bekräfta det valda programmet genom att trycka
på den inre knappen på funktionsväljaren.
I displayen visas följande:
1 Vittvätt 10,0 / 10,0 kg
90 °C Huvudtvätt
Sköljning 1100 v/min
+im k m A
^ Välj till programblocket Förtvätt om så önskas ge-
nom att trycka in funktionsknappen +i Block+.
Det lokala vattenverket ger upplysning om vattnets hårdhetsgrad.
Gasuppvärmda tvättmaskiner
I gasuppvärmda tvättmaskiner pumpas tvättvattnet genom värmeregistret. Denna extra rörelse för tvätt­vattnet gör att det bildas skum. Därför får tvättmedel varken överdoseras eller för starkt skumbildande tvättmedel användas.
Om det bildas för mycket skum ska tvättmedel som bildar så lite skum som möjligt användas eller en fackman kontaktas.
När funktionsknappen +i Block+ trycks in visas följ­ande i displayen:
1 Vittvätt 10,0 / 10,0 kg 40 °C Förtvätt 90 °C Huvudtvätt 1100 v/min
+i
mk m A
Fältet +i är markerat. Du kan välja bort funktionen genom att trycka en gång till på knappen.
Om tvätten ska stärkas ska knappen Stärkningsstopp m användas.
Om ingen centrifugering ska ske efter sköljning ska knappen Centrifugeringsstopp k trycks in.
Om inga ytterligare ändringar ska göras i program­met:
^ Tryck in knappen Start.
Tvättprogrammet startar.
13
Att tvätta
Om inställningar som exempelvis tvättmängd, temperatur eller centrifugeringsvarvtal ska ändras före programstart:
Tvättmängd
Före programstart kan den aktuella tvättmängden an ges manuellt.
1 Vittvätt 10,0 10,0 kg 40 °C Förtvätt 90 °C Huvudtvätt e
+im k m A
^ Gå till fältet Tvättmängd genom att vrida funktions-
väljaren. Bekräfta genom att trycka in funktionsvälj­aren. Ändra vikten genom att vrida funktionsvälj­aren och bekräfta genom att trycka in den.
Temperatur i steg om 1 °C från kallt, 15 till maximalt 95 °C.
^ Välj fältet Temperatur (40 °C för Förtvätt) genom att
vrida funktionsväljaren och bekräfta genom att trycka in funktionsväljaren.
Efter programstarten visas programförloppet i dis
-
playen.
1 Vittvätt
-
40 °C Förtvätt 20 °C
Huvudtvätt Klar kl. 12:35
+im k mKf
På displayens andra rad, här Förtvätt, visas även tvät­tvattnets aktuella temperatur.
1 Vittvätt
90 °C Huvudtvätt 60 °C
Sköljning 1 kallt Klar kl. 12:35
+im k mKf
När programblocket Förtvätt är avslutat visas pro­gramblocket Huvudtvätt på den andra raden tillsam­mans med tvättvattnets aktuella temperatur. På raden under visas följande programblock, här Sköljning 1.
Indikeringen för programslut, till höger i displayen, vi­sar beräknad tidpunkt för programslutet.
1 Vittvätt 10,0 / 10,0 kg
40 °C Förtvätt
90 °C Huvudtvätt e
+im k m A
^ Ändra temperaturen genom att vrida funktionsvälj-
aren och bekräfta genom att trycka in den.
Centrifugeringsvarvtal i 25 v/min-nivåer från 0, 300 upp till maximalt.
^ Välj fältet Varvtal ( för slutcentrifugering) genom att
vrida funktionsväljaren och bekräfta genom att trycka in funktionsväljaren.
1 Vittvätt 10,0 / 10,0 kg 90 °C Huvudtvätt
Sköljning 1100 v/min
+im k m A
^ Ändra varvtalet genom att vrida funktionsväljaren
och bekräfta genom att trycka in den.
Maximalt centrifugeringsvarvtal
1 Vittvätt
90 °C Huvudtvätt 60 °C
Sköljning 1 kallt Klar kl. 12:35
+im k m K f
När knappen Information K trycks in visas ytterligare information om programmen i displayen som till exempel:
1 Vittvätt
Starttidpunkt 10.7.2010
Starttid: 9:47 e
A
Tid efter start: 0h 23 min Resttid: 0h 11min Tid efter start 0h 23 min e
Resttid: 0h 11min Upprepning: nej Område 3: Sköljning e
PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207
1200 v/min. 1100 v/min. 1150 v/min. 1100 v/min.
^
Tryck in knappen Start. Tvättprogrammet startar.
14
Att tvätta
Block 2: Sköljning 2 Programsteg: Tvättid 1 Ärnivå: 22 mm e
Börnivå 60 mm Ärtemperatur 35 °C Börtemperatur: 60 °C e
1 Vittvätt Varvtal: 40 v/min
Rytm 12 / 3 -
A
^ Med knappen Tillbaka A kommer du tillbaka till
programförloppet.
Öppna luckan efter programslut
När programmet är avslutat, trumman har stannat och det inte längre finns vatten i tvättmaskinen visas följ­ande i displayen:
1 Vittvätt Programslut Luckan kan öppnas.
m FC A
Samtidigt ljuder en akustisk signal i fem sekunder vid programslut.
^ Öppna luckan genom att dra i handtaget.
Om programmet avbryts med vatten i tvättmaskinen eller vid centrifugering visas följande i displayen:
1 Vittvätt
Programslut med vatten i maskinen
qmFC A
eller
1 Vittvätt
Programslut med roterande trumma
m FC A
Luckan är spärrad. Försök inte att öppna
,
luckan med våld.
^ Tryck in funktionsknappen Vattenavlopp q eller
välj programmet Extra centrifugering och tryck på Startknappen.
Öppna luckan efter programslut. Om tvättmaskinen inte ska användas igen: ^ Stäng av tvättmaskinen med knappen
Från 0.
Stäng av huvudströmbrytaren (på uppställnings-
platsen). ^ Stäng spärrventilen för vatten, gas eller ånga.
