Miele PT 8257, PT 8337, PT 8407, PT 8507, PT 8807 operating instructions [ja]

取扱説明書
乾燥機
PT 8257 PT 8337 PT 8407 PT 8507 PT 8807
お客様の安全を確保し、機器の損傷を避けるため、 本製品を初めてご使用になる前には、 必ず 扱説明書をお読みください。
必ずこの取
必ず必ず
jp-JP
M.-Nr. 09 401 900/J
目次
安全上の注意 ................................................................................................................................................................................... 4
環境保護のために ............................................................................................................................................................................6
各部の名称....................................................................................................................................................................................... 7
コントロール構成要素.....................................................................................................................................................................8
乾燥................................................................................................................................................................................................ 10
洗濯物を分類する .......................................................................................................................................................................... 10
初めてお使いになる前に ............................................................................................................................................................... 11
本製品の電源を投入し、洗濯物をドラムに入れる........................................................................................................................11
プログラムを選択する................................................................................................................................................................... 12
カード操作.....................................................................................................................................................................................15
カードアクセス操作 ......................................................................................................................................................................15
追加オプション.............................................................................................................................................................................. 16
開始日時 ........................................................................................................................................................................................ 16
プログラム停止.............................................................................................................................................................................. 17
プログラム取り消し ......................................................................................................................................................................17
プログラム順序の変更................................................................................................................................................................... 17
プログラム情報.............................................................................................................................................................................. 17
プログラム早見表 .......................................................................................................................................................................... 18
標準プログラム.............................................................................................................................................................................. 18
寝具................................................................................................................................................................................................ 20
建物のメンテナンス ......................................................................................................................................................................20
Fire service............................. .......................................................................................................................................................21
WetCare.........................................................................................................................................................................................21
乗馬用品 ........................................................................................................................................................................................ 22
家庭向けプロフェッショナル ........................................................................................................................................................ 23
オプションのモジュール ............................................................................................................................................................... 26
操作データ.....................................................................................................................................................................................26
ピークロードカットアウト............................................................................................................................................................27
こんなとき、どうしたらいい ?..................................................................................................................................................... 28
エラーメッセージ .......................................................................................................................................................................... 28
修理についてのご相談窓口............................................................................................................................................................29
掃除とお手入れ.............................................................................................................................................................................. 30
糸くずフィルター .......................................................................................................................................................................... 30
乾燥機 ............................................................................................................................................................................................30
設置と接続
設置位置の調整.............................................................................................................................................................................. 32
高さのある台座の上への設置 ........................................................................................................................................................ 32
運転音の低減 .................................................................................................................................................................................32
通信モジュール XKM RS232......................................................................................................................................................... 32
電源接続 ........................................................................................................................................................................................ 33
吸気および排気接続 ......................................................................................................................................................................33
技術データ.....................................................................................................................................................................................34
型式表示シールの記号の説明 ........................................................................................................................................................ 35
簡易取扱説明書 PT 8257/8337/8407/8507/8807...........................................................................................................................37
................................................................................................................................