OBS! Om luckan inte kan öppnas, tryck mot luckan och dra därefter i luckhandtaget igen. Försök aldrig att öppna luckan med våld!
^ Plocka ur tvätten.
15
Tvätta med kortdrift
Kort på vilka ett program finns är anpassade till en tvättmaskinstyp. Kort utan innehåll kan användas i universellt.
Koppla in tvättmaskinen med knappen Till I.
^
Välkomstbilden visas
Om kortet inte passar till den använda tvättmaskinsty pen visas följande meddelande i displayen:
Kortinnehåll Tillgängliga program på kortet är
endast lämpliga för maskintyp PW 6161.
A
^ Sätt in ett kort som passar tvättmaskinstypen.
Tvättposter
Tvättposter som kräver särskilda programsteg bifo­gas ett kort på vilket ett enda program finns. På driftansvarigs nivå kan denna funktion aktiveras via menypunkten Tvättposter. Tvättmaskinens styrning accepterar då endast kort för tvättposter (på vilka ett program finns). Program­men i styrningen används då inte längre.
-
^ Sätt in kortet. I displayen visas de program som finns på kortet.
Kortdrift
17 Masker 45°C
18 Strykfri tvätt 60°C
i ßFC A
^ Välj program genom att vrida funktionsväljaren. Ge-
nom att trycka på funktionsväljaren väljer du pro-
grammet. ^ Tryck in Startknappen. Programmet startar. Du kan ta ut kortet ur kortläsaren när du har tryckt in
knappen START. Efter avslutat program raderas pro­grammet.
,
Sätt inte in andra föremål än kortet i kortöpp-
ningen.
Om kortet har satts in åt fel håll visas följande medde­lande i displayen:
Kortfel
§
^
Sätt in kortet rätt i kortläsaren.
16
Kort fel isatt i kortläsaren.
A
Tillvalsfunktioner
Välja språk
Före programstart kan språket tillfälligt ändras via flaggan. Språkvalet återställs fem minuter efter programslut eller lucköppning.
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
3 Kulörtvätt intensiv 60 °C
i FC A
Om funktionsknappen FC trycks in visas följande i
displayen:
Inställningar tillbaka <­Huvudmeny Språk
Driftansvarigs nivå
FC A
Bekräfta Språk genom att trycka in funktionsvälj
^
aren.
-
Senare start
Om ett program ska starta vid en senare tidpunkt, så kan denna tidpunkt ställas in med funktionsknappen Starttid m.
Ställa in starttid
Efter valt program visas följande i displayen:
1 Vittvätt 10,0 / 16,0 kg
90 °C Huvudtvätt
Sköljning 1000 v/min
+im k m A
Tryck på funktionsknappen m Starttid.
^
I displayen visas följande:
1 Vittvätt 10,0/16,0 kg Starttid: 16 : 10 Startdatum: 2.4.2010 Tryck på startknappen efter gjord inställning.
A
Inställningar dansk Språk F svenska
english
FC A
^ Välj önskat språk genom att vrida på funktionsvälj-
aren och bekräfta det genom att trycka på knappen i mitten av funktionsväljaren.
Aktuell tid och aktuellt datum visas alltid. Inställnings­fältet för timmar är markerat.
^ Välj timme genom att trycka på funktionsväljaren.
Ändra timme genom att vrida funktionsväljaren och
bekräfta genom att trycka in den.
^ Välj fältet Minuter genom att vrida funktionsväljaren
och bekräfta.
Ändra minuterna genom att vrida väljaren och be-
kräfta genom att trycka in den.
^
Välj fältet Startdatum dag genom att vrida funk
­tionsväljaren och bekräfta. Ändra dag genom att vrida funktionsväljaren och bekräfta genom att trycka in den.
^
Ändra även månad och år i förekommande fall.
Efter inställning av önskad starttid:
^
Tryck på Startknappen. Det valda programmet star tas vid inställd tid.
I displayen visas följande:
1 Vittvätt 10,0 / 16,0 kg
90 °C Huvudtvätt
16:15 -2.4.2010 Start: 6:00 -3.4.2010
+im k m A
-
Displayen visar aktuell tid, datum och starttid.
^
Om luckan öppnas igen måste Startknappen tryck as in på nytt.
Avbryta funktionen Senare start
Om knappen Starttid m eller knappen Tillbaka A
trycks in avaktiveras Senare start.
-
17
Tillvalsfunktioner
Med förtvätt
För starkt nedsmutsad tvätt kan du välja till Förtvätt före programstart i standardprogrammen 1 till 10. Detta gör du genom att trycka in knappen Block+ +i.
Genom att trycka en gång till på knappen väljer du bort funktionen.
När du trycker in knappen Block+ +i visas följande i displayen:
1 Vittvätt 14,0 / 16,0 kg
40 °C Förtvätt
Huvudtvätt e
+i mk m A
Fältet +i i displayen markeras.
Stärkning
Fylla på via tvättmedelsbehållaren
Du kan välja Stärkning i alla standardprogram (förut­om Extra centrifugering och Extra tömning) före pro­gramstart genom att trycka in knappen Stärknings­stopp m. Fältet m i displayen markeras.
Utan centrifugering
Centrifugeringsstopp kan väljas i alla standardpro gram (förutom Extra centrifugering) före programstart genom att knappen Centrifugeringsstopp k trycks in. Fältet k i displayen markeras.
Genom att trycka en gång till på knappen väljer du bort funktionen.
1 Vittvätt
ProgramstopppgaCentrifugeringsstopp
i ü f
När programpunkten Centrifugeringsstopp uppnås blinkar Centrifugeringsstopp i displayen.
Programmet avslutas när knappen Stopp/Slut f trycks in utan att tvätten centrifugeras och med vatten i tvättmaskinen.
Om programmet ska fortsätta med centrifugering är detta möjligt om du trycker in Startknappen.
-
k
Programstopp
Om du vill stoppa programmet så gör du detta med knappen Stopp/Slut f. Programmet stannar.
Genom att trycka en gång till på knappen väljer du bort funktionen.
1 Vittvätt ProgramstopppgaStärkningsstopp Luckan kan öppnas.
i ü f
När programsteget Stärkningsstopp uppnås blinkar Stärkningsstopp i displayen.
Tillsätt av tillverkaren rekommenderad mängd stärkel­se i det vatten som rinner in via det främre tvättme­delsfacket p. Späd ut stärkmedlet med vatten vid behov. Tvättiden förlängs automatiskt med fyra minut­er.
Programmet fortsätter när Startknappen trycks in.
Fylla på direkt i trumman
När programsteget Stärkningsstopp är uppnått, öpp­na luckan och tillsätt den mängd stärkmedel som till­verkaren rekommenderar. Stäng luckan.
I displayen visas följande meddelande:
1 Vittvätt ProgramstopppgaStärkningsstopp Luckan kan öppnas.
i ü f
Tryck på Startknappen och programmet fortsätter.
m
m
1 Vittvätt
Programstopp
i ü f
Om du vill att programmet ska fortsätta gör du det med Startknappen.
Avbryta program helt
Om du vill avbryta programmet helt, tryck in knappen Stopp/Slut f två gånger efter varandra. Om programmet avbröts med vatten i tvättmaskinen eller under centrifugering visas följande i displayen:
1 Vittvätt
Programstopp med vatten i maskinen
i ü f
eller:
1 Vittvätt
Programstopp med roterande trumma
i ü f
För att öppna luckan, tryck in funktionsknappen Vat tenavlopp q eller välj programmet Extra centrifuge ring och tryck på Startknappen.
-
-
18
Tillvalsfunktioner
Programavbrott för spärrade program
Det är inte möjligt att stoppa eller avbryta spärrade program.
1 Vittvätt
90 °C Huvudtvätt
Spärrat Klar kl. 12:35
) A
I displayen visas att tvättmaskinen är spärrad om du försöker att avbryta programmet genom att trycka in knappen Stopp/Slut f.
Du kan häva spärren genom att trycka in funktions knappen Upplåsning ) och ange lösenordet.
När lösenordet har angivits visas följande i displayen:
Låsa upp programmet?
S A
-
Snabbmata program
Ett pågående program kan snabbmatas eller pro gramblock kan upprepas.
Tryck på knappen Stopp/Slut f för att stoppa pro
^
grammet.
1 Vittvätt
Programstopp
i ü f
När knappen Snabbmatning ü trycks in visas ak
^
tuellt block eller programavsnitt i displayen.
Se även programmeringsanvisningen "Program struktur".
Snabbmata -> Vittvätt
Område 2: Huvudtvätt e
S A
-
-
-
-
När knappen Spara S trycks in visas det normala dis­playinnehållet och programmet kan avbrytas.
1 Vittvätt
90 °C Huvudtvätt 60 °C
Sköljning 1 Klar kl. 12:35
mKf
Område 2: Huvudtvätt Block 1: Huvudtvätt Programsteg: Tvättid 2 -
S A
^ Gå till Område genom att vrida funktionsväljaren
och bekräfta genom att trycka in den. Område: Välj 1 Förtvätt, 2 Huvudtvätt eller 3 Sköljning och be­kräfta.
^
Gå till Block genom att vrida funktionsväljaren och bekräfta genom att trycka in den. Block: Välj För tvätt 1–10, Huvudtvätt 1–10 eller Sköljning 1–10 och bekräfta.
^
Gå till Programsteg genom att vrida funktionsvälj aren och bekräfta genom att trycka in den. Välj och bekräfta önskat programsteg.
^
Snabbmata genom att trycka in knappen Spara S och sedan Startknappen.
Om du trycker in knappen Tillbaka A kommer du
tillbaka till Programstopp och ingen snabbmatning sker.
-
-
19
Tillvalsmoduler
Dosera flytande medel
Doseringspump Suglans
a
c
b
Välja bort dosering
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
3 Kulörtvätt intensiv 60 °C
i ä FC A
Före programstart är det möjligt att manuellt koppla från doseringen av flytande medel via funktions-
knappen Dosering från ä .
Efter programstart utförs doseringen inte via dose­ringspumparna och displayen visar följande:
1 Vittvätt 10,0/10,0 kg ä
90 °C Huvudtvätt
Sköljning 1000 v/min
+im k m A
Doseringsmängder
Följ tvättmedelstillverkarens anvisningar.
Beakta alltid tillverkarens anvisningar vid an-
d
a Slanganslutningsstuts (sugsidan) b Slanganslutningsstuts (trycksidan) c Avlopp (vid slangbrott) d Ventilationsöppning e Nivåsond för indikering av tom behållare. Om do-
seringsbehållaren är tom stängs pumpen och tvätt­maskinen av automatiskt.
e
,
vändning och kombinering av kompletterande medel och specialprodukter. För att undvika mate­rialskador och häftiga kemiska reaktioner ska res­pektive medel endast användas för det ändamål som anges av tillverkaren. Fråga tillverkaren i tvek­samma fall.
Flytande tvättmedelsprodukter bör anpassas till rums­temperaturen innan de används för att säkerställa vis­kositeten och därmed doseringsmängden.
Fel i doseringssystem
ö
Samtidigt signalerar tvättmaskinen att det finns för lite flytande medel.
När doseringsbehållaren har fyllts på kan program­met fortsätta när du trycker in Startknappen.
Fyll på doseringsbehållare 1. Tryck på startknappen.
if
20
Ta doseringspumparna i drift
Innan doseringspumparna tas i drift måste flytande tvättmedel sugas upp och doseringen ställas in.
Tillvalsmoduler
Doseringskalibrering ~ Doseringspump 1 V: 100ml t: 0s P: Nej
Doseringskalibrering
Doseringskalibreringen används för att fastställa ka
-
paciteten för varje enskild pump. Gå direkt till doseringskalibreringen när tvättmaskinen
är avstängd:
Håll multifunktionsknapp 2 intryckt.
^
Koppla sedan in tvättmaskinen med Till.