.....................................................31
3
安全上の注意
本製品の警告記号と安全記号に関する説明
必ずこの取扱説明書をお読みください。
個別の説明書(設置説明書など)を参照して ください。
注意、高温の表面。
繊細な衣類は、乾燥時間が長すぎると発火する危険性があり ます。これらの衣類は、プログラムの終了後またはパワー カット時、すぐに取り出す必要があります。 本製品の近くには、消火器を常時用意しておいてください。
クールダウンプロセスが完了するまでは、ドラムから洗
濯物を取り出さないでください。 高温のまま洗濯物をたたんだり片付けたりすると、自然 発火して火災を引き起こす可能性があります。
作業着等のポケットがすべて空であることを確認し、可
燃物(ライター、マッチ、ローソク、化粧品など)が乾 燥機内に入らないようにしてください。
本製品を公共の場所に設置する場合、所有者は本製品を
安全に操作できることを確認する必要があります。
注意、最大 1000 ボルトの電圧。
アース
事故や製品の破損を防ぐために、本製品を初めて使用され る前に、本書を必ずお読みください。本書には、製品を正 しく安全にお使いいただくための注意事項と、本製品の設 置、操作、お手入れに関する重要な情報が記載されていま す。本書は大切に保管し、本製品を譲渡する場合は必ず本 書を添付してください。
正しい用途
本製品は、水洗いした物、および取扱表示ラベルに乾燥
機による乾燥が可能と表示されているものを乾燥する場 合にのみ使用してください。
火災の危険があるため、下記の衣類や布類を乾燥機にか
けないでください(専用の特別なプログラムで乾燥を行 うことが可能な衣類を除く)。
- 主にゴム、気泡ゴム、またはゴムに類似した素材ででき
ている衣類。
- 可燃性の洗剤で処理されている衣類や布類。
- セットローション、ヘアスプレー、ネイルリムーバー、
またはその他の類似した物質が付着した衣類や布類。
- 油または油脂を含む残留物(キッチンオイルや化粧品な
ど)で汚れている衣類や布類。
- ワックスまたは他の化学物質で汚れている物(モップや
床ぞうきんなど)。
- パッドや詰め物が破損している物(枕やジャケットな
ど)。
- 事前に正しく洗浄されていない油脂または油で汚れてい
る衣類や布類。ひどく汚れている衣類(作業着など)を 洗浄する必要がある場合は、頑固な汚れ用の洗剤を使用 してください。必要であれば、洗剤メーカーにご相談く ださい。
技術的および電気的安全性
本製品の設置と稼働開始は、ミーレ認定技術者が行う必
要があります。
本製品の電気的安全性は、現場に正しく設置されたアー
スに接続されている場合にのみ保証されます。この基本 的な安全要件を満たすために、定期的な点検を行う必要 があります。何か問題がありそうな場合は、資格を有す る電気技師に現場の電気配線の検査を依頼してくださ い。不適切なアースシステムによる問題(感電事故など) は、保証対象外となり、このために生じる被害や損害の 製造者責任は負いません。
ブレーカーでオフにするか、または電源ヒューズを抜い
た場合にのみ、本製品は電源から完全に分離されます。
電気器具加熱器具の修理は、必ず地域および国の電気設
備基準に従って、適任な有資格者が行わなければなりま せん。無資格者による修理などは危険です。正規の修理 技術者以外による作業によって生じた損害は、保証対象 外となります。
問題のある部品を交換する場合は、ミーレ製の純正部品
のみを使用してください。本製品の安全性が保証される のは、純正部品を使用している場合のみです。
本製品は、クロロフルオロカーボン(CFCs)が含まれて
いる溶剤を使用するドライクリーニング機と同じ部屋で は操作しないでください。漏れている蒸気は、燃焼中に 塩化水素酸に分解されます。塩化水素酸は、洗濯物と本 製品の両方に対して悪影響を及ぼす可能性があります。 本製品を別の部屋に設置した場合でも、空気交換が行わ れないように注意する必要があります。
乾燥機には常に新鮮な空気を供給する必要があります。
塩素、フッ素、または他の溶剤が含まれている蒸気が乾 燥機に届かないようにしてください。
乾燥機への通気口は、本製品の背面にあります。この通
気口は、決して塞いだり妨げたりしないでください。ま た、布などで乾燥機の天板を覆わないでください。
ベンジン、シンナー、パラフィン、または燃えやすい物
質を乾燥機の近くで保管したり使用したりしないでくだ さい。火災および爆発の危険性があります。
4
安全上の注意
本製品の正しい動作を保証し、故障や火災の危険性を防
止するには、定期的に本製品を点検し、メンテナンスを 実行することが重要です。
使用方法
本製品は、適切なダクトシステムに接続されている場合
にのみ使用してください。設置場所は、十分に換気され ている必要があります。
本製品は、安全上の責任を持つことができる人物の監督
または指導のもとで使用する場合以外は、身体的、知覚 的、または精神的機能、または経験や知識が十分でない 人物(お子様を含む)による使用を目的としていません。
どのような状況でもお子様が本製品に近づかないように
注意してください。本製品はおもちゃではありません! けがを避けるために、お子様が本製品や本製品の近く、 または操作ダイヤルなどで遊ばないようにしてださい。 本製品の使用中は、お子様から目を離さないでください。
以下の危険性を回避するため、使用後は必ずドアと糸く
ずフィルター部を閉じてください。
- お子様が乾燥機内に物を隠す
- お子様や小動物がよじ登ってドラムに入り込み、生命を
危険にさらす
操作ダイヤルまたはケーブルが破損している機械は使用
しないでください。再度使用する前に、これらを修理す る必要があります。
本製品の安全機能、固定具、およびコントロール構成要
素を破損したり、取り外したり、バイパスしたりしない でください。
本製品の電源を入れる前に、取り外し可能な外部パネル
を所定の位置に戻して、可動部品または電気部品を保護 する必要があります。
ビルトイン糸くずフィルターが所定の位置にない状態で
本製品を使用しないでください。火災の危険性がありま す。 破損した糸くずフィルターは、本製品を再度使用する前 に交換する必要があります。 そうしないと、糸くずによって空気路、加熱ダクト、お よび通気口ダクトが閉塞し、本製品の正しい動作が保証 できなくなります。
多くの場合、洗剤や殺菌剤には塩素系物質が含まれてい
ます。塩素には腐食作用があり、さびの原因になる可能 性があるため、ステンレスの表面には洗剤や殺菌剤が接 触しないようにしてください。洗浄と殺菌には無塩素の 薬剤を使用し、腐食を防止するためにステンレス表面の 清掃にも無塩素の薬剤を使用してください。不確かな場 合はメーカーに連絡し、そのメーカーの製品が適切であ ることを確認してください。塩素を含む薬剤がステンレ ス表面に接触した場合は、きれいな水ですぐに洗浄し、 柔らかい布で拭き取ります。
高圧ワッシャーまたはホースを使用して本製品を清掃し
ないでください。
付属品の使用
付属品として本製品に取り付けが認められているのは、
ミーレが正式に承認した部品のみです。他のメーカー製 の部品や付属品を使用した場合は、保証対象外となり、 このために生じる被害や損害の製造者責任は負いませ ん。
使用済み製品の廃棄処分
本製品を廃棄処分する際には、ドアロックを外してくだ
さい。幼児が誤って閉じ込められて生命の危機にさらさ れるのを防ぐためです。
本製品の使用中は、のぞき窓のガラスとドアフレームが
非常に高温になる可能性があります。洗濯物を早めに取 り出した場合は、その洗濯物も非常に高温になっていま す。
けがややけどを防ぐため、蒸気を搬送する部品には触れ
ないでください。
洗濯物を取り出す前に必ず、ドラムが静止しているか確
認してください。回転しているドラムに手を入れるのは 非常に危険です。
ドアのヒンジや糸くずフィルター部のカバーの近くでは
注意してください。ケガをする恐れがあります。常にハ ンドルを使用するようにしてください。
ドアは、限度いっぱいまで開けることができなければな
りません。この領域は、ドアや構造によって制限されて はいけません。
本書は手の届く場所に大切に保管してください。
5
環境保護のために
梱包材の廃棄処分
輸送時の保護用の詰め物は、廃棄する際に環境への影響が少 ない材質を使用しています。
これらの部材は通常のゴミとして廃棄せず、リサイクルに出 してください。
プラスチックの包装や袋などは確実に安全に処分 し、乳幼児に近づけないでください。窒息する恐れ があります。
使用済み製品の廃棄処分
電気および電子機器の中には、取り扱いや廃棄方法を誤る と、人体や環境に悪影響を及ぼす恐れのある物質が含まれて いることがあります。ただし、このような物質は製品が正常 に機能するために不可欠なものです。したがって、不要に なった機器は家庭ゴミとしては出さないでください。
上手に節電するためのポイント