^
Doseringskalibrering ~ Huvudmeny
Doseringspump 1
Doseringspump 2 e
A
Valmöjligheter: Doseringspump 1 till 13 När en doseringspump har valts visas följande i dis
-
playen:
Doseringskalibrering ~ Doseringspump 1
V: 100ml t: 0s P: Nej
0/1 S A
Doseringsmängden kan ställas in från 0 till 9 999 ml i steg om 1 ml.
^ Bekräfta med multifunktionsknappen 0/1. Dose-
ringsslangen fylls. Stoppa genom att trycka på knappen 0/1.
^
Håll slangen till aktuell doseringspump stigande i ett mätglas.
,
Undvik kontakt med hud och ögon. Ha
skyddskläder på dig.
0/1 S A
Tryck på multifunktionsknappen 0/1.
^
Stoppa pumpen genom att trycka på knappen 0/1 eller så stängs den av automatiskt efter 60 sekun
-
der. Mät mängden i mätglaset.
^
Doseringskalibrering ~ Doseringspump 1
V: 100ml t: 30s P: 200,0 ml/min
0/1 S A
Ange värdet i fältet V: Flödeshastigheten P i ml/min
^
räknas ut av styrningen. När du trycker på funktionsknappen Spara S över
^
tas de beräknade värdena för pumpen.
^ Anslut slangen igen.
Rengöring och skötsel av doseringssystemet
Doseringssystemet måste spolas igenom varannan vecka och när doseringspumparna inte ska användas under en längre tid för att förhindra stopp och korro­sion i doseringssystemet.
^ Rengör suglansarna med vatten. ^ Ställ suglansarna i en behållare med varmt vatten
(40–50 °C).
^
Gå igenom varje pump via doseringskalibreringen tills doseringssystemet är genomspolat.
^
Kontrollera att anslutningar, slangar, doseringsstut sar och dess packningar är täta.
-
-
^
Gå tillbaka till huvudmenyn med knappen Tillbaka
A.
Doseringskalibrering ~ Huvudmeny
Doseringspump 1
Doseringspump 2 e
^
Välj doseringspump
A
21
Tillvalsmoduler
Effekttoppsbrytare
Om effekttoppsbrytaren aktiveras stängs uppvärm ningen av och programmet stoppas. I displayen visas följande meddelande:
-
Genom att trycka en gång till på knappen Driftdata
\ väljer du bort funktionen.
Om minnet i modulen Driftdata är fullt visas indike ringen att driftdata skrivs över när du trycker in Start knappen.
1 Vittvätt Programstopppgaeffekttoppsbrytning Programmet fortsätter automatiskt.
if
Efter avslutad effektoppsbrytarfunktion fortsätter pro­grammet automatiskt.
Kommunikationsmodul
Om knappen Tillbaka A trycks in eller Startknappen
inte trycks in inom 30 sekunder, startar inte program­met och i displayen visar samma sak som före pro­gramstart.
Totalmängd data
Modul driftdata
Totalmängd data
Programdata e
\ A
Med kommunikationsmodulen kan du ansluta en PC till tvättmaskinen.
Öppningen för kommunikationsmodulen sitter på bak-
Efter val av Totalmängd data visas till exempel följan­de i displayen:
sidan av tvättmaskinen. Nödvändig programvara erhålls genom Miele.
Driftdata
Modul driftdata ~ Totalmängd data
Total inkopplingstid: 200.987 h
Drifttimmar: 123456 h e
\ A
-
-
Med modulen driftdata kan driftdata läsas eller rade­ras före programstart eller efter programslut via
knappen Driftdata \.
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C
3 Kulörtvätt intensiv 60 °C
i \ FC A
När du har tryckt in knappen \ visas följande i dis-
playen:
Modul driftdata
Totalmängd data
Programdata e
\ A
Valmöjlighet: – Totalmängd data I Totalmängd data samlas data från alla program och
summeras.
Ytterligare valmöjlighet: Inkopplingstid totalt: 200 987 h
Drifttimmar: 123 456 h Aktiv tid uppvärmning: 73 456 h Aktiv tid motor: 93 456 h Programstart: 23.456 Programstopp: 567 Programavbrott: 67 Vattenmängd: 1 234 567 l Tvättmängd: 1 234 567 kg Doseringsmedel: 2 345 l Energi: 12 345 678 kWh
Programdata
Modul driftdata -
Programdata
Radera data e
\ A
Efter val av programdata visas till exempel följande i displayen:
Programdata Programdata är data som noteras under ett program. –
Radera data Modul (radera totalmängd data och programdata) Totalmängd data (radera endast totalmängd data) Programdata (radera endast programdata).
22
Modul driftdata ~ Programdata
1 Vittvätt 90 °C
2 Kulörtvätt 60 °C e
\ A
Välj program ur programlistan. När funktionsväljaren trycks in visas nu listan över alla gånger program 1 Vittvätt har startats med datum och starttid.
Programdata ~ 1 Vittvätt
Datum: 21.05.2010 Starttid: 11:30
Datum: 21.05.2010 Starttid: 12:30 e
\ A
Från listan över alla programstarter till program 1 Vit tvätt väljer du önskad programstart och bekräftar med ett knapptryck.
Programdata ~ 1 Vittvätt
Datum: 21.05.2010 Starttid: 11:30
Namn: Müller e
\ A
Ytterligare valmöjlighet: Plats: Lehrte
Tillverkningsnummer: 12345678 Maskintyp: PW 6107 Tvättmängd: 13 kg Knapp+: aktiverad Knapp stärkningsstopp: aktiverad Knapp centrifugeringsstopp: inte aktiverad Programstart: 11:30 Programslut: 12:05 Total drifttid:0h35min Elektroenergi: 12,5 kWh Gasenergi: 0 kWh Ångenergi: 0 kWh Total vattenmängd: 140 l Max. vattentemperatur: 95 °C Max. vattenavloppstemperatur: 45 °C Programändring: 2
väljaren visas endast de tre sista stoppomgångarna och de tre sista startomgångarna.)
(efter val och intryckning av funktions-
Programfel: inget (endast de tre sista felen sparas.) Område 1: Förtvätt (efter val och intryckning av funktions
väljaren kan område resp. block väljas.)
Drifttid: 6 min Vattenmängd: 20 l Doseringsfas 1: Mängd ml
funktionsväljaren visas de sex doseringarna.)
(efter val och intryckning av
Max. temperatur: 12 °C Hålltid: 6 min Doseringsfas 2: nej
Tillvalsmoduler
Radera data
Modul driftdata Programdata
Radera data e
\ A
­När Radera data har valts visas följande i displayen:
Modul driftdata ~ Radera data
Modul: 21.02.2010
Totalmängd data: 12.07.2010 e
\ A
Med menypunkten Modul raderas totalmängd data och programdata från driftdatan. Med menypunkten Totalmängd data raderas endast totalmängd data från driftdata. Med menypunkten Programdata raderas endast pro gramdata från driftdata.
Efter val av en menypunkt och när funktionsväljaren tryckts in visas uppmaningen att ange lösenord.
Lösenord: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÅÄÖ 0123456789
KSA
När lösenordet har angivits eller kortet för driftansvar­igs nivå har satts in kommer du till menypunkten. Här visas ytterligare en säkerhetsförfrågan.
Radera driftdata?
-
S A
När du trycker in knappen Spara S raderas datan.
-
23
Tillvalsmoduler
Vägningssystem
Om tvättmaskinen är utrustad med ett vägningssys
­tem visas tvättens vikt i steg om 0,2 kg när tvätten läggs i tvättmaskinen. Bredvid står den maximala vikt tvätt som kan tvättas i det valda programmet.
Om mängdindikeringen inte står på 00,0 när trumman är tom, ställs den på det med hjälp av knappen Tare­ring ->I<-.
1 Vittvätt 00,0 / 16,0 kg
60 °C Huvudtvätt
Sköljning e
+im k m ->I<- A
Om glömd tvätt tas ut efter det att mängdindikeringen ställts på 0 (tarering) visas följande i displayen:
1 Vittvätt - -,-/ 16,0 kg
60 °C Huvudtvätt
Sköljning e
+im k m ->I<- A
Nollställ igen med knappen ->I<-. Om tvättmaskinen är överfylld (tvätten är blöt) beräk-
nas alltid den nominella tvättmängden efter program­start och detta värde sparas i driftdatamodulen.
Vid programslut, när trumman står stilla, visas tvätt­ens restfuktighet i displayen.
1 Vittvätt Programslut Restfuktighet 60 % Luckan kan öppnas.
m FC A
24
Hur man klarar av mindre störningar själv
Luckan kan inte öppnas
Tryck mot handtaget. Stäng av tvättmaskinen och
^
koppla sedan in den igen och dra sedan igen i handtaget.
Handtagets säkring har löst ut
Handtaget har förlorat sin funktion. Luckan kan nu varken öppnas eller stängas.
Säkringen löses ut för att förhindra skador på handtaget och låset när luckan öppnas våldsamt.
Vid längre strömavbrott:
Stäng av tvättmaskinen.
^
Stäng av huvudströmbrytaren (på uppställnings
^
platsen). Stäng spärrventilen för vatten, gas eller ånga.
^
För att plocka ur tvätten måste först avloppsventilen öppnas manuellt och därefter måste luckspärren hä­vas manuellt.
-
^ Tryck hårt mot handtaget tills säkringen snäpper
fast igen.
Luckan kan åter öppnas eller stängas (förutsatt att det inte finns något vatten i tvättmaskinen).
Strömavbrott under pågående tvättprogram och luckans nödöppnare
Vid kortvarigt strömavbrott:
Programmet stannar i den senaste positionen och i displayen visas följande meddelande när strömmen är tillbakat:
Strömavbrott
y
Programstopp. Tryck på startknappen.
i ü f
^ Öppna avloppsventilen genom att lossa på ventila-
tionsskruven (nyckelstorlek 17) på tvättmaskinens baksida men skruva inte ut den helt. Låt tvättvattnet rinna ut. Det rinner ut lite vatten genom skruvöpp­ningen (cirka 1 dl) som bör samlas upp i lämpligt kärl.
^ Dra därefter åt ventilationsskruven igen och kon-
trollera att det inte läcker vatten (öppna spärrventi­len).
^ Stick in en lämplig skruvmejsel (blad cirka 4 mm) i
öppningen bredvid lucklåset så att bladet når in i låsets spår. Genom att lätt vrida skruvmejseln motsols öppnas låset. Öppna aldrig luckan med våld!
^
Plocka ur tvätten.
^
Tryck på Startknappen. Programmet fortsätter.
25
Hur man klarar av mindre störningar själv
Möjliga orsaker till ökad skumbildning
Tvättmedelstyper
Använd tvättmedel som är lämpliga för tvättmaskin
^
er för professionellt bruk. Tvättmedel för hushåll stvättmaskiner är inte lämpliga.
Överdosering av tvättmedel
^ Beakta tvättmedelstillverkarens doseringsanvis-
ningar och dosera enligt den lokala vattenhårdhe­ten.
– Starkt skummande tvättmedel
^ Använd lågskummande tvättmedel eller rådfråga
en fackman.
– Väldigt mjukt vatten
^ Om vattnet tillhör hårdhetsområde 1, dosera min-
dre än tvättmedelstillverkaren anger.
– Tvättens nedsmutsningsgrad
^ Vid lätt smutsad tvätt, dosera mindre än tvättmedel-
stillverkaren anger.
– Tvättmedelsrester i tvätten
-
Större textilier sträcks under centrifuge
-
ring
-
Det kan förekomma att större textilier (exempelvis bordsdukar) sträcks under centrifugering. Detta kan för det mesta undvikas genom en omprogrammering.
Kontakta Miele service.
^ Extra försköljning utan temperatur och tvättmedel.
Tvätt som är förbehandlad med blötläggningsme­del ska sköljas ordentligt före tvätt.
– Liten tvättmängd
^ Minska tvättmedelsdoseringen och anpassa den till
tvättmängden.