乾燥する前に、洗濯物を十分に脱水します。これにより、時 間と電力を節約できます。
最後のすすぎでお湯を使用して洗濯物をすすぐと残留湿度 レベルが低下します。洗濯物に余熱があると処理時間が減少 するため、電力の節約になります。
以下に従って布類を仕分けします。
- 繊維および布地
- 必要な乾燥レベル
- 残留湿度レベル
より経済的に使用するには、最大容量を乾燥させます。量が 少な過ぎても不経済です。量が多すぎると、乾燥結果と洗濯 物の仕上がりが悪くなります。
部屋が十分に換気されていることを確認してください。
不要になった製品を廃棄する際には、お住まいの自治体の指 定する廃棄物処理施設に廃棄を依頼するか、弊社代理店のア ドバイスを受けてください。処分するまでの間、ご自宅で保 管するときは、お子様に危険が及ばないように正しく管理し てください。
詳細については、本書の「安全上の注意」を参照してくださ い。
6
各部の名称
ԝ
Ԟ
ԟ
ԡ
Ԡ
Ԙԙ
Ԛ
ԛ
Ԝ
① 緊急停止スイッチ
緊急時にのみ使用します。 危険性がなくなったら、溝付きのディスクを時計回りに回し てスイッチを解放します。
通常使用では、緊急停止スイッチを使用して乾燥機の電源 を切らないでください。
② 操作パネル
③ドア
ドアを開くには、ドアの取っ手を引きます。
④ 糸くずフィルターへのアクセス
糸くずフィルター部を開くには、取っ手を引きます。 ⑤ 調節脚 4
⑥ 電源接続
⑦ 空気取り入れ口
⑧ 排気接続
⑨ 等電位ボンディング
⑩ 通信スロット
7
各部の名称
コントロール構成要素
① ディスプレイ
電源を入れると、「Welcome」ディスプレイが短時間表示さ れ、その後にプログラムリストが表示されます。最後に使用
したプログラムがハイライト表示されます。
② 機能ボタン ディスプレイの下にある 6 つのボタンは機能ボタンです。こ
れらのボタンは、本製品のステータスに応じて固有の機能を 持ちます。これらの機能はボタンの上にあるディスプレイに リストされ、選択するとハイライト表示されます。 本製品を「Direct button allocation」に再プログラムした場
合、ディスプレイにリストされた最初の 6 つのプログラム は、これらのボタンで直接選択できます。
③「START」ボタン
PC/ 光インターフェース コントロールユニットと PC の間でデータを転送するには、
このインターフェースを使用します。
⑤ ロータリーセレクター
セレクターを回すと、オプションとメニューがディスプレイ に表示されます。 セレクターを押すと、選択が確定されます。
⑥ チップカードリーダー(オプション)
本製品がカード操作用にプログラムされている場合は、カー ドに保存されているプログラムだけを使用して洗濯物の乾 燥を行うことができます。 カード上の矢印の方向にカードを挿入します。
⑦「I」電源オンスイッチ
本製品の電源を入れます。 ⑧「0」電源オフスイッチ
本製品の電源を切ります。
選択したプログラムを開始できる場合は、ライトリングが点 滅します。「START」ボタンを押すと、プログラムが開始さ
れます。プログラムの開始後にこのボタンを押すと、プログ ラムを開始する前と同じディスプレイが表示されます。
8
各部の名称
機能ボタン
Stop/End
開始したプログラムを停止するには、右側の機能ボタンを使 用します。もう一度ボタンを押すと、プログラムが終了しま す。
Block plus
関連するプログラムブロック(予備乾燥など)がプログラム に追加されます。
Settings
このボタンを押すと、別の言語に一時的に切り替わります。
Start time
プログラムを開始する前にこのボタンを押すと、開始時間が 選択可能であることを伝えるメッセージが表示されます。
Information
このボタンを押すと、プログラム情報がディスプレイに表示 されます。
Change order
進行中のプログラムの順序を変更するか、プログラムブロッ クを繰り返すことができます。
チップカードの操作
チップカードは、プログラムなしで提供されます。コント ロールユニットとチップカードの間のデータ転送について は、プログラミング説明書を参照してください。
チープカードには、最大 30のプログラムをそれぞれ 6ブロッ クで保存できます。
チップカードの背面にはラベルを付けることができます。
Back
前の表示に戻ります。
次の行または前の行にさらに情報があることを示します。
Save