– Trumman roterar med för högt varvtal vid tvätt
(Profitronicstyrning)
^ Minska trummans varvtal och tvättrytm.
– Gasuppvärmda tvättmaskiner
I gasuppvärmda tvättmaskiner pumpas tvättvattnet genom värmeregistret. Denna extra rörelse som tvätt­vattnet gör utnyttjar tvättmedlet optimalt. Det bildas emellertid skum.
^ Beakta de punkter som beskrivits tidigare. ^ Använd ett tvättmedel som skummar lite. ^ Endast Profitronicstyrning, i specialfall: Minska
trummans varvtal och tvättrytm under uppvärm­ningsfasen.
26
Felmeddelanden
Reparationer av el-, gas- eller ånguppvärmda
,
tvättmaskiner får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära all varlig fara för användaren.
Hur man klarar av mindre störningar själv
Fel i värmesystem
§
-
Programstopp. Tryck på startknappen. Programmet går endast utan uppvärmning.
if
Om det uppstår ett fel före eller efter programstart så visas dessa.
Displayen förblir släckt. Tvättmaskinen har ingen ström.
Kontrollera stickpropp, huvudströmbrytare och säk
^
ringar (på installationsplatsen).
Strömavbrott
y
Programstopp. Tryck på startknappen
f
^ Tryck på Startknappen när strömmen har kommit
tillbaka.
Detta felmeddelande kan även betyda att motorns lindningsskydd har löst ut.
Programmet fortsätter utan uppvärmning om du
^
trycker in Startknappen. Desinfektionsprogrammen avbryts med detta meddelande. Kontakta Miele service.
Fel i drivsystemet
m
Programstopp. Tryck på startknappen. Motortemperaturen för hög.
if
­Låt motorn svalna.
^
Obalansfel
§
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
i A
För stor obalans. Obalansbrytaren har löst ut. ^ Stäng av tvättmaskinen och koppla in den igen och
tryck på Startknappen.
^
Låt motorn svalna.
Fel i gassystem
§
Fel i vattentilloppet
M
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
if
^
Kontrollera vattenkranen och tryck på Startknapp en.
-
Fel på lucklåset
Om felmeddelandet visas efter programstart:
^
Öppna gaskranen tryck på Startknappen.
Visas felmeddelandet i mitten av ett program handlar det om att gastrycket har sjunkit på grund av ytter ligare gasförbrukare.
^
Tryck på Startknappen.
Öppna gaskranen. Tryck på startknappen.
if
a
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
if
^
Tryck ordentligt mot lucklåset tills du hör att låset snäpper fast och tryck på Startknappen.
§
^
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
Fel i gassystem
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
if
-
27
Hur man klarar av mindre störningar själv
Miele service
Fel i gassystem
§
Rengör luddfiltret. Tryck på startknappen.
if
Kontakta Miele service vid störningar. Var god uppge maskinmodell, maskinnummer (SN)
och materialnummer (M.-nr.) vid kontakt med Miele service. Dessa uppgifter finns på typskyltarna:
Rengör luddfiltret såsom beskrivs i avsnittet "Rengör ing och skötsel" och tryck på Startknappen. I gasuppvärmda tvättmaskiner leder för stor skumbild­ning till störningar.
Fel i avloppsventil
q
Kontakta Miele service om tvättmaskinen inte kan startas om.
if
^ Kontrollera avloppssystemet på uppställningsplats-
en och tryck på Startknappen.
En defekt avloppsventil får endast repareras av Miele service.
-
Typskylten finns upptill i luckans ring när luckan är öppen eller upptill på tvättmaskinens baksida.
Informera även Miele service om vilket felmeddelan­de som står i tvättmaskinens display.
Vid byte av någon del får endast Miele originaldel­ar användas. Uppge alltid maskinmodell, maskin-
nummer (SN) och materialnummer (M.-nr.) vid be­ställning av delar.
Fel i doseringssystem
ö
Fyll på doseringsbehållare 1. Tryck på startknappen.
if
Byt doseringsbehållare.
Kortfel
§
^ Sätt in kortet rätt i kortläsaren.
Kort fel isatt i kortläsaren.
A
28
Rengöring och skötsel
Rengöring och skötsel av maskinen bör helst utfö ras efter varje användning av maskinen.
Tvättmaskinen får inte rengöras med hög
,
tryckstvätt och inte spolas av med slang.
Rengör hölje, manöverpanel och plastdelar endast med ett milt rengöringsmedel eller med en mjuk, fuk­tig trasa och torka sedan torrt med en torr trasa.
För rengöring av de delar av höljet som är av rostfritt stål används vanligt rengöringsmedel avsett för detta material.
Skurmedel repar ytan.
Rengöring av tvättmedelsbehållare, behållare för övriga medel och sughävert
Behållarna för tvättmedlet och övriga medel skall ren­göras grundligt från tvättmedelsrester och avlagring­ar efter användning. Detta skall göras med varmt vat­ten. Rengör även sughävertarna för övriga behållare.
-
-
För rengöring av uppsamlingsrännan och vattenlåset på tvättmedelsbehållaren ska behållarens lucka dras ut 45°. Om vattenlåset skulle blockeras kan det ren­göras med en borste.
Gallret på tvättvattenbehållarens ventilationsöppning på maskinens baksida skall kontrolleras regelbundet efter smuts och rengöras vid behov.
Rostbildning
Drag ut sughäverten, rengör den med varmt vatten och sätt sedan tillbaka den.
Trumman och behållaren för tvättvatten är tillverkade av rostfritt stål. Järnhaltigt vatten eller främmande föremål (t ex gem eller järnknappar) som följer med tvätten kan - särskilt om maskinen står oanvänd en längre tid
- leda till rostbildning i maskinen. I detta fall skall trumman och behållaren för tvättvat­ten regelbundet och omedelbart efter det att rost bil­dats rengöras med ett vanligt vårdande medel för rostfritt stål. Luckans tätning skall kontrolleras efter järnhaltiga föremål och rengöras grundligt med ovan nämnda medel. Dessa åtgärder skall i förebyggande syfte genomfö­ras regelbundet.
För att tvättmaskinen skall kunna torka efter an­vändning skall luckan inte stängas utan lämnas på glänt.
29
Rengöring och skötsel
Filtren i vattentilloppsventilerna (1) och tilloppsslang
arna (2) skall med jämna mellanrum kontrolleras efter smuts och rengöras vid behov.
Rengöring av luddfiltret ska göras i följande ord ning:
Ställ ett lämpligt kärl som rymmer ungefär två liter
^
tvättvatten under luddfiltret.
Öppna luddfiltret genom att vrida locket mellan ett
^
-
halvt och ett helt varv åt vänster. Det tvättvatten som finns kvar i luddfiltret rinner ut.
Se upp om vattnet är varmt!
-
Rengöra luddfilter
Gäller endast för gasuppvärmda tvättmaskiner. Filtret i luddfiltret ska kontrolleras regelbundet och
rengöras vid behov.
,
Kontroll respektive rengöring får endast genomföras efter avslutat tvättprogram och när tvättvattenbehållaren är tom.
Ett igensatt luddfilter indikeras genom ett blinkande felmeddelande i displayen.
^ Vid behov ska kärlet tömmas flera gånger.
Fel i gassystem
§
Rengör luddfiltret. Tryck på startknappen.
^
if
När det inte längre rinner ut vatten ska locket skru vas av från luddfiltret. På detta sätt avlägsnar du samtidigt filtret från luddfiltret.
^
Rengör luddfiltret och utrymmet innanför.
^
Sätt tillbaka luddfiltret och skruva fast locket genom att vrida det åt höger.
-
30
Trumlager PW 6167, PW 6207
Rengöring och skötsel
När serviceintervallet är uppnått visas följande med delande i displayen:
-
Trumlagerfettning
§
Meddelandet tas bort med knappen A"tillbaka". Det
visas så länge efter det att maskinen kopplats in tills serviceteknikern har utfört arbetet.
,
Kontakta Miele service.
A
Bryt strömmen till tvättmaskinen.
Smörj trumlagret efter ca 1000 drifttimmar via smör­jnippeln med Arcanol L 100 - fett.
Gasuppvärmda tvättmaskiner.
När maskinen står oanvänd under längre perioder
Om maskinen skall stå stilla under längre perioder (från fyra veckor) måste trumlagret smörjas in med fett enligt skötselanvisningen och trumman vridas några varv. Vrid trumman en gång i månaden för att förebygga lagerskador.
31
Uppställning och anslutning
Tvättmaskinen får endast installeras av Miele ser vice eller av auktoriserad fackman.
Tvättmaskinen är endast avsedd för tvätt som
,
inte är nedsmutsad med farliga eller lättantändliga ämnen.
För att undvika frostskador bör tvättmaskinen inte in­stalleras i utrymmen där det är risk för frost.
Använd en låglyftande truck för att flytta tvättmaskin­en i rummet.
Ta försiktigt bort transportförpackningen med lämpli­ga verktyg.
Lyft av tvättmaskinen med hjälp av ett lyfthjälpmedel. Ställ inte tvättmaskinen på heltäckningsmattor om
mattan kan blockera ventilationsöppningarna på hö­ljets botten.
-
Fästa tvättmaskinen
Gasuppvärmda tvättmaskiner måste alltid fästas i gol vet. Fästmaterialet finns i den medföljande förpack ningen.
Montera sockel
Vid uppställning på sockel måste tvättmaskinen fäs­tas på en bottenplatta eller en betongsockel. Bottenplattan måste fästas i golvet.
-
-
För att underlätta eventuella framtida servicearbeten, får de minimimått och väggavstånd som anges inte underskridas.
Minsta avstånd till väggen är cirka 400 mm för under­hållsarbeten.
Det är viktigt att tvättmaskinen står vågrätt så att den kan fungera felfritt. Rikta tvättmaskinen med hjälp av skruvfötterna.
Betongsockel/golv Underbyggnad Miele
Flytta endast tvättmaskinen när alla ytterplåtar är monterade.
32
Transportsäkring
Uppställning och anslutning
Transportsäkringarna, två stycken fram och två styck en bak är fästa med tre sexkantsskruvar vardera och ska avlägsnas på uppställningsplatsen innan tvättma skinen tas i drift för första gången.
-
-
För att avlägsna transportsäkringarna måste tvättma­skinens front och bakre vägg demonteras. Skruva ut skruvarna från frontens nedre kant och ta loss front­en.
Skruva ut skruvarna från tvättmaskinens baksida och ta bort den bakre väggen.
Spara transportsäkringarna. De måste återmonte ras före transport av tvättmaskinen.
-
33
Uppställning och anslutning
Fasta anslutningar
WW Varmvatten KW Kallvatten KWHKallvatten Varmvatten Hårt vatten EL Elanslutning AG Avgas (gasuppvärmda tvättmaskiner) AG Gasanslutning (gasuppvärmda tvättmaskiner) AV Vattenavlopp D Ånganslutning (ånguppvärmda tvättmaskiner) D Kondensatavlopp (ånguppvärmda tvättmaskiner)
Vattenanslutningar på tvättmaskinen
Kallvatten Varmvatten Kallvatten
Hårt vatten Hårt vatten
Dosering av flytande medel
Vattenanslutning
Anslutningen till försörjningsledningen enligt DIN 1988 måste ske via en avstängningsventil. Denna montering får endast utföras av en behörig fackman och enligt nationella föreskrifter.
Ansluta till vattentillopp och -avlopp
För att säkerställa ett störningsfritt programförlopp krävs ett vattentryck (flödestryck) på minst 100 kPa (1 bar)/maximalt 1 000 kPa (10 bar).
De medlevererade tilloppsslangarna måste användas till vattenanslutningen.
Om du måste byta slang ska endast slangar som kla rar ett övertryck på minst 7 000 kPa (70 bar) och en vattentemperatur på minst 90 °C användas. Det gäller även för de inlindade anslutningsarmaturerna. Miele originalreservdelar uppfyller dessa krav.