プログラミング説明書を参照してください。
Programme locked
ロックされたプログラムを開始した場合、終了ボタンを使用 してプログラムを停止および取り消しできるのは、最初の 1
分間だけです。
Programme unlocked
Operating data
Data transfer
9
乾燥
洗濯物を分類する
すべての布類が乾燥機による乾燥に適しているわけではあ りません。衣類の取扱表示ラベルに記載されている指示を お読みください。
取扱表示記号の意味 :
= 標準温度での乾燥 = 低温での乾燥 = タンブラー乾燥不可
均等に乾くように繊維および布地の種類に従って洗濯物を 分類します。
火災の危険があるため、下記の物を乾燥機にかけな いでください(専用の特別なプログラムで乾燥を行 う可能な衣類を除く)。 - 発泡ゴム、ゴム、またはゴムに類似した素材でで
きている物 - 可燃性の洗剤で処理されている物 - セットローション、ヘアスプレー、ネイルリムー
バーなどが付着した物 -油、油脂、または他の残留物で汚れている物(キッ
チンリネンやスパリネンなど) - ワックスや化学物質などの残留物で汚れている
物(モップや床ぞうきんなど) - 詰め物が破損している物 - 事前に十分に洗浄されていない油または油脂で
汚れている物。ひどく汚れている衣類(作業着な
ど)を洗浄する必要がある場合は、頑固な汚れ用
の洗剤を使用してください。必要であれば、洗剤
メーカーにご相談ください。
に乾燥するとさらに悪化します。これらの布地には「Cottons dry plus」を使用しないでください。
糊付けした洗濯物は乾燥機で乾燥できます。手動または機械 でアイロンをかけるのに最も適したプログラムを選択して ください。
必要な乾燥レベルに従って洗濯物を仕分けします。サイズ別 に仕分けする必要はありません。
布団カバーと枕カバーは、小物が中に入り込まないように閉 じておく必要があります。
より経済的に使用するには、最大容量を乾燥させます。量が 少な過ぎても不経済です。量が多すぎると、乾燥結果と洗濯 物の仕上がりが悪くなります。
最後のすすぎでお湯を使用して洗濯物をすすぐと残留湿度 レベルが低下します。洗濯物に余熱があると処理時間が減少 するため、電力の節約になります。
以下の布類は乾燥機で乾燥させないでください。
ウールおよび混毛素材(毛玉ができたり縮んだりする傾向が あるため)。これらは、「Woollens」プログラムを使用して部
分乾燥してください。
純粋な麻は、乾燥機にかけると毛羽立つ傾向があります。取 扱表示ラベルに記載されている指示に従ってください。
重要 :
バックル、フック、ジップタグなどの大きな金属製のアクセ サリが付いている布類は、洗濯ネットまたは枕カバーに入れ てから乾燥させてください。これにより、乾燥中にドラムが 傷ついたりやへこんだりすることを防ぎます。
衣類の金属製のジップが閉じられていると、ドラムリブ内の センサー電極がブリッジされることがあります。これによ り、乾燥プロセスがあまりに長く続いたり、まったく終了し なくなったりする可能性があります。 ジップを開いてから乾
燥させてください。 メリヤス類および編み込んだ布地(T シャツや下着など)は、
品質によっては縮んでしまうことがあります。これは、過度
10
乾燥
本製品の稼働開始は、初めて使用する前にミーレサービス 技術者または製造元の認定を受けた販売代理店が行う必要 があります。
初めてお使いになる前に
乾燥機に洗濯物を入れる前に、内部のドラム表面を柔らかい 乾いた布で拭いてください。
本製品の電源を投入し、洗濯物をドラムに入 れる
必要に応じて蒸気の栓をすべて開きます。
電源スイッチをオンにします。
IOn」ボタンを押します。
Welcome」画面が表示されます。
最大容量(洗濯物の乾燥重量)
PT 8257 PT 8337 PT 8407 PT 8507 PT 8807
ドラム容量(リットル)
250 325 400 500 800
12345Cottons
10-13 kg 13-16 kg 16-20 kg 20-25 kg 32-40 kg
678Minimum iron
5 kg 6.6 kg 8 kg 10 kg 16 kg
9Woollens
4 kg 5.2 kg 6.4 kg 8 kg 12.8 kg
10Delicates / Synthetics
2 kg 2.6 kg 3.2 kg 4 kg 6.4 kg
1112Tijdgestuurd progr.
10-13 kg 13-16 kg 16-20 kg 20-25 kg 32-40 kg
1314Proofing」、「Outerwear」
5-6.6 kg 6.6-9 kg 8-11 kg 10-13 kg 16-20 kg
この画面に続いて、プログラムリストが表示されます(最後 に使用したプログラムがハイライト表示されています)。
ロータリーセレクターを使用してプログラムを選択します。
ドアを開けます。
洗濯物を入れます。
事前に仕分けした洗濯物をほぐしながら、ドラムの中に入 れてください。
洗剤投入容器(洗剤ボールなど)が洗濯物から取り除かれ ていることを確認します。
洗濯物が痛む恐れがあるため、ドアを閉じるときには洗濯 物が挟まっていないことを確認してください。
ドアを閉じます。
11
乾燥
プログラムを選択する
本製品は、洗濯物の湿度レベルを継続的に監視する電子セン サーシステムを備えています。 必要な乾燥度に達すると、洗濯物がすぐにクールダウンされ ます。このクールダウン段階が終了すると、乾燥プログラム は自動的に終了します。
標準プログラム :
- 綿および麻布地を乾燥する場合
1 Cottons dry plus 0 % 2 Cottons dry 0 % 3 Cottons damp 20 % 4 Cottons damp 25% 5 Cottons damp 40 %
- 合成繊維および混紡繊維の布地を乾燥する場合
6 Minimum iron dry 0 % 7 Minimum iron damp 10 %
必要に応じて、追加オプションの Blockplus」を選 択します。
(これは標準プログラムでは使用できません。)
ロータリーセレクターを押して、プログラムの選択を確定
します。
以下の画面(例)がディスプレイに表示されます。
必要であれば、 Blockplus」機能ボタンを押してプロ
グラムブロック(「Pre-drying」など)を選択できます。
Blockplus」機能ボタンを押すと、以下の画面がディス
プレイに表示されます。
8 Minimum iron damp 20 % 9 Woollens 5 min. 10 Delicates 20 %
- 布地をエアドライする場合
11 Timed drying cold air 15 min.
- 少量の洗濯物を乾燥する場合または個別に乾燥を完了す
る場合
12 Timed drying warm air 20 min.
ロータリーダイヤルを回してプログラムを選択します(例
えば、プログラム 2Cottons」)。
フィールドがハイライト表示されます。
この機能ボタンをもう一度押すと、機能の選択が解除されま す。
プログラムにこれ以上変更を加えない場合 :
START」ボタンを押します。プログラムが開始します。
容量、温度、残留湿度などを変更してからプログラムを開始 する場合 :
ロータリーセレクターを押して、プログラムの選択を確定
します。
以下の画面(例)がディスプレイに表示されます。
最大容量はディスプレイの右端に表示されます。
12
Loading...
+ 28 hidden pages