Temperaturen på det varmvatten som rinner in får inte överstiga 70 °C.
-
Föreskrifter från ansvarig vattenleverantör eller re gionala installationsföreskrifter.
34
-
Uppställning och anslutning
Ansluta endast till kallvatten
1"
3/4"
Y-stycket finns i den medföljande förpackningen.
Ansluta dosering till blandlåda för flytande tvättmedel
Anslutningarna 1 och 2 är avsedda för dosering i pastaform. Anslutningarna är slutna och måste borras upp med en 8 mm borr.
Tänk på att endast borra igenom den första väggen (1). Ungefär 10 mm bakom den första väggen finns en till vägg (2). Om de uppborrade anslutningarna inte ska användas längre måste de förslutas.
Anslutningarna 3 till 12 är avsedda för dosering i flyt ande form. Dessa anslutningsstosar är förslutna och måste sågas av med en liten såg till den diameter som slangen har. Om de uppsågade anslutningarna inte ska användas längre måste de förslutas.
-
35
Uppställning och anslutning
Vattenavlopp
Vattenavlopp AV anslutning på tvättmaskin DN 70, anslutning husinstallation DN 70. Volymström kort tid 200 l/min.
Skumkompensator SK Vid förhöjd skumutveckling kan skum läcka ut ur ång utsläppet. För att få bort skummet kan man konstrue ra ett avlopp av delar som finns att köpa i handeln. Installationsexempel
Elanslutning
Elanslutningen får endast utföras av en behörig fack man under beaktande av gällande föreskrifter för elin stallation.
Vid installationen av jordfelsbrytare (RCD) måste en
-
-
jordfelsbrytare av typ B (allströmkänslig) installeras. Den elektriska utrustningen för tvättmaskinen
PW 6xx7 motsvarar normerna enligt EN 60335-1, EN 60335-2-7.
Öppna topplocket. Anslutningsklämmorna finns på komponenthållaren.
Tvättmaskinen är kopplad för 3N AC 50-60 Hz vid le verans. Spänning finns angiven på typskylten.
Varianter: 3 N AC 380-415 V 50-60 Hz
3 AC 220–240 V 50–60 Hz
Vid fast anslutning måste strömmen kunna brytas all poligt på uppställningsplatsen. Som frånkopplings don gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kon taktavstånd på minst 3 mm. Till detta hör till exempel LS-brytare, säkringar och skydd.
Kontakten eller frånkopplingsdonet måste alltid vara tillgängliga.
-
-
-
-
-
-
Om tvättmaskinen kopplas från elnätet, måste från­kopplingsdonet kunna spärras eller så måste kopp­lingspunkten vara säkrad.
Beakta det bifogade kopplingsschemat.
Potentialutjämning
En potentialutjämning måste utföras om läckström­men är >10 mA.
Fabriksinställd värmeeffekt
9 kW PW 6107 15 kW PW 6137, PW 6167 18 kW PW 6207.
Den lägsta vattennivån för att aktivera värmeelement et är 50 mm vattenpelare.
Motorn är skyddad mot överbelastning genom ett lindningsskydd.
-
36
Ansluta doseringspumpar
Anslutningsklämmorna för de fyra tidsstyrda dose ringspumparna vilka kan användas utan mulitfunk tionsmodul finns bakom täckplåten bredvid elanslut ningen. Se bifogat kopplingsschema.
-
-
Uppställning och anslutning
Reparera aldrig gasuppvärmda tvättmaskiner
,
på egen hand! Skador får endast åtgärdas av auk
-
toriserad fackman. Kontakta omedelbart Miele ser vice eller auktoriserad återförsäljare.
-
-
Ånganslutning
Ånganslutning får endast utföras av behörig installa­tör. Se bifogad installationsanvisning.
Ångmagnetventil, smutsfilter och ångspärrventil ska monteras på den fasta husinstallationen.
Ångventilen och kondensatavskiljaren finns hos Mieles återförsäljare eller Mieles reservdelsavdelning.
Efter varmmangelns uppställning och anslutning ska alla demonterade ytterplåtar återmonteras.
Gasanslutning
Gasanslutning får endast utföras av en behörig fack­man enligt nationella föreskrifter. Se bifogad installa­tionsanvisning.
Vid leverans är gasuppvärmningen inställd motsva­rande de gastekniska uppgifterna på tvättmaskinen (se klisteretikett på tvättmaskinens baksida).
Vid byte av gas krävs en ombyggnadssats som kan beställas hos Miele service (ange maskintyp, maskin nummer samt gas, gasgrupp, gasanslutningstryck och land där tvättmaskinen är installerad). Beakta installationsanvisningen. Omställningen får endast genomföras av en auktoriserad fackman.
-
37
Tekniska data
PW 6107 EL,D/G PW 6137 EL,D/G PW 6167 EL,D/G PW 6207 EL,D/G
Höjd i mm 1250 1250 1400 1400 Bredd i mm 804 804 924 924 Djup i mm 925/1235 1005/1345 1007/1425 1140/1535 Djup med öppen lucka
imm Vikt i kg 324/395 342/407 454/548 495/589 Trumvolym i liter 100 130 160 200 Max tvättmängd i kg
(torr tvätt) Anslutningsspänning se typskylt Anslutningseffekt se typskylt Säkring se typskylt Godkännandemärken se typskylt Max golvbelastning
under drift i N Normanvändning för
produktsäkerhet Ljudtrycksnivå i
dB (A), EN ISO 11204 Ljudeffektsnivå i
dB (A), EN ISO 9614
1340/1632 1420/1742 1422/1822 1555/1932
10 13 16 20
3970/4667 4304/4942 5469/6333 6076/6978
IEC 335-1, IEC 335-2-11
<80
38
39
För service - ring Miele ServiceHotline 077 077 00 20
Gäller hela Sverige - du blir automatiskt kopplad till närmaste Miele Service Center (du blir ombedd att knappa in ditt postnummer). Lokal samtalstaxa.
Med
reservation för ändringar/1016
M.-Nr. 09 105 080 / 03
Loading